Skip to playerSkip to main content
Mary.#Kills.#People.S01E05 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:06It's a good friend of mine, MBC.
00:00:22It tastes good.
00:00:23Yeah.
00:00:27Oh, relax.
00:00:30Where are we going to go?
00:00:32Where are we going to go?
00:01:00Let's go.
00:01:32Oh, my God.
00:01:53Oh, my God.
00:01:56Oh, my God.
00:02:00Oh, my God.
00:02:34Oh, my God.
00:02:40Oh, my God.
00:02:55Oh, my God.
00:02:58Oh, my God.
00:03:00Oh, my God.
00:03:16Oh, my God.
00:03:35What's that?
00:03:37What's up?
00:03:40What's up?
00:03:45What's up?
00:03:48What's up?
00:03:50What's up?
00:03:53What's up?
00:04:06Uso정 씨.
00:04:25I'm sorry.
00:04:28I'm sorry.
00:04:29Go.
00:04:31Go.
00:05:02Go.
00:05:05뭐야, 봤으면 좀 도와주든가.
00:05:08왜 저래?
00:05:31Yeah, it's fine.
00:05:33I can't wait to go.
00:05:33I can't wait.
00:05:34I was at the hospital now.
00:05:35He was in the hospital.
00:05:37He was in the hospital.
00:05:38I was in the hospital.
00:05:40How many of you were in the hospital?
00:05:45I was in the hospital.
00:05:47I didn't have a CCTV camera.
00:05:49I didn't think it was a failure.
00:05:53I couldn't imagine it.
00:05:53I couldn't see the camera.
00:05:55I couldn't see the camera.
00:05:57There was a opportunity to reach the camera.
00:06:00You could move it.
00:06:01I cannot project the camera.
00:06:04I can't do that.
00:06:07I don't care what I can do.
00:06:10I don't know.
00:06:13I'm just trying to figure out that I'm going to control him.
00:06:18I think somebody can shoot him in the hospital.
00:06:18I'm going to see that it will be going to happen.
00:06:27I want you to say that I want you to plan to move forward.
00:06:31So you have to pay attention to the patient?
00:06:34I will apologize for that.
00:06:38Kim Hsien, he had to go to the hospital,
00:06:42so he had to go to the hospital.
00:06:47You can't see the CCTV in the hospital.
00:06:52I'll tell you how I got into the hospital.
00:06:55I saw it.
00:06:59I'm sorry.
00:07:02I'm sorry.
00:07:04The card was a card.
00:07:11What did Kim Ji-yeon get to you?
00:07:16I don't know.
00:07:20I will find your children who will find your children.
00:07:24And if the police are in the hospital, the police will not be able to find the responsibility of the
00:07:31victims, I want you to be a victim of the victims.
00:07:44If you don't have a long time, you don't want to talk about the victims.
00:07:46If you don't want to talk about the victims, you will be responsible for the victims.
00:07:48I'm sorry, but I'm going to be a victim of the victims.
00:07:50I will be careful about the victims.
00:07:52I won't understand the victims if you want to talk about the victims.
00:07:57They shouldn't be Alright, no one has a panic in their population.
00:07:59They are constantly in the water and the victims of the victims.
00:08:02They're being in the state of the victims and it's therapeutical to the victims.
00:08:05It is.
00:08:06Like the lady, it looks like a baby.
00:08:09Like the baby, you see the U.S.
00:08:10As you can see, you're an�� of the victims.
00:08:12They're trying to avoid violence.
00:08:12They're trying to think that?
00:08:13I'm being in the community of the victims.
00:08:15A lot of people, yeah.
00:08:17They are like, oh, really?
00:08:21I'll give you a question.
00:08:22I'll give you a question.
00:08:23You'll get a good job.
00:08:30Are you really crazy?
00:08:34He's a person who's been given to me,
00:08:36and he's been taken to me,
00:08:38and he's been taken to me,
00:08:39and he's been taken to me.
00:08:43But I've seen a young person who's been watching it.
00:08:50Oh, that's right.
00:08:52Our doctor went to the hospital and disappeared from the hospital.
00:09:27Oh!
00:09:29아, 당신이 그랬지, 어?
00:09:33파란지새끼 같네, 인디아나 존스 찍어, 냅둬, 냅둬 딱 봐도 약골 아니야.
00:09:44어?
00:09:44What?
00:09:46Kimseon would you like to go?
00:09:47Oh?
00:09:49You're not going to be able to go.
00:10:02I'm not going to go.
00:10:03You're not going to go.
00:10:05I'm going to go.
00:10:06I'm going to go.
00:10:08I'm going to go.
00:10:08I'm going to go.
00:10:14I'm going to go.
00:10:15I'm going to go.
00:10:15I'm going to go a bit more far.
00:10:24Is this a caster?
00:10:30Is it a caster?
00:10:36You're going to be a caster and swim a dog.
00:10:41And you're going to be a chicken.
00:10:44I'm going to go.
00:10:44I'm going to go and eat it.
00:10:44And he's killing me, and he kills me.
00:10:49When you tell me you're in a crime,
00:10:55you're killing me.
00:10:56And it's because you're killing me.
00:10:57You're killing me.
00:11:09You're killing me.
00:11:18What do you think?
00:11:19How do you do this?
00:11:24If you want money, I will be able to do it.
00:11:28However, if we have a couple of times,
00:11:33then I won't be able to do it.
00:11:36I think you think it's because of the money?
00:11:40What do you want to do?
00:11:41It's a good question.
00:11:50It's a good question.
00:11:54Why are you doing this?
00:11:57Because you know what the hell is wrong with me?
00:12:09You know, you are the ones who don't do this.
00:12:15I'm not sure if you're doing this.
00:12:20I think it's a choice. It's a choice. It's a human's property.
00:12:28You're so good at the end of the day.
00:12:33You're good at the end of the day.
00:12:36But it's a good deal with a lot of things that can be connected.
00:12:41There are many people who are not able to pay for a lot of money.
00:12:43We're not able to pay for money.
00:12:47I think it's a different game.
00:12:52It's a perfectly clean item.
00:12:56So you've been working on a lot?
00:12:59I don't want to do my job.
00:13:01I'm going to get a champagne.
00:13:25I'm sorry.
00:13:35You don't want to go.
00:13:38I'm going to go.
00:13:38I'm going to go to your own clean body.
00:13:43I've never done anything.
00:13:47I'm going to go.
00:13:52I'm going to go!
00:14:09I'm not sure.
00:14:13Just...
00:14:19Oh, pretty.
00:14:22You're listening to me well.
00:14:25Well, it's time to get out of here.
00:14:26It's time to get out of here.
00:14:29It's time to get out of here.
00:15:00It's time to get out of here.
00:15:00Oh, no.
00:15:00Oh, no.
00:15:14Come on.
00:15:15Come on.
00:15:15...
00:15:32...
00:15:32Off is when?
00:15:33Tomorrow?
00:15:35What?
00:15:36Okay, I'll watch my movie. I'll eat some food?
00:15:39You're a doctor. I can't...
00:15:41I can't talk a lot about it.
00:15:49Yes, I can't wait to see him.
00:15:51Yes, I'm sorry.
00:15:52I'm sorry.
00:15:55I'm sorry.
00:15:56I'm sorry.
00:15:57I'm sorry.
00:16:00Okay.
00:16:02I'm sorry.
00:16:12I'm sorry.
00:16:12이 새끼, 이 약을 얼마나 닦아야지.
00:16:23소중아, 지금은 못 봐 너.
00:16:25너 놀랄까 봐.
00:16:30망했다 싶은데 기분이 왜 이렇게 좋아.
00:16:47시간 지나면 더 초조하고 우울해질 거야.
00:16:51응?
00:16:52자존감 바닥 찍을 거고.
00:17:08어디 가세요?
00:17:09막 먹었나라고 하면 제가 혼난다니까요.
00:17:14아니, 준장님.
00:17:15아니, 이 시간에 어디 가세요?
00:17:18제가 어딜 가든 말씀드려야 되나요?
00:17:21전 범죄자도 용의자도 아닌데요.
00:17:23걱정이 돼서 그러죠.
00:17:25인질이 되셨던 상황이고 그 인질범이 아직 잡히지도 않았잖아요.
00:17:33제가 봉사하는 병원에 응급환자가 발생했는데 의료진이 없다네요.
00:17:38근데 본인도 환자신데 너무 무리하신 거 아닙니까?
00:17:42환자가 기다리고 있습니다.
00:17:43그럼.
00:17:46모셔다 드리고 와.
00:17:49아니, 보도해 드릴 겸 같이 갔다 와.
00:17:51한 번 와봐 드릴 겸 같이 갔다 왔습니다.
00:18:08정현아, 정현아.
00:18:10정현아.
00:18:11정현아.
00:18:13정현아.
00:18:14뭐셨어요?
00:18:17정현아, 거기 있으면 안 돼?
00:18:18Okay.
00:18:19Okay.
00:18:20So, my brother, I'm fine.
00:18:23And I'm fine.
00:18:23Okay.
00:18:26Okay.
00:18:29Okay.
00:18:33Okay.
00:18:34I'm fine.
00:18:41Okay.
00:18:42It's okay, it's okay.
00:18:52Oh, you're...
00:18:54You're not going to get away.
00:18:57You're not going to die.
00:18:59It's okay.
00:19:29I'm sorry, I'm sorry.
00:19:43I haven't realized.
00:19:45I'm sorry.
00:19:51You're sorry to be with the police.
00:19:55Well, that's what our U.S. judge is.
00:19:58He is stalking him,
00:20:02so it's not the California law?
00:20:06What's he doing?
00:20:08He's gone.
00:20:12He's done nothing that he's given him.
00:20:17He's seen him.
00:20:20I don't know what else.
00:20:26I don't know what to say.
00:20:33I don't know what else.
00:20:34I'm not going to be an adult.
00:20:36I'm not going to be an adult.
00:20:38I have no idea.
00:20:42I'm not going to be an adult.
00:20:47I have no idea.
00:20:55There's no need to be there.
00:21:01You're not talking to me.
00:21:02You're not talking to me.
00:21:06I've seen it all.
00:21:14I've been so tired and tired of my mind,
00:21:18and my husband has been sick with me.
00:21:25I've been so busy with my mom.
00:21:30It's a smell from my teeth.
00:21:45I'm sorry.
00:21:49But I'm still worried.
00:21:51My baby is still in love with me.
00:21:51My baby is already in love with me.
00:21:53My parents are dying to die before.
00:21:56I'm sorry.
00:21:59I'm sorry.
00:22:03I'm sorry.
00:22:05I'm sorry.
00:22:09I'm sorry.
00:22:21So...
00:22:25I'm not gonna die.
00:22:29I'm gonna die.
00:22:30I'll do it.
00:22:30Please don't let me know.
00:22:34If you can kill me,
00:22:37I'm more than a doctor.
00:22:43I'm a doctor.
00:22:54I was diagnosed with a doctor, but I couldn't have a doctor.
00:23:00But I couldn't have a doctor, so I couldn't die.
00:23:05I thought I'd be able to live.
00:23:09I thought I'd be able to find a doctor.
00:23:12I was a doctor in the Google account of a company,
00:23:19and I had a treatment with the doctor.
00:23:24That is a bad result of the doctor.
00:23:31I think.
00:23:34The doctor told me that I was a doctor.
00:23:40I'm not alone.
00:23:50I'm sorry, I'm not alone.
00:23:53But if I die, if I die, I will be able to give you a child to the child.
00:24:11You will be able to find a good place.
00:24:45선생님.
00:24:48뭐해요?
00:24:52다쳤어요?
00:24:56괜찮아요?
00:24:59제가 한번 도와드릴까요?
00:25:00괜찮아요.
00:25:01다 끝났어요.
00:25:03엄마 괜찮아요?
00:25:09미안합니다.
00:25:10나 우선생 상황도 모르고
00:25:13너무 무리하게 부탁해가지고
00:25:14너무 힘드셨겠다.
00:25:16일단 들어가서 좀 쉬세요.
00:25:18왜 안 물어보세요?
00:25:20예?
00:25:21저 사람이 조현우가 아니라
00:25:23저로 쪄는 형사란 거 아셨잖아요.
00:25:30우선생 나한테 거짓말한 적 없잖아요.
00:25:32단 한 번도.
00:25:34그리고 물론
00:25:36솔직하게 말하기 싫은 때는 그냥
00:25:38입을 다물긴 해도
00:25:42솔직하게 말할 수 있으면 나도 물어보고 싶어요.
00:25:46무슨 일이에요?
00:25:49저 사람은
00:25:52제가 사람을 죽였다고 생각하고 있어요.
00:25:59뭐 의료사고 같은 거요?
00:26:03솔직한 대답을 원하신다면
00:26:09사고는 아니었어요.
00:26:17앞으로 정리되는 대로 말씀드릴게요.
00:26:28이윤희 씨 얼마 남지 않았어요.
00:26:31앞으로 며칠 동안 제일 고통스러울 텐데
00:26:34오늘 밤까진 제가 있을게요.
00:26:38대현이가 가볍게는 해도 책임감은 있는 애니까
00:26:40내일은 오겠죠?
00:26:41네.
00:26:43네.
00:26:56네.
00:26:57How are you?
00:27:23Here you go.
00:27:26Teacher!
00:27:28Please, please.
00:27:30Please, please.
00:27:39What's going on?
00:27:42It's a problem.
00:27:43It's a problem.
00:27:45I think it's a problem.
00:27:46Please, please.
00:27:58What?
00:27:59Why is it so hard to get out of here?
00:28:03I don't know.
00:28:06I don't know.
00:28:09I don't know.
00:28:23I'm not going to go.
00:28:25I'm not going to go.
00:28:25It's going to be still going.
00:28:27I'm not going to go.
00:28:31I'm not going to go.
00:28:33Then, if you're going to go?
00:28:35If you're going to go like this,
00:28:38it's going to be hard for you.
00:29:06You're not going to go.
00:29:08You're going to go.
00:29:08Why are you so loud?
00:29:11I'm not going to go.
00:29:13Sorry, I have to go.
00:29:15You're not going to go.
00:29:16I'm not going to go.
00:29:17I'm not going to go.
00:29:21You're in charge of the driver?
00:29:23Yes.
00:29:25I was thinking you were sleeping in the car.
00:29:29I started to get started.
00:29:34I didn't have a problem.
00:29:35You have to be a problem.
00:29:38Not at all.
00:29:44But there's a lot of drugs that have been in the market.
00:29:49Let's go to the search for a search.
00:29:56What's that?
00:29:57What's that?
00:29:59I'll talk to you later.
00:30:01I'm sorry to go to the next place.
00:30:04You met with 최강연.
00:30:06You went to the next time.
00:30:08Yes.
00:30:09Why did you meet?
00:30:10Why didn't you talk to me?
00:30:12What did you talk to me about?
00:30:12You talk to me about the pain.
00:30:17What are you talking about?
00:30:19It's not true.
00:30:21It's not true.
00:30:22It's not true.
00:30:27It's not true.
00:30:28It's not true.
00:30:29Right?
00:30:37It's not true, right?
00:30:38That's true.
00:30:39So, I'm going to go check on the court.
00:30:45I'll try to answer the question.
00:30:47I'll come to the court.
00:30:49I'll answer my question if you were.
00:30:50If you could answer your question,
00:30:50turn to Dad's call and tell him.
00:30:54Watch it.
00:30:56I'll answer my question before he came.
00:30:58You're not going to answer your question.
00:31:00You're not going to answer your question.
00:31:03You could go talk to him.
00:31:05I'll take a look at him.
00:31:07He'll take a look at him.
00:31:08He'll take a look at him.
00:31:10Yes.
00:31:36I don't want to be a child.
00:31:39I don't want to do anything else.
00:31:41You are the best to do it.
00:31:47I will stay in the room.
00:31:49Just relax.
00:31:52My mother is not so sad to be able to do it.
00:31:57She has to be a child's life.
00:32:00She wants to have a child's life.
00:32:06What do you remember?
00:32:09What do you remember?
00:32:11I was all the pain in the pain.
00:32:20You remember your mother?
00:32:26Yes.
00:32:26Then the pain of the pain
00:32:29is the one who's the one who's the one who's the one who's the one?
00:32:38Well...
00:32:40I'll tell you the truth...
00:32:44...that is that life and death is a part of the universe.
00:32:47You're the one who's human's hand to bring it to you.
00:32:52It's a way to bring it to you.
00:32:56He's a doctor's life, but he thinks that he's a good man.
00:33:00I'm not a responsibility for you.
00:33:05It's a easy choice for your life to be a choice.
00:33:10If it's hard for a patient to be a physician, it's just a pain.
00:33:19If it's just a way of death,
00:33:23it's not going to be a cure.
00:33:32You have to know what happened to me about you.
00:33:39I want you to know what a disease can be done.
00:33:44I want you to know what disease will be done.
00:33:52It's not a 마리아.
00:33:53It's not a 마리아.
00:33:56It's not a 마리아.
00:33:57I'm not a 마리아.
00:34:06드디어 그렇게 애타게 찾던 변호사님이 오셨네요.
00:34:13어우 그래도 어머님이 아드님을 완전히 버리시진 않으셨나봐요.
00:34:18이쪽에서 유명한 변호사님을 모신 거 보면.
00:34:26잘 나가는 성형외과 의사였는데 약에 취해서 수술하다가 유명 가수 얼굴을.
00:34:33여론이 나빠져서 면허 박탈당하셨네요.
00:34:39개인적인 관심은 사양합니다.
00:34:44예뻐서요.
00:34:45아 그 목걸이가.
00:34:48얼굴이 아니고요?
00:34:50예쁘세요.
00:34:53더 잘 아시겠지만 대부분 의사들 처벌받아도 3년 정도 지나면 소송에서 면허 되찾을 수 있잖아요.
00:35:01근데 전에도 단약을 못 하신 거예요?
00:35:03면허 찾는 소송 전혀 안 하셨네요.
00:35:05네 제가 좀 바빴습니다.
00:35:07간의검사에서 앙성까지 나왔는데 뭘 믿고 이렇게 버티셨어요.
00:35:14왜 그렇게 보세요?
00:35:17저 정말 죄송한데 저희가 어디서 본 적이 있나요?
00:35:20낯이 익어서.
00:35:22자기 엄마 닮았다면서 다가오는 남자들보단 낫네요.
00:35:46재현이 이모 친구.
00:35:49재현이 이모 우소정.
00:35:52닥터우 친구 맞죠?
00:35:54아니 소정이 하고 재현이를 아세요?
00:36:02사무실을 옮기셨네요.
00:36:05아니죠.
00:36:06다 사정이 있습니다.
00:36:10마약 긴급 체포라고 해도 48시간 지나면 불법인데 구속영장 청구 안 하세요?
00:36:16해야죠.
00:36:20뭐 하시는 거예요?
00:36:21제 의뢰인 마약 유통도 아니고 나름 신혼도 확실한 사람인데 왜 이런 식으로 수사를 하시죠?
00:36:28최대연 마약 사범이 아니거든요.
00:36:31살인 의미를 받고 있습니다.
00:36:36살인이요?
00:36:38변호사님은 말씀이 통하시는 분이니까 솔직하게 말씀드릴게요.
00:36:43최대연이 대학 동기인 의사랑 살인사건을 저지른 공범으로 보고 있습니다.
00:36:51뭐 하시는 거예요?
00:36:53사람을 구인해서 조사를 하고 있을 거면 사건에 대해서 정확하게 알려주시는 건 기본 아닙니까?
00:36:59그래서 지금 말씀드리잖아요.
00:37:01정확하게 말씀해 주세요.
00:37:03이건 변호인으로서 당연히 알아야 되는 겁니다.
00:37:13저희는 군성병원의 우소정이라는 의사를
00:37:18안락사로 빙자한 살인사건의 범인으로 보고 있습니다.
00:37:23그리고 최두연을 그 공범으로 보고 있고요.
00:37:41너 왜 나 피해?
00:37:45피하는 거 알면서 왜 말 걸어?
00:37:50대결이 들어오지 않名 Fred
00:37:51니가 꼭 해줘야 할 일이 있어.
00:37:53나 약 먹었었다고 무용쌤한테 가서 말해줘.
00:37:56그때 공연 때 쓰러진 건 다이어트 때문도 아니고 긴장해서는 더더워가 아니라고.
00:38:04내가 그걸 왜 해줘야 되는데.
00:38:07
00:38:08쌤이 내가 긴장해서 공연 망치네라고 둘 안에서 주인공 arc을 못 주겠대.
00:38:15That's what you did.
00:38:16That's it.
00:38:17You're the one that has to take our own care for our grandmother.
00:38:20You're the one that we have to take our own care for our house.
00:38:23Then what's that? You don't have to take your own care?
00:38:29To your friends, they don't have to take our own care.
00:38:31I don't have to take her care for you.
00:38:33You're so brave.
00:38:36You're the one that you're making.
00:38:44I'm going to kill you, but I'm going to have a secret to you.
00:38:48Think about it.
00:38:50I'm going to tell you why I was going to kill you.
00:38:53I'm going to tell you what I'm going to tell you.
00:39:01I'm not going to believe you.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:40:08Dad, I'm sorry.
00:40:17Father...
00:40:20Father...
00:40:21Please help me.
00:40:23Please help me.
00:40:25I'm not going to die.
00:40:41I'm in the house.
00:40:41I'm not going to die.
00:40:42I'm not going to die.
00:40:45I'm going to die.
00:40:50I'm going to die.
00:40:52What?
00:40:54What?
00:40:55What?
00:40:56Is it a hot sauce?
00:40:58Sorry.
00:41:06I'll go to the hospital.
00:41:07I'll go to the hospital.
00:41:09I'll go to the hospital.
00:41:10No.
00:41:11I'll go to the hospital.
00:41:27I'll go to the hospital.
00:41:28I'll go to the hospital.
00:41:31I'll go to the hospital.
00:41:35I'll go to the hospital.
00:41:41I'll go to the hospital.
00:41:49I'll go to the hospital.
00:41:54I'm a plaintiff of evidence.
00:41:55If you help him, then he could get him.
00:42:00He was a lawyer to defend his reindeer.
00:42:05You don't care if you had this.
00:42:08But if you meet you go directly, you should not set up.
00:42:11Maybe you health care and contact us.
00:42:14I will have a conversation with the patient.
00:42:17That's the case.
00:42:24I don't want to be a lawyer.
00:42:28If you want to protect your lawyer,
00:42:32you can't do the best.
00:42:34I'm not going to be a lawyer.
00:42:35I can't do that.
00:42:41I can't do that.
00:42:44I can't do that.
00:42:46I can't do that.
00:42:48I don't need to do that.
00:42:50I don't need to do that.
00:42:52I can't do that.
00:42:54I can't do that.
00:42:56I'll listen to you.
00:43:16You were loving it?
00:43:20You can't take me to the next time.
00:43:21But I love you.
00:43:23But I'm going to ask you this.
00:43:25You're your husband?
00:43:33You're so sorry to my mom.
00:43:43You're so sorry to my mom.
00:43:43What the matter?
00:43:44Oh
00:43:48Oh
00:44:21I don't know.
00:44:21Yes, sir.
00:44:22You were talking about Ewing.
00:44:25I was just talking about Ewing.
00:44:30Ewing, you were just a good place to go to the place.
00:44:41Is there anything else?
00:44:42No, I'm okay.
00:44:45I'll just go to my wife and I'll sit in the house.
00:44:48And then I'll just go to my wife's house.
00:44:52So, I'll just go to my wife's house.
00:44:54Now, you don't worry about it.
00:44:56I'll just rest.
00:45:04Yes.
00:45:17I've checked out the CCTV, but there's not a recording video.
00:45:20Let's find out more of the patients in the hospital.
00:45:26Yes.
00:45:32When did it come out?
00:45:33Did you go to school outside?
00:45:35I was going to go to school, but I didn't.
00:45:39I was going to go to school outside.
00:45:46What was your idea?
00:45:49What was your idea?
00:45:51What was your idea?
00:45:51A guy is falling out.
00:46:02Are you serious?
00:46:05Go, go go!
00:46:07Oh, you're so good.
00:46:21You're so good.
00:46:22You love me?
00:46:22Well, don't you love me?
00:46:23Why don't you go to my girlfriend?
00:46:23Don't you love me?
00:46:24I don't know.
00:46:24You're a good boy!
00:46:37Oh
00:47:13I'm sorry, I didn't know how much time was so late.
00:47:40You're welcome.
00:47:49It's hard to find out.
00:47:51But when you were sick of the patient, how was it?
00:47:58You...
00:47:58You...
00:47:59Yes.
00:48:23I'm sorry.
00:48:24It's really a phone call.
00:48:25If I'm getting someone to get a phone call, please contact my phone.
00:48:30I can help you with these people.
00:49:06I'm not going to be able to get back to him, but I'm not going to be able to get
00:49:14back to him.
00:49:15I'm not going to be able to get back to him.
00:49:33I'm not going to be able to get back to him, but I'm not going to be able to get
00:49:36back to him.
00:50:01You can be able to get back to him.
00:50:07I'm not going to be able to get back to him.
00:50:14Ian, this is the first time he's been waiting for me right now.
00:50:24I'm a lover.
00:50:25Did you close my eyes.
00:50:35Thank you very much.
00:50:58I'm a high winder, I'm a high winder, I'm a high winder, I'm a high winder, I'm only a high
00:51:06winder.
00:51:11Oh, hello.
00:51:13Ah, there's an one where I could have been sent.
00:51:18I'm going to take care of you.
00:51:20Ah, that's where I could have been.
00:51:23I don't think it's going to be a place like this.
00:51:53顔 Color
00:51:55엄마 쳐자음에
00:51:58아빠 쳐자음에
00:52:00물상을 실다가
00:52:04해가 반짝
00:52:07곱게 피어나면
00:52:09너무나 기다렸나봐
00:52:12폴짝폴짝 콩콩콩
00:52:16흔들흔들 콩콩콩
00:52:18After that, you were getting me?
00:52:19Why are you so sad?
00:52:24You don't know what to do at all.
00:52:31It's so beautiful.
00:52:34You don't have to take care of yourself.
00:52:42Eat it.
00:52:54Did you sing that song to my mom?
00:52:59She was going to sing that song.
00:53:01My mom liked to sing that song.
00:53:06You've heard that song.
00:53:13But song,
00:53:17you have no talent.
00:53:23I'm sorry.
00:53:34I know.
00:53:36I know.
00:53:37I think my mom already came to the sea.
00:53:44Why do you think so?
00:53:46My mom said that.
00:53:49When I'm sick,
00:53:51she's not really my mom.
00:53:54I don't care about it.
00:54:00I'm sorry.
00:54:08I don't care about it.
00:54:14I'm sorry.
00:54:27I don't care about it.
00:54:29I don't care about it.
00:54:44I don't care about it.
00:54:48I don't care about it.
00:55:03I don't care about it.
00:55:12I don't care about it.
00:55:15I don't care about it.
00:55:21I'm sorry.
00:55:22Like this.
00:55:32You're so scared.
00:55:34You're so scared.
00:55:35You're so scared,
00:55:36so you can't take to the police.
00:55:39I'm sorry.
00:55:41You're so scared.
00:55:42What's this?
00:55:42I'm sorry.
00:55:43No, I think that's a take.
00:55:49Everyone has no pain and pain.
00:55:54It's not proof that it's impossible.
00:55:56If it's time to take a step,
00:56:01it could be a problem
00:56:01and it could be something human.
00:56:07The child is not wrong.
00:56:09It's not a case that we'll take a piped.
00:56:13Hey!
00:56:16You're good to hear me.
00:56:18If you keep doing this, you need to keep your permission.
00:56:23You're going to kill me when, when, when, when.
00:56:28You're going to kill me.
00:56:32You're going to kill me.
00:56:34What do you want to kill me?
00:56:35If that person is where are you?
00:56:38The request of the Uso정 관련자로 sent you to us.
00:56:40Check.
00:57:12The only person wants to go wrong, is he?
00:57:14You need to watch yourself.
00:57:18I'm going to find out my money.
00:57:22I'm not going to decide.
00:57:23It's not me.
00:57:24You're not me, you're not me.
00:57:30I was going to ask for the Uso정 and the 양신부.
00:57:34Where are you?
00:57:36I'm going to go right back.
00:57:37I'm going to go right back.
00:57:38What's that?
00:57:40Uso정 and the 양신부 are very old when I was born.
00:57:44Uso정이 was when I was born.
00:57:46Uso정이 was when I was born.
00:57:47Uso정이 was when I was born.
00:57:47Uso정이 was when I was born.
00:57:47Uso정이 was when I was born.
00:57:50Who I got next?
00:57:51I'm going to find what's going on in my house.azione
00:57:51you're before then. Your
00:57:53mother is going to drive back home. I'm
00:57:56not my love. I'll
00:57:59Uso정이 was the real Fixed
00:58:16How did you get out of here?
00:58:46My mom was killed.
00:58:49My mother was killed.
00:58:51I wanted to kill her.
00:58:53Then, I couldn't see her?
00:58:58Yes.
00:59:00But you did not see her?
00:59:01You did not see her?
00:59:03You didn't see her?
00:59:04You did not see her?
00:59:11Yes.
00:59:12I did not see her?
00:59:13I was able to rescue her.
00:59:15I did not see her.
00:59:41You did not see her.
00:59:43You did not see her.
00:59:44You did not see her.
00:59:49You did not see her.
00:59:50You did not see her.
00:59:52You did not see her.
00:59:52Please let her die.
00:59:54You're the hell.
00:59:56It was the beginning?
00:59:57I thought you were all I did.
01:00:00You must have to forgive her.
01:00:03You must have to forgive her.
01:00:06Please help you.
01:00:07You can't go to tears and go to tears.
01:00:10You must have to forgive me.
01:00:15You must have to forgive her.
Comments

Recommended