Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 minutos
Dentro de pocos días se llevará a cabo el estreno del quinto envío de una de las películas que marcaron a fuego varias generaciones.

En esta oportunidad Woody, Buzz y Jessie se enfrentarán al desafió de seguir formando parte de la elección de los juegos de los niños en plena era digital... ¿lo lograrán?

¿Quiénes formarán parte de la nueva entrega de la franquicia?

Enterate de todos los detalles.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Salió el nuevo trailer de Toy Story 5!
00:03¡Me muero!
00:06La tablet será la enemiga de los juguetes.
00:11Participarán Bad Bunny.
00:12Mirá, Kenurri.
00:14¿En serio?
00:15En serio.
00:16Mirá, Miguel Granado se estará en el doblaje español.
00:19Es verdad, esto se llega a noticias de hace bastante.
00:22Pero qué lindo, qué lindo.
00:25Se viene con todo Toy Story.
00:26Contanos, Roca.
00:27Bueno, Franco, le cuento.
00:29No sé, ¿qué goza?
00:32No me salió, ¿viste?
00:33Roca, vamos, Roca, a ver.
00:34Sí, acá como estamos viendo, lo que estamos esperando mucho.
00:37Algunos están esperando, algunos poquitos están esperando el Mundial.
00:40Otros estamos esperando Toy Story 5.
00:42Sí, pero no vas a Estados Unidos a ver Toy Story, ¿eh?
00:46Claro, quedás.
00:46Bueno, bueno.
00:47No se haga el sinéfito acá, ¿eh?
00:50¿Qué se junta con los pibes?
00:51¿Qué comen?
00:52¿Qué hace una picadita y un farne para ver Toy Story?
00:55Sí, estoy esperando el Mundial, obviamente.
00:56Pero también estamos esperando Toy Story 5.
00:59Más que nada por cómo te había dejado ese gustito medio agrio el Toy Story 4 allá por el 2019.
01:08Por lo menos particularmente hablando.
01:09Nos dejó saber a poco, ¿no?
01:10Sí.
01:11Pasó sin pena sin historia, ¿o no?
01:13Tal cual, tal cual.
01:14Después de un épico Toy Story 3.
01:16O sea que eso es bueno porque no nos acordamos mucho de la trama de Toy Story 4.
01:20Y es que nos quedamos muchos enojados con el reencuentro en aquel momento de Woody con la muñeca de la
01:28granja, con las ovejitas y demás, y que dejó a todos los amigos por la novia.
01:32Y eso no se hace, es un mensaje que no hay que dar.
01:34No, totalmente.
01:35Así que por eso creo que...
01:37Sí, en algún momento quizá lo hicimos, pero bueno, no es el mensaje final que hay que dejar.
01:42Así que por eso vamos ahora a disfrutar de esta quinta parte en la cual el enemigo de los juguetes,
01:50como ya lo habíamos anticipado en un momento, es la tecnología, precisamente la tablet, ¿no?
01:55En los niños, aparato que tanto se le da generalmente para distraerlo cuando están un poquito rompepepe.
02:04Pero bueno, como también anticipamos, tenemos figuras que se van incorporando en el elenco.
02:10Por ejemplo, en lo que es la voz oficial, en la voz que decíamos sin doblar, la voz original, el
02:17idioma norteamericano.
02:19Vamos a tenerlo a Keanu Reeves nuevamente.
02:22¿En serio me voy a ver?
02:23Sí, sí, Keanu Reeves.
02:24En un personaje que se llama Duke Caboom, que es un juguete que lleva una motocicleta que tiene un resorte
02:30y sale volando.
02:31Ahí me vino un... me voy a contradecir automáticamente.
02:34En los dibujitos no la podés ver en el idioma original, pierde la gracia.
02:38No, no, acá la vemos.
02:40Totalmente, pero yo me voy a contradecir automáticamente el aire.
02:42Acabo de decir qué bueno que Keanu Reeves esté haciendo el doblaje.
02:46Y automáticamente me voy a contradecir, decir, ¿qué cagada Keanu Reeves esté con él?
02:49¿Sabés por qué?
02:50Porque ya lo podemos disfrutar.
02:52No, no, no, no, por otro lado, hay gente que se dedica a hacer voces en lo que tiene que
02:58ver con la animación que lo hace muy bien.
02:59Keanu Reeves vive facturando millones y millones y millones en todas las películas que hace.
03:03¿Es necesario que encima meta su voz en un personaje que ni siquiera se le ve la cara?
03:08Claro.
03:08Que ni siquiera tiene que hacer su propio... no va a actuar.
03:13¿Por qué?
03:13Y porque capaz es un objetivo de él alguna vez doblar una película y creo yo que se preparan, no
03:18lo va a hacer así.
03:19No importa, tiene laburo por todos lados, el que labura de voz de película animada, una cosa es el doblajista,
03:28otra cosa es la voz original, ¿no?
03:29Pero ponele, digo, ese tipo labura de eso, no va a actuar en una película en lugar de Keanu Reeves.
03:35Entonces, ¿por qué no empezamos en esto de que cada uno ocupe su lugar y que no le robe el
03:40lugar a los...?
03:40Estar el rol del locutor, generalmente, que es el que tiene el título oficial como para hacer doblajista generalmente en
03:47la película.
03:47Hay actores de voces directamente, hay actores que se dedican a hacer voces.
03:50Tal cual, tal cual.
03:51Entonces, me parece que es...
03:53Bueno, uno de los más famosos es Humberto Vélez.
03:55Que puse comunista, sí.
03:56Nuestro compañero Mauricio López, locutor, a quien le mando un beso, les hace doblaje.
04:03Tranquilamente.
04:04Bueno, en locución nos enseña, en el tercer año de locución, hay una materia que dice lenguaje neutro y también...
04:13Miguel Granado va a hacer doblaje, ¿de quién va a hacer Miguel Granado?
04:17Sí, sí, para seguir por el lado de lo que es el idioma original, bueno, recordemos, el personaje ya está
04:23instalado de comienzo, es el de Tom Hanks, haciendo la voz de Woody.
04:27Pero con respecto a lo que decías de Keanu Reeves, que pasa sin pena, sin gloria, porque uno no se
04:32entera, quizás.
04:33Bueno, pasó lo mismo con Vin Diesel, Toretto en Rápido y Furioso.
04:38Por eso, Vin Diesel haciendo la voz en una de las películas de Guardianes de las Galaxias, en el cual
04:44Johnny me va a cantar por oído, no me acuerdo el personaje, que decía en toda la película, decía una
04:51sola palabra en toda la película.
04:52Y le pagaron millones para...
04:54Pero, a ver, yo quiero que se entienda esto.
04:56Sí, sí, se entiende.
04:57Quiero que se entienda esto.
04:58Cuando vos vas a ver al cine, vas a ver Rápido y Furioso, vas a ver a Vin Diesel, ¿sí?
05:03Cuando vos vas a ver Toy Story, no vas a ver ni a escuchar la voz, porque mira, vos me
05:07hiciste acordar ahora, yo me olvidaba.
05:08Que la voz de Woody era Tom Hans, porque uno no va a ver a Tom Hans, uno va a
05:14ver a Woody, ¿va a ver a Woody o no?
05:17Entonces, digo, en eso de ir a ver al personaje, va más allá de la voz.
05:22Está bien, la de Tom Hans fue en toda la historia, ¿no?
05:25En todas las películas he sido.
05:26Esto de meter gente...
05:27Me teme uno que lo haga bien, porque ya sabe hacerlo, y se va a lucir mucho más, seguramente, que
05:33un actor que lo mete nada más para poner en los títulos, en los premios.
05:36De acuerdo, coincido.
05:38Sí, sí, sí, coincido.
05:39Bueno, antes de seguirte con más personajes, ¿te parece?
05:42Hacemos un paréntesis y disfrutamos del tráiler.
05:44Vamos.
05:46¿Aceptas, Forky, a Karen Beverly como tu amada esposa?
05:50¡Yi-hah!
05:51Ahora los declaro marido y...
05:55¡Cuchillo!
05:57¡Quién envenenó a la dama de honor!
06:01Bonnie, llegó un paquete para ti.
06:04¡Ay, gracias, gracias!
06:06¡Hola, soy Lili Pat!
06:09¡Juguemos!
06:10¡Extinción!
06:11¡No, otra vez!
06:15Bonnie, no más pantallas por hoy.
06:17Ok.
06:18Quiero hablar contigo, aparato.
06:19Por favor, dime, Lili.
06:21Los juguetes y yo trabajamos todo el verano para que Bonnie hiciera amigos.
06:24Sí.
06:25Pero tú llegaste a arruinarlo con...
06:26Ya veo.
06:26Oye, ¿no estás escuchándome?
06:28Siempre estoy escuchando.
06:29¿Ves?
06:30Mira, Lili, los juguetes y yo trabajamos todo el verano.
06:32Ahora, en inglés.
06:33With the Jordan Twins across the sky.
06:34¿Qué?
06:35Pido quedarme detrás de la cómoda.
06:38Bonnie.
06:39Jesse, hola.
06:41¿Está tan mal allá afuera para los juguetes, como todos dicen?
06:44Encontramos más juguetes abandonados cada día.
06:46¡Esto es trofín!
06:48La tecnología también nos invadió.
06:50Eh, no lo sé, Jesse.
06:52Servimos para jugar, pero...
06:53La tecnología sirve para todo.
06:57Estoy perdiendo a Bonnie contra este aparato.
07:00Yo soy tu amigo fiel.
07:03¡Bonnie!
07:04¡Bonnie!
07:05Esté tan pronto como pude.
07:06¿Por qué traes un vestido, Woody?
07:07Esto es un poncho, Forky.
07:10¿Alguien necesita un marcador café?
07:12¡Alto!
07:13¿Quién anda ahí?
07:13¡Wow, wow, wow!
07:14¡Vengo en paz!
07:17Ya pasó un largo tiempo, vaquero.
07:19¿Qué eres, como un viejito de juguete?
07:20¿Qué?
07:21¿Cree que eres viejo porque estás calvo, Woody?
07:24Bonnie necesita ayuda de alguien del mismo siglo que ella.
07:27¿Qué?
07:27Hasta nunca jugué.
07:31Necesitamos refuerzos.
07:34Yo soy tu amigo fiel.
07:36No, invente.
07:38¡Está escapando, Boss!
07:43Nuestra misión en este planeta es hacer feliz a un niño.
07:46Cierra los ojos y me queda aquí.
07:50¡Bonnie aún nos necesita!
07:52¡Corre, tiro al blanco!
07:54Boss, tú quédate aquí.
07:55Yo voy con ellos.
07:56¿No crees que pueda lograrlo?
07:57¡Sí, ya!
07:57¡Basto!
08:06Bueno, un detalle que claramente tenía que ver, fue uno de los avances, ¿no?
08:12La pelada de Woody.
08:15Fue, creo que hace, ¿cuánto hace?
08:16Como seis meses más o menos que se empezó a hablar de Toy Story, Toy Story 5, y uno
08:21de los detalles fue ese, la pelada de Woody, ¿no?
08:23Sí, bueno, de tantos detalles más.
08:26Por ejemplo, ahí tenemos lo que, para ponerte en imagen, bueno, por ejemplo, otro de los
08:30que va a estar sumándose es Bad Bunny, con este personaje que se llama Pisa con anteojos,
08:36como lo vemos ahí.
08:37Y después, como dijiste también, en la versión subtitulada, en la versión en castellano,
08:43quiero decir, Miguel Ganados, que bueno, hace poquito posteó esto, solo compartí esta
08:49noticia que me tiene más que feliz, más aún teniendo hijos, después, bueno, de romper
08:53las guindas con Toy Story toda la vida, participé de las cinco, estoy enloquecido, ¿qué crees
08:58que te diga?
08:59Qué mérito hizo Miguel Granado para ser el doblajista de un personaje de Toy Story,
09:07perdón.
09:07Acá dijo Cincón Las Lindas.
09:09Acá dijo Cincón Las Lindas.
09:10Pero yo te digo, como decía Benito recién, o sea, Mauri López, ¿por qué no se llama
09:15Mauri López que te haga eso?
09:18Dejen de romper las pelotas, loco, o sea, te capturan los streams.
09:20Va a ver una película de cine, está el chabón este, tiene talento para entretener a la
09:27gente, dejá que otros hagan esas cosas, perdón, ¿no?
09:30Es una opinión personal, me parece que hay que repartir un poquito.
09:33Bueno, Miguel fue a filmar, fue a grabar a los estudios de San Francisco de Pixar para
09:40cumplir uno de sus sueños.
09:41Es un personaje que se llama Doctor Locuaz que está interactuando con Woody durante
09:45toda la película.
09:46Pero bueno, 18 de junio, 19 de junio, el estreno mundial de Toy Story 5, después de la cuarta
09:52parte que necesitamos otro final.
09:55Nadie va a mirar el mundial, vamos a estar todos con Toastores.
09:58Y Gonza ya canceló su pasaje, se va a quedar acá, mirar.
10:02Muy bien.
10:04¿Cómo estoy de la garganta?
10:06Siete de la mañana.
Comentarios

Recomendada