00:08To be continued...
00:34This is the end of the world.
01:00名为古佛十八拍
01:03些许侠客皆会被无限放荡
01:04极为残忽
01:08难道你觉得
01:11谈了半遭命的慌
01:13能比肩仙僧亡
01:15从这等动静中活下来
01:17我这
01:18糟啊
01:19没关系
01:20传诚虽然结束
01:23但我还记得怎么拍机
01:24我来助你
01:40黄的血气
01:41肢体皆已融化
01:43怎么可能还活着
01:44你放开
01:47放开我啊
01:51把你红烧
01:52还是清蒸
01:54让我想一想
01:56黄
01:57你有本事杀了我
02:00黄
02:00你这半天资
02:02真就甘心埋没在九天
02:04自取灭亡
02:05只要你发下头笑血识
02:08将来定可留下不朽之名
02:13这是要我像宗族的哈巴狗一样
02:17左枚尾巴
02:19我送你们一根
02:21他人起来
02:22他人起来与你相比
02:23我以帝族之名许诺
02:25克斥尔自成一族
02:27位在诸王之上
02:28与帝族不败
02:30古来唯有孤祖
02:32血黄等族如此
02:33也无畏
02:34你是以为所有人
02:35都像无畏狮子那般
02:36膝盖发软
02:37没有骨气吗
02:42想让我低头
02:43不可能
02:45不可能
02:45未来战场上见
02:47我必斩进你们的谷祖
02:54时刻杀不可辱
03:10去死吧
03:12跌了半天
03:14就这点肚子
03:15你
03:23给你机会
03:25你不中用
03:25啊
03:27不离难的个熊
03:28我吃你大
03:29我吃你
03:30啊
03:35不至于他的真血
03:37能否助金虹有所突破
03:40我改主意了
03:42先不红烧你
03:45敬酒不迟迟罚酒
03:46别杀令出
03:48今日斩荒者
03:50与夺木香同工
03:52让帝族惊闻一步
03:53引门一步
03:54杀
03:56杀
03:57杀
04:22杀
04:23Let's go.
04:53The devil, all of you, the road will be fine!
05:09The devil will not be able to kill you!
05:13Don't go!
05:14Go!
05:27Let's go!
05:28You are ready!
05:30You are ready!
05:31We must be willing to kill you!
05:47Lord, you will be in charge of us!
05:49What are we going to do with you?
05:52Let's go!
05:53Let's go!
05:54Let's go!
05:55It's the only one of the天獸森林's life
06:02is in the control of the Hymn River.
06:05Maybe
06:06the天下地下
06:07has been killed by the古僧依脈
06:08but it doesn't matter.
06:15Let you do it in the future
06:17You're dead.
06:18You're dead.
06:23Well, your asses went down.
06:26I'm a sinner.
06:28I killed them.
06:31I killed them.
06:33I'm gonna get you.
06:35You're in a way to fight the九天残害.
06:38You have no more than a sin.
06:40You've killed the monster.
06:42You've killed a king.
06:47Oh
07:17I'm not sure what's your name.
07:18It's not for you.
07:20I can't wait to be a king of the king!
07:24I want you to be a king of the king!
07:26The king of the king?
07:28You're a good one!
07:40I'm just this guy.
07:51Oh, there's no movement on the other side.
07:54Is that the guy who is sleeping again?
07:57Ah!
07:59Ah!
07:59Ah!
08:00Ah!
08:00Ah!
08:02Ah!
08:06The most important time of the time,
08:09you should be taking the time to get out of the ship.
08:11Ah!
08:12Ah!
08:12Ah!
08:13Ah!
08:14Ah!
08:17Ah!
08:18Ah!
08:19Ah!
08:21Ah!
08:30Ah!
08:31Ah!
08:31Ah!
08:33Ah!
08:33Ah!
08:34Ah!
08:35Ah!
08:36Ah!
08:36Ah!
08:37Ah!
08:37Ah!
08:37Ah!
08:38Ah!
08:38Ah!
08:58Oh, my God.
09:44Oh, my God.
09:51Oh, my God.
10:21Oh, my God.
10:23Oh, my God.
10:34Oh, my God.
11:03Oh, my God.
11:09Oh, my God.
11:14Oh, my God.
11:16Oh, my God.
11:19Oh, my God.
11:50Oh, my God.
12:19Oh, my God.
12:19Oh, my God.
12:49Oh, my God.
12:50Oh, my God.
12:52Oh, my God.
12:53Oh, my God.
12:58Oh, my God.
13:00Oh, my God.
13:11Oh, my God.
13:59Oh, my God.
13:59Oh, my God.
14:19Oh, my God.
14:38Oh, my God.
14:45Oh, my God.
15:17Oh, my God.
Comments