- 3 weeks ago
The.Judge.Returns.S01E13 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:26But you can't get it.
00:03:27But you can't get it.
00:03:29But you can't get it.
00:03:43I'm not going to do it down.
00:03:49I'm not going to get no one day.
00:03:51It has not been a guy.
00:03:52I don't know if it was a half an overcast.
00:03:53You know what he or he looks like?
00:03:55I don't know if he's got you asking me.
00:04:00I understand.
00:04:02What?
00:04:04It's not that?
00:04:07You can't take this money on your own.
00:04:09If I'm NAD, I'm going to I'm going to pass something on this.
00:04:15I won't take anything at all.
00:04:16It's right.
00:04:16I won't take this money anymore.
00:04:21This is not safe, isn't it?
00:04:27What's the case?
00:04:30The court of court is not enough.
00:04:33The court of court is not enough.
00:04:36He's got a good mood.
00:04:45He's got a good mood.
00:04:52He's got a good mood.
00:04:57Yes.
00:04:58That's true.
00:04:59I'll be in the next enigma,
00:05:03I'll be the one that's fine.
00:05:04I'll be the one that's fine.
00:05:08Is that a guy who doesn't like it?
00:05:20I'll be the one that's fine.
00:05:21Who's wrong?
00:05:21What's wrong?
00:05:50Oh, yes.
00:05:53If you have a problem, you'll get rid of it.
00:06:06If you have a problem, you'll have a problem.
00:06:14There will be a problem.
00:06:16I'll do it.
00:06:41You know, you're a problem.
00:06:44You have to move on.
00:06:45I'm going to move on.
00:06:45I'm going to move on.
00:06:48You're going to move on.
00:06:50I'm going to move on.
00:06:52What happened?
00:06:55He had to leave.
00:07:04He had to leave.
00:07:09He's a big guy.
00:07:12He's a big guy.
00:07:14He's a big guy.
00:07:34He's a big guy.
00:07:37So he's a big guy.
00:07:39I can't wait for him.
00:07:51I can't wait for him.
00:07:54I can't wait for him.
00:07:54I'll get some of you to stay.
00:07:56So let's go.
00:07:57We are going to get some money.
00:07:58Hey, wait.
00:07:59Hey, what's your name?
00:08:03Are you ready?
00:08:05That's fine.
00:08:05Oh, my gosh.
00:08:09Hey, hey.
00:08:11Hey, hey, hey.
00:08:13Hey, hey, hey, hey.
00:08:15Hey, hey, hey.
00:08:16What a matter?
00:08:19All right.
00:08:21Hey.
00:08:21Hey, hey, hey.
00:08:23Hey.
00:08:24Hey, hey.
00:08:25So, yes.
00:08:27I will tell you.
00:08:38Yes, I will.
00:08:40Okay.
00:08:41Wow, it's delicious.
00:08:46My name is John Myeongja.
00:08:49Where is he?
00:08:53It was the president of the Secretary of the Charmian記者.
00:08:56Yes.
00:08:57So, what is it?
00:09:00It's a new one,
00:09:02It's a new one, Maybes.
00:09:05Yes.
00:09:06You can go to the house, you guys.
00:09:08Then you can go to the house.
00:09:14I'll check it out.
00:09:16I'll check it out.
00:09:17I'll check it out.
00:09:18I'll check it out.
00:09:19So, it's not easy.
00:09:19I'll check it out.
00:09:21I'll check it out.
00:09:23Now, let's eat it.
00:09:29It's delicious?
00:09:34I don't want to use it.
00:09:36If you put it on the line,
00:09:38it's just a little bit.
00:09:39It's a desk company.
00:09:41But, it's a big deal.
00:09:43But, it's a big deal.
00:09:45There's a lot of internet sources.
00:09:48So, I can't fix it?
00:09:51So, I can't say anything.
00:09:52Oh, my God.
00:09:54Oh, my God.
00:09:56Oh, my God.
00:09:56Oh, my God.
00:10:00I can't believe you.
00:10:02I can't believe you.
00:10:06What's that?
00:10:09Kim Juna 검사
00:10:10해남으로 갔다던데
00:10:14돌아오기 힘들거야
00:10:21그쪽은
00:10:22이름이 뭔가?
00:10:32아따 많구만
00:10:34본 사건은 백방리 김말순댁 배추밭 연쇄절도 사건인데요
00:10:45배추밭 연쇄절도요?
00:10:47야
00:10:48그석이 지난 3주 동안에 자그마치 17통이나 없어졌다고
00:10:52동네가 아주 발칵 뒤집혔다니까요
00:10:55요거선 CCTV도 없고
00:10:57솔찬히 미궁으로 빠져볼 것 같긴 한데
00:11:01이거는요?
00:11:02아! 그것도 백방리권인데요
00:11:04그 이장댁 씨암염소
00:11:06까망이 상해 사건입니다
00:11:10씨암염소요?
00:11:11야? 달구새끼는 씨암탑
00:11:14염색이는 씨암염소 아닙니까잉
00:11:16그 이장댁의 옆집 최신의 백구가
00:11:18까망이 궁댕이를 확
00:11:20구르불었는디
00:11:22어찌 합의가 안 돼갖고
00:11:24이장이 재문성계로
00:11:25호소를 해버렸어요
00:11:30기록은 다 어디서 모으시는 겁니까?
00:11:32누가 시켰습니까?
00:11:36구수교 뭐
00:11:37시청장님
00:11:38이와 부장님이
00:11:39일심동체로다가
00:11:41흠
00:11:42저
00:11:42저
00:11:44여기서는 하라는 것만
00:11:45하라는 말이싱도 덧붙여갖고
00:11:50김수석원님
00:11:51이장?
00:11:52당장 피해 의견 백구부터 긴급체포하세요
00:11:54이장이장?
00:11:56이장?
00:11:56그 피해...
00:11:57자...
00:11:58그 피해 의견
00:11:59권리 고지
00:12:00확실히 하시고
00:12:01자백할 때까지
00:12:03사료 금지
00:12:04개껌 금지
00:12:05뼈다기 금지
00:12:06뼈다기 금지입니다
00:12:07물만 주세요
00:12:08알겠어요?
00:12:12가보세요
00:12:13컨셉반 사건들만
00:12:15싹 다 긁어서
00:12:16쏟아놨습니다
00:12:19그럼요
00:12:20유비와서 편하면 되나요?
00:12:51뭐
00:12:52There's a lot of alcohol, but there's a lot of alcohol in there.
00:12:56I don't know what to do.
00:12:59I'm going to tell you about this.
00:13:02I'm going to tell you about this.
00:13:10Okay, let's go.
00:13:21Where is it?
00:13:23Well, just living in a different way.
00:13:26Oh.
00:13:28There's a lot of fun here.
00:13:29There's a lot of fun here.
00:13:30I don't know.
00:13:32I don't know.
00:13:33I'm happy.
00:13:35Wait a minute.
00:13:36I don't know.
00:13:38I'm happy with you.
00:13:41I don't know.
00:13:43What do you think about it?
00:13:47What's that?
00:13:48I'm going to go.
00:13:52I'm going to go.
00:13:53I'm going to go.
00:13:54That's my guess, that's not good.
00:13:56That's not good.
00:13:56That's not good.
00:13:57That's not good.
00:13:58That's not good.
00:13:59That's not good.
00:14:00If you have an audience,
00:14:02you're eating a lot.
00:14:05Can I go?
00:14:07Let's make sure you're eating a lot.
00:14:08Are you doing a lot?
00:14:15Do you want to grab a lot?
00:14:21Yes.
00:14:58I'm going to be a doctor.
00:15:03I'm going to be a doctor.
00:15:10I'm going to be a doctor.
00:15:21I'm going to be a doctor.
00:15:28Yeah.
00:15:31야당은 야당 노릇을 해야지.
00:15:33정치권 로비 의혹을 전면 재조사하기 위한 것으로.
00:15:41오늘 밤 수호제 소집하지?
00:15:43각하 나올 때까지 무조건 총력 제휘.
00:15:47Yes, I will.
00:16:18야, 단식투쟁이야, 단식투정이야.
00:16:23한 며칠 굶으면 건강에도 좋다니까, 아이고.
00:16:31되는 거야, 이씨.
00:16:35아이, 그냥 삭발을 할 걸 그랬나.
00:16:40이야, 타이밍 딱이네.
00:16:44이거 곽이현 작품이야?
00:16:51이 정도는 해 줘야지.
00:16:54역시.
00:17:03인자한 할아버지 코스프레 하더니 뒷돈들근이었어?
00:17:06가사도우미 계좌로 그린벨트 땅 쌌다잖아.
00:17:09그러니까 닥치고 특검이지.
00:17:10대선 가까워졌다고 야당 미친 개가 박광토 전 대통령을 무는 겁니다.
00:17:14이거 다 거짓말인 거 아시죠?
00:17:16특검을 피하는 자, 범인이다.
00:17:18특검 핑계로 박광토 전 대통령을 얼마나 괴롭히려고.
00:17:21옅다, 특검은 너나 받아라.
00:17:27아, 당신지?
00:17:29아, 대신 뭐하는 거야?
00:17:433일 이상은 못 굶어요.
00:17:50내일까지만 하시죠.
00:17:57박광토가 매달린 나무가 흔들린다.
00:18:00박광토는 살기 위해 강신진의 목을 조를 거고,
00:18:03강신진은 지금이 기회라고 생각할 거다.
00:18:15특검법 통과되면 누가 제일 먼저 내 옆에서 했을 것 같은가?
00:18:19나는 그게 잘했으면 좋겠는데.
00:18:25검찰에서 특별팀을 준비하고 있습니다.
00:18:28그게 특검의 명분을 재울 겁니다.
00:18:30하은양 씨 그린벨팅 몇 건도 시끄러워졌어.
00:18:34그 건도 재판으로 가면 시간만 끌다가 그지부지 잊혀질 겁니다.
00:18:42내가 요새 자네 생각을 많이 해.
00:18:45생각할수록 자네에 대해서 아는 게 많다고.
00:18:49아니, 궁금하지 않아.
00:18:50내가 어디까지 하는지.
00:18:55저도 늘 각하를 생각하고 있습니다.
00:19:01최대한 빨리 수호재로 모시겠습니다.
00:19:07그래.
00:19:08기대하세요.
00:19:51조지은선생님.
00:19:52세 시간 마다 잠 두고, 잠.
00:19:54조지은 선생님?
00:19:56네, 알겠습니다.
00:19:57그러면 네, 알겠습니다.
00:19:57I'm sorry.
00:20:04What is it?
00:20:11It's a problem.
00:20:13It's a problem.
00:20:14It's a problem.
00:20:15It's a problem.
00:20:17GDPR 19th, which also has a lot of work!
00:20:17This is where you visited Professor Kwon.
00:20:20It's dangerous.
00:20:23Go.
00:20:28Go back.
00:20:29Go back.
00:20:30Go back!
00:20:31Go back!
00:20:34Go back!
00:20:35Go back!
00:20:37Go back!
00:20:38Go back!
00:20:39Oh, my God!
00:20:40Why are you so angry?
00:20:41Oh, my God!
00:20:44Oh, my God!
00:20:50I'm going to be able to get you some of your work.
00:20:55I'm going to be able to get you some of your work.
00:20:58What?
00:20:59I'm going to be a good night.
00:21:00경찰에서 체포되는 순간부터 부엌 아니라 약점이 되니까
00:21:03담당 의사가 의료 상황 사고를 재판 중인데
00:21:05유죄적으로 기울이고 있어
00:21:07강신진은 그 틈을 노리고 재판 거래를 하려고 들거야
00:21:16왜 발 씻었냐?
00:21:18미안해
00:21:20왔어요?
00:21:28그럼
00:21:29혼수상태 환자한테는
00:21:30예상치 못한 심정지가 오는 경우가 있어요
00:21:33오늘 밤은 넘기지 않았으면 합니다
00:21:37그럼 재판은?
00:21:39약속한 대로 무죄가 될 겁니다
00:21:43네, 연락드리죠
00:22:02네, 연락드리죠
00:22:05네, 연락드리죠
00:22:14아악
00:22:15아, 아, 아
00:22:22Okay.
00:22:29Okay.
00:22:30Okay.
00:22:30Okay.
00:22:30Okay.
00:22:30There you go.
00:22:37Let's go.
00:22:42Okay.
00:22:45Okay.
00:22:46but I'm in this way.
00:22:47I want you to go to a party.
00:22:52I'll let you go.
00:23:16What's wrong?
00:23:30It's a problem.
00:23:34Yes.
00:23:36Let's go.
00:23:46I got some help.
00:23:49What's up?
00:23:55Are you okay?
00:23:58Do you have your car?
00:24:03Please, go ahead and get your car.
00:24:04Here you go!
00:24:35He's going to go.
00:24:36He's going to go.
00:24:54How did he get it?
00:24:58I'm the chief of the president of the bank.
00:25:00I'm a lawyer.
00:25:02Why?
00:25:04It's a bad name.
00:25:06It's not a bad name.
00:25:07It's a bad name.
00:25:08It's a bad name for the people who have to kill the team.
00:25:10And the goal of the bank is to be able to make this decision.
00:25:15So it's a bad name?
00:25:18It's a bad name.
00:25:21We'll be able to take it.
00:25:21We think about it.
00:25:23Don't worry about me.
00:25:24I don't know anything, I'll see you.
00:25:27Oh, wow, just...
00:25:30I don't know anything else.
00:25:33Just go over and over and over and over again.
00:25:33Because, yes, yes.
00:25:41There's plenty of stuff left over there, I could not take care of it.
00:25:47I don't know.
00:25:49I'll be there.
00:25:49I'm going to be there.
00:25:52I'm fine.
00:25:54But I'm worried about you.
00:25:57The final question was
00:25:58I'm going to make you.
00:26:01I'm going to make you a copy.
00:26:03I'm going to get you.
00:26:06That's the case.
00:26:07Can you go to the top of the left?
00:26:10It's okay.
00:26:11That's all it is.
00:26:13I can't tell you.
00:26:14I can't.
00:26:16Let's go.
00:26:27There's a lot of people who are at the height of the country.
00:26:30Yes.
00:26:31I think it's a bit difficult for me.
00:26:34It's a good job.
00:26:35I think it's a good job.
00:26:37It's a good job.
00:26:38You're a good job.
00:26:42It's a good job.
00:26:43I need to pay for you.
00:26:48I'm going to get to the house.
00:26:50What is the reason I can't eat?
00:26:52Are you over here?
00:26:52What are you going to do?
00:26:54Get in the office.
00:26:58I'm going to get out.
00:26:59Say what's going on.
00:27:04Well, it is literally not for me.
00:27:08I'll pay you for it.
00:27:12I don't want to pay you for all of this.
00:27:23I'm sorry.
00:27:35What do you think?
00:27:38What do you think?
00:27:40What do you think?
00:27:41The security guard.
00:27:42What do you think?
00:27:42I think it's not that.
00:27:46I think it's not that.
00:27:48I think I think it's a good thing.
00:27:52I don't know what's going on.
00:28:09What?
00:28:09No.
00:28:11All right.
00:28:18The police officer, he was in the hospital.
00:28:22If he's going to get out of the hospital, he could have been there?
00:28:27I'm not going to lie to you.
00:28:33I'm not going to lie to you.
00:28:36I'm not going to lie to you.
00:28:46I don't know.
00:28:55I'm going to kill you.
00:28:56I'm going to kill you.
00:29:04I'm going to kill you.
00:29:09So, let's start with this.
00:29:10Thank you very much.
00:29:37Thank you very much.
00:29:56Thank you very much.
00:30:28Thank you very much.
00:30:32Thank you very much.
00:30:47Thank you very much.
00:30:53Thank you very much.
00:31:00Thank you very much.
00:31:16Thank you very much.
00:31:43Thank you very much.
00:31:46Thank you very much.
00:31:52Thank you very much.
00:32:00Thank you very much.
00:32:12Thank you very much.
00:32:42Thank you very much.
00:32:48Thank you very much.
00:32:55Thank you very much.
00:32:57Thank you very much.
00:33:13Thank you very much.
00:33:45Thank you very much.
00:33:46Thank you very much.
00:33:49Thank you very much.
00:33:53Thank you very much.
00:34:04Thank you very much.
00:34:10Thank you very much.
00:34:14Thank you very much.
00:34:16Thank you very much.
00:34:18Thank you very much.
00:34:41Thank you very much.
00:35:04I'll see you later.
00:35:22Thank you very much.
00:35:31You're welcome.
00:35:33I'm going to tell you something about it.
00:35:34I'm going to take a closer look at you.
00:35:44Please, thank you for your honor.
00:35:51Your heart is still in the country?
00:35:55Of course.
00:35:57That's great.
00:35:59Yes.
00:36:07Let's go.
00:36:10I'm so tired, but I'm going to sleep.
00:36:14I'm going to sit down and sit down.
00:36:16It's so bad.
00:36:19Let's go.
00:37:10Let's go.
00:37:11여론도 만만치 않고
00:37:13가깝게 해서 우리의 약점을 다 틀어주고 있는 건
00:37:18광수석도 잘 알 겁니다.
00:37:20그러니 마나 하나 가깝게 해서 문제라도 생기면
00:37:30그래서
00:37:32가카 목이라도 따른 겁니까?
00:37:36아니
00:37:38가카가 강수석, 아니
00:37:41우리 법원장님 약점도 쥐고 있는 게 있을 거 아닙니까?
00:37:46근데
00:37:47안 불안해요?
00:37:59마무리는 검찰이 하시죠.
00:38:05네.
00:38:23강신진 법원장님.
00:38:26축하드립니다.
00:38:28앞으로 수호제를 잘 부탁드리겠습니다.
00:38:32최선을 다해서 모시겠습니다.
00:38:36아, 이한영 판사.
00:38:38가서 모시겠습니다.
00:39:01Oh, that's what's it?
00:39:16강신진의 반역이다.
00:39:18강신진의 반역이다.
00:40:16강신진의 반역이다.
00:40:17Do you think that someone could kill you?
00:40:22But...
00:40:23I think that someone could do a two put him?
00:40:31Well...
00:40:33Well...
00:40:47Oh!
00:40:51Oh!
00:40:55Huh...
00:40:56HOKNAN YOUNG이
00:40:59나를 찾아서 말하더군.
00:41:01강신진이
00:41:03젊은 판사를 데려오면
00:41:05절대 믿지 말라고.
00:41:07그래서
00:41:09처음부터 너를 믿지 않았어.
00:41:12강신진이 보냈냐?
00:41:14아닙니다.
00:41:21He, it's not a lot of people.
00:41:25Uh...
00:41:25I'm sure?
00:41:26Why would you like it to go into his life?
00:41:29What?
00:41:30Do you know what I mean?
00:41:31What?
00:41:32He said that he was not going to say.
00:41:37He said he has to go in my life, I won't do anything in my life.
00:41:39He?
00:41:41What's the words?
00:41:42Mr. Hwang 남용.
00:41:44Mr. Hwang 남용.
00:41:54Mr. Hwang 남용.
00:41:58Mr. Hwang 남용.
00:42:03I'm going to figure out how you are.
00:42:06It's the best of yours.
00:42:08If you hit your right hand, you can find the right hand side.
00:42:19I'm going to carry it out.
00:42:26If you are looking for the testing database.
00:42:28I'm sorry.
00:42:29I'm sorry.
00:42:40I'm sorry.
00:42:44I'm sorry, but I'm sorry.
00:42:49I'm sorry.
00:42:53Thank you for coming.
00:42:54Okay.
00:43:03What's this?
00:43:05What's this?
00:43:10You're not a person.
00:43:14You're not a person.
00:43:20I'm not a person.
00:43:21You're not a person.
00:43:25What do you want to do with him?
00:43:25Kaka.
00:43:27You're right.
00:43:31We're all going to know what's going on.
00:43:36We're going to kill him.
00:43:39Kaka's going to kill him.
00:43:48Kaka's going to kill him.
00:43:50Kaka's going to kill him.
00:43:52I'll kill you...
00:43:54Kaka.
00:43:55Kaka's going to kill him?
00:44:00Kaka.
00:44:00Kaka.
00:44:06Kaka, Kaka.
00:44:07Kaka, Kaka.
00:44:19Kaka.
00:44:19I can't let him go.
00:44:21I'll do something else.
00:44:25I'll do something else.
00:44:26I'll do something else.
00:44:27Do something else.
00:44:33I'll do something else.
00:44:36What?
00:44:39You can't have a question.
00:44:42You're in a situation, you bitch.
00:44:46You're good, you're good.
00:44:47You're good.
00:44:49You're good.
00:44:49You're so good.
00:44:51I'm a good guy.
00:44:52You're good.
00:44:53You're good.
00:44:55You're good.
00:44:56You're good.
00:44:57You're good.
00:44:58You're good.
00:45:02You're good.
00:45:03Don't you think he's going to be wrong?
00:45:08You don't want to buy something?
00:45:13He's going to grow up, man.
00:45:18He's going to get me.
00:45:25He's going to be able, he's going to be able to show you.
00:45:38I mean, what's his name?
00:45:40He's going to be able to get him to go.
00:45:40He's going to go to the scene, but...
00:45:40Oh, shit!
00:45:48This is...
00:45:49You idiot!
00:45:52This is...
00:45:58Oh!
00:46:01Oh!
00:46:05Oh, shit!
00:46:07Oh, shit!
00:46:15Oh, shit!
00:46:25Oh, shit!
00:46:26Oh, shit!
00:46:30Wait!
00:46:57No, no, no, no.
00:47:28Why?
00:47:30Why?
00:47:34Why?
00:47:35Why?
00:47:55Sorry.
00:47:59Excuse me.
00:48:05I can't believe that.
00:48:09그래,
00:48:13우린
00:48:14정의를 지킨 거야.
00:48:23내가 먹을게.
00:48:35Oh, my God.
00:49:11어디를 갔다 오노?
00:49:13이게 어떻게 된 일입니까?
00:49:33내가 말했지.
00:49:37수호재 수장이 되는 날 널 내 옆자리에 앉혀주겠다고.
00:49:47그런데 왜.
00:50:11사진이 잘 나왔네요.
00:50:14황태성을 구한 것도 자네인가?
00:50:18황남영이 대법원장이 되는 걸 막겠다고 하지 않았습니까?
00:50:22그렇지.
00:50:24그럼 추용진은?
00:50:26지금 피해자가 추용진을 법정에 세우고 싶어 했으니까요.
00:50:3230억도 자네였겠군.
00:50:36그렇게 뻔하게 찔러댔는데.
00:50:38나는 왜 아픈 줄도 몰랐을까.
00:50:43나한테 접근한 목적은 나였군.
00:50:56악은 결코 정의가 될 수 없으니까.
00:51:03강신진이 사법부를 장악하고 수호재까지 장악한다면 대한민국은 편협하고 삐뚤어진 정의의 신을 할 테니까.
00:51:14사법부의 정점에서 수호재 수장이 되면 많은 걸 바꿀 수 있어.
00:51:19재벌들의 뻔한 집행유예도 막고.
00:51:22권력으로 죄의 유무를 정하는 짓도 막을 수 있어.
00:51:29정의를 원한다면 아직 늦지 않았어.
00:51:42내 손 잡아.
00:51:46강신진의 정의는 강신진만을 위한 부정하고 편협한 권력일 뿐이야.
00:51:56아니 난 절대로 날 위해서 권력을 휘두르지 않아.
00:52:08넌 그런 말 할 자격이 없어.
00:52:14네가 한 짓을 봐.
00:52:15넌 그저 권력의 눈이면 끔찍한 살인마의 재판 거래나 일 쌓는 협작군일 뿐이야.
00:52:27이건 정의의 심판이야.
00:52:29너로 인해 희생된 사람들은 그 사람들 앞에서도 그렇게 말할 수 있겠나?
00:52:34그건 정의를 위한 희생일 뿐이야 모르겠어.
00:52:39난 이해할 거라고 생각했어.
00:52:44근데 그게 아니라면.
00:52:51정의를 위해서 어쩔 수 없지.
00:53:04네가 왜 나와 닮았다고 생각했을까?
00:53:07네 아버지 재판에 대한 난령한 죄책감이 날 망쳤어.
00:53:12그것도 너의 선택이었어.
00:53:14지금 멈추지 않으면 미래의 강신진은 더 끔찍해질 거야.
00:53:20이게 마지막 기회였다.
00:53:25흐어..
00:53:27흐어..
00:53:33흐어..
00:53:38흐어..
00:53:52흐어..
00:54:01Oh, my God.
00:54:23Ah!
00:55:01Oh, my God.
00:55:27Oh, my God.
00:55:30Yeah, 너 여기 오지 말랬지?
00:55:31왜 맨날 우리 반에 와가지고 애들을 쫓아내고 난리야?
00:55:36이네만 들어가.
00:55:37이네만 들어가.
00:55:39선생님.
00:55:40선생님은 베스트 프렌드가 있으십니까?
00:55:43무슨 뚱딴지 같은 소리야.
00:55:45없다, 인마.
00:55:46왜?
00:55:47저한테는 우리 이한영이가 베스트 프렌드입니다.
00:55:51아휴, 오늘 축하라도 해드려요.
00:55:55아니, 그게 아니라 그...
00:55:59우리 한영이는요.
00:56:00판사가 돼야 합니다.
00:56:02그래서 저는 한영이가 공부할 수 있는 최적의 상태를 만들어 둘 것입니다.
00:56:07나...
00:56:08야.
00:56:10너 마음 잡고 공부한다더니 진짜 판사되게?
00:56:16네.
00:56:19야, 야.
00:56:20야, 야.
00:56:20너 판사돼서 뭐하게 해?
00:56:22정의 구현 뭐 그런 거?
00:56:26복수를 할 것입니다!
00:56:28Chiliatge!
00:56:33아,겠지...
00:56:34야, 야, 야.
00:56:35따라와, 따라와.
00:56:43한, 둘.
00:56:45하나, 둘.
00:56:46단 잘나, 누가 누구라고 있네, 이 씨.
00:56:49한영아, 너, 꼭 판사 돼야 한다.
00:56:53공부하려는데 네 때문에 쫓겨난거 아니야!
00:56:54Oh my god!
00:56:56That's what's going on!
00:56:58That's awesome!
00:57:00Don't worry, don't worry!
00:57:02There, there, there, there.
00:57:05I'm going to go.
00:57:09I'm going to go.
00:57:09I'm going to go.
00:57:10I'm going to go.
00:57:11I'm going to go.
00:57:14This is what's going on!
00:57:17I'm going to go!
00:57:18내일은 대한민국 대통령 선거일입니다.
00:57:22사전투표율이 32.45%를 기록한 가운데 여당과 야당의 대선후보들은 여의도와 시청에서 마지막 유세를 벌이고 있습니다.
00:57:58I don't want to smell anything.
00:58:00What's up?
00:58:00I just want to be able to be the doctor.
00:58:20Oh, my God.
00:58:46It's a good thing.
00:58:48It's a good thing.
00:58:49It's a good thing.
00:58:50If it's a bad thing, it's a bad thing.
00:58:57It's a bad thing.
00:59:02It's a bad thing.
00:59:05Anyway, I'll do it for you to keep it in a way.
00:59:09Sorry, I had to совсем better Twitch now.
00:59:12I had to wash my bed房 with a basement.
00:59:15It closed out.
00:59:20We maybe have regular weeks back and resumed with some real days.
00:59:30I'll be legit now.
00:59:32Okay, all right, let's do it.
00:59:33Too long.
00:59:38Really?
00:59:39I've been living well.
00:59:43Can't I go to 2 years?
00:59:47I've been a long time and I'm tired of killing you.
00:59:54So I've been nervous.
01:00:00I've been nervous.
01:00:02I've been nervous about this.
01:00:02I can't wait to see if I can.
01:00:03I've been nervous.
01:00:03Oh, pardon me.
01:00:04Yes, it is.
01:00:16Do you want me to come up?
01:00:44I'm fine.
01:00:46I'm fine.
01:00:46I'm fine.
01:01:28I'm fine.
01:01:44I'm fine.
01:01:44미안해요.
01:01:52우리 처음 만난 날 딱히 때렸던 거.
01:02:00그거 아직 사과 안 한 것 같아서.
01:02:02안 한 것 같아서.
01:02:28혹시 상처에서 떼는 거짓 따로 치우셨어요?
01:02:31그거 의료 폐기물 전용 용기에 버려야 하거든요.
01:02:33아니요.
01:02:36아까 내가 치웠나?
01:02:38너무 정신이 없어서.
01:02:40쉬세요.
01:03:04아니요.
01:03:21아니요.
01:03:24미안해요.
01:03:24유세이.
01:03:26무슨 짓을 하고 있는 거야.
01:03:59아이씨.
01:04:00야, 놔.
01:04:01놔.
01:04:03어젯밤 수호지에서 우겨운 의원과 강신진은 킬러 곽수련이 죽었습니다.
01:04:08우겨운은 강신진이 죽였다더군.
01:04:11근데 김진환 수석도 죽었어.
01:04:13뭐 강도를 만났다고는 하는데 석연치가 않아.
01:04:16현장 CCTV가 모조리 삭제됐거든.
01:04:18무슨 일 있었는지 몰라도 강도는 아닐 겁니다.
01:04:21알아.
01:04:21하나, 하나, 하나.
01:04:23자넨 괜찮아?
01:04:24몸은 괜찮습니다.
01:04:26근데 제가 누명할 생각 같습니다.
01:04:30뭐?
01:04:47강신진이 저까지 엮은 것 같습니다.
01:04:50이봐.
01:04:52자네 일단 자습을 하지.
01:04:53너 뒷일은 내가 나설 테니까.
01:04:56아닙니다.
01:04:57이건 제가 해결해 될 일입니다.
01:05:04뭐야?
01:05:08그래, 알았어.
01:05:15이한영 판사가 또 망쳤답니다.
01:05:20이렇게 다니셔도 괜찮겠습니까?
01:05:26왜 걱정되십니까?
01:05:29내가 잡히면 유 대표님도 위험해질까봐.
01:05:31아이고, 아이고 그럴리가요.
01:05:53아이고, 아이고 그럴리가요.
01:06:15유 대표님은 사람을 믿습니까?
01:06:19아...
01:06:20아니요.
01:06:23저는 돈과 권력을 믿습니다.
01:06:26아, 역시.
01:06:31박광토 전 대통령을 만나야겠습니다.
01:06:35변호인 접견 신청하세요.
01:06:54이틀 전 경기도 외곽에 위치한 박광토 전 대통령의 자택에서 우교훈 의원이 살해당한 사건에 유력한 용의자로 강신진 서울중앙지방법원장이 지목됐습니다.
01:07:06그러나 수사 결과 범행 현장에는 강 법원장 외에도 또 다른 공범이 있었던 것으로 드러났습니다.
01:07:12강신진 법원장의 도움으로 우리가 승수한 사건들이 꽤 많아.
01:07:18그게 이 세상에 알려지면 해날 높으면 무너지고 나와 네 오빠까지 법정으로 출두해야 될 거다.
01:07:28아빠...
01:07:29그러니까 강신진 법원장이 원하는 걸 들어줘야겠지?
01:07:35차라며 죽였어요.
01:07:37그의 봐!
01:07:40살인자가 됐다고 강신진 입에 재가리 치워쳐!
01:07:56세인호, 이한영 판사한테 마음 주고 그런 건 아니지?
01:08:00바로 이렇게 많이 Bunny가가 됐습니다.
01:08:03아!
01:08:04아!
01:08:05아!
01:08:12아!
01:08:18아!
01:08:20아!
01:08:21You're not going to get me.
01:08:23I'm going to go.
01:08:26I'm going to go.
01:08:43What?
01:08:45Oh!
01:08:46Oh!
01:08:47Wow.
01:08:48Hedangka재규 영웠던 이 투명인간 취급해.
01:08:51Ah, no.
01:08:52No, no.
01:08:53No.
01:08:55No.
01:09:08No.
01:09:09No.
01:09:10No.
01:09:10No.
01:09:10No.
01:09:11No.
01:09:12No.
01:09:15No.
01:09:18나 지금 뭐라고 했어?
01:09:21부장님 차가 1억이 넘는 외제차돈데.
01:09:25그거, Hedangja1물산 황사장님이 준거죠?
01:09:28이 새키가 어디서 건망 82.
01:09:30그 시내에 있는 오피스텔도 아드님 명의로 돼있던데.
01:09:33아, 그 대학생의 돈이 어디서 나왔을까?
01:09:36다 죽으려고 확인났 dop.
01:09:38귀향사리 왔으면 양정이 찌끗어져 있어.
01:09:43부장님.
01:09:45You know who I got here?
01:09:53I've been trying to get a lot of fun when I was a kid.
01:09:58Well, I know your style is right.
01:10:03But I can't see my style.
01:10:14What is your name?
01:10:47It's been a long time ago, and it's been a long time ago.
01:10:55I think the people who are just saying that there's no way to go.
01:10:59I don't have to worry about it.
01:11:14I don't have to worry about that.
01:11:18I don't have to worry about it.
01:11:19It's been a long time for a while, isn't it?
01:11:24I don't know.
01:11:26I've been a long time for a while.
01:11:29I'm not sure what's wrong with you.
01:11:45I'm not sure what's wrong with you.
01:11:49I'm not sure what's wrong with you.
01:11:53What?
01:11:58It's not gonna be a long time.
01:12:00I'm gonna die.
01:12:02I'll go to the end of the day.
01:12:05I'm gonna die.
01:12:06I'm not gonna die.
01:12:09I'm gonna die.
01:12:11The lights now
01:12:12Please it
01:12:13Threattling
01:12:15세상 속에
01:12:17시작된 목소리는
01:12:21Nobody's there
01:12:22Please I'm thinking back
01:12:26Were you free of looking
01:12:28그림자를 꺼둔 내
01:12:31선명한 빛으로 널 마지막 해
01:12:52대한민국의 정의는 어디에 있습니까?
01:12:54이대로면 강신진
01:12:55진짜 복귀할지도 몰라요
01:12:57궁금하네
01:12:58아직까지도 남아있는 카드가 있는지
01:13:00결국 남는 건 통과 걸렸구나
01:13:02대한민국 사법 시스템이 완전히 무너졌습니다
01:13:06걱정 말아요
01:13:06한은 다시 집어넣길 테니까
01:13:08호망골 당하지 말고 자수해
01:13:10우리에겐 세상을 바꿀 새로운 정의와 피를
01:13:13증명할 겁니다
01:13:14내가 선택한 정의가 못하는 것
01:13:15이 안이
01:13:16법정으로 돌아가겠습니다
Comments