Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
the road to vengeance chinese drama [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:00I'm not going to die.
00:00:10The mother, it's not good.
00:00:10The mother, she's got a fever.
00:00:11I have a fever.
00:00:12She looks to be very sad.
00:00:15She's a girl.
00:00:17She's been reborn.
00:00:17She's been reborn to the lady.
00:00:19She's been reborn.
00:00:20I'm going to die.
00:00:20She was born in the next year.
00:00:23She is a lady.
00:00:50ostan所有人都把他当成家族百年兴盛的最大功臣而我少帆府正房太阳却成了这场喜事里一个多余又爱好的诅咒他享受着少帅薛云辉派人从天南海北送入来的山芝海卫被养得几乎盛世文观焕发
00:00:55可却自己在房间里吐到活龙灼透 咳出血泥 身子似的日生 一条条入恶毒的吴丁 爬满了我的心 她每日打荡的花枝招展 接受群死的奉承 而这时常被剧痛折磨到尸际 被向人比喻 毫无资念可怨
00:01:24我试图向少帅和伙母穿下少帅柳姨娘为少带哄下脱天大功
00:01:26而你不安分生起
00:01:28得此增并 仅值少帅者耻辱换人的 这是她那冰冷的质责 与其根直到她生产的那天
00:01:40我被腹中剧痛 活活折磨致死
00:01:45夏天 止不住的雪崩 一枪之隔的燕子恭喜潮水
00:01:52客气潮水 牛银阳不在身后你才是却在为那个新生耳将
00:02:02而成为了狂欢来人本令下去今日帅父
00:02:03开宴三日歌舞复兴
00:02:18太太 你怎么上位师
00:02:27虽然我不知道的乱七是如何将生产之铜转移到我身上的但这世上
00:02:33绝没有天空的阻重一定是无际我必须把它找出来
00:02:42一定是无际 我必须把它找出来春月
00:02:45传我的话就是我眼着后
00:02:49觉得屋里会起要彻彻底底
00:02:50从里到外 大扫除一遍记住 是每一件东西
00:02:55每一寸角落都必须经你的手 亲自检查任何你觉得不对的
00:03:01或者多出来的东西
00:03:03立刻跑是
00:03:09太太有问题
00:03:16你一定会找到我身上的颗汉我必须会找到你身上的颗汉鬼太太
00:03:18都查遍了从床帐 枕心
00:03:24到地砖的缝隙都一一检查过了甚至您的手势衣物可是
00:03:29并未发现任何异常所有的东西 都会往常一模一样
00:03:38和往日一模一样和往日一模一样没有多出来的东西吗是怎么会难道
00:03:43还有什么是我没想到的既然如此
00:03:56那这一把全部烧掉给我太太
00:04:24我房烧毁我们以后就先住这儿
00:04:51所有东西早已化为灰烬而不信还有谁能够当作它没关系转家痛苦的一剑为什么我明明烧尽了一剑谁还是无法逃脱难道说
00:05:18那梅线根本不是身外之物还是我错过了什么哎呀姐姐这是怎么了妹妹听闻姐姐身子不适心里担忧特地前来看看沈昭昭想不到往日你刚刚在上风光无限又如何如今还不是要替我来承受这一切
00:05:38你既然找不到坏在原间那问题是否出在你营娘身上既然找不到坏在原间那问题是否出在你营娘身上
00:06:05绝对妹妹多心了大夫吩咐我要远离阿渣东西并自然就能好我这才躲在房中不曾出去没想到妹妹竟主动找上了你不过说来也奇怪啊妹妹虽然怀着孕却身子爽不吃什么都消
00:06:06加上
00:06:07当时姐姐女爷
00:06:09明明没懷孕
00:06:10却害喜皮我好厉害
00:06:12莫不是姐姐容不下唐人
00:06:14连老天都看不下去
00:06:16像醉于你
00:06:18沈昭昭
00:06:21这怀胎之兔可还好说
00:06:24我就是要你替我日日夜夜受惊惆
00:06:27等我身下的麒麟二
00:06:29看着我登上主某之位
00:06:32拥有尚帅土的一切
00:06:34You don't have to worry about me, but I don't have to worry about myself.
00:06:38I don't have to worry about my wife.
00:06:41I don't know what she can do with you.
00:06:45This is not your fault.
00:06:47She's not going to take care of me.
00:06:49She's not going to take care of me.
00:06:53What is it?
00:06:58She's going to take care of me.
00:07:05She's not going to take care of me.
00:07:08She's not going to take care of me.
00:07:10I'm going to take care of you.
00:07:13There are many things that are available to me.
00:07:15It's a great way to take care of me.
00:07:17It's a great way to take care of me.
00:07:21Mr. Hs.
00:07:22Mr. Hs.
00:07:23Mr. Hs.
00:07:24Mr. Hs.
00:07:24Mr. Hs.
00:07:25Mr. Hs.
00:07:27Mr. Hs.
00:07:30Mr. Hs.
00:07:30Mr. Hs.
00:07:33Mr. Hs.
00:07:34Mr. Hs.
00:07:35Mr. Hs.
00:07:36Mr. Hs.
00:07:36Mr. Hs.
00:07:39Mr. Hs.
00:07:41Mr. Hs.
00:07:43Mr. Hs.
00:07:44Mr. Hs.
00:07:45Mr. Hs.
00:07:45Mr. Hs.
00:07:46Mr. Hs.
00:07:47Mr. Hs.
00:07:49Mr. Hs.
00:07:51Mr. Hs.
00:07:52Mr. Hs.
00:07:53Mr. Hs.
00:07:53Mr. Hs.
00:07:57Oh, you've only been in my life for me.
00:08:02Look for my father's son.
00:08:04Don't want to have my own own life.
00:08:07The lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord
00:08:09of the lord of the lord,
00:08:10is all my own.
00:08:19Is that you're trying to take a chance?
00:08:20You can fight me!
00:08:21I'm a good king of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord.
00:08:27
00:08:28府中懷着瘦瘦的骨肉
00:08:30怎么敢打我
00:08:31未经通传
00:08:33擅闯我的卧房
00:08:34视为不尊
00:08:35方才对我句句嘲讽
00:08:37视为不济
00:08:37这桩桩尽情
00:08:39哪一条不够的教训
00:08:41打女士轻乏
00:08:42你再笑
00:08:46明日里
00:08:47远晚前做事受不得
00:08:48我用重其身份压他一刀
00:08:51这一发者
00:08:52故意积攒
00:08:53他臂敌不坑说我
00:08:55沈喳喳
00:09:05我撕在里的脸沈喳喳
00:09:07我跟你拼啊放肆
00:09:09二姨泰
00:09:10大太太其实你能动手的
00:09:11快来人啊 大姨泰欺负二姨泰了
00:09:29那我就送你下地狱
00:09:31那我就送你下地狱
00:09:41那我就送你下地狱
00:09:46沈喳喳你疯了你
00:09:47少帅
00:09:49你要是再来晚一点
00:09:51妾身和腹中的孩儿
00:09:53恐怕都要死在大太太手下了
00:09:55你胡说什么呢
00:09:57有本帅在
00:09:58谁敢欺负你
00:10:03沈喳喳喳
00:10:05你个蛇蝎心肠的毒妇
00:10:06你明知道婉晴怀着我的骨饶
00:10:09竟如此善毒
00:10:10弓天花上之下对她大大出手
00:10:12少帅不问缘由
00:10:15少帅不问缘由
00:10:16上来对我就是劈头盖脸的一顿啊
00:10:18少帅的心
00:10:20倒是如此的缺
00:10:22大夫人你好狠的心
00:10:22你身子不适
00:10:24妾身前来看
00:10:25你为何要打妾身
00:10:27打坏了妾身不要脚
00:10:29但妾身腹中
00:10:30还怀着少帅的骨肉啊
00:10:32是你刘婉晴
00:10:34不懂尊卑以下犯上
00:10:36辱骂政妻
00:10:38我作为少帅府的主母
00:10:40将你规矩一起应当
00:10:42少帅不惩罚
00:10:44这个慕无尊上的剑线
00:10:46反倒向我这个当家主母问三
00:10:53也当真功语沈昭昭
00:10:55谁给你的胆子敢
00:10:56能本帅这么狡猾
00:10:58万卿还忍不到你来过教
00:11:02慕昭昭竟然照着我自己
00:11:03全身上下
00:11:06哪有一点少帅夫人的样子
00:11:08哪有一点少帅夫人的样子
00:11:08我命令你
00:11:09马上给万卿道歉
00:11:13你没错
00:11:15你没错
00:11:16怎么他不没
00:11:16
00:11:24什么味道这么丑
00:11:34身上下
00:11:35脏死了 沈昭昭
00:11:36真让人作忧
00:11:37大夫人竟然
00:11:39尿了
00:12:11You'll be around here.
00:12:12You'll be at this time.
00:12:17I'll go back to my wife's house.
00:12:18I'll call it you.
00:12:20I'll call it you.
00:12:23I'll call it you.
00:12:25I'll call it my aunt.
00:12:26I'll call it my uncle.
00:12:29I'm going to go to my uncle.
00:12:32She's going to get me to kill me.
00:12:35What's he talking about?
00:12:38She's still in love.
00:12:41Just to help with her.
00:12:42What's wrong with her.
00:12:43Let's go.
00:12:44She's a little girl.
00:12:46She's a little girl.
00:12:50Next is the first time.
00:12:51She's still in love.
00:12:54She's still in love.
00:12:56You should have to be a good friend.
00:13:01So I'm a good friend.
00:13:02I'm a good friend.
00:13:03I'm a good friend.
00:13:07I'm a good friend.
00:13:11Ar ai.
00:13:12She has to be a good friend.
00:13:18She has to be a good friend.
00:13:20She was gonna be a good friend.
00:13:20Look at her.
00:13:24She is a good friend.
00:13:26She's not a good friend.
00:13:28My mother is pretty young.
00:13:30Look at her.
00:13:34Her mother is at her heart.
00:13:36She's not a good who she is.
00:13:37She's not a pro-wild
00:13:37If you don't want to know the disease, you will never be able to die.
00:13:44Doctor, please.
00:13:46Can I help you?
00:13:50Doctor, please.
00:13:51Doctor, please.
00:13:59Doctor, please.
00:14:02Doctor, please.
00:14:05Doctor, please.
00:14:20Doctor, please.
00:14:26Doctor, please.
00:14:28Doctor, please.
00:14:30Doctor, please.
00:14:31Doctor, please.
00:14:31Doctor, please.
00:14:31Doctor, please.
00:14:31Doctor, please.
00:14:31Doctor, please.
00:14:32Doctor, please.
00:14:34Doctor, please.
00:14:34Doctor, please.
00:14:35Doctor, please.
00:14:37Doctor, please.
00:14:38Doctor, please.
00:14:41I can't know what she's trying to do with her.
00:14:45I'll go ahead.
00:14:50I can't see this, but that's my mind is the beauty of my daughter.
00:14:55Is it...
00:14:57I can't see this, but it's a shame.
00:15:02I'm so proud of my dreams.
00:15:04I'm so proud of this.
00:15:06I want to see you in the end of the year.
00:15:09I want to see you.
00:15:10This one's been lost in this dream
00:15:12I can't believe that I can't believe it
00:15:25This year, the house of the house of the house
00:15:27The house of the house of the house
00:15:29The house of the house of the house
00:15:31Why is it still?
00:15:33It's not just that
00:15:37Oh my god, I wanted you to ask for this question.
00:15:41What's the situation like?
00:15:42Oh my god, she didn't realize anything.
00:15:47I just thought that the柳依娘 is very good.
00:15:51She wants to eat the油焖鸡.
00:15:54She wants to eat the辣子鸡.
00:15:55She doesn't look like a pregnant woman.
00:16:01The油焖鸡 is very good.
00:16:03She wants to eat the辣子鸡.
00:16:06You should have eaten the辣子鸡.
00:16:08Yes.
00:16:10She wants to eat the辣子鸡.
00:16:12She does not eat the辣子鸡.
00:16:14She doesn't have to eat the辣子鸡.
00:16:17She has a little bit of a
00:16:19It's a little bit.
00:16:20She doesn't have to eat the辣子鸡.
00:16:31The辣子鸡 is quite strange.
00:16:33She is an everyday person.
00:16:36It's time for the evening,
00:16:37he was going to go to his office with him to go to his office.
00:16:42It's all like this.
00:16:44It looks like it's all like this.
00:16:46What is the reason?
00:16:47It's the reason that he died in his head.
00:16:50It's all turned into my head.
00:16:54Today, I want to buy some of the sauce sauce.
00:16:57Let's buy it.
00:16:58I'm going to buy it.
00:17:03It's 8月12,
00:17:04I love you.
00:18:03Oh
00:18:08凉茶与茶酥相可,若你我真的相互交替,我不信,你刘婉行还能相安无事。
00:18:22卖蛋。
00:18:27沈昭昭,禅期将至,恐怕此时的你很不好受吧?
00:18:33很快,我就要独享这少帅府的仪器了。
00:18:43二姨泰,你怎么了?是不是苏皮胎又噎着了?
00:18:47不,不是。
00:18:54肚子好痛,感觉好像有刀子在脚。
00:18:57二姨泰,这。
00:19:03不对,这痛楚怎能来得这般蹊跷?
00:19:06莫非,是沈昭昭做了什么?
00:19:11不可能,她绝对不可能知道。
00:19:17看来与我设想的分毫不差,药性相可,纵使吃鲜丹也于是我。
00:19:22刘婉行,你想让我帮你承受双胎思练之痛,也得看能不能先承受得住。
00:19:30很快,我所受的,定要严本大力还会。
00:19:40夏宇,去通知捧母和少帅,就说太动了。
00:19:45是。
00:19:46沈昭昭,等我诞下这双身子,就是你的死期。
00:19:52这少帅府的女主人之位,本该,就是我的。
00:19:57太太,您吩咐的莲几百合粥好了。
00:20:01这九个月来,我每一日,一顿不辣的吃下寒凉之路,等的,就是此事。
00:20:15机会来了。
00:20:18太太,太太,你这是怎么了?
00:20:21龙碧这就给你寻太医。
00:20:24不许是。
00:20:26还扶我到院中。
00:20:28坐下。
00:20:29这都什么时候了,你还想着去院中?
00:20:31再说了,外面天寒地冻,不必怕您这身子不撑不住啊。
00:20:38扶我去。
00:20:48动了?
00:20:50真的动了?
00:20:52传令下去。
00:20:54把库房里那套南海珍珠头面。
00:20:56还有,南江进宫的那个百年血雨麒麟,都拿来给婉晴用。
00:21:01二姨太,少帅对您真是上心。
00:21:05这些可都是难得一见的好东西。
00:21:06这些东西算得了什么呀?
00:21:10等婉晴生下麒麟酸儿,这少帅府的一切啊,以后啊,便都是婉晴的了。
00:21:14
00:21:15
00:21:15
00:21:17
00:21:17
00:21:17
00:21:43
00:21:44
00:21:44
00:21:44
00:21:44
00:21:46
00:21:47
00:21:50
00:22:13
00:22:14这明明就是送命汤
00:22:16按照我说的去做
00:22:27云归明日啊
00:22:28咱们大办宴席
00:22:30糟糕天下
00:22:31让所有的人呢
00:22:33都知道咱们少帅府啊
00:22:35有嫡出的麒麟儿了
00:22:38可是婆母
00:22:39这件事虽然是戏事
00:22:41但沈姐姐那边
00:22:44她毕竟是明媚证据的夫人
00:22:46咱们这么大张旗鼓的
00:22:48她恐怕又要多想了
00:22:49沈糟糟
00:22:50这个连蛋都不会下的母鸡
00:22:53你配给你相提并论
00:22:55等你生了孩子以后啊
00:22:57我让绝儿啊
00:22:58把她修了
00:23:00省得少帅府正气的位子站着
00:23:02连这血脉啊都留不下
00:23:06万秋
00:23:08你只需要安心养胎
00:23:10你放心
00:23:11本帅不会轻待你的
00:23:13谢少帅
00:23:15盛昭昭
00:23:16你那少帅府夫人的位置
00:23:18很快就是我的了
00:23:20你啊
00:23:21就等着被修起
00:23:23成为全府上下的笑柄吧
00:23:28刘昭昭
00:23:30刘昭昭
00:23:30刘昭昭
00:23:30钱是我所受的
00:23:33这十月万新刺骨的酷刑
00:23:34今日
00:23:35尽数还你
00:23:40太太
00:23:41你要的凉茶和水
00:23:59碗芹啊
00:24:00这个益卓啊
00:24:02是少帅府祖母的信物
00:24:05我今日啊
00:24:06我今天啊
00:24:06把它赠予你了
00:24:09谢婆母
00:24:12沈昭昭啊
00:24:13你瞧好了
00:24:15这满屋的荣华富贵
00:24:17还有主母之位
00:24:19马上啊
00:24:20就都是我的帮族之位
00:24:23怎么回事
00:24:25狂龄苦胆极寒
00:24:28怀孕之人落府下痛苦不堪
00:24:30怎么可能没用
00:24:36二姨太
00:24:37等双生子落地
00:24:40整个京城都会夸咱们少帅府好福气
00:24:42到时候
00:24:43您可不能忘了奴婢啊
00:24:45那是自然
00:24:48少帅府的财富
00:24:49地位
00:24:51荣耀
00:24:52我都会一一得到
00:24:54而你沈昭昭
00:24:58不过是我登顶一屋上
00:25:01一块踩碎的垫脚石
00:25:16怎么可能没用
00:25:17定是哪里出了差错
00:25:22人员
00:25:23去把雪莲子
00:25:25冰片草
00:25:26全都拿来
00:25:27全树加进水里
00:25:32既然寻常苦寒无用
00:25:34那便让它尝尝
00:25:36经脉冻结
00:25:37五脏俱寒的滋味
00:25:41双生麒麟儿
00:25:43多么吉祥的预兆
00:25:47全京城都会知道我刘婉晴
00:25:48为少帅府
00:25:49诞下一对麒麟儿
00:25:50萧云归
00:25:52一定会更加宠爱我
00:25:54婆母
00:25:55也会把我当成少帅府的功臣
00:25:57沈昭昭
00:25:59你的末日
00:26:00到了
00:26:01我就终了
00:26:01哈哈哈
00:26:03沈昭昭
00:26:04推荐
00:26:04
00:26:04
00:26:05
00:26:07
00:26:07
00:26:16
00:26:21
00:26:26很快
00:26:28滚流 wün琴
00:26:29She will become the most precious woman of少帥.
00:26:35Oh, my God!
00:27:00Oh, my God!
00:27:02Oh, my God!
00:27:03Oh, my God!
00:27:05Oh, my God!
00:27:06Lord, I don't care.
00:27:07You spent my time to heal the pain.
00:27:11It's the pain of your pain.
00:27:13I'm not going to die.
00:27:14You know, you're going to enjoy the pain of some of the pain.
00:27:22Oh, my God!
00:27:25Oh, my God!
00:27:29Ah!
00:27:32I'll go to the doctor.
00:27:34You're a doctor!
00:27:35What's your name?
00:27:38You're a doctor!
00:27:40You're a doctor!
00:27:42I'm a poor boy!
00:27:43You do not have any problems.
00:27:46I have a bad thing!
00:27:48I'm eating my stomach!
00:27:50I haven't finished my stomach!
00:27:52How did you do this?
00:27:54I am being punished!
00:27:54I'm doing such a bad thing!
00:27:56We will not know.
00:27:58It's a joke!
00:27:59It's a joke!
00:28:03Please, don't worry.
00:28:04The doctor came here.
00:28:05You're going to do this?
00:28:07You're not going to be able to die.
00:28:09You're not going to be able to die?
00:28:09You're not going to die.
00:28:22You have no disease.
00:28:24She has no disease.
00:28:25Why is she so sick?
00:28:27Why is she so sick?
00:28:28She has no power.
00:28:31She doesn't know the reason why.
00:28:33She does not know the reason why.
00:28:34She is so weak.
00:28:37She has no power.
00:28:39She is so weak.
00:28:40She is so weak.
00:28:42She is so weak.
00:28:48You save yourself.
00:28:52You're the only lover that he has your life!
00:28:55You will finish my life.
00:28:57You will fall over.
00:28:58Lichu...
00:28:59Lichu...
00:29:01Lichu...
00:29:02Lichu...
00:29:02Lichu...
00:29:03Lichu...
00:29:04Lichu...
00:29:04Lichu...
00:29:06Lichu...
00:29:07
00:29:10果然喧 sizes
00:29:13刘偺雁
00:29:14你那以你為傲的胎動
00:29:16如今這般悉愷
00:29:19這透過的響力
00:29:21你可追得消
00:29:23太太
00:29:25伯撒是二一胎的聲音
00:29:27畔约閣那邊
00:29:28出事了
00:29:30她若有事줘有人操心
00:29:32大 Lore
00:29:35野午回去
00:29:36I'm ready to get hot.
00:29:38I'll sleep well.
00:29:41You're welcome.
00:29:47You're welcome.
00:29:50I'm going to die.
00:29:52I'm going to die.
00:29:54I'm going to die.
00:29:54I want you to be here.
00:29:56I'm going to die.
00:30:07No, I don't have to worry about it...
00:30:10I don't have to worry about...
00:30:17I don't have to worry about it...
00:30:34Why do I have to take care of my mind to change the situation?
00:30:39Why do I still have to take care of these things?
00:30:42Why do I still have to live in this scary dream?
00:30:46I will never be able to escape?
00:30:54What happened to me?
00:30:55What happened to me?
00:30:57I'm going to call the doctor.
00:30:58I'm going to go to the doctor.
00:31:02Let's go to the doctor.
00:31:03At that time, I'm going to launch the doctor.
00:31:08I'm going to end here.
00:31:10Doctor.
00:31:13I'll be patient.
00:31:13Did you know the doctor?
00:31:32I'm going to have to take a look at the situation.
00:31:36Yes.
00:31:38I'm going to make sure all the facts are clear.
00:31:41I will not let this dream continue.
00:31:47The boss.
00:31:48The boss.
00:31:49The boss.
00:31:50The boss.
00:31:50The boss.
00:31:52He said.
00:31:53He will be safe.
00:31:55He will be here.
00:31:56He will be here.
00:31:56He will be here.
00:31:58The boss.
00:32:01The boss.
00:32:02He will be here.
00:32:05He will not know.
00:32:11If I take this position,
00:32:13he will be the last one.
00:32:14The boss.
00:32:15The boss.
00:32:15The boss.
00:32:16The boss.
00:32:24The boss.
00:32:30Yes, I know that you have to find a good job.
00:32:32The other woman's daughter is a good job.
00:32:34She is a good job.
00:32:35She is a good job.
00:32:36Even the doctor said she is a good job.
00:32:39What do you think?
00:32:41But she has a good job.
00:32:44She is a good job.
00:32:46She will be a good job.
00:32:48She will be a good job.
00:32:49She is a good job.
00:33:19Oh
00:33:34陈月你去盯着刘婉晴看看她每日做了什么还有饮食卖案事无巨鲜记下依依向我闺女是
00:33:48太太太太这是柳姨娘的卖案大夫说今日柳姨娘的卖相是肝火忘手大夫嘱咐说要静心安神静心安神
00:34:17沈月去将我陪家里的小府拿来煮上一壶不让人心烦气躁和欢喜是今日如何太太二姨太今日要服用资音补肾的紫荷车大比高紫荷车倒是辛苦
00:34:36是用择信给我熬一碗鲜胜的钢鲜太太二姨太今早说口干舌燥胃口也差了些大夫斩断说胃中藏腹需要饮食清淡性
00:34:48我记得库房有一批上好的石谷尽能资音轻味广今日午饭便加一道石谷鸡汤好
00:35:10对了这几日盯着二姨太气色流回魏太太说来也奇怪二姨太日日山珍海味不平不断可奴婢瞧着她这气色怎么一天比一天差今早还听她院子里的小姑娘嘀咕
00:35:38说是昨晚二姨太又无怨无发脾气了还摔了很多东西甚至还顶撞了少帅知道了去吧刘婉芹这就受不了了你前世害我惨死我要你今世变得和我一样我会让你在最智德页最接近天堂的那一刻
00:36:06亲身体验一遍我前世所受的那被活活撕裂的地狱全府上下人人都忙得交走了你倒是好躲在房间里抄袭破经术
00:36:22小婷小婷少帅严重了佛祖慈悲我抄经礼佛只是求个平安罢平安你身为少帅夫人谁敢伤害你
00:36:40孩子年轻弗尔少帅若无事还是去陪刘妹妹刘妹妹这副中可是怀着少帅的几宝
00:36:47I love you.
00:37:40Subtitles.
00:37:41少帅
00:37:43你怎么来这儿的
00:37:45少帅
00:37:46三日后你要去杜军府赴宴吗
00:37:49妾身
00:37:50妾身一个人在府中害怕
00:37:52不能丢下妾身一个人
00:38:04莫怕
00:38:05你呢
00:38:06在家安心养胎
00:38:07寿宴结束以后
00:38:09本帅回来马上陪你
00:38:11可是
00:38:12妾身灵魂在即
00:38:14若是少帅不在身边
00:38:17万一妾身和府中孩儿再有什么闪失
00:38:19那可如何是好
00:38:21说什么话呢
00:38:23咱们的孩子一定会平安降临
00:38:27我的安排好了少帅
00:38:31两妹妹尽如此舍不得少帅
00:38:32少帅不妨带两妹妹赴宴
00:38:35回回 什么 本帅席妾是参加寿宴
00:38:39算什么样子
00:38:40你身为本帅妻子
00:38:42李英配偷
00:38:43你若不去
00:38:44岂不是让人嘲笑我帅府无人
00:38:46少帅息怒
00:38:48都是我不对
00:38:49少帅
00:38:50还是带姐姐去赴宴了
00:38:53妾身相信
00:38:54妾身相信
00:38:56姐姐定会带我和府中孩儿的
00:38:58让少帅
00:38:59在渡君尊光
00:39:02
00:39:06沈昭昭
00:39:07你好大的胆子
00:39:08当着本帅的面都敢推他
00:39:10难道不知道
00:39:11我腹中怀的是本帅的子嗣
00:39:13少帅哪只眼睛看见我推他
00:39:16是刘婉晴心情深沉
00:39:18抑郁陷害
00:39:20少帅
00:39:20都是千身不对
00:39:22你就别怪姐姐了
00:39:23一定是姐姐看我怀孕
00:39:25嫉妒所以才动得手
00:39:29沈昭昭
00:39:30督君寿宴
00:39:31我势在必得
00:39:33又少帅的手帅
00:39:35更环游着双胎前脸
00:39:37
00:39:37必定成为全京城
00:39:39最风光的物品
00:39:41斗手
00:39:46看清楚
00:39:47这才在斗手
00:39:51沈昭昭
00:39:53你找死
00:39:54找死
00:39:59刘婉晴挑活你无关系
00:40:00诬陷了主母
00:40:01这一巴掌
00:40:02是他应有的惩罚
00:40:04既然少帅也盲心虾看不见
00:40:07我们借一体少帅也惩罚了
00:40:08
00:40:09姐姐
00:40:10你好狠的心
00:40:11才借身就算了
00:40:13要是伤到这腹中孩儿
00:40:15借身难辞其咎啊
00:40:18沈昭昭
00:40:21等我借着这双胎之士
00:40:22登上正妻之位
00:40:24定有生
00:40:25身不如死
00:40:26沈昭昭
00:40:27你身为本帅妻子
00:40:29就心如蛇蝎
00:40:30意图谋害本帅子嗣
00:40:32还对本帅人情
00:40:33刚刚还对本帅动手
00:40:35好啊
00:40:36来人
00:40:37学家法
00:40:38学家法
00:40:39今日本帅
00:40:40要好好管教管教他
00:40:47少帅好大的威风
00:40:50不过是柳银娘几句装腔作势的枯素
00:40:52少帅便不问青红造白
00:40:54要动用家法
00:40:55沈昭昭
00:40:56当着本帅的面你都敢对婉情动手
00:40:58谁知道私下你怎么欺负他
00:41:00你既是帅婚的人
00:41:02很帅打你给我吧
00:41:07来人
00:41:07给我重重的打
00:41:09今日本帅要让他知道
00:41:10什么才是帅婚的规矩
00:41:15少帅别打了
00:41:16姐姐就是一时糊涂
00:41:18气身受点委屈
00:41:20不要紧张
00:41:21还愣着干什么呢
00:41:23打呀
00:41:33太太
00:41:34太太
00:41:35聊对了
00:41:43太太
00:41:45晨远
00:41:45晨远
00:41:46晨远
00:41:47晨远
00:41:53晨远
00:41:56笑吧
00:41:57真诶远
00:41:58这每一边现在打在我身
00:42:01我的街会一译囤在女身
00:42:03到那时
00:42:05看着还能不能 molto
00:42:07笑得出来了
00:42:16小帅
00:42:17已经九十九编了
00:42:19太疼
00:42:22沈昭昭
00:42:23你既不愿随本帅一同赴宴
00:42:26那你便在这院子当中安心养伤吧
00:42:28来人给我好好看着夫人
00:42:30安清
00:42:32咱们走
00:42:33离开这个污秽之地
00:42:35免得动个胎气
00:42:38沈昭昭
00:42:40这一百遍下去
00:42:42看你还能不能爬得起来
00:42:45待我生下孩子
00:42:47这少帅夫人
00:42:48变回事
00:42:49你就好好待在这院子
00:42:52等死我
00:43:07太太
00:43:08我立马去给你找大夫
00:43:12沈昭
00:43:14去给我准备一下
00:43:16烛夜一日堂
00:43:18再加些
00:43:21渠自困人山殿的玄冰脸
00:43:22太太
00:43:23你身上还有伤
00:43:25你怎么能用如此寒凉之物
00:43:27沈昭
00:43:28现在就要了
00:43:31
00:43:37这一场戏
00:43:38我陪你们演到底
00:43:40待我恢复
00:43:43便是你们付出代价之石
00:43:56有沈昭
00:43:59既然你费尽心思想要赴宴
00:44:00那我就把这个机会让给你
00:44:05我会将前世今生所有痛苦和怨恨
00:44:08将临居成最任务的一击
00:44:09将临居成最任务的一击
00:44:10在你最值得意满
00:44:11少帅府最欢庆的那天
00:44:14竟是疯狂
00:44:18太太
00:44:21听说少帅此次还打算在杜军的寿宴上
00:44:22请封柳姨娘的孩子
00:44:24这不是明显都要打您的脸吗
00:44:26神经
00:44:27帮我
00:44:28春月 去给我准备一摊烧刀子
00:44:33太太 您这是要
00:44:35您去便是
00:44:43我听闻少帅府将要新添一双男丁
00:44:44真是可喜可贺呀
00:44:48柳妹妹这福气我们可羡慕不来
00:44:49一胎双子还都是男丁
00:44:52哎呀可不是吗
00:44:53看柳妹妹这气色一脸都浮想
00:44:57能怀上双胎可是天大的福气啊
00:44:58就是
00:45:01柳妹妹的福气啊还在后头呢
00:45:02我们啊是怎么都赶不上了
00:45:04沈昭昭你输定了
00:45:07这少帅府的未来啊
00:45:10终究是我的
00:45:16柳婉欣
00:45:20你以为靠着肚子就能登上正期之位
00:45:23都军的赏心众人的奉承
00:45:25不会是最后的狂欢吧
00:45:29前不久
00:45:30萧少帅
00:45:31问本都呢
00:45:32打下了一座城
00:45:33战功赫赫
00:45:35现如今
00:45:36少帅府后继有人
00:45:38理应有赏
00:45:40来人呐
00:45:42把我那套珍藏多年的龙凤鱼杯
00:45:44赏给少帅
00:45:49谢都军
00:45:50
00:45:52
00:45:53
00:45:53都军厚爱
00:45:54少帅当之无愧
00:45:55咱们军中
00:45:56谁不夸少帅运筹帷幄
00:45:58连子嗣啊
00:45:59都带着祥瑞
00:46:00不像少帅正房那位
00:46:02做了这么多年主位
00:46:04连个小洞都没有
00:46:05柳妹妹可是少帅府的大功臣
00:46:08哪像少帅夫人多年无所处
00:46:10这福气啊
00:46:11可不是谁人都修得来的
00:46:13好了好了
00:46:14咱们柳妹妹如今怀着子嗣
00:46:17将来这少帅府的爵位
00:46:21肯定是要传给根正苗虎的
00:46:22您说是不是啊
00:46:23少帅夫人
00:46:25诸位姐姐过奖了
00:46:26晚清恩德今日这份龙凤
00:46:28全女仗了少帅的仇怀
00:46:30更迷脱了肚子里的这双
00:46:32双身子
00:46:33是你招招
00:46:35这满堂的龙凤
00:46:37都是我的
00:46:38你空有正妻之名
00:46:40却连个孩子都生不住
00:46:42等我生下儿子
00:46:43她以这空荡荡的正妄之位
00:46:47迟早得让我坐得稳稳当当
00:46:51而你就只配成为我登顶的垫脚石
00:47:00太太
00:47:01太太
00:47:02你这是干什么
00:47:02罗碧给您穿上鞋
00:47:06戒人片刻
00:47:08雷万清
00:47:09你很快就会知道
00:47:12什么叫从龙端跌路第一
00:47:14
00:47:15我敬柳妹妹一杯
00:47:18柳妹妹身子不便便以茶代酒吧
00:47:19沈渣渣
00:47:23连都军夫人都亲自敬我茶
00:47:24你这正妻啊
00:47:25又算得了什么呢
00:47:27等你替我承受完怀胎之苦
00:47:29我诞下麒麟儿之后
00:47:34我便是少帅府真正的助力
00:47:37你为少帅府立下如此大功
00:47:39实乃我国女子的楷模
00:47:40这烈酒灼痕
00:47:44却不仅你害我的万分之一痛楚
00:47:45雷万清
00:47:49我让你轻盈看着自己
00:47:50如何失去一切
00:48:09有臉情
00:48:12好好享受你最后的荣光吧
00:48:13等曲终人散
00:48:17便是你万劫不复之食
00:48:18谢徒君夫人
00:48:26I'm not a doctor.
00:48:27I'm a doctor.
00:48:29I'm a doctor.
00:48:31I'm a doctor.
00:48:32You can't help me.
00:48:33Here,
00:48:35doctor.
00:48:43How are you?
00:48:44Doctor,
00:48:47E太太的賣相平穩,開相是穩固。我剛才把賣了好久
00:48:54,沒有發現有什麼異常之處。是
00:48:55,是,還有烏骨之樹害我。一定是他
00:49:00,是。 Doctor,生母像被人污蔑烏骨害死,
00:49:05Doctor,是最忌諱刺到的。烏骨之樹?
00:49:10Doctor,
00:49:12Doctor,
00:49:12戒內胡言亂語是我管教無方,我這就把他帶回去嚴加管教。少帥
00:49:19,沈昭昭。你可蠢骨
00:49:23,閉嘴。蕭雲歸
00:49:26,你可真是娶了一個好妻妾啊。啊
00:49:28?哼,走。讀去。讀讀。少帥
00:49:37,你為什麼不讓妾神把話給說完
00:49:40?住嘴。
00:49:46趕緊隨我回府啊。少帥
00:49:53!天晚期
00:49:55,接下來,你心心念念的場景
00:50:02,便是你的死期。少帥
00:50:03,少帥你慢點。少帥
00:50:05!今日之事,
00:50:21並非妾神所愿啊。非你所愿。你知不知道
00:50:25,都君最厌恶此等邪述。你若是再提
00:50:29,必是仇家滅門之後。到時候就算你不情願
00:50:34,你這顆腦袋也留不住。我也保不了你。少帥,
00:50:38是妾神口不擇硬。妾神知錯了
00:50:45,妾神。此時到此一旨。你就在府中給我安心養胎。你只需要記住
00:50:46,只要你平安地生下我的兒子
00:50:52,我必會風風光光地把你抬上正妻之位。少帥放心,
00:51:01妾神知道了。朕妻之位
00:51:05,馬上就是我的了。沈昭昭
00:51:09,再讓你得意兩日。兩日後
00:51:10,便是你的死期。
00:51:30太太,這是奴婢熬了幾個小時的血煙窩。大步啊
00:51:33,您嘗嘗。你這是怎麼了?什麼事這麼高興?太太有所不知。昨夜
00:51:40,少帥從寿宴上回來
00:51:47,才進家門。就把柳姨娘懸斥了一番。奴婢啊
00:51:48,剛好路過。您猜
00:51:50,為何?柳姨娘在寿宴少師裡了。
00:51:54劉婉晴,產期未至
00:51:59,我先讓你嘗點苦口。等你熬到臨盆那日
00:52:00,我會親自看著,你是如何
00:52:03,從雲端,摔進泥了。太太
00:52:10,您猜得真準。奴婢聽說
00:52:12,昨夜柳姨娘在寿宴時
00:52:14,剛開始還好好的。後來
00:52:17,就腹痛不止。大夫來了之後
00:52:19,也沒發現什麼問題。但是柳姨娘,
00:52:24就像迷了心智一般。竟然在寿宴上大喊
00:52:26,自己被下骨撞了毒,衝撞了渡君。這渡君
00:52:33,最是忌諱的股之術。可不就是嗎?
00:52:34柳姨娘這腹一痛,在寿宴上
00:52:40,又失了一夜。讓咱們整個少帥府
00:52:43,都成為精神的笑柄。少帥能不生氣嗎
00:52:46?你是沒看著呀。少帥那臉色
00:52:52,難看得很。柳姨娘自從被少帥訓斥之後
00:52:53,整日把自己關在屋裡面
00:52:55,一神一鬼的。說是
00:52:59,比如要害她。如今她腹中這胎兒,
00:53:00是她唯一倚仗,定容不得任何身世。少帥失贏
00:53:08,更是提了多君最為忌諱的事。更嚴重
00:53:10,甚至會給少帥府
00:53:19,帶來殺身之火。柳妹妹,你這產期僵致
00:53:24,不在房裡安生咬牌。來我這事作何
00:53:25?要是,不小心動開琴
00:53:29,少帥,
00:53:31而是又要怪罪於我。姐姐說笑了
00:53:33,妹妹就是在屋中呆悶了
00:53:35,想著許久未見姐姐,特意出來走動走動。姐姐這屋中
00:53:40,怎得一股藥物呢
00:53:44?寿宴上無辜腹痛
00:53:47,本來就奇怪。我得親自來看看
00:53:48,她到底在搞什麼鬼,產期就在眼前
00:53:54,絕對不能有半點差池。之前來姐姐屋裡
00:53:56,都沒仔細看過,
00:53:57沒想到姐姐的屋中,陳舍竟如此解決。妹妹想四處看看
00:54:03,學習學習,姐姐,應當不會介意我。你隨意
00:54:12,都是下人百年。
00:54:23我失去見得了,
00:54:24,并未發現這屋裡有何异詐
00:54:26,莫非,是我想錯了。脾氣,我用的可是……她呀
00:54:35,絕不可能破解。
00:54:37姐姐啊,你手中端的,什么可不?
00:54:47这不过是一些补汤,妹妹为何如此紧张?
00:54:53妹妹也是担心姐姐用了不该用的东西,伤了身体。
00:54:58毕竟这进口的东西还是仔细一些的可不。
00:55:01妹妹说的哪里话?
00:55:04和这身子向来柔弱。
00:55:05胡思妹妹气血旺瘦,这腹中怀着瘦瘦的细菱儿。
00:55:13这些不过是一些寻常的药膳,大夫说,我这身子得慢慢调理。
00:55:19妹妹若是不信,问大夫便是。
00:55:30确实是一些寻常的不药。
00:55:36姐姐这身子是该好好补补了。
00:55:38姐姐这身子是该好好补补了。
00:55:40瞅着你这脸色跟将死之人差不了多少。
00:55:42不像我,虽然怀着少帅的孩子,却一点反应都没有。
00:55:48说到底还是身子骨好。
00:55:50而且大夫说了,我这腹中定是两个健壮的男孩。
00:55:55看来是我多心了。
00:55:57沈昭昭一个病秧子,能翻出什么风了?
00:56:02她怎么可能知道什么?
00:56:07每日靠着这些汤药,勉强调命都不错了。
00:56:11且在你她嚣张几日。
00:56:16我确实不如柳妹妹负责身后。
00:56:18怕只怕,福气太重,会将人压垮。
00:56:23柳妹妹,你说呢?
00:56:25姐姐多虑了。
00:56:27有福之人,何须担忧呢?
00:56:33这才出来一小会儿,就感觉乏了。
00:56:36一定是这两个小家伙太脑疼了。
00:56:39姐姐莫怪。
00:56:40妹妹回去休息了,就不陪姐姐了。
00:56:48太太,你干嘛任由她骑在您的头上?
00:56:51看她那小人得知那样,真是小账。
00:56:55不是,因为她气坏了身子,不准。
00:56:58太太说的是。
00:57:00算算日子,她的产气,相信我。
00:57:04回太太的话,
00:57:04府里的大夫,这卖过了。
00:57:07也就是这两日的上衣。
00:57:09这补汤虽大笔气息,
00:57:11可若孕妇日日过两夫妞,
00:57:13便会选了妄心,抬起庸致,
00:57:16可万贤。
00:57:20你已连两日后便是你兜顶之时的日子。
00:57:22殊不知,这将是你通往地狱的两晨即日。
00:57:35去,告诉少帅,我要生了。
00:57:39去,告诉少帅,我要生了。
00:57:58是。
00:58:14太太。
00:58:15来人。
00:58:18来人。
00:58:18来人。
00:58:19来人。
00:58:19过去去。
00:58:20去,帮我自己。
00:58:23I'm going to go.
00:58:25I'm going to go.
00:58:28I'm going to go.
00:58:28Mr. Hwang, you thought you were going to do the best of my wife.
00:58:31But I'm not sure that this is the best of my wife.
00:58:58To be continued...
00:59:19一位夫人能够前来真是少帅府的福气借夫人们急言等到两位公子平安落地之后程邀主位夫人一同祝贺娘
00:59:34我身子骨好得很生孩子不过就是小事一桩你就别担心了这十股之痛果然都转家过去了沈昭昭啊沈昭昭你这会儿怕是可能撕心不肺
00:59:40就啊隐约透过我的一生情而愿不平安
01:00:01灯犬喔沈昭昭啊沈昭昭啊沈昭啊沈昭啊沈昭啊沈昭啊沈昭啊...
01:01:33We all have seen the fact that for you,
01:01:38it's the one who is the one who is the one
01:01:41who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
01:01:52Moon青, I am so BUT TO współ.
01:01:55Unplugged words for the man to prod it!
01:02:26开枝''善叶拉向那个沈昭昭这个废物嫁过来这么久就是个不会下蛋的母鸡不生孩子也就罢了那肚皮上还长了乱七八糟的纹路看着都晦气娘我马上就给你生两个大抱孙子你就等这抱孙子吧好沈昭昭马上你精心维护的朕妻之位就是我的了
01:02:27Oh my god.
01:02:39What's the problem?
01:02:40Your body's too cold.
01:02:41I'm sorry.
01:02:42How did you feel so many people?
01:02:44My body's too cold.
01:02:46My body's too cold.
01:02:51This is my body.
01:02:52It's my body.
01:02:54It's my body.
01:02:54Let's see.
01:02:57He knows all he knows.
01:02:59He knows my Lord of太母骨.
01:03:03I'm not sure.
01:03:05He's going to save me.
01:03:08He's going to save me.
01:03:09You're going to save me.
01:03:13I'm not sure.
01:03:15Why?
01:03:16You've already done so much.
01:03:19I've got my Lord of太母骨.
01:03:21He's going to give you a chance.
01:03:24Why can't I have no idea?
01:03:27Why?
01:03:29Why?
01:03:30You've lost me.
01:03:34I have no idea.
01:03:36I'm not sure.
01:03:37I will give you a chance.
01:03:38I will give you an answer.
01:03:42You're going to be a chance.
01:03:45You're not sure.
01:03:46You're going to have no chance.
01:03:47Two, two, three, four.
01:03:53Hey, I'm sorry.
01:03:55You're not supposed to be able to do it.
01:03:58What should I do?
01:04:02This is a scene.
01:04:04I'll be fine.
01:04:06I'm fine.
01:04:12I'm fine.
01:04:13I'm fine.
01:04:15I'm sorry.
01:04:17I'm sorry.
01:04:20It's you.
01:04:21You killed her.
01:04:23You killed her.
01:04:25What did you say?
01:04:27She died.
01:04:28She died.
01:04:29She died.
01:04:30She died.
01:04:31She died.
01:04:32She died.
01:04:32She died.
01:04:33She died.
01:04:34They took me,
01:04:36She died.
01:04:38She died.
01:04:39She died.
01:04:43She died.
01:04:46I will.
01:04:48She died.
01:04:49She died.
01:04:50I have a strike in her.
01:04:53She died.
01:04:54Hurry up!
01:04:54I want to do it!
01:04:55I am so sorry!
01:04:59He has been a long time for me.
01:05:00He is one of my dreams!
01:05:01He is the same!
01:05:04You come and don't know the other one!
01:05:11How did he do it?
01:05:12He is going to come to this!
01:05:13He has to fight his命令!
01:05:16He is going to fight his mother!
01:05:27Ah!
01:05:29Oh
01:06:00With the king and europe, you know, what kind of apparently have you edged?
01:06:04tear a long time ago, all that
01:06:05that's an exchange.
01:06:07That's a lost sense of mind.
01:06:08In fact, the king,
01:06:09the king of the king,
01:06:10that even had to know the king of these prostitutes,
01:06:14for the king.
01:06:14The king of the king is not even sir.
01:06:18The king is not for him.
01:06:19The king exists in the king.
01:06:21And the king is not way to put it.
01:06:22The king is the king.
01:06:24The king is the king.
01:06:25His king is the king.
01:06:27That's why.
01:06:28Your money is for good.
01:06:30That's why.
01:06:31I do not know if you have a peace.
01:06:36But if I'm in this case,
01:06:38if I have a woman,
01:06:39I can't wait for her.
01:06:42That's what I'm going to do.
01:06:43That's what I'm going to do.
01:06:44It's better for me to live in the past.
01:06:51You really want me to give up?
01:06:54I'm sorry.
01:06:56I really know I'm wrong.
01:06:57I'm just a fooling him.
01:07:00I'm so sorry for you.
01:07:02I don't know what to do.
01:07:04I don't know what to do.
01:07:06I don't know what to do.
01:07:09I don't know what to do with you.
01:07:10Look at that.
01:07:12I want you to leave.
01:07:14I'll be fine with you.
01:07:16Let's start.
01:07:17Let's go.
01:07:19I'm sorry.
01:07:21What happened to me?
01:07:23What happened to me?
01:07:25What happened to me?
01:07:26What happened to me?
01:07:28I'm tired.
01:07:29I didn't want to talk about you.
01:07:33I'll never let you get along.
01:07:38I signed up.
01:07:40I signed up.
01:07:41After all,
01:07:42I would have broken my way.
01:07:44I'd have gone along.
01:07:49I won't wait until you get out of my way.
01:07:51I won't take it.
01:07:52I'll do that.
01:07:53I'll ask you to pay for the reduction in your legal would.
01:07:54I'll ask you to make your own way.
01:07:57How do you fight the Grady?
01:07:59How do you fight the Grady?
01:08:01How do you fight the Grady?
01:08:04I'm sorry.
01:08:06Grady...
01:08:07Grady...
01:08:07...and you can't take a long time to kill me.
01:08:45诗悦
01:08:46我们走
01:08:48
01:09:29写的手掌余文
Comments

Recommended