Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gelin 350. Bölüm - 5 Şubat Perşembe

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's go.
01:30O Kadil'in boğazına yapışmak için bekledim yıllarca.
01:35Tam kinimi söndürmüşken.
01:42Nasıl söndüreceğim bu Alevi?
01:46Karıma, oğluma zarar gelmeden nasıl çıkacağım bu tuzaktan?
01:56Cihan?
02:08Neyin var senin?
02:12Yok bir şey.
02:13Emin misin?
02:15Bak Ertuğrul amcalara geldiğin zaman kapıdayken böyle değildin.
02:19Annemi görünce gerildin.
02:22Hala da gerginsin.
02:24Bilmediğin bir şey mi oldu?
02:27Söyledim ya sana.
02:29Heyecanlandım.
02:30Heyecan yaptım.
02:32Sen niye takıldın ki buna?
02:33Ya ama hala gerginsin.
02:37Sılayla da ilgisi olmadığını söyledim.
02:40Ne bu halin o zaman?
02:43Abimle yengeme takıldı kafam çünkü.
02:48Sinem abla çok durgundu bugün.
02:50Ben de hiç ilgilenemedim.
02:53Cihan sen Metin abiyle konuş.
02:55Ne yapsın etsin, özür dilesin.
02:57Bir şeyler yapsın, gönlünü alsın Sinem ablanın.
03:01Sabah konuşuyorum canım.
03:04Hadi iyi yatsan.
03:05Sen?
03:06Ben de birazdan yatacağım.
03:10Altyazı M.K.
03:48Altyazı M.K.
04:10Nereye Sinem?
04:14Mine'nin yanına.
04:24Şu yatağa geçer misin lütfen?
04:28Ben sana burada uyumayacağımı söyledim Metin.
04:37Tamam.
04:46Ben çalışma odasına gidiyorum.
04:51Sen burada kal.
04:56İstediğin yerde yatabilirsin.
04:59Beni ilgilendirmiyor.
05:02Sinem.
05:03Sinem.
05:07Sinem dedim.
05:21Sinem.
05:33Offf!
05:34I should be ah!
05:52Şimdi iyileşeceksiniz. Bu kahap mı çok etkili?
05:56Sağ olun Olga Hanım. Valla size de zahmet oldu yani böyle.
05:59Olur mu? Arkadaş için zahmet olur mu hiç?
06:02Sağ olun. Sağ olun tekrar.
06:03Sizin anne çıktı mı hastaneden?
06:07Çıktı. Çıktı.
06:08İyileşti. Çok sevindim.
06:10Sağ olun. Sağ olun. Bizde.
06:16Oh! Şifa olsun.
06:20Sağ olun. Şöyle versin.
06:22Teşekkür ederim Olga Hanım. Zahmet oldu size de. Ben sizi fazla tutmayayım. İyi geceler size de.
06:28Size de Cemil Bey. Bedeni ilacı verdik ama ruhunu da iyileşmesi lazım.
06:34Başı aratan neyse bir dertleşmek. Konuşmak ister misiniz acaba Cemil Bey?
06:38Ah Olga Hanım ah! Ben bir anlatmaya başlasam var ya. Ne gün yeter, ne gece yeter de işte.
06:44Ama daha sabaha kadar çok var. Ben hazırım Cemil Bey.
06:51Arkadaşlar bunun için var değil mi?
06:54Sormanız yeter. İyi geceler size. Size de.
06:57Allah Allah!
06:58İyi misiniz Cemil Bey? Siz oturun rahatlayın.
07:00Yok yok yok. İyiyim iyiyim. İyiyim. Bir şeyim yok sanki benim ya.
07:06Aman iyi misiniz Cemil Bey?
07:08İyiyim iyiyim. Bir an başım döndü sanki de. İyiyim ama şimdi.
07:14Ay kendini çok sıkmışsınız. Vücut yeterli oksijen alamaz böyle.
07:18Ah! Hiç bilmiyordum. Yeni öğrendim biliyor musunuz?
07:21Hımm. Bir uyuşma hissi de geldi mi Cemil Bey?
07:25Geldi. Vallahi geldi.
07:32Ben hasta eğitim aldım. Hava almamız lazım. Derin derin. Ciğerini şişirecek.
07:37Ciğerimi şişire şişire alayım ben havaya.
07:39Evet. Ama böyle de şey oldu ya. Bekliğiniz mi o?
07:42Ne oldu?
07:44Evet ben de.
07:47Ay! Ay! Cemil Bey yardımcı olayım.
07:49Giderdim ben. Böyle şey oldum biraz sanki.
07:53İyiyim misiniz?
07:53İyiyim de.
07:54Ben hasta bakıcı gibi düşün. Rahat olun. Hadi gidelim. Yürü. Başlayın başlayın.
07:58Allah Allah. Niye böyle oldun ben?
08:00Devay, devay.
08:01Devay, devay.
08:01Atarım ben adımı.
08:03Çok iyi.
08:09İyiyim.
08:10Hay Allah Allah.
08:11Gidelim, gidelim. Devay, devay. Başlayın başlayın başlayın.
08:14Başlayın.
08:28Bye.
08:29Bye.
08:34Bye.
08:34Tatlıdır benim kardeşim.
08:36Pek kimidir?
08:37Umarım siz de iyi anlaşırsınız.
08:40Niye anlaşmayalım canım. İlgilenirim ben onunla.
08:44I'd say, we would like to pursue our own business, I would say here.
08:49At the end of this I would say.
08:51He's a very cute man, he's a priest, I'm a priest.
08:54I'm a priest, I live in town.
08:57You really have a friend of mine.
08:59You can also see yourself and look for some fun, I have a friend, I have a friend of mine.
09:08She's a dream of a life for a friend, she should have a possibility,
09:13I'm not an accessory, but it's not like that.
09:17What do you think you're doing?
09:27I'm not a big fan of my heart.
09:29I'm a big fan of my heart, but I'm a big fan of my heart.
09:32I'm a big fan of my heart.
09:34I'm a big fan of my heart.
09:36I'm a big fan of my heart.
09:37What is this?
09:39What is this?
09:40I'm just a little bit.
09:41I can only do something.
09:43I'm a kid.
09:45I'm a kid.
09:46I tell you what is this?
09:50You did not talk to me?
09:52I don't want you to talk to me.
09:55I'm a guy.
09:59I'm a little bit.
10:00I'm not happy to talk to me.
10:02You're not happy to talk to me.
10:04You are not happy to talk to me.
10:06Ooooo bakıyorum aileye giriyorsun yavaş yavaş.
10:09Öyle değil anne ya.
10:11Kardeşi avukat stajını bizim şirkette yapacak görüşmeye geldi.
10:15Yani tatlı bir kız.
10:17Staj bahane sanki.
10:18Yiğit Bey yavaş yavaş alıştırıyor seni ha.
10:21Aynı evde oturmaya, önce kardeşi sonra annesi.
10:25Hiç devirme gözünü.
10:26Aman ne güzeller ne iyiler diye diye gelin gidersin artık.
10:30Sonra da oturup başkalarının hayatını yaşarsın.
10:34Anne lütfen ya.
10:36I'm going to work on my own,
10:38and then,
10:39I'm going to tell you,
10:40I'm going to tell you,
11:07There is a very big wall.
11:08We were going to go outside.
11:10It's been a little bit.
11:11You are going to get a little bit.
11:13Oh!
11:14Oh!
11:15Oh!
11:16Oh!
11:16Oh!
11:16Oh!
11:18Oh!
11:19Oh!
11:20Oh!
11:24Oh!
11:25Oh!
11:28Oh!
11:30Oh!
11:32Oh!
11:34Oh!
11:35Oh!
12:05Oh!
12:05Oh!
12:12Oh!
12:13Oh!
12:29Hayırdır?
12:31Hani gelmiyordun eve?
12:36Why?
12:36I'll get a few more clothes.
12:40I got a few clothes in the store at the store.
12:47I got them in the store.
12:48It's not, I got them.
12:50Why did you get them?
12:54I said it's not.
12:56You told me that you didn't decide to find out where you are.
13:00It's not, you know what I'm thinking.
13:10As a friend, I was with a friend.
13:11Where did you go?
13:15A friend, a friend.
13:22A friend, a friend.
13:27How much time you got back to my friend, it's all over here.
13:30I really wonder if I was with a friend.
13:32You could have a good friend of mine.
13:34You could have a good friend of mine.
13:36That's how it was.
13:37You could have a good friend of mine.
13:43You could have a good friend of mine.
13:44I'm sorry.
13:49We are now in the relationship with our brother.
13:54He has a good friend of mine.
13:55and he invited me to eat.
13:58At the same time,
14:00there is a friend of mine.
14:03He's a friend,
14:04a man of a brother.
14:06He gave me a friend of mine.
14:08He gave me a friend of mine.
14:09I want to go and stay.
14:13Cihal.
14:19So?
14:22Ben bu gece ailemi kazandım.
14:31Sen de manevi ailenin,
14:33beni,
14:34kısaca her şeyini kaybettin.
16:26Tamam gelirim.
20:17I am a new life, a new life.
20:22It's not a new life.
20:23I am living in life.
20:25I will live in this life.
20:27There is a lot of pressure.
20:34You could meet him
20:34But you'll meet him
20:38And you'll meet him
20:40You'll meet him
20:51You'll meet him
20:55You'll meet him
20:57No Cemil, no Sıla
20:59No no no
21:00What is it?
21:02Alçerle de.
21:12Alçer.
21:16Hiçbir şekilde senin haberini almayacak.
21:19Sır olup gideceksin.
21:21Hayalet olacaksın.
21:24Yıllar önce yaptığın gibi.
21:30Yıllarian bu da�u nay nha.
21:37Yaplanung...
21:37Yıllar Sakitoli.
21:37ElkarJustine entered buny corte.
21:37Yapım?马
22:01Olu, uyandın mı sen?
22:14Cihan?
22:17Günaydın yakışıklı, acıktın mı sen?
22:28Cihan?
22:37Baba erkenden kalkmış aşkım.
22:42Ya da hiç uyumadı.
23:08Hançer bu sefer dayanamaz.
23:11Hepten yıkılır.
23:14Yine kandırdın beni diyecek.
23:22Bunu bir daha nasıl yaşatayım kızıma?
23:27Başka türlü bir yol.
23:32Hançeri küçükken bıraktın gittin.
23:35Düşünmedin.
23:42Artık ben varım.
23:45Sevdiği biri var.
23:50Düştüğünde onu ben kaldıracağım.
23:52Ağladığında onu göz eşyalarını ben sileceğim.
23:57Sen de bizim hayatımızda olmayacaksın bundan sonra.
24:07Sen dua et torununa.
24:09Şu an yanımda böyle rahat bir şekilde ağlayabiliyorsan...
24:13...torununa dua et.
24:16O sadece evladım üzülmesin mi?
24:22Sen benim babamın canını alan insansın.
24:26Sana yeni bir hayat bahşediyorum ben.
24:31Sırf oğlum için.
24:37Senden soracağım hesap için.
24:40İçimdeki ateşi söndürmeye çalışıyorum.
24:43Sırf oğlumun hatırı için.
24:46Ne desem inanmayacaksın.
24:49Ama ben yine de söyleyeceğim.
24:52Sana ne anlattılarsa yalan.
24:55Babanı ben öldürmedim.
24:57Senin hiç mi utanman yok?
24:59Yalvarırım bir kere beni dinle.
25:02Gözümün içine baka baka her şeyi inkar ediyorsun.
25:05Ne söylersen söyle hiçbirine inanmayacağım.
25:09Sen aşağılık bir katilsin.
25:13Ben öyle biri değilim.
25:16Sen öyle bir belasın ki.
25:19Senden kurtulmak için üstüne para veriyorum ben anladın mı?
25:23Şimdi buradan gidiyorsun.
25:25Hiç kimse hiçbir şey söylemeden eşyalarını topluyorsun.
25:28Ve benden haber bekliyorsun.
25:35Sakın hançerin sesini duyayım diye arama.
25:38Bu sefer içimdeki nefretle tanışırsın.
25:43Cihan Develoğlu nefreti.
25:46Esma Kaya.
25:48Kaya.
25:57Kaya.
26:00Kaya.
26:09Kaya.
26:10Kaya.
26:15Kaya.
26:16Kaya.
26:33Kaya.
26:34Kaya.
26:35Kaya.
26:36Kaya.
26:38Kaya.
26:40Fakta gelmemiş Grade.
26:40Sabah 6 oldu Glennối hala gelmemiş.
26:42Gece burada kalırı demek ki.
26:43Kalk sana diyorum hadi.
26:46Daha yavaş yavaş hareket ediyorsun ama.
26:48Kalk.
26:48principle.
26:57thànhilizQue久 Endes reminding landmark.
27:02Kala ne yapayım diyor ya bu tavus kuşu eğer eve gelmediyse nerede kalmıştır sorarım sana he söyle bana söyle ya
27:09tabii ki Cemil'le aynı çatı altında kalmıştır kalk hadi çabuk ne olur Gülsüm ya ya Derya deli misin divane
27:16misin ya koskoca konakta bir sürü insan var ne yapacak Cemil'i mukadder hanım kal demiştir kalmıştır ya öff ya
27:24gecenin bir vakti kim kal diyecek ona Allah aşkına ya sen bu Rusları bilmezsin bunlar soğuk insanlardır böyle intikam yemeği
27:30gibi yiyeceksin onları soğuk soğuk
27:32takıyorum sana hadi hadi alo ya ufff yarım saat sonra anlatırsın derim ya vallahi benim yarım saat değil yarım dakika
27:39bekleyecek halim yok ya Gülsüm ne olur kalk üstünü başını giyin gidelim ne olur ya bak beni kırma yalvartma beni
27:45ne olur bak bir bakıp çıkacağım ya aklım kalmasın hadi hadi ne olur ya yeter ya öff sabahın köründe ne
27:53işimiz var konakta ya görürlerse bizi ne diyeceğim ben ya işine yarım saat erken gitmişsin yani kim ne diyebilir ki
28:00buna değil mi ama
28:01ya bak zaten ya ben bir an önce görmek istediğim için sadece o kadar yani başka bir şey istemiyorum ne
28:07olacak ki ya gidelim ne olur bak ben daha taze gelinim taze gelinim nikah rüfesinde biriyim ben ya tazeciyim daha
28:14hadi ne olur hadi bak beni yalvartma artık tamam hadi
28:17ah yeter ya yemin ediyorum ne bret fit ne jüneyt arkın görmemiştir böyle rekabet aa ne cemil abiymiş bu ya
28:27ya paylaşamadınız yemin ederim ayy biraz önce bir yıldırım nikah kıyın kurtulayım sizler ya
28:33ayy inşallah ağzım bağlayasın hadi kalk yiyin kaydı gülsüm yavaş değil yavaş acele acele acele acele acele
29:10abone ol
29:34I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
29:40I want you to be able to I am
29:44I love you
29:47I love you
29:47I love you
29:49I love you
29:50I love you
29:51I love you
29:55I can't escape you.
29:58I can't escape you.
30:16I can't escape you.
30:16We were very busy, but we were not home.
30:19I'm going to get back to you.
30:21Well, I can't see you.
30:22I have no idea.
30:22I have no idea.
30:24I don't know what to say.
30:26I don't know anything.
30:28I don't know what to say.
30:30You don't know.
30:31But I have a support.
30:32And you know you are a part of it.
30:32You know that you are a part of it.
30:39I am very sorry.
30:40I do love you.
30:44Look, you love your partner.
30:47I know.
30:48Elisler babası, ikimiz de çok öpüyoruz seni.
30:52Ben de sizi çok öpüyorum.
31:02En doğrusu bu.
31:26Dün, niye öyle alel acele gitti Cihanlar?
31:34Hasret hanım hasta ya, belki rahatsız etmek istememiştir.
31:42Birkaç gündür, erken kalkıyorsun kıymetlim.
31:47Harun sızın yoktur inşallah.
31:50Yok, çok şükür.
31:52Mutluluktan, Esma Hanım'la kızı yıllar sonra kavuştular ya, ondan şükür duasına kalkıyorum.
32:05Ben, ben bu kadar mutluyken, Esma Hanım'ın yaşadığı coşkuyu hayal bile edemiyorum.
32:20Aliye Hanım'la ben, senin yerine mutlu olup şükür ederken, senin şikayetin ne peki?
32:30Belki de, ben belki de mutluluğu hak etmediğimdendir.
32:47Herkesin içindekini bilen bir Allah.
32:56Kahvaltı hazır, Esma Hanım'a haber vereyim.
33:09Esma Hanım'a haber vereyim.
33:14Esma Hanım'a haber vereyim.
33:27Esma Hanım'a haber vereyim.
33:29Esma Hanım'a haber vereyim.
33:41Esma Hanım'ı haber vereyim.
33:47Esma Hanım'a haber vereyim.
33:57Allah'ım, aynacıyı bir daha mı yaşatacaksın bana?
34:04Yine mi terk edeceğim çocuklarımı?
34:07Yine hayal kırıklığına mı uğratacağım?
34:10Bana ceza veriyorsan kulunum, boynumu eğerim.
34:15Ama çocuklarım.
34:21Cemil'im, hançerim, slum.
34:25Ben, ben nasıl yapacağım sizsiz?
34:31Kokunuzu duydum, sıcağınızı hissettim.
34:38Bir de efanım var artık.
34:42Onun yüzü nasıl gidecek gözümün önünden?
34:45O süt kokusunu duymadan, torun sevgisini nasip ettin bana.
34:51Şimdi kucağım boş mu kalacak?
34:57Yüreğim yana yana, canımı bıraktım vaktiyle.
35:02Şimdi de, canımın canını mı bırakacağım?
35:09Allah'ım, bu nasıl bir kadar?
35:13Bu nasıl bir ceza?
35:25Allah'ım, bu nasıl birer?
35:32I don't know what the hell is going on.
35:53My face is Fuller, it's gonna be a positive.
35:55That's it!
35:56Stop!
35:59She's not listening...
35:59She's not a good girl any longer.
36:00She's not a good girl!
36:02She's not a good girl!
36:10Why did she sit down?
36:13She's a good girl, she'll get her head.
36:15She's a good girl!
36:17She's a good girl!
36:19Cemil!
36:20She's a good girl!
36:21She sucks!
36:21You're a big one.
36:27This is no one.
36:44Derya, you're going to get away.
36:45You're going to get away.
36:46You're going to get away.
36:47You're going to get away.
36:51Where did you know?
36:53This is not too much.
36:54You mean the inside of me?
36:56He did not do that!
36:56There was no audio.
36:57There was no music!
37:00Wow!
37:05I was pregnant!
37:06She was wearing my hair!
37:09You are like, they are very small!
37:12You are like a girl!
37:13I am not afraid of this!
37:14See!
37:15I don't think I have a man who is alive!
37:17Where are you?
37:18I'm sorry.
37:20I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry.
37:23Bye.
37:24You did it.
37:24That's a good boy.
37:25An end at the week.
37:27Have you had a girlfriend?
37:27If you have a girlfriend?
37:28What a girlfriend?
37:29Can you tell us?
37:30My girlfriend actually?
37:30I don't have anyone here.
37:31You have a girlfriend.
37:32One of everything.
37:33I had a girlfriend.
37:34But I had a girlfriend.
37:37I'm not going to meet you alone.
37:38We can tell you.
37:38When she came here.
37:43You couldn't get close.
37:45He doesn't know what they were.
37:47He did.
37:47I have a hard time, I have a hard time coming to say.
37:50I don't care about it.
37:51I can't hear you, I can't hear you!
37:54You don't think I don't care, I don't care about it!
37:58I don't care about it too!
38:00Toast getirdi gecene bir vakti ama.
38:02Yani bunu bana nasıl yapar ya?
38:05Derya saçmalıyorsun şu an.
38:07Bir şey yaptığı yok adamın.
38:09Hem Cemil abi öyle bir adam değil.
38:10Kimseye yan gözle bakmaz.
38:12Öyle bir erkek değil o.
38:14Cemil benim avcuma konan bir mucize.
38:18Sokak kedilerinden kurtarabana.
38:21Parmağına yüzüğü takacağım.
38:23Derya hayırlısıyla şu sabahı bir atlatalım.
38:27Ben kendi ellerimle takacağım o yüzüğü parmağınıza tamam mı?
38:29Yemin ediyorum böyle çekilmiyorsun.
38:32Hadi yürü et.
38:32Hayır hayır.
38:34Benim daha işim bitmedi.
38:37Nereye ya ne oluyor?
38:38Şu oluyor.
38:40Bu evdeki sarı kedi var ya.
38:42Önce onu kovalayacağım.
38:44Sonra da şu sokak kedilerini kovalayacağım.
38:46Dur bekle sen.
38:47Bekle.
38:48Derya.
38:51Sakın sakın sakın sakın.
38:53Girin odasına valla en adına.
38:55Oda mı bastılar der.
38:56Konağa ayağa kaldılar beni de rezil eder.
38:57Senin kıskançlık krizin yüzünden ben eşimden olamam.
39:01Bir dur ya bir dur.
39:02Bir bakıp çıkacağım.
39:03Bir arkadaşa bakıp çıkacağım yani öyle.
39:05Ne?
39:06Hah dur.
39:07Bekle.
39:07Bekle beni.
39:09Ha bakalım.
39:12Ya yok yere var ya.
39:13Sabah sabah bana bu stresi yaşatıyorsun.
39:15Allah bilir Demir abi işe gitmiştir.
39:18Sus.
39:21Çalıyor.
39:23Amanin yanlar.
39:24Vedavamı sandın para verip aldın.
39:26Amanin amanin amanin yanlar.
39:29Düğüne piridine tiridine bandın.
39:32Vedavamı sandın para verip aldın.
39:35Aman.
39:51Amanin amanin amanin amanin yandım.
39:54Vedavamı sandın para verip aldın.
40:00Vedavamı sandın para verip aldın.
40:09Allah.
40:17Helal olsun ağzına sağlık kardeşim.
40:19Ne kadar güzel oldu ağzınıza sağlık.
40:21Sürpriz oldu bana da.
40:22Ay bir manda hiç bu kadar güzel yuva yapmamıştı yani.
40:27Sağ olun.
40:28Ha kahvenizi getirmiştim.
40:29Allah adam man yavrusunu sinek kapmış.
40:34Tudum ha.
40:35Ha bak.
40:36Cemil'in tiziği sesi bu.
40:37Beni böyle mi herhalde gidermişti?
40:39Böyle kaydettiğiniz bir şey sesimi ya.
40:42He.
40:42Manda buraya mı yuva yapmış?
40:45Gördün mü Gülsüm?
40:46Gülsüm gördün mü?
40:47Görmedin.
40:47Daha görmedik.
40:48Daha hiçbir şey görmedik duyduk.
40:49Daha duyduk mandayı duyduk.
40:51Neredeymiş yuvaymış?
40:51Yuvan Aradaymış.
40:54Aman.
40:59Banda yuva yapmışsa ıttadınlar.
41:04Aman.
41:06Aman.
41:07Aman.
41:07Yavrusunu sinek kapmış gördün mü?
41:11Aman ini yandım.
41:13Aman ini yandım.
41:15Ben aman usandım para verip aldım.
41:18Aman ini yandım.
41:20Derya.
41:21Bedava mı sandın?
41:22Kendine gel kurban ol.
41:23Para verip aldım.
41:25Derya.
41:25Derya.
41:26Ben dayıva yapmışım.
41:28Derya.
41:29Derya.
41:29Allah.
41:30Eyvah var olsun.
41:32Allah.
41:32Kırık bir at gibi takıldı kaldı.
41:40Hadi gel saçını öreyim.
41:42Bırak beni ya.
41:45Ben kendim yaparım.
41:48Kızım niye böyle yapıyorsun?
41:51Çünkü sana kızgınım.
41:53Senin yüzünden yola parka gidemeyeceğiz.
41:57Anneciğim.
41:59Ben gitmeyin demedim ki.
42:02Ya babanla birlikte gidebilirsiniz.
42:04Güzel güzel eğlenirsiniz onunla.
42:06İlla benim gelmem gerekmiyor ki.
42:09İstemiyorum.
42:10Sen gelmezsen tadı çıkmaz ki.
42:13Hem niye gelmek istemiyorsun?
42:15Ne oluyor ya?
42:17Sabah sabah benim çocuğum böyle mızmızlanıyor bakayım.
42:20Annem bizimle Luna Park'a gelmiyor.
42:22Ne Luna Park'ıymış bu?
42:26Metin.
42:27Yurt dışındaki büyük Luna Park'a bilet almış da.
42:31E ne güzel işte.
42:33Babacın seni düşünmüş bak Luna Park'a bileti almış.
42:36Niye üzülüyorsun çiçeğim?
42:38Çünkü annem bizimle Luna Park'a gelmiyor.
42:47Günaydın.
42:48Günaydın oğlum.
42:50Kelebeğim.
42:52Hazırsan hadi çıkalım.
43:01Kahvaltı yapmayacak mısınız oğlum?
43:04Biz kızımla dışarıda yapacağız anne.
43:06Yaşasın.
43:07Bizim o kızınlarda bir tane pastaneci var.
43:10Orada tozlar çok güzelmiş.
43:12Anne yapabilir miyiz babacığım?
43:14Tabii.
43:15Kızın nerede isterse orada yaparız kahvaltıyı.
43:18Gel babaanneye bir sarıl o zaman.
43:20Al şunu da giydir al.
43:22Ver.
43:23Gel yavrum.
43:25Yine aynı şeyi yapıyorsun.
43:27Kızımı benden uzaklaştırmak için gözünü boyuyorsun.
43:31Ama ne yaparsan yap artık sana boyun eğmeyeceğim.
43:35Ah benim prensesim.
43:37Ah benim güzel kızım.
43:39Önünü de kapıya alın mı?
43:40Arabayla mı gideceksiniz?
43:42Baban arabada.
43:42Üşüme gene daha.
43:45Gel bir yüzey.
43:49Hadi bakalım.
43:50İyi dersler.
43:52Hadi bakayım.
43:57Ya sen nasıl bir kadınsın ya?
44:00Bak Metin düzeldi.
44:01Oğlum yeniden bir aile olmak için çabalıyor.
44:05İlaç meselesinde de senin tarafında durdu.
44:08Daha ne zorun senin ya?
44:10Nedir bu afran tafran anlamıyorum.
44:12Bana bak.
44:15Fazla naz aşık usandırır.
44:18Eğer böyle davranmaya devam edersen.
44:20Oğlumu kaybedeceksin ona göre.
44:32Belki de o beni kaybeder.
44:47Derya kurban olayım.
44:50Kendine gel.
44:51Gördün mü?
44:52Mandayı var yapmış.
44:54Süt dalını.
44:59Allah Allah.
45:04Ne oluyor ya?
45:05Ben hiçbir şey anlamadım.
45:08Daha ne olsun Cemil abi?
45:09Kadın aynı yatakta bastı ya sizi.
45:11Benim odamda.
45:12Ne münasebet.
45:27Gördün mü?
45:28Allah.
45:28Hayır hayır.
45:30Yani.
45:30Ne münasebet canım?
45:33Ne basması?
45:35Yok öyle bir şey.
45:36Yani hem üstelik ben zaten buraya.
45:39Ben buraya nasıl geldim hatırlamıyorum bile ya.
45:45Sen de bir şey desene.
45:49Olga bacı.
45:50Nasıl hatırlamıyorsunuz Cemil?
45:55Ama benim her şaklımda.
45:57Önce başım aradı dedin.
46:00He dedim.
46:01Sonra dertleşelim dedin.
46:03Bize ne gece ne gün yeterli dedin.
46:06Tam öyle mi dedim ya?
46:08Aman aman.
46:11Yok daha anlatmayın.
46:13Birisi belli zaten.
46:14Yok yok.
46:15Belli olan bir şey yok.
46:16Yani olsa ben muhakkak hatırlarım ya.
46:19Hatırlamıyorum da.
46:20Yani bu işte.
46:21Bu işte bir yanlışlık var.
46:23O zaman bu yanlışlık.
46:24Sen düzelteceksin Cemil Bey.
46:28Yavrusunu sinek kapmış.
46:30Gördün mü?
46:32Amanını amanını amanını yandım.
46:34Bedavamı sandım.
46:35Gülsüm.
46:36Olga.
46:37Neredesiniz?
46:38Aman aman.
46:41Yavrusunu sinek.
46:42Gülsüm.
46:43Gözünü seveyim.
46:44Sen hiçbir şey söyleme tamam mı?
46:45Ne olur.
46:46Ben sana daha neliğim Cemil abi?
46:49Tüh.
46:50Ya hay Allah.
46:51Her şey yanlış anlaşıldı.
46:53Derya.
46:54Aman aman.
46:56Yavrusunu sinek kapmış.
46:58Gördün mü?
46:59Amanını amanını aman.
47:01Aman.
47:03Derya.
47:04Derya kendine gel kız.
47:06Allah gitti.
47:07Gözümün önünde gitti kadın.
47:08Derya.
47:10Aman aman.
47:24Ay neredeler bunlar ya?
47:27Şu hale bak.
47:28Evin kapısını açmak da hanıma düştü.
47:35Gülsüm.
47:36Gülsüm.
47:36Nereye kayboldun yine?
47:38Kapının ziliğini duymuyor musunuz?
47:40Duydum hanımımda.
47:41Odaları topluyordum.
47:43Hemen açıyorum.
47:44Git aç.
47:48Buyurun.
47:49İyi günler.
47:51Tadilat için geldik.
47:54Yanlış geldiniz galiba.
47:57Biz tadilat için usta falan çağırmadık.
47:59Debelioğlu konağı değil miydi burası?
48:02Burası da biz çağırmadık dedin mi kardeşim?
48:06Bir ara istersen.
48:09Bir ustamız eksik ya.
48:17Sıla Hanım günaydın.
48:20Biz konağa geldik.
48:21Ama kimsenin haberi yok.
48:24Tamam veriyorum.
48:27Yukatar Hanım siz misiniz?
48:28Benim ver bakayım.
48:29Buyurun.
48:32Alo Sıla.
48:34Ne ustası bu?
48:35Bu adamlar niye geldi anlayamadım.
48:38Cihan abim bahsetmedi mi?
48:40Neden bahsetmedi mi?
48:41Yukarıdaki odayı bana verdi.
48:43İstediğim zaman gelip kalayım diye.
48:46Öyle mi?
48:47Hı.
48:48Ya ben de kendime göre tadilat yapayım dedim.
48:51Aa tabii canım.
48:53Madem abin söyledi.
48:55O zaman istediğin gibi yaptır.
48:58Tamam ben ustaları yönlendiriyorum Sıla'cığım.
49:01Ustalara sen Sinem'in eski odasını göster canım.
49:05Sinem'in eski odasında Sıla kalacak bundan sonra.
49:11Ne bakıyorsun hadi dediğimi yapsana.
49:15Bir dakika bir dakika.
49:17Ne demek oluyor o ya?
49:19O kız bu evde mi yaşayacak yani?
49:21Bir kere o kız dediğin Cihan'ın üvey de olsa kız kardeşi.
49:26Bu evde kalması kadar doğal bir şey yok tabii.
49:32Üstelik odayı da ona kocam vermiş.
49:36Hayır.
49:37Hayır olmaz.
49:39O kızlayın çatı altında yaşayamam ben.
49:42Bir yanlış anlaşılma olmuş.
49:43Lütfen gider misiniz?
49:44Bir dakika gelin hanım.
49:46Sınırını da bil yani.
49:48Bu eve kimin girip girmeyeceğinin kararını ben veririm.
49:51Sen değil.
49:53Sana ne diyorsam onu yap hadi.
49:55Göster odayı.
49:56Buyurun.
49:59Bu-buyurun.
50:06Ayrıca gelin hanım.
50:08Sen de hesap soracaksan.
50:10Git kocanı sor bence.
50:26Gir.
50:29Engin.
50:30Aa Kerem.
50:31Müsait miydin?
50:32Hoş geldin tabii müsaitim.
50:34Hoş bulduk nasılsın?
50:35İyiyim sen iyi misin?
50:36Sağ olasın iyi.
50:37Geç otur lütfen.
50:38Hiç oturmayayım gideceğim.
50:39Adliyeye geçiyordum.
50:40Geçerken sana da bir uğrayayım dedim.
50:43Bu araştırmamı istediğin bir dosya vardı ya.
50:47Bütün bilgiler bu dosyada.
50:50Buyur.
51:00Teşekkür ederim sağ ol.
51:02Rica ederim.
51:02Doğrusu ben öğrendiklerimden sonra çok şaşırdım.
51:06Baktıktan sonra sen ne düşüneceksin merak ediyorum.
51:10Ne oldu ki?
51:12Sıla'nın annesi hapis yatmış.
51:15Cinayetten hüküm giymiş.
51:16Sıla 3-4 yaşındayken yetiştirme yurduna verilmiş.
51:20Yani orada büyümüş.
51:22Tamam.
51:22Zaten ben bunları biliyorum.
51:24Yalnız Sıla o kadının tek çocuğu değilmiş.
51:31Nasıl yani?
51:33Bunu bilmiyordun galiba.
51:35Nasıl yani?
51:35Başka bir kardeşi daha mı varmış?
51:37Evet.
51:38Hem de iki tane.
51:40Kadının ilk evliliğindenmiş bu çocuklar.
51:46Nasıl ya?
51:48Peki kardeşleriyle ilgili herhangi bir bilgiye falan ulaşabildik mi?
51:52O zaman bu söyleyeceklerimden sonra sen daha çok şaşıracaksın.
51:56Ne?
51:57Sıla'nın iki kardeşi de senin çok uzağında değiller.
52:00Üstelik de sen tanıyorsun.
52:02Yani tanıyor olman lazım.
52:04Kim?
52:06Dosyanın en sonuna baksana.
52:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:56I don't know. I'm going to ask him to ask him.
53:26I'm going to ask him to ask him.
53:56I'm going to ask him to ask him.
54:12I'm going to ask him to ask him.
54:15Sıla.
54:16Bunun ne yeri ne de zamanı.
54:20Tam yeri.
54:21Üstelik sen de şahitsin.
54:24Senin karın olacak terbiyesiz beni dövmeye kalktı.
54:29Şşş.
54:30Bu kadar uzun boylu değil.
54:32Ağzından çıkana dikkat et.
54:34Canıyla cebelleşen, araba altına kalan ben değilmişim gibi bir de senin hapishanede başına gelenlerden beni sorumlu tuttu.
54:41Güya adamı ben tutmuşum.
54:43Ben azmettirmişim.
54:44Yapmadığım şeyi kabul etmeyince de üzerime atladı.
54:46Saçım başım yolmaya kalktı.
54:48Engin her şeyi gördü.
54:50Sen nasıl bir insansın ya?
54:52Yalan.
54:53Sen yaptın bunların hepsini.
55:03Allah'ım.
55:05Hepsi yalan mıydı ya?
55:07Sıla hepsini oyun olarak mı yaptı?
55:39Altyazı M.K.
56:05Altyazı M.K.
56:39Altyazı M.K.
56:51Altyazı M.K.
57:17Altyazı M.K.
Comments

Recommended