00:06主持人
00:08多想你一無聊時間
00:10探起張家
00:10可不夠如此
00:18爹
00:20你怎麼樣
00:22他們追上來了
00:22我們快走吧
00:23爹走不了了
00:28爹
00:29You're what if
00:31.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:35.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:38.
00:38.
00:39爹
00:41我且
00:43百七十三世
00:45是我们张家族事业
00:47土地神仙
00:49张三丰
00:51所创
00:53这全天业
00:55毫临不临群雄
00:57絶对不能
00:59落入
01:01萧小手中
01:03师父
01:05师父 怎么样
01:06这边
01:07毒素已经进入汪谷
01:10藏佑了
01:12我走不了了
01:14你快担着你师弟
01:15离开着
01:16太好了
01:17爹
01:22异徒
01:24爹
01:26走啊
01:28爹
01:31快走
01:32谁也跑不了
01:33起来
01:36实际上的话
01:38赶紧把玄天令和太金十三世给我叫出来
01:40我就可以找他一命
01:41我杀他
01:45既然前令和太金十三世
01:49然是我打下武学之够
01:52就算活成老命
01:54竟不能让你割手
02:04爹爹
02:10爹
02:16爹
02:17爹
02:27爹
02:29你们不要过来
02:30武吉
02:32把手给我
02:33不不
02:34你个张家叛徒
02:36你是坏人
02:37我永远不会原谅你的
02:39爹
02:41爹
02:42爹
02:43爹
02:43爹
02:45爹
02:47爹
02:49爹
02:51爹
02:55爹
02:56爹
02:58爹
02:59爹
02:59爹
03:00爹
03:09爹
03:11Ah
03:13Oh
03:14Uh
03:14Oh
03:15I
03:15I
03:26I
03:27I
03:27I
03:28I
03:28She's already done!
03:38She's also done!
03:41She's done now!
03:41I am not sure what your師 would do.
03:44He wants to kill him!
03:46I am not sure what your師 did.
03:47Darren, you were a liable.
03:50I am old.
03:51She could see you was okay with him.
03:52That's so Suzanne,
03:52He is a good friend of mine.
03:54I don't know if he is a good friend,
03:57but he is a good friend.
03:59He is going to take care of his wife.
04:02We're the king of his wife.
04:05I'm not sure how he is.
04:08I see that,
04:10only the king of the king of the world
04:12is the king of the king.
04:15This is the king of the king.
04:17He is a thousand years old.
04:20It's not a shame
04:21长在一夜被命门之后,张无极也不知所作。
04:30我看肯定是银国那群砸赛干的。
04:31好了,多休息一下吧。
04:35好。
04:38如今,我大下舞蹈衰落了,银国人四处踢管,若是张少主还活着,手持贤铁力,定能抵御外敌。
04:49张无极。
05:03小石鸡,小石鸡。
05:08小石鸡,你怎么了?
05:15老婆静静。
05:17救命啊!
05:21洪泉物馆出什么事了?
05:22高先生,我告诉了银国人,师兄弟们全部战死。
05:26师父被掳走,他们抢走了洪泉全部。
05:30老师父,你们也快走吧。
05:33先把他抬到后院至上。
05:35是。
05:36若是张家,太极十三世还在的话,他们哪敢如此放肆。
05:42可惜啊,自从张家被命闻之后,太极十三世就跟着失传了。
05:48太极十三世?
05:53洪泉高求,见过荣家家主,荣若许。
06:06荣若许。
06:07蔡里佛王大使。
06:11蛇泉李大使。
06:12洪泉赵大使。
06:16高求,你好大的胆子,竟敢如此对待四大宗师。
06:23你们口中的四大宗师,个个都是柳生大人的手上败将。
06:28被活活的割去了舌头。
06:32高求,银国人残害大侠同胞无数,你为他们卖命。
06:36简直就是大侠的耻辱。
06:38耻辱?
06:40笑话!
06:42自古成王败寇。
06:44我现在,已经败到了柳生大人的门下。
06:49能为柳生大人效力,吃我的荣幸。
06:52我已经脱离了红泉。
06:54现在,拜柳生大人为师,我要亲眼看着。
06:59赢国无道,击溃大侠无道。
07:02放屁!
07:04我泱泱大侠卧虎藏龙,
07:06赢国不过是个弹丸之地,也配与我大侠征会。
07:10王若雪。
07:12少在这儿大眼不惨,银国无道天下无敌。
07:16十五年前,大侠五道已经彻底衰落。
07:20现在的你们,
07:22Those are the ones who are the ones who are the ones who are the ones who are the ones
07:25that are lying.
07:26Anyway,龍若雪, I will just try to make you a good person.
07:30You're now just gonna be able to make the ruling of the rule of the rule of the rule of
07:35the rule of the rule.
07:36I can't wait for you.
07:38You're like this, you're like the kind of the beauty.
07:41You're really not.
07:42That's too bad.
07:45You're to be careful for yourself.
07:46The rule of the rule of the rule is my rule of the rule.
07:48You shouldn't be saved what he is.
07:50I'm not going to give you to me the struck.
07:52I'd love you like you too.
07:53I shall sum you up my вещи to the многие who will kill you!
07:56What about you?
07:58If I can bring you to me, I will be invited to you.
08:02Come here to me!
08:03Come here!
08:05I'm old!
08:06I'm old!
08:09What's the man?
08:10What do you want me to?
08:12What an idiot!
08:13What's the man?
08:19Oh, you're okay, you're okay?
08:21I'm not sure.
08:26Hi!
08:27Hi!
08:28You're not in a fool!
08:29What kind of a fool?
08:31a fool!
08:32He's not in a fool.
08:34Don't forget to do this.
08:35He's a fool!
08:36He's a fool!
08:37He's a fool!
08:38You're a fool!
08:40He's a fool!
08:41Hi!
09:09Oh no.
09:12The king of the world is coming down.
09:14I'll give you the opportunity to return to the king of the world.
09:18You don't have a chance to get the four and four of them.
09:21You are the one that you have been a protest.
09:23I'll let him know you.
09:32For me, these three-year-old animals, you call him the Five-Zo.
09:36You are not so good.
09:59Oh
10:39看不出来啊有两下子怎么太怕了我的武道既分胜负也决生死有种签了它这生死状不能签一旦签了生死状生死就由不得自己了不要冲动老伯不见朱若雪
11:07你要是不敢签呢就跪下来叫我一声老公我就饶了他们高雄既然你想死那我便成全了大师姐加油打死这个抽烟魅魅的狗腿子打死他打死他
11:31打死他打死他打死他我不要输了你胡说什么大师姐明明已经打得高枪毫无怀赏之力了
11:33You're not alone.
11:35You're not alone.
11:36You're a liar.
11:38You're not alone.
11:39You're not alone.
11:40You're not alone.
11:43How can I?
11:50You're already out.
11:55I'm not alone.
11:58My wife!
12:01Come on.
12:02How can I?
12:03If I can, I'm sorry.
12:04I'm sorry.
12:06You're wrong.
12:06You're wrong.
12:08You're wrong.
12:11That's not a good thing.
12:12You're right.
12:13You're right.
12:14You're right.
12:14You're right.
12:15I'm right.
12:29a person who ranisei公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公
12:52I'm going to go!
12:53I'm going to go!
12:55I'm going to go!
12:59I'm going to go!
13:05I'm going to go!
13:08I'm going to go!
13:15If you're in the rain,
13:19I can't let you.
13:21If you're in the rain,
13:24then today is your day.
13:26I'm going to go!
13:27I'm going to go!
13:30Even if you're dead,
13:34I'm not going to die!
13:36I'm going to die!
13:37If you're in the rain,
13:39I'll be right back!
13:42I'm going to die!
13:43I don't want to die
13:47I'm going to do two!
13:54This is not too long!
13:56Pretty careful!
13:57You have to kill me!
13:58You're here!
14:00You're here!
14:01I need you to protect my wife!
14:04You're here!
14:04You're here!
14:06I'll die!
14:09You're here!
14:20You're the one that is a thousand years old.
14:23I love the winning of this.
14:25You are the only one that owns our walls.
14:27It is 13 years.
14:29This is a leap for three four four.
14:33It is 13 years.
14:35I am not going to show up your hand.
14:39If you want to make your hand work,
14:42you must be right.
14:46I killed you then how do you do?
14:48You are aGrace Greer guy.
14:51How are you?
14:53This is the end of the day of the war.
14:58I will not die.
15:03I will see if it's your tailbone.
15:07Or is it my tailbone?
15:09I will not die.
15:13I will not die.
15:14I will not die.
15:23The end of the day of the day of the day of the day of the day of the day
15:30of the day of the day of the day of the day.
15:33Go求.小士奇.
15:35You're a sexy
15:36roo. I've been dying.
15:40You're good. I'll
15:42show you how you
15:43were your wife. You're a traitor.
15:51You are the king of
15:52You are the king of
15:56I don't want to let you know
15:58I don't want to let you know
15:59I don't want to let you know
16:10I don't want to let you know
16:13Just a smoke
16:17You're the king of
16:20You are the king of
16:22This is biotic
16:23Is the kingdom of
16:24If you're the king of
16:25You're the king of
16:26The king of
16:30You have the king of
16:30I don't want you to tell you
16:31You can tell me
16:38What's the name in the prince?
16:40I'm going to ask you for your love.
16:43Don't worry.
16:44After you die,
16:45I will definitely let you go with that child.
16:48I'm going to go with you.
16:56Your wife.
16:58What is the most important thing?
17:00Your wife.
17:01I'm going to protect you.
17:10Your wife.
17:12I don't believe you.
17:15What?
17:16You?
17:28What the hell?
17:36What a baby.
17:41Oh
17:44Oh
17:49She
17:50She
17:51She
17:52I
17:53She
17:55She
18:11She
18:12I
18:15I
18:16I
18:16I
18:17I
18:17I
18:18I
18:20I
18:21I
18:21殺我老婆,今日我必定讓你不求待遣。
18:26連龍弱群都不是我的對手,就憑你一個傻子。
18:31你們龍家無管,是陪人了嗎?
18:34要不然這樣,你現在跪下給我那個三個小頭,我可以讓你死得痛快一點。
18:43你還不夠?
18:44好,我只是殺了你,你這血洗龍家無管!
19:00我殺了你!
19:02我說了,你還不夠?
19:10好!
19:12草强,我說了,不可能。
19:19神父有生大人傳授的英國神功,怎麼可能會被在你手裡?
19:22神父可能是大人,一個傻子而已,怎麼可能是師父的對手?
19:27師父,快,殺我吧!
19:29你若是不服,你去死吧!
19:33神父!
19:43神父!
19:44神父!
19:45神父!
19:47神父!
19:47你可認輸!
19:48你可認輸!
19:49I'm sorry!
19:51I'll kill the monster of the evil one!
20:02What about the evil evil demon?
20:05No.
20:06What a kill!
20:07Let's kill this evil demon.
20:09He will kill a demon.
20:11Let's kill him!
20:12Let's kill him!
20:13Let's kill him!
20:23To the table, tell us!
20:25You want to die?
20:30He is going to die!
20:31It's the same person.
20:33Take him!
20:37Take him!
20:43He's gonna die!
20:46He's gonna die!
20:48Yvette!
20:48You're the king of the king!
20:50You're the king!
20:52The king!
20:58Maybe...
21:00In the 11th century...
21:02...the king will be really cool.
21:05That was not what you could be with the king of the king of the少女.
21:08This would be the only one.
21:11You're the king of the king!
21:11You're the king!
21:12You're the king!
21:13You're the king!
21:18小石器 我永远不是泰山
21:20怎么同为大厦同胞 饶饶我吧
21:23现在知道你是大厦人了
21:26这些年你给营国人当走狗
21:28祸害我们大厦同胞的时候
21:31怎么不说自己是大厦人
21:33小石器 这种人绝对不能轻饶了他
21:37香了他也难解心头之恨
21:39我看只有将他灵死
21:43才能告诫那些死去的大厦亡魂
21:44你告诉我 高雄娘
21:47只能你们给我高雄一次机会
21:49我一定细心革命 重新做人
21:53高雄 你注重为虐 坏事作权
21:57今日我就替华山五龙除掉你
22:00小明儿
22:02小石
22:28刘山
22:31刘山大人
22:33刘山大人
22:34终于来了
22:35这啥子出言不逊
22:36还废了我
22:38你看见我好熟啊
22:39Oh, no, no, no, no, no, no, no.
23:09I'm not going to die again!
23:11But as you can see, they will die all over again!
23:16And they say...
23:17You're not going to die again!
23:20They are not going to die again!
23:22They are not going to die again!
23:24Haha!
23:25You're not going to die again!
23:28I'm going to die again again!
23:31Please!
23:32Come on!
23:35Get out of here!
23:37Let's go!
23:39I don't know what you're doing.
23:41I'm not sure what you're doing.
23:44You!
23:45Look at me.
23:47Don't worry.
23:4930 years ago,
23:51I came to the village with one hand.
23:54I went to the village to the village.
23:55After that, I went to the village to the village.
23:57I went to the village to the village.
23:58I went to the village to the village.
24:01But you still have to know what you're doing.
24:04Look at me a dozen times here.
24:08How are you thinking about the village?
24:09nivel of the village is only a compiler.
24:13Not that has to categorize such».
24:19In the village,
24:21the village is what I thought was the from
24:22goal three times,
24:25but also it has a river.
24:26Of course it is relevant to my village.
24:28Let's get lost here.
24:32For mug diabetes to get lost here…
24:40They are the people of their hands.
24:44If you have someone who can fight them, they will accept that.
24:49The war of the war is not enough.
24:53Oh!
24:55Oh!
25:05Let's go.
25:35Let's go.
26:07Let's go.
26:34Let's go.
26:36Let's go.
26:37Let's go.
26:37Let's go.
26:37Let's go.
26:39Let's go.
26:39Let's go.
26:39Let's go.
26:50Let's go.
26:53Let's go.
27:03Let's go.
27:04Let's go.
27:05Let's go.
27:40Let's go.
27:51Let's go.
27:54Let's go.
27:56Let's go.
28:03Let's go.
28:05Let's go.
28:06Let's go.
28:39Let's go.
28:40Let's go.
28:41Let's go.
28:45Let's go.
28:46Let's go.
28:47Let's go.
28:48Let's go.
28:51Let's go.
28:51Let's go.
28:59Let's go.
29:09Let's go.
29:10Let's go.
29:40Let's go.
29:41Let's go.
30:34Let's go.
30:37Let's go.
31:11Let's go.
31:41Let's go.
32:11Let's go.
32:41Let's go.
33:11Let's go.
33:41Let's go.
34:11Let's go.
34:41Let's go.
35:11Let's go.
35:41Let's go.
36:11Let's go.
36:41Let's go.
37:11Let's go.
37:41Let's go.
38:11Let's go.
38:41Let's go.
39:11Let's go.
39:41Let's go.
40:11Let's go.
40:41Let's go.
41:11Let's go.
41:41Let's go.
42:11Let's go.
42:41Let's go.
43:11Let's go.
43:41Let's go.
44:11Let's go.
44:41Let's go.
45:11Let's go.
45:41Let's go.
46:11Let's go.
46:41Let's go.
47:11Let's go.
47:41Let's go.
48:11Let's go.
48:41Let's go.
49:11Let's go.
49:41Let's go.
50:11Let's go.
50:41Let's go.
51:11Let's go.
51:41Let's go.
52:11Let's go.
52:41Let's go.
53:11Let's go.
53:41Let's go.
54:11Let's go.
54:41Let's go.
55:11Let's go.
55:37Let's go.
Comments