Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Pandore.S01E10 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:07The discussions around the formation of the government have been entamated.
00:10The members and the representatives of the francophone party
00:13met again.
00:14The situation seemed slightly less inextricable
00:17than the previous elections.
00:19The francophone vote in favor of the PLF
00:22has been pushing the political issue
00:24not only from the francophone but also from the federal level.
00:26There is an agreement between the flamands and the francophones of the PLF.
00:52You need to get an instruction.
00:54You need to get an agreement on an election.
00:58Justement, you need to do it.
00:59What?
00:59On the basis of what?
01:01On a woman who was trying to kill her because she was wrong with you?
01:05We're talking about murder.
01:06But without any proof.
01:07That doesn't mean I'm wrong.
01:08But since you condemn people with a simple intuition?
01:17I don't know, lucide.
01:25I'm so sure one of the answers.
01:26Claire, I support you today.
01:28For you.
01:29I don't want to hear Van Dyck.
01:32I understand?
01:35It's okay with you.
01:41It's okay, George?
01:44I'm sure?
01:47I'm not sure сразу.
01:49It's okay with you all.
01:52It's okay with you.
01:53It's okay with you.
01:53But yes, it's okay with you.
01:54I'll tell you.
01:56I'm pretty sure now.
01:59What do you want?
02:01I asked if I didn't become the ideal candidate.
02:05He doesn't mean to be a minister.
02:07Do you understand?
02:08All right, George.
02:09We'll see how it's going.
02:11The first one will be flamand.
02:14Francophone, the left-wing will not come with us.
02:17So it will end up with a coalition between us and the Verts.
02:20There's only one place of the first one.
02:22Don't worry, Mark.
02:26There's a lot of people who hate you here.
02:28I haven't played all my cards yet.
02:32Curious to see you.
02:43Accept my proposal.
02:46I'm going to go there.
02:47I can't find anything else, unfortunately.
02:54I can't imagine what I have to say.
03:18I got no more time for the light.
03:19So beautifully devised.
03:21I can't shut my eyes.
03:22I had battle cries.
03:23This storm is ready to disperse.
03:24There will be no divide.
03:25And if you're in sight, get ready for a fight.
03:28There's too many of us with the same pain.
03:30I can see my sisters and my brothers in the same lane.
03:32Records on repeat.
03:34But the psyche's changing.
03:35Hearts are shaking.
03:36We just might pull up on you.
03:38I can't expand on you.
03:41I can't stand on you.
03:50You've failed.
03:52I want to make sure that we can make justice.
04:12Allô ?
04:13Allô, Mark Van Dyck, au téléphone.
04:16Oui ?
04:18Je pense toujours ce que j'ai dit à l'enterrement.
04:19C'était pas des paroles en l'air.
04:24Je vais faire libérer Rachel Gilson.
04:28Vous êtes sérieux ?
04:29J'ai besoin d'allier, d'une journaliste qui soit acquise à sa cause.
04:33Mais qu'est-ce que vous avez en tête ?
04:35Je vous dirai rien, tant que vous avez pas choisi votre camp.
04:38Mais moi, mon camp est très clair. Par contre, le vôtre, j'en sais rien.
04:42Quoi ? Vous avez d'autres options ?
04:44Vous voulez la libérer, oui ou non ?
04:47J'attends de vos nouvelles.
04:58Je vous remercie.
04:59C'est une bonne chose.
05:06Je vous remercie.
05:15Je vais vous remercie.
05:16Je vous remercie.
05:16Oh, my God.
05:48Oh, my God.
06:22Oh, my God.
06:27Oh, my God.
06:29Oh, my God.
06:29Ok, bingo.
06:30Demain.
06:31Super.
06:33Merci, hein.
06:37Yes!
06:38Yes!
06:38Yes!
06:40Yes!
06:41Yes!
06:42Yes!
06:43Yes!
06:43Yes!
07:07Yes!
07:13Yes!
07:27Yes!
07:30Yes!
07:31Yes!
07:33Yes!
07:36Yes!
07:42Yes!
07:43Yes!
07:45Yes!
07:47Yes!
08:19Yes!
08:24Je vais être ministre.
08:26On va pouvoir tourner la page.
08:28Tout ça va être derrière nous.
08:29Fais-moi confiance.
08:32Helen, it's going to go.
08:57Yes, I'm going to go.
08:58I'll take the plaque in the NPR for the 21 October.
09:04P707A.
09:06Yes, it's the 20 Boxall.
09:09But no longer, you can't. You can go directly on my phone.
09:29No.
09:31No.
09:33No.
09:35No.
09:39No.
09:40No.
09:41No.
09:45No.
09:58No.
10:00No.
10:02No.
10:03No.
10:09No.
10:23No.
10:25No.
10:27No.
10:27No.
10:28No.
10:29No.
10:30No.
10:33No.
10:35No.
11:01I don't know.
11:07And in Bruxelles, they took the plane.
11:09And that's what hotel?
11:12That's the Royal Hotel.
11:15Most of the victims are Moroccan.
11:17You speak Arabic?
11:19It depends on which one.
11:20Hello.
11:23Hello.
11:24Christel Lorenz, my assistant.
11:26Sacha Hamzaoui, journalist.
11:28Yes, we've already met.
11:29Hello.
11:30If you take a bill, Sacha will help us.
11:34You explain?
11:36We'll talk about it in the train.
11:39You're aware of it?
11:40Yes.
11:42All right.
11:51What's this idea?
11:52It's a great idea.
11:55She's so determined to fight for Rachel,
11:57she'll tell her everything.
11:58What's she looking for in Scoop?
11:59No, she won't let her in danger.
12:00Mark, if she talks,
12:03she's dead.
12:04I know what I'm doing.
12:06But if you're tired,
12:08if you're tired...
12:09It's fine, you can't talk.
12:11And if it's going with Ben Shamar?
12:15Yes.
12:15I miss...
12:16I don't know.
12:23I'm not sure...
12:23I don't know.
12:25Gonna be shots.
12:26There's a latter.
12:37Let's go.
12:57La voie de garage, moi.
12:59Maman ?
13:00Oui ?
13:01Non, je te disais...
13:03Ta voie de garage, là, c'est l'éclate.
13:05Ça va.
13:09Mais encore...
13:10C'est le bas du dos qui te fait mal ?
13:13Oui. Bien.
13:16Mets tes bras autour de mon cou, là.
13:18Essaye d'étirer le plus possible.
13:21Ah, voilà.
13:21Oui.
13:25Désolée, je dois prendre.
13:34Allô ?
13:36Oui, P707A.
13:4322h45, OK, et après ?
13:48Plus aucun déplacement après ?
13:51Même au centre-ville ?
13:53Vous êtes sûrs ?
13:56OK. Oui, très bien. Merci.
13:59Oh, merde.
14:01Tout va bien ?
14:02Ah.
14:03Oui.
14:05Des trucs pour le boulot.
14:08Ça devait pas être...
14:10La planque, ce boulot ?
14:16Dis donc, c'est plus de l'amour, c'est de la rage, le jogging.
14:19Ah.
14:20Oui.
14:22C'est...
14:24Ça me fait du bien.
14:25J'ai besoin de ça en ce moment.
14:28Tu veux qu'on parle ?
14:32Euh...
14:32Je vais pas t'emmerder avec mes états d'âme.
14:35Mais...
14:36Tu ne m'emmerdes jamais ?
14:39Je vais.
14:41Je vais.
15:07Je vais.
15:36Je vais.
15:36Je vais.
16:12Bonne nuit.
16:19C'est bon, on peut éteindre la roue.
16:30J'arrive mon choix.
16:38Qu'est-ce que vous foutez là ?
16:40Écoutez, je comprends votre colère.
16:41Épargnez-moi votre petit numéro.
16:43Non, attendez.
16:44J'étais pas avec Marc la veille des élections.
16:47C'était fini, bien avant que vous ne l'impreniez par la presse.
16:50Je vous jure que j'étais pas avec lui.
16:52Qu'est-ce que vous me voulez ?
16:54Vous n'avez pas envie de savoir où il était ce soir-là ?
16:58Le soir où Ludivine est morte ?
16:59Pourquoi vous me parlez de cette fille ?
17:01Pourquoi vous avez menti à la police ?
17:05Pourquoi vous avez dit que vous étiez avec lui ?
17:08Je vous assure, il vous cache quelque chose.
17:09Vous êtes complètement folle.
17:11Complicité de meurtre.
17:12Ça peut chiffrer dans les... quoi ?
17:14Dix, douze ans ?
17:15Même avec une réduction de peine, ça va faire très long.
17:19Qui va s'occuper de vos enfants ?
17:45Oui, juge Delval.
17:47Une erreur de plaque pour le relevé à NPR.
17:50Je vous donne la bonne.
17:521WHH 870.
17:54Oui, merci.
18:45Sous-titrage Société Radio-Canada
18:54Sous-titrage Société Radio-Canada
19:13Sous-titrage Société Radio-Canada
19:30Quel plaisir de vous revoir.
19:35Mais tout le plaisir est pour moi, Votre Altesse.
19:39S'il vous plaît, champagne.
19:43So, business or pleasure?
19:50We'll see. Come sit down.
20:01Your Altesse, I'm Sasha Hamzaoui.
20:05Your Altesse.
20:06Madam, welcome.
20:26I'm curious, Your Altesse. Your French is really impressive.
20:31Ah, Swiss pensionnats.
20:37Ah...
20:42Dommage.
20:44Votre Altesse, ne partez pas. Je suis là pour vous aider.
20:47Tiens donc.
20:47Madame Hamzaoui est journaliste.
20:50Et ?
20:50Sept témoignages.
20:54C'est ce qu'elle a réussi à obtenir auprès d'anciennes employées de votre femme
20:57lors de son séjour à Bruxelles en mai 2018 à l'Hôtel Royal.
21:01Ma femme.
21:03Madame Elbari n'est pas votre femme.
21:07Et apparemment, ce n'est pas la première fois qu'elle est violente ses employées, n'est-ce pas ?
21:11Il y a eu cet incident à Saint-Tropez et puis un autre à Genève.
21:15Qu'est-ce que vous voulez ?
21:17Vous aider.
21:19Et aider Rachel Gilson.
21:26Rappelez-moi votre fonction déjà, je ne suis pas bien sûr d'avoir compris.
21:31Je suis en passe d'être vice-premier ministre en charge de la justice de mon pays.
21:36Et la justice belge n'aime pas beaucoup les violences faites aux femmes.
21:42Je suis prêt à vous offrir mon amitié.
21:45Mais nous quittons l'hôtel demain matin...
21:48Assez tôt.
22:06Oh putain, comment vous l'avez bluffé ?
22:10Il n'a pas eu du temps.
22:11On se calme, il n'a rien signé.
22:14Et moi je crois que ça va marcher.
22:16Oui, je le sens.
22:18Si vous le sentez, alors.
22:21Tu veux bien arrêter d'être négative ?
22:22Je ne suis pas négative, je suis prudente.
22:27Accord de confidentialité.
22:29Vous pouvez signer là.
22:30C'est bon Christelle, si on ne peut pas travailler en confiance...
22:32Tu oublies ce qu'elle a balancé sur toi ?
22:34Non.
22:36Ok.
22:38D'ailleurs, je me suis toujours demandé comment vous avez fait pour tomber sur cette info ?
22:43Un journaliste ne dévoile jamais ses sources.
22:47Tu vois, on peut lui faire confiance.
22:52Je vais chercher de l'eau.
22:59Elle est vraiment bien cette fille, non ?
23:02Hein ?
23:23Allô ?
23:26Allô ?
23:26C'est bon, ils disent qu'ils vont me la passer.
23:31Allô ?
23:34Allô ? Rachel ?
23:36C'est toi Rachel ? C'est Sacha ?
23:43C'est Sacha ?
23:45C'est Sacha ?
23:46C'est Sacha ?
23:47C'est Sacha ?
23:47C'est Sacha ?
23:49C'est Sacha ?
23:51C'est Sacha ?
23:51J'entends pas bien.
23:52Allô ?
23:53Oui.
23:54Écoute.
23:55On va te faire libérer.
23:58Ok ?
23:58On vient d'avoir l'accord à l'instant, on va te faire libérer.
24:02C'est qui ?
24:03C'est Sacha ?
24:04Tu m'entends ?
24:05Écoute-moi bien Rachel.
24:06Tout va bien se passer.
24:10Ils vont te libérer.
24:12Ils vont te libérer.
24:14Tu vas rentrer.
24:17Tu m'entends ?
24:19Il faut juste que tu patientes un petit peu et ça va s'arranger.
24:23Tiens le coup, d'accord ?
24:24C'est Chagas.
24:24Tu m'entends ?
24:33C'est Chagas.
24:44Alors, tu vas ?
24:56Bien joué, Van Dyck.
25:00Il y a quand même un truc qui me chipote.
25:03Qui me tourne en tête depuis des semaines.
25:05Quoi ?
25:07J'ai beau retourner les choses dans tous les sens, j'arrive pas à recoller les morceaux.
25:10Quoi tu parles ?
25:12Sacha.
25:13Comment elle a fait pour savoir ?
25:17Tu veux que je le sache ?
25:19C'est ton boulot, non ? Mettre mes yeux et mes oreilles.
25:22Ah oui, j'en sais rien.
25:24Je crois que j'ai quand même ma petite idée.
25:26Bonne nuit, Marc.
25:28Je veux l'entendre de ta bouche, Christelle.
25:37Quoi ? Qu'est-ce que tu veux entendre ?
25:40Est-ce que tu m'as trahi ?
25:46Non.
25:49Taxe à toutes mes données personnelles.
25:51Mes codes, mes reçus, mes réservations.
25:53Je ne t'ai pas trahi.
25:55Je t'ai pas trahi.
25:56Moi, je crois que si.
26:06Elle m'a tiré les vers du nez.
26:07Voilà.
26:08J'étais bourrée.
26:09J'étais déçue.
26:10Tu m'as trahi.
26:12Tu m'as fait renoncer à mon histoire avec Cyril.
26:15Dis plutôt que t'envisageais de rejoindre l'équipe de Montoyer.
26:17Comment est-ce que tu peux remettre en cause ma loyauté ?
26:22C'est dommage.
26:26Comment ça, c'est dommage ?
26:34J'étais jalouse, Marc.
26:37Marc !
26:37C'est dommage, Christelle.
26:39C'est fini.
26:40J'étais jalouse !
26:50C'était fabriant.
26:59J'étais jalouse, avec mec.
27:06C'est dans le mur qui.
27:10Let's go.
27:51Oh putain.
27:54Viens, il faut que je t'en montre quelque chose.
27:56Il est venu ici avec la voiture de sa femme.
27:58L'ANPR a confirmé.
27:59L'ANPR que tu as contacté à mon nom ?
28:01Oui, mais c'était urgent.
28:02Je n'aurais pas voulu.
28:03Mais c'était surtout hors procédure.
28:04On s'en fout.
28:05L'important, c'est que j'avais raison.
28:07Viens, viens voir.
28:07C'est ça l'important ?
28:09Mais son alibi ne tient plus.
28:11Il a menti.
28:12Claire, il faut que t'arrêtes maintenant.
28:16Je veux avoir des emmerdes.
28:17Et toi aussi.
28:18On n'a pas le temps.
28:19Tu veux qu'on attende droit à qu'il soit ministre ?
28:20Non, il faut faire les choses dans l'ordre.
28:22Pas comme ça.
28:23Mais on l'a.
28:24Putain, on l'a.
28:26Allez.
28:31On ne va pas laisser passer ça quand même.
28:32Il faut que tu m'aides là.
28:33Il faut que tu sois avec moi.
28:40Il faut que tu sois avec moi.
29:04C'est un mœuvre.
29:26C'est un mœuvre.
29:33I'm sure of this info.
29:34The last news, that was it?
29:36I was in contact for 10 minutes.
29:38Sacha, we open the treasure on the promise of the liberation of Rachel Gilson.
29:41Ok, I have an interview with Van Dyke,
29:43and I thought I'd pick up the images of Rachel to do a portrait.
29:46That works for me, you can send it to Caroline.
29:49Pardon?
29:50She'll take care of it, it's too big for you.
29:52Sacha will do that very well.
29:53In fact, you're crazy.
29:55I was in the first line of the Nego,
29:56and once again, you want to file my subject to someone else.
29:58But stop playing!
30:00It's personal!
30:01It's personal!
30:02I know this girl!
30:03It's my friend!
30:04We're a team!
30:05It's not the last time you're going to share your information!
30:08You didn't even want to talk to Rachel!
30:09The priorities change!
30:10The actuality, you know what it is!
30:14And if I refuse?
30:17You're in contract with the chain,
30:18these images don't belong, ok?
30:23These are not the only images I have in my possession, Serge.
30:26I don't play this game.
30:28What?
30:29You want me to turn off?
30:30Yeah.
30:32Listen, don't worry about it!
30:33Frankly, I'm sorry!
30:35I had a heart of seeing you!
30:36It's even worse than the photos of you!
30:48I'm sorry!
30:49You're in the liberation of Rachel Gilson,
30:52did you really take it to me?
30:53I'm going to take my job as a deputy to fix the affairs that I'm very close to you.
31:00Yes, you are deputy, or this kind of affairs is usually...
31:03You can explain?
31:04Yes, exactly.
31:06I acted in my own name and I used personal contacts.
31:10But who is this guy? He's completely out of the limit.
31:12I don't think there's something to prevent a citizen, and even less a deputy,
31:15to take secours at someone.
31:17A deputy who is in the office of the Ministry of Foreign Affairs?
31:20No, of course.
31:21No, I'm not sure.
31:22You're going to take it off.
31:23I'm going to take it off, I hope.
31:24I think this affair is rather a justice.
31:27George!
31:28I want to be privileged if I return to the government.
31:33To the Ministry of Justice.
31:35Where I would be useful.
31:37You know, I want to fight against injustice.
31:40And I promise you that,
31:43no matter what,
31:44I will never leave a citizen.
31:48Thank you, Mr Van Dyck.
31:51That's the end of this journal.
31:53Thank you for following me.
31:54The journal rendezvous this evening.
31:56I hope you have a new edition.
32:06I hope,
32:06it is so important.
32:09This is so important.
32:11I guess a lot of things are bad.
32:12But I don't know how to do this.
32:12I do not know how to do it,
32:13but I don't know how to do it.
32:16That's fine.
32:16I do not know how to do it.
32:30Hélène ?
32:34Je suis rentrée !
32:39Y'a quelqu'un ?
32:51Bonjour, vous êtes sur la messagerie vocale d'Hélène Van Dyck. Laissez-moi un message, merci.
32:56Allô, c'est moi. Je sais pas où vous êtes, là. Tu veux bien me rappeler ?
33:29Marc ?
33:30Bonsoir.
33:32Je vais l'appeler.
33:34Merci.
33:44Hélène ?
34:07Qu'est-ce que tu veux ?
34:08Reviens à la maison.
34:11J'ai tenu ma promesse.
34:13Je me suis battu et j'ai gagné.
34:16J'ai fait tout ça pour vous.
34:19Pour toi.
34:20Félicitations.
34:21Ta place, elle est à mes côtés.
34:24Cette victoire, c'est la tienne.
34:26Tout ce que t'as sacrifié...
34:28Ta juge est venue à la maison.
34:30Comment ça ?
34:33Elle dit que t'étais jalouse divine la veille des élections.
34:36Elle pense que t'as quelque chose à te reprocher.
34:38Mais cette femme, elle est malade.
34:39Elle a été virée de son instruction.
34:41Mais t'y allées ce soir-là ?
34:46Oui.
34:48Oui, j'ai...
34:50J'ai été...
34:52Je t'avais promis que j'allais tout arranger.
34:55J'ai voulu la raisonner.
34:58Mais elle était complètement...
34:59Complètement instable.
35:01Tu l'as vue.
35:04Pourquoi t'as rien dit ?
35:07Je voulais pas compliquer les choses.
35:12Et puis avec cette juge que j'avais toujours sur le dos.
35:21Mais si tu veux que j'aille faire une déposition à la police...
35:25Allons-y.
35:29Tu viens avec moi, je leur raconte tout.
35:32Je suis prêt, Hélène.
35:33Allons-y.
35:39Maman ?
35:41Papa !
35:42Papa !
35:44Il y en a.
35:44Maman.
35:47Que joli.
35:49Oui, toi aussi.
35:50On se voit bientôt, mon petit cœur.
36:20Mais qu'est-ce que tu fais ?
36:22T'as pas quelque chose de plus lourd ?
36:24Quoi ?
36:25Pourquoi faire ?
36:30Claire, c'est pour quoi ?
36:32J'ai besoin de quelque chose de plus lourd.
36:35Mais ça suffit maintenant.
36:36Dis-moi ce qui se passe.
36:38Non, pas maintenant.
36:39Comment ça, pas maintenant ?
36:42Claire, arrête !
36:44Claire, arrête !
36:45Je sais très bien que tu continueras à enquêter sur Van Dyck.
36:48S'il te plaît, laisse-moi faire. J'y suis presque.
36:50Mais qu'est-ce que tu vas faire, Claire ?
36:52Laisse-moi t'aider !
36:53Tu peux pas m'aider.
36:55C'est mon histoire, mes erreurs.
36:57S'il te plaît, faut que tu me fasses confiance.
37:00J'ai plus confiance.
37:02Si tu pars maintenant, c'est fini.
37:05Il va pas.
37:09Je peux pas.
37:11Je peux pas laisser un meurtrier s'en sortir comme ça.
37:14J'ai pas le choix.
37:15Mais si, si, t'as le choix.
37:18T'as toujours le choix.
37:41J'ai pas le choix.
37:59Pete.
38:17J'ai pas le choix.
38:17J'ai pas le choix.
38:18T'as toujours c'est le choix.
38:23J'ai pas le choix.
38:29J'ai pas le choix.
38:31J'ai pas le choix, mais...
38:33Attends.
38:35On va pas le choix.
38:35J'ai pas le choix.
38:35J'ai pas le choix.
38:35C'est assis pour vous.
38:36Les Justeux vins.
38:53What are you doing here?
38:55It's enough to terrorize my wife.
38:59What did you tell her?
39:01You were a murder, right?
39:02Do you think she believed her?
39:05I don't know.
39:07You're crazy.
39:08I'm completely crazy.
39:11I'll stop you.
39:15Why are you here?
39:17Where are you from?
39:20Because what you hear,
39:21it's me calling you.
39:24You're all alone.
39:38Don't move, don't move.
39:40What's going on?
39:41It's her.
39:41Don't move, don't move.
39:43Don't move.
39:43Don't move.
39:43Don't move.
39:48Don't move.
39:51Don't move.
39:51I'll come next to another one.
39:56Bye.
39:57You're not my fault, you're gonna tell her.
40:00It's hard to find.
40:03If I'm sorry.
40:15Hi, man.
40:21No!
41:12There's someone who is here for you.
41:20There's someone who is here for you.
42:15There's someone who is here for you.
42:43There's someone who is here for you.
43:16There's someone who is here for you.
43:36There's someone who is here for you.
43:37There's someone who is here for you.
43:54There's someone who is here for you.
43:57There's someone who is here for you.
44:00There's someone who is here for you.
44:03There's someone who is here for you.
44:12There's someone who is here for you.
44:16There's someone who is here for you.
44:46There's someone who is here for you.
44:48There's someone who is here for you.
44:51There's someone who is here for you.
44:55There's someone who is here for you.
45:00There's someone who is here for you.
45:02There's someone who is here for you.
45:17There's someone who is here for you.
45:19There's someone who is here for you.
45:26There's someone who is here for you.
45:42There's someone who is here for you.
45:47There's someone who is here for you.
45:51There's someone who is here for you.
45:54There's someone who is here for you.
45:59There's someone who is here for you.
46:03Do you want something to eat?
46:10Do you want something to eat?
46:23Monsieur the Ministre.
46:24Is this what you told me?
46:27How are you doing?
46:28I don't know.
46:29Monsieur the Ministre, come here.
46:33Can I take care of you?
46:35Yes, thank you.
47:04It's Mark Van Dyck.
47:05It's...
47:06It's...
47:06It's...
47:06It's...
47:06It's...
47:06It's...
47:14It's...
47:17It's...
47:18It's...
47:28It's...
47:38It's...
47:41It's...
47:41It's...
47:42I'm...
47:44It's...
47:44It's...
47:44It's...
47:45She looks pretty...
47:45It's actually a pair!
47:57It's like a family...
48:03No!
48:04No!
48:06Don't worry, I don't have a problem.
48:14He's not going to leave, Mom.
48:15Don't worry, Mom.
48:26Dans quel monde t'arrives, toi ?
48:47...
48:52...
48:58...
49:08SONG PLAYS
49:32SONG PLAYS
50:13SONG PLAYS
50:58SONG PLAYS
51:00SONG PLAYS
51:02SONG PLAYS
51:06SONG PLAYS
51:10SONG PLAYS
51:10SONG PLAYS
51:10SONG PLAYS
Comments

Recommended