00:32闻红尘着酒一壶断肠
00:36涅槃重生落至上
00:39我已邪柔破苍朗
00:41天豪荡
00:45我深爱平庸又有何方
00:48冷眼到发即时光
00:52悬崖深处风雷荡
00:56黑丝两身一丝梦一张
00:59剪出脚温鲜岗
01:02人世间过无常
01:05造化坚困赐予期满争相
01:08烂丝海豚八方
01:11须与渐进草丧
01:15我已光雀飞翔
01:18叙瘦线射山街望运行道天长
01:19겠어rul
01:21Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.
01:29analyzing the gistday
01:32tusal
01:32I needed to be whom
01:33none
01:33and
01:34again
01:35soon
01:40I
02:01彭花園
02:03彭花園
02:03彭花園
02:04彭花園
02:04我们王家到底哪里等着了你
02:06这一切到底是为什么
02:08血债血偿
02:10我要你王家全族
02:12替我孙儿长命
02:15不要
02:18From this time, you don't know how to do it.
02:21You will only reach the end of the end of the game.
02:24You will never be able to reach the end of the game.
02:26Ah!
02:42Welcome to the U.S. Army.
02:46Welcome to the U.S. Army.
02:51Let's go to the U.S. Army of the U.S. Army.
02:55Let's go!
03:29Let's go!
03:30Let's go!
03:31Let's go!
03:33Let's go!
03:38Let's go!
03:44The U.S. Army has come.
03:46All of them have come.
03:47Let's go!
03:48Let's go!
03:48The U.S. Army has only left one.
03:49There's a lot of fun.
03:51What?
03:52The U.S. Army took all of the U.S. Army?
03:54It's just a joke.
03:56It's true.
03:58The U.S. Army has all been killed.
04:06He's here.
04:10He's here.
04:12He's so strong.
04:13He's here.
04:14Let's go!
04:19um
04:30um
04:31you can.
04:33You can делать I did not flee.
04:35Uh
04:36in my face
04:36this
04:37Oh
04:37it was
04:39these
04:39um
04:40.
04:41童話玄,
04:43丸我父母魂魄
04:44.
04:45.
04:45.
04:47.
04:56徐民谷中,
04:58怎麼可能會出現員營奇?
05:02你小子怎麼可能在如此短暫的時間內
05:03急速提升修為?
05:05今日等我
05:07What are you supposed to do with me?
05:20This is your turn.
05:23I'm sorry.
05:23I'm sorry.
05:27This is your turn.
05:30This is your turn.
05:31This is your turn.
05:33How could there be someone in a short time,
05:35in reach the end of the end?
05:36In the last few days,
05:40his eyes are still going to be a lot of speed.
05:49This is the end of the end of the end of the end!
06:03Fuck!
06:10What?
06:42Oh my god, I'm not going to die.
06:48I'm not going to die.
06:50I'm going to die.
06:51I'm going to play a little game for you.
06:54I'm not going to die.
06:59I'm going to die.
07:00You're not a big one.
07:04If you're not a big one,
07:06then you'll be able to put your face on your face.
07:09Then you'll be able to destroy your soul.
07:13I'm a king.
07:14You're not a king.
07:18If you're a king,
07:21you'll be a king.
07:23You're a king.
07:24You're a king.
07:30No!
07:31The gold!
07:35The gold!
07:40It's funny.
07:41This guy has a gold medal,
07:45and has a gold medal.
07:47The gold medal is not easy.
07:50It's a gold medal.
07:52It has some strength.
07:58The gold medal is still alive.
08:09It's just now.
08:14My father.
08:15My father is here.
08:24Whoa!
08:35This!
08:37The gold medal is lost in the world...
08:50A gold medal is lost and was lost in the sky.
09:00This is a gold medal.
09:03This is a gold medal.
09:04The gold medal is gone.
09:04I have to kill you.
09:05You let me kill you.
09:09讓你忍受世間庫省而死
09:14老夫已援英勞足
09:17竟然被一個小小重擊情緩的團團轉
09:19最可怕的是
09:21這家伙如此果斷堅韌
09:24可以為了防止爆炸蔓延
09:26而毫不由你斬山入手
09:28若是他人
09:28老夫也不禁有些讚嘆
09:30然而這一家伙
09:39I will enjoy the
09:41the I have been
09:42for one of my own
09:42to be a weak boy.
09:53Do you have a
09:56a
09:56a
09:57an
09:58a
09:58a
09:58a
09:59a
09:59a
10:00a
10:00You won't be able to kill me.
10:05You want me to give you a lot?
10:08Let you and your parents together.
10:37Uh.
10:38Uh.
10:40D.
10:40D.
10:40N.
10:41Uh.
10:42From now on...
10:43...the Son will never leave you anymore.
10:47...my strengtheth of the beast.
10:49Uh.
10:50Uh.
10:52Uh.
10:54Uh.
10:58Uh.
11:00Do you think I'll let you see the strange thing in the game of the game?
11:09The game of the game of the game will be destroyed.
11:12The game of the game is now closed.
11:16What are you talking about?
11:18The last game of the game is lost.
11:20Look, the game of the game is closed.
11:22The game of the game is closed.
11:23We have to wait for 500 years.
11:25We have to wait for 500 years.
11:27The game of the game is closed.
11:31The game is closed.
11:32How can I do it?
11:34You have to wait for 500 years.
11:37I'm not sure.
11:39Well, the game is over.
11:45I thought you were planning to take the route of the game.
11:50So, you should leave this idea.
11:52You should leave it.
11:55You should leave it.
11:57You should leave it.
11:58At the end of the game, the boss will be afraid of a hit.
12:01I'm spectacular.
12:06I'll let you see you later.
12:10I was close.
12:11I wish you were standing right.
12:13I'll let you go straight for it.
12:13Phase presente.
12:14You should do somePLAM.
12:16Arhy, Arsh...
12:18That is no harm.
12:20Ersh...
12:21Er...
12:28Als...
12:30You got me.
12:31蓮儿,太爷爷给你报仇了。等他的肉身被吃完后,太爷爷会抽出他的魂魄,让他忍受世间空刑而死。
12:46血海深仇又如何,情深义重又如何,还不是抵不过弱肉强食,一大击小。
12:55你这老家伙,这等是我们见过多少,还在这里空发些少年感叹。
13:03这可是数万年来,第一次有人以助击之身挑战猿英老祖。
13:10极致可嫁,极情可敏,我被汗颜哪。
13:16世子情深,该当若是。
13:20爹,娘,孩儿错。
13:28恒月派,正乎,藤丽,王家的错。
13:38难道是我小其原罪?
13:43世子。
13:45越是海岁的学习。
13:46原来这就是修仙!
13:49好。
13:50好!
13:51好!
13:55丽去!
13:56这是丽去!
14:03爹,你好!
14:05您好!
14:06テemit。
14:07爹主不信了。
14:08I hope I will not be your father.
14:13Because I...
14:15I don't care.
14:34Is this...
14:43Who can youcs?
14:44Who's the Jouzze?
14:45Who can you?
14:55We've been walking to the ladle for the army.
14:57The landing train has been completed.
14:58I willче all the people of the army,
15:00A hundred people in the army.
15:02I will have most people in all of them.
15:03I will move to all of the command.
15:17He is home.
15:18Everyone, I can have an end to the back.
15:21Don't you have time for your time.
15:23We are moving quickly.
15:24When we're in the competition, we will have a good job.
15:27I bet the word in most recent,
15:29when you're in a state field,
15:30it would have been the KA.
15:32They may be in trouble,
15:33but then the sword won't come down to the attack.
15:38You don't have to look at this card.
15:40Have you seen it on the face of the ring?
15:43If you take this card, it will grow up a few years.
15:48That's what?
15:51Let's go.
15:53Let's go.
16:06This is...
16:08The air-sounds of the air?
16:09The Lord said that the air-sounds of the 500 years ago,
16:14the air-sounds are too low,
16:15the air-sounds of the air-sounds of the air-sounds of the air-sounds.
16:19Guinnessור Allah said that if they look inside the air-sounds of Raum sorts,
16:21it could consist of the sky and become calm.
16:26The air is not working yet.
16:28Oh, I tried to audit myself.
16:29Why did I run with him to respond like that?
16:33The air-sounds of this Fieldишь button none of us has been killed.
16:36Was it there?
16:36It came from there?
16:42The air-sounds of air-sounds of other dinners?
16:44...
16:44entfer perspectives.
16:45The Sardau 1 army has won the discernible-est amount of karma.
16:48I can change the body immediately.
16:50This old man in the past has a bad death.
16:54He seems to be a強 hero in the world.
17:06It's a pity.
17:21王林,我用最后一次魂力打开域外战场通道,保你最后一丝神识,我因此不得不彻底陷入沉睡,从此以后,你命运如何,就全看你自己了。
17:51青龙宗年轻一辈的最强者,你如何接我这一招?
17:54Yeah!
18:19天擦去,你的脉络,是执念,指引我。
18:29这一路残破,水月进化,正一家的迷惑。
18:35却身与魂浊弱,无处心,怎能分清对错。
18:40谈众生,逐流随波,谈众生,被淹没。
18:50不肯心,天命,谁定过,任世间,催乱,我魂魄。
18:57雨灯陷,你天又如何,去战斗。
19:02绝境中,寂静可残破,记忆放置,我是我。
19:11一生茶路的血色,风亦是执着。
19:14不会看身旁都蕭琐,痛苦恶极,随我魂魄。
19:23地狱中重生有几车,自己颤抖。
19:29凌驾与巅峰的高座,淡妥这一生寂寞。
19:34见过触绝的飞蛾,怎会怕萤火。
19:37Na ، na
19:47Na
19:53Na
19:55Na
19:56Na
19:57Na
19:58Hey!
Comments