Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Knokke Off High Tides - Season 3 - Episode 01: May the best win
Transcript
01:20Lieve schuil.
01:21Mijn mama.
01:23Hallo.
01:24Oh, je bent er keihard.
01:25Dank u.
01:27We zijn allemaal keihier op u.
01:29Echt.
01:31Ah.
01:32Je ligt er maar aan uit.
01:33Hallo.
01:34Klaar voor?
01:35Ja.
01:36Maar je weet het, het is nog geen afscheid.
01:37Nee.
01:39Mag ik er nog voor geven?
01:40Ja.
01:42Dank u wel voor alles.
01:47Ja.
01:47Allee.
01:47Je bent dan een keer mijn weg.
01:49Zeker, hè?
01:50We gaan wel een klein tussenstopje maken.
01:51Er is iemand die u heel graag wil zien.
01:54Leuk.
01:56Let's go.
01:58Rustig aan in het begin.
01:58Ja, ja.
01:59Sorry.
01:59Ik ben gewoon heel blij dat ze mee mag.
02:01Ah, Louise.
02:02Jij weet wat belangrijk is voor jou.
02:04Zorg dat je niet te snel overprikkeld raakt.
02:06Ja, maar ik ben benieuwd hoe lang dat gaat duren.
02:11Oh, sorry.
02:12Nee, sorry.
02:13Ik begrijp dat dit kwetsend kan overkomen.
02:15Ik heb het echt niet zo bedoeld.
02:17Enfin, blijven volhouden.
02:20Jij kent je doel.
02:21Een grote reis maken.
02:23Maar alles op z'n tijd.
02:24Ja, alles op z'n tijd.
02:26Allee, kom.
02:28Alles mee.
02:30En dank u wel voor alles, hè.
02:31Geen probleem.
02:52Goeiemorgen.
02:53Hey.
02:54Kom, Jon.
02:55Opstaan.
02:56Het is knokken ready.
02:57Kom.
03:00Meneer de persfotograaf.
03:01Die foto's gaan ze zelf niet trekken, hè.
03:02Hier.
03:03Golemtje.
03:05Goeiemorgen.
03:06Goeiemorgen.
03:07Hey.
03:08Maat, waar had jij gezeten, jong?
03:10Hey.
03:11Ik zit hier aan een fucking zwerveling.
03:12Douche, oké?
03:13Nou ja.
03:14Jij denkt dat we wat hebben afgesproken?
03:16Hey.
03:17Daan, hoor je mij.
03:19Daan.
03:21Wat gaan we doen?
03:24Dat kan wel.
03:26Top.
03:50Ik ga af ons naar beneden.
03:52Ik ga af ons naar beneden.
03:55Dat is wel.
04:20Dat is toch netjes.
04:32Ja, ja, ja.
04:41Melissa.
04:42Zo ver zijn we al, zegt ze.
04:45Hele goed.
04:46Goed, hè.
04:49Dat ziet er goed uit.
04:50Echt.
04:52Waar is de sleutel van de Aston?
04:54Die is verkocht.
04:55Wat?
04:57Ik heb die verkocht.
04:58Hoe heb je die verkocht?
04:59Waarom?
05:00We hebben daar anderhalf miljoen voor gekregen.
05:02Je kunt het gebruiken, hoor.
05:04Alsof het dat verschil gaat maken, Patrick.
05:06Ja.
05:07Echt? Wat ga jij nog allemaal wegdoen?
05:09Het is al erg genoeg dat wij in een huurhuis wonen.
05:12Wat?
05:12Je moet niet zo zuchten.
05:14Je hebt zelf altijd gezegd dat huren voor arme mensen is.
05:17Zijn wij arm?
05:18We stoppen.
05:21Ik heb ons Olivia beloofd dat wij met twee met een Aston gingen rijden.
05:25Pak de roze.
05:27Ja.
05:28Zou wel moeten, zeker.
05:49ZANG EN MUZIEK
06:03Joho!
06:04Dag, papa.
06:05Ik ben zo blij dat je terug thuis bent.
06:11Ik ook.
06:11Je ziet er goed uit. Echt waar. Hoe voel je je?
06:14Goed.
06:18Ik heb iets.
06:23Iets voor u.
06:26Alsjeblieft.
06:26Wat?
06:27Die is vanaf nu van u.
06:31Een oude auto voor een nieuw meisje.
06:34Nee, niet nieuw.
06:35Nee, ik weet het, maar je weet wat ik wil.
06:38Nee, nee. Echt.
06:39Echt.
06:43What the fuck?
06:46Ja.
06:49Mooi.
06:49Ik raam dat lang dan.
06:50Mega.
06:51Insane.
06:53Voilà.
06:53Helemaal klaar voor de knokker.
06:55Dat is van daar.
06:56Oh my god.
06:57Ik krijg zo iets mee.
06:58Mijn idee.
06:59Rijn?
07:00Dat is nu wel niet echt de bedoeling, hè?
07:02Dat is uw idee, hè?
07:05Dat is uw idee, hè?
07:11Vinden ze er ook wat schoon, hè?
07:13Ja, ja.
07:14Ja.
07:15Ja.
07:15Het is gewoon niet zo mijn stein.
07:24Anna.
07:25Ben je bang?
07:28Een meisje toch?
07:30Mama is ook dikwijls bang.
07:33Ik waarschuw u.
07:34Dat wordt er niet beter op met de ouder worden, hè?
07:38Is dat jij uit bij de psycholoog geweest?
07:40Ja, lang geleden, ja.
07:43Ook PTSS.
07:44Huh?
07:46Posttraumatische stresstoornis.
07:47Nee, een postnatale depressie.
07:50Mijn schuld is.
07:51Ze hebben mij dat goede pilletjes gegeven.
07:53Na een paar weken was dat weg.
07:54Ik ben zo.
07:56Maar maar twee per dag zullen.
07:58Ben je klaar?
07:59Ja.
08:10Mooi auto.
08:16Wat heb ik gekregen?
08:18Wat heb ik gekregen?
08:22Wat heb ik gekregen?
08:22Wat heb ik gekregen?
08:23Van Alex.
08:25Waarom?
08:45Wat heb ik gekregen?
08:46And that you're next year, Steve.
08:52I'm going to go.
08:55Look, Pa.
09:13The Vandaal Group is nothing but you.
09:15It's not my duty to take that from now.
09:18Don't put Bon Amé on her head.
09:21Bon Amé had a well-iswet.
09:23I'm going to step up.
09:25I'm going to go.
09:30How is it with Dan? All under control?
09:33Eh, yeah.
09:37Yeah, of course.
09:39Make sure that that's all.
09:44Lily.
09:46Melissa.
09:48Helemaal under control.
09:51Linko.
09:54Oh, my God.
09:58Oh, my God.
10:07Oh, my God.
10:07I saw you dancing.
10:10Dancing on the street.
10:13Let's go!
10:14I saw you dancing!
10:16You should be higher!
10:18Dancing on the streets!
10:20You should be higher!
10:22I saw you dancing!
10:24You should be higher!
10:26Cool, yeah?
10:27That was fun!
10:29I missed something!
10:31I'll leave you there!
10:44I don't know.
11:10What's it there?
11:14What is it?
11:16Fruansua.
11:18Sofiela.
11:20Go.
11:23Ademare.
11:32No, he's...
11:39Look at me.
11:41I can't do it.
11:45I can't do it.
11:47I can't do it.
11:49I'm sorry.
11:51I love it.
12:00The first one.
12:05Mademoiselle.
12:10Dag, Alex.
12:14Ik ben echt blij dat je terug bent.
12:18Ik ook.
12:26Moet je binnen?
12:30Ja.
12:32Ik zal wel eens.
12:33Wat?
12:34Het maakt mij niet belachelijk.
12:36Zeg, dat zijn kalm.
12:39Het is oké.
12:40Ik zal wel eens in de vrouwen.
13:00Ik zal wel eens vragen.
13:01Ik zal wel eens naar mij.
13:04Ik zal wel eens in de vrouwen.
13:09Ik zal wel eens in de vrouwen.
13:21Hey.
13:22Hi.
13:23How are you doing?
13:24Hi.
13:25Can you come here?
13:26Hello.
13:27How are you doing?
13:29It's good that you're back.
13:30I'm going back to you.
13:31I'm going back to you.
13:32I'm going back to you.
13:33I'm going back to you.
13:34Look at me.
13:36Look at me.
13:37Look at me.
13:38I know you.
13:39I'm going back to you.
13:40Uh, my brother.
13:42Jezus, that's been a long time ago.
13:44How did it go?
13:46Good.
13:47Was you not in the...
13:50In...
13:50In...
13:50In...
13:50In...
13:50In...
13:51In...
13:51In...
13:51In...
13:51In...
13:51In...
13:59In...
14:10In...
14:14in...
14:15In...
14:16In...
14:18Oh.
14:18Oh.
14:19Oh.
14:19Sorry, Lou.
14:20I've taken nothing for you.
14:21Oh.
14:22Oh.
14:22Oh.
14:24Oh.
14:25Oh.
14:26It's okay.
14:34Oh.
14:35Hi.
14:39Hey.
14:43They lost me.
14:47Good for you.
14:53Did he get my letters?
14:55Yes? Yes.
14:58Not read?
15:05That's what I'm sorry.
15:08That's also the worst, right?
15:12Yeah.
15:15We're going to work further.
15:17We're from the family Van Daal.
15:19Why?
15:22I'm a young girl now.
15:23That's my mother.
15:25They're personnel.
15:31They have our power.
15:38I'm a young girl.
15:40Ah, Daantje.
15:42Lukt dat hier een beetje?
15:43Huh?
15:44Zeglo, vind je niet dat het extreem sexy uitziet als knokkenboom?
15:48Huh?
15:49Kom, we gaan het genieten.
15:54Fucking mama tegen haar. Ja?
15:56Ja?
15:57Ja, kom.
16:04Ja.
16:10Zeg, hoe is het met je moeder?
16:12Nee.
16:13Zot er met een dag, hè.
16:14Ja.
16:15Die kapot te krijgen.
16:17Ja, straffen maar dan.
16:18Patrick.
16:18Zie.
16:19Zie, zie wie het daar is.
16:21Hm?
16:22Er komt over meer eens hier.
16:23Je kent die hem, of wat?
16:25Ja.
16:26Amai, dat is toch lang geleden dat hij hier in knokken was.
16:28En van waar kende jij die, hè?
16:30Ja, tja, kom maar eens.
16:31Echt?
16:32Ja, ja.
16:34Patrick van Daal.
16:38Hé, Leonor.
16:40Jan.
16:41Angelique.
16:42Anton.
16:43Ja, ja.
16:43Maar dat is zo lang geleden.
16:47Hé.
16:48Zie je daar geweldig, hè?
16:49Dank je.
16:50Alles oké?
16:50Ja, ja.
16:52Zij was zo goed.
16:53Ja.
16:54De beste jurist die ik ooit heb gehad.
16:56Ja.
16:57Maar ja, toen kwamen de kientjes, hè?
16:59Toen ben je nog heel even begonnen.
17:00Ja, nog even terug, ja.
17:01En toen kwam er nog een kientje.
17:02Ja.
17:02Hé, meisje.
17:03En?
17:04Louise.
17:04Ja, dat was als Louise.
17:06Had jij gewerkt, of zal ik?
17:09Ik heb geen haar.
17:13Hé, hoe is het met jou, jongen?
17:16Herken je me nog?
17:20Kan hij nog steeds niet praten?
17:22Jawel.
17:24We hebben kopen niet, jongen.
17:26Ah.
17:27Gelukkig.
17:27Hij weet het nog.
17:29Ik dacht dat er iets kapot was.
17:31Ik hoorde dat jouw korte termijn geheugen was aangetast.
17:35Maar ik krijg geen mailtjes van je terug.
17:36Je neemt je telefoontjes niet aan.
17:38Maar gelukkig.
17:39Alles doet het weer.
17:40Mooi.
17:41Hij praat weer.
17:42Ik had ook niet anders gedaan.
17:44Onkruid vergaat niet.
17:45Nee.
17:49Nee, maar Patrick, joh.
17:50Ik heb de gekste verhalen over je gehoord.
17:52Mensen lulden wat af over je.
17:54Je was een plant geworden, zeiden ze.
17:58Ik heb zelfs gehoord dat je in een of andere kliniek zat.
18:00Met een luie honden.
18:02Oh, oh, oh.
18:02Ja.
18:03De gekste verhalen.
18:06Mensen zijn zulke klootzakken, joh.
18:09Ah, en daar is jullie hoop in bange dagen.
18:13Alexandre van Daal.
18:15Dat nieuwe grote vastgoedtalent.
18:17De nieuwe Patrick.
18:19Anton Vermeer.
18:21Ik ben een maatje van je vader.
18:23Nee.
18:23Nee, dan.
18:27Ach, jongen.
18:29Je hebt je hele leven lang hard gewerkt.
18:31En voor je het weet, stik je eigen kind een doddek in je rug.
18:38Denk er nog even over na.
18:41Ik rijk je alvast de hand.
18:49Nou, goed jij er zien te hebben.
18:51Meneer Wal.
18:53Ik ga me voorbereiden op de rally.
18:55Wil je de best man win, hè?
19:08Natuurlijk.
19:08Ik ga klootzakken.
19:21En nu, aan de start van de knokkerrally.
19:24Een van de grote blikvangers van Arnhem.
19:26Today, the members' duo number 12, father Patrick and son Alex Van Daal, with this amazing Ferrari 330 GTC from
19:341966.
19:36Do we have fun, Alex?
19:38Yes.
19:39Have a pleasure.
19:40Thank you very much.
19:52What was that all with the Vermeer?
19:55Hij wil de Van Daal Groep kopen.
19:58Is dat dan niet interessant?
19:59Nee.
20:01Verkoop het niet, nu zeker niet.
20:03Ik wil geld leggen ze op tafel.
20:08Ik ga nu dat niet mee bezighouden.
20:12Ik ga je maar bezig met Daan.
20:17Dat is Vermeer.
20:19Pak hem.
20:19Wat?
20:20Pak hem, rapper. Come on.
20:22Pak je hem.
20:24Goed.
20:25Doe maar.
20:26Doe maar.
20:26Doe maar.
20:26Come on.
20:28Kom op.
20:29Come on.
20:29Dat kan he.
20:31Doe maar.
20:32Doe maar.
20:32Come on.
20:33Come on.
20:34Come on.
20:36I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go.
20:40I'm going to go, I'm going to go, I'm going to go.
20:41What the fuck?
20:42That's not true.
20:43Yes.
20:45Sorry, but I think that's so epic.
20:47Bon, I'm living the life.
20:49Sorry, but I don't want to think about it.
20:51She has to be pissed.
20:52Stop, I don't want to think about it.
20:55What the fuck?
20:57And now, with my money?
20:59Yes, I think it's...
21:00Alex said that he's in Bangkok in Bangkok.
21:02My ladyboys.
21:03Sorry.
21:05That can't be.
21:06That's too good.
21:08Oh.
21:09I feel like it's all going to be moeilijk.
21:11Why?
21:12I haven't heard of them. They're in a house.
21:15For you?
21:16Yeah, boy.
21:17Alex blijft zo decadent.
21:19Yeah.
21:20Tuurlijk, why don't he anders?
21:21Classic.
21:24Is he on the deck of what?
21:25No.
21:26Come on, guys on the lovely.
21:36Let's go.
21:38Oh my God...
21:46...
21:46What do you do?
21:47Oh my God.
21:48Let that stick, let that stick.
21:49Oh my God, Alex.
21:51Come on.
21:54What are you doing?
21:59What are you doing? What are you doing now?
22:00We're going to ride our bike.
22:01Get up! God damn it!
22:36Son of a Jacqueline, thank you.
22:39It's not the way. It does not.
22:42It does not matter.
22:44It doesn't matter.
22:56It's true.
23:01What's your pop-up box?
23:05Yeah, it's okay.
23:07Yeah, come on, you can't pass it.
23:10Okay.
23:13You ready to match?
23:15Yeah.
23:30What's your pop-up box?
23:31What's your pop-up box?
23:35Mama, where are you from here?
23:37Do you want to go?
23:39I'm going to give you 30 times.
23:42Hello.
23:43Hi.
23:44How's your pop-up?
23:45How's your pop-up?
23:45Goed, how's your pop-up?
23:46How are you?
23:47I've got a lot of cars for me.
23:51What a accidental guy.
23:54I've got goesting and oesters, are they?
23:56All of them come.
23:59I'm back.
24:10Mama?
24:11Yes, I've seen you.
24:14Come.
24:16It's good, come on.
24:49Hey.
24:51Hey.
24:51You don't want to do anything with Alfa?
24:55Not at all.
24:58Come.
24:59Like before.
25:01You want to drive?
25:04Hey.
25:04Hey.
25:17Hey.
25:20Hey.
25:20Over.
25:33Weet dan niets van zijn nieuw projecten?
25:35I think that he was on Friday's.
25:36He is the man who's lost.
25:38Have you seen Wouter?
25:41Go. Really good.
25:45Don't worry about it.
25:46It's a matter of time.
25:49No, that's right. We don't have time.
25:53We need to make it as soon as possible.
25:55Otherwise we'll have a fight.
25:56Do it through.
25:58But we'll keep you in the gates.
26:00Shh.
26:01Ah.
26:02Ah.
26:04You're here.
26:05Your new chat.
26:06That's right, Anton.
26:07Hey, Leonor.
26:08Fijn dat jij me wel gedacht zegt.
26:10Hey, so are we.
26:12You know Patrick.
26:14How he was it difficult to work in privé.
26:15That's always so.
26:17For us not.
26:18But, schat.
26:19We can do that very well.
26:20Yeah.
26:22Mozi.
26:23I'm not happy for you, Melissa.
26:25You're very good, friend.
26:27It's a mess.
26:30I'm not happy for you.
26:31I'm not happy for you.
26:35I'm not happy for you.
26:36You're not happy for me.
26:38I'm not happy for you.
27:06I'm not happy for you.
27:16You're not happy for me.
27:18You're not happy for me.
27:20I'm happy for you.
27:21You're not happy for me.
27:24You're not happy for me.
27:26You're not happy for me.
27:28Hey.
27:30Hey.
27:30Je kunt mij iets zeggen, hè.
27:32Ik heb ze voor dat je niet...
27:34Daan.
27:35Daan!
27:38Daan!
27:39Daan, stop!
27:39Daan, stop!
27:41Daan!
27:48Daan!
27:49Daan!
27:50Daan!
27:52Daan!
27:52Daan!
28:33Daan!
28:52Daan!
28:53Daan!
28:56Daan!
29:06You
Comments

Recommended