- 10 hours ago
Pearl in Red Episode 52
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:39๊ด์ฐฎ์, ์ด์ ๊ด์ฐฎ์.
00:47๋ณ์ฃผ์๋ง.
00:57์ด๋ฒ์ ์ ๋ ๋ ๋บ๊ธฐ์ง ์์.
01:02๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:12๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:18๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:19๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:20๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:22๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:23๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:24๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:30๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:31๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:33๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:38๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:40๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:53๋ณ์ฃผ์๋ง.
01:57๋ณ์ฃผ์๋ง.
02:00๋ณ์ฃผ์๋ง.
02:17๋ณ์ฃผ์๋ง.
02:21๋ณ์ฃผ์๋ง.
02:22Come on!
02:24Oh!
02:26entwickeln his life!
02:28Everyone!
02:31Bitte don't you Stop it!!
02:37My fizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz ragoju!
02:53Please, please.
02:56Oh, please.
03:01No, no, no.
03:04Come on!
03:05No, no!
03:05Come on!
03:06Come on!
03:07Come on, you little bitch!
03:08Come on!
03:09You little bitch!
03:10Come on!
03:12Come on!
03:13Come on!
03:13No!
03:14No, no, no, no.
03:41Come on.
03:43Your uncle where are you?
03:49You're a spa.
03:50You're a spa.
03:52You're a spa.
03:53Where did you go?
03:54I didn't know.
03:57I didn't know.
03:58I was going to go to the spa.
03:59I was going to go to the spa service.
04:04I didn't know.
04:06I didn't know the spa service.
04:07I didn't know.
04:11You were no one?
04:12You were going to go to the spa service,
04:13I was so excited to meet you.
04:17I was so excited to have you.
04:21I'm going to go to the spa service.
04:29I am a spa service.
04:31You experienced it?
04:33I was like, you can't have any sense of that.
04:37I was gonna go to the spa service.
04:37My father, my father, my father, my father.
04:49For the reason I'm not worried about the CCTV,
04:53but I'm sure I'm sure.
05:00I'm sorry.
05:01You know what I'm doing?
05:04I don't want to kill you like that.
05:06I don't want that anymore.
05:13I don't want that anymore.
05:15Now let's break your child.
05:21You've never lost your child.
05:26It's too late.
05:30I'm going to go.
05:31Minjinah.
05:31Minjinah, don't you?
05:33Minjinah.
05:34Minjinah, don't you?
05:36Minjinah!
05:37The hospital hospital.
05:38The hospital hospital.
05:44Stop!
05:45Wait!
05:53Minjinah!
05:54Minjinah!
05:55Minjinah!
05:56You're here to take care of yourself.
05:58Look, I'm your father!
06:02You're all right!
06:04You're all right!
06:05Wait, I'll take care of you.
06:06I'll take care of you.
06:08I'm your father!
06:10Yeah, I'm your father.
06:21I'm your father.
06:23I can't find it.
06:26I'm in the room.
06:28I'm in the room.
06:31If you're in the room, you're in the room.
06:34You're going to make me like this.
06:37You're going to get me.
06:39Yes.
06:50Okay.
06:53Mr. Kloy, you're going to go home.
06:58What's your home?
07:00Who's sick?
07:02My uncle, Kloy!
07:04My uncle and Kloy!
07:07My uncle and Kloy!
07:09My uncle and Kloy!
07:09How did you get hurt?
07:12I was sick!
07:14What?
07:14My uncle and Kloy!
07:18My uncle and Kloy!
07:19Where are you?
07:20My uncle and Kloy!
07:28Why didn't you think you were dealing with any of your greatest dating victims?
07:32What a baby Kaufman is going to live with them
07:34I Him to keep the before
07:37So how did you look at you?
07:41Did you know him in your parents' condition?
07:41The mother thinks good
07:43You didn't care about him, Kloy!
07:48An old walk by the parents' thing
07:51What does that mean?
07:52It's not a good thing to say,
07:53that's a good thing to say.
07:56That's right.
07:59I'll tell you something about me.
08:12You.
08:14It's not that you're not?
08:16He was like a clown.
08:20So I was like...
08:24I was like...
08:26You can't tell me what?
08:29What?
08:29What?
08:31Why?
08:33You're not...
08:34You're not...
08:36I was...
08:38I was trying to...
08:40You were...
08:41I was trying to...
08:41I was trying to...
08:42You're trying to...
08:43You're...
08:44He's not going to be a man who looks like you.
08:50He's a real man.
08:51He's not going to get away.
08:53He's not going to get away.
09:00He's not going to get away.
09:04He's not going to be back.
09:08He said he's not going to be back.
09:13So we're going to kill you.
09:14So we are going to kill you.
09:15No one had to kill you if you had any existence.
09:16That's why I didn't know what to kill you.
09:23This pessoa,
09:25and it's possible to kill you.
09:28Chani Tse-chi,
09:32which one of the powers that might be known has to kill you.
09:35What are you doing?
09:40You don't have to worry about it.
09:43You don't have to take care of it.
09:46What are you doing?
09:49I'm sorry.
09:50I'm sorry, I'm sorry.
09:51I'm sorry.
09:51I'm sorry, I'm sorry.
09:52๊ทธ๊ฒ๋ค ์ฐ๋ฆฌ ํ์ค์ด ์ธ์์์ ์์ด์ง๋ ๊ฒ ์ข์.
09:57์ฐ๋ฆฌ ํ์ค์ด๋ฅผ ์ฃผ๋
๋๊ฒ ๋ง๋ค๊ณ ๋์น ๋ณด๊ฒ ๋ง๋๋ ๊ฒ๋ค.
10:02๊ทธ๊ฒ๋ค์ด ์์ด์ง๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ํ์ค์ด ๋ค์ ๊ณ ๊ฐ ๋ค๊ณ ์ด ์ ์์ด.
10:10์ด๊ฑฐ ์๋์์.
10:14์ด๋ด ์๋ ์๋ค๊ณ ์.
10:19๊ทธ๋์ ์ด์ ์์ ์ด์ฉ์๊ณ
10:22๋ฐํ์ฐํํ
์ฐ๋ฆฌ ํ์ค์ดํํ
๋ง ๊น๋ง๋ฆฌ๊ธฐ๋ผ๋ ํ ๊ฑฐ์ผ?
10:26์ด์ฐจํผ ์
๋ค๋ฌผ๊ณ ์์ ๊ฑฐ ์์๋ฆฌ ์ง์ด ์น์ฐ๊ณ
10:31์คํ ๊ฐ๋ค๊ณ ์๋ฆฌ๋ฐ์ด๋ ๋๋ฐ๋ก ๋งํด.
10:34์์์ง?
10:36๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ๋ฏผ์ค ๊ทธ๋์ด ์ฃฝ์๋์ง ๊ทธ๊ฒ๋ถํฐ ํ์ธํด ๋ณด๊ณ .
10:50์ ์๋, ์ฐ๋ฆฌ ๋ฏผ์ค์ด๋์? ์์ ์ ์ ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
10:56์ต์ ์ ๋คํ์ง๋ง ์์์ด ๋์์ฌ์ง๋ ์ฅ๋ดํ ์๊ฐ ์์ต๋๋ค.
11:01์ด?
11:03์ฅ๋ด์ ๋ชปํ๋ค๋?
11:05์์ฌ๋ฅผ ํ๋ ์ฌ๋์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฌด์ฑ
์ํ๊ฒ ๋ง์ ํ๋ฉด ์ด์ฉ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
11:09์ธ์์ฑ ๋์์์ผ๋ก ๋๋ถ์ ์ด ์ฌํ ์ํ์
๋๋ค.
11:13๋์์ ๋ฎ์ถ๋ฉด์ ๊ฒฝ๊ณผ๋ฅผ ์ง์ผ๋ณด๋ ์๋ฐ์ ์์ต๋๋ค.
11:18๋น์ฅ ๋ณ์์ฅ์ ์ฐ๋ฝํด์ ๋์ค๋ผ๊ณ ํด.
11:23์ด ๋ณ์ ์์ฌ๋ค์ ๋ชจ๋ ๋์ํด์๋ผ๋ ์ด๋ ค๋ด๋ผ ๋ง์ด์ผ!
11:29์ ๋ฏผ์ค์.
11:29์ ๋ฏผ์ค์.
11:42ํด๋ก์ด.
11:46ํด๋ก์ด.
11:48ํด๋ก์ด.
11:52ํด๋ก์ด.
11:56ํด๋ก์ด.
11:59๋ฐ๋ณ์ค ์จ.
12:02ํด๋ก์ด๋ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฒ๋๊น?
12:05๋คํํ ์ํํ ์ํ๋ ์๋๋๋ค.
12:08์ฌ๊ณ ๋ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ณ์ ๊นจ์๋๋ ค๋ฉด ์ข ์๊ฐ์ด ๊ฑธ๋ฆด ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ์ต๋๋ค.
12:13๊ทธ๋๋ง ๋คํ์ด๋ค์.
12:18ํด๋ก์ด.
12:27์, ์ฐ๋ฆฌ ํด๋ก์ด๋ ๊ณง ์ผ๋ฐ ๋ณ์ค ์ฎ๊ธธ ๊ฒ๋๋ค.
12:31์, ์ด์ ๋ฐ๋ฏผ์ค ๋ณธ๋ถ์ฅํํ
๊ฐ๋ณด์ธ์.
12:37๋ฐ๋ฏผ์ค์ ์ํ๊ฐ ์ฌ๊ฐํ ๊ฒ๋๊น?
12:41์ฐ๋ฆฌ ํด๋ก์ด๋ฅผ ๊ตฌํ๋ค๊ฐ ๋ ํฌ๊ฒ ๋ค์ณค๋ค๊ณ ๋ค์์ต๋๋ค.
12:44์ ํํ ์ํ๋ ์ง์ ๊ฐ์ ํ์ธํด๋ณด์ธ์.
12:47ํด๋ก์ด๋ฅผ ๊ตฌํ๋ค๊ฐ์?
12:48๊ฐ์ธ์.
13:03๊ฐ์ธ์.
13:08ะฑะพะน lรฅng๊ฒฝํ์ธjal mother
13:09๋ฌธ์ฌ๋.
13:11์๋ง ์ฌ๊ธฐ ์์ด.
13:17ํฌ๊ธฐํ์ง ์์ ๊ฑฐ์ง?
13:21์ ์ด๊ฒจ๋ด์.
13:25๊นจ์ด๋ ์ค ๊ฑฐ์ง?
13:27I'm sorry.
13:41What happened to you?
13:42Minjun...
13:50What happened to you in the supply chain?
13:54Why did you go to Kloรฉ and Kloรฉ?
13:56Why did you go to Kloรฉ?
14:00Kloรฉ and Kloรฉ are going to talk about the company.
14:05Kloรฉ and Kloรฉ are going to find out where he came from.
14:10I didn't know what he was doing.
14:13He went to the police station.
14:16Wait a minute.
14:19I'll find out my son from the car.
14:23I won't let you go.
14:30Minjun...
14:43Financial cable.
14:43Mrs. Kiruna,
14:44Mr. Kim Bakgrini,
14:46Mr. Kim Bakgrini,
14:48Mr. Jang์ฅ์ด alive murder?
14:50Mr. Kimbank Loรฉ,
14:51Mr. Kim Bakgrini,
14:53Ms. Kim Bakgrini,
14:54Mr. Kim Bakgrini,
14:56Mr. Kim Bakgrini did.
14:57Mr. Kim Bakgrini by the way,
15:00Mr. Kim Bakgrini?
15:00Mr. Kim Bakgrini,
15:05I'm just going to do the same thing.
15:10It's not just me.
15:13It's all for Chloe.
15:16Chloe is what I thought.
15:17I don't know what to do.
15:47I'll wait for you.
15:49I'll wait for you.
15:51I'll do it for you.
15:53I'll do it for you.
15:55I'll do it for you.
15:59Your mother is?
16:01I heard you, too.
16:04I came here.
16:05I heard you, too.
16:08I heard you, too.
16:11I heard you.
16:15I heard you.
16:15I heard you.
16:28I heard you, too.
16:32I heard you.
16:33Why did you call me that?
16:34Why didn't you call me that?
16:35When did you call me that?
16:35I thought you were the only thing I was going to call me.
16:36Please tell me, no matter what you think, I'm going to go to the house.
16:44I'm going to go to the house.
16:45We might have to go to the house.
16:51But that's what the hell is in this way?
16:56I don't know.
16:59I don't know.
17:00The details of this is if you think about it,
17:03If you don't want to ask me, please ask me.
17:05No, no, no.
17:08I'm sure it's an O์ ๋.
17:13It's...
17:24O์ ๋! O์ ๋!
17:30O์ ๋!
17:31๋ฐค์ค์ ์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ง๋ฌ?
17:33๋น์ ์ด์ง ๋ด๊ฐ ๋ญ?
17:36๋น์ ์ด ์ฐ๋ฆฌ ๋ฏผ์ค์ด๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ธ ๊ฑฐ์ง ๋น์ ์ด!
17:42์ผ! O์ ๋!
17:44๋ ๋๋ฐ๋ก ๋งํด.
17:46๋ค๊ฐ ๋ด ์๋ค์ ์ ๋ ๊ฒ ๋ง๋ค์์ด?
17:49์ด๊ฑฐ ์ ์ด๋?
17:51์๋ ๋ฌด์จ ์ฌ๊ณ ๋ง ๋๋ฉด ๋ค ๋ด๊ฐ ํ ๊ฑฐ์ผ?
17:54๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ๋
์ด ์ฌ๋์ด๋ ๋น์ ์ด ์๋๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋น์ ์๋ค์ ๊ฑด๋๋ ค?
17:59๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฐ๋ณด์ผ?
18:01๊ฑฐ์ง๋งํ์ง ๋ง.
18:03๋น์ ์ด ์ฐ๋ฆฌ ๋ฏผ์ค์ด๋ฅผ ๋ฌผ๋ฅ์ฐฝ๊ณ ๋ก ๋ณด๋์์.
18:06์ธ์ง ๊ณณ์ด๋ผ ์ฌ๊ณ ๋ด๊ธฐ๊ฐ ์ข์ผ๋๊น.
18:09์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๋จ์ง ์์ ๊ธฐํ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
18:11์๋?
18:12๊ธฐํ๋ฅผ ๋ฐ์ง๋ฉด ๊น๋ช
ํฌ ๋ค๊ฐ ๋ ์ข์ ๊ธฐํ์ง.
18:16๋ค ์๋ค์ด ์ ๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑธ ๋ํํ
๋ค์ง์ด ์์ฐ๋ ค๊ณ ์์ ํ๋ ๋ณธ๋ฐ?
18:21์ฌ๋ณด ๋๋ ์ ๋
๋ด๋ด ์คํ์์ ๋ง์ฌ์ง ๋ฐ๊ณ ์์์ด.
18:26๊น๋ช
ํฌ ์ด๊ฒ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ด์ฉํด์ ๋๋ฅผ ๋ชจํจํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
18:32๋ด ๋ง์ ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ผ๋ฉด ์ก๊ธฐ์ฌ ๋ถ๋ฌ์ ๋ฌผ์ด๋ด.
18:35์๋ ๋น์ ๊ฑฐ์ง๋ง์ ๋ด๊ฐ ์ง์ ํ์ธํ ๊ฑฐ์ผ.
18:39์คํ์ ๊ฐ ๊ฒ ๋ง๋์ง CCTV๊น์ง ํ์คํ๊ฒ.
18:44ํ์ฅ๋๋ ๋์์ฃผ์ธ์.
18:46๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์์ผ์ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ธ ๊ฒ ์๋์ง ์กฐ์ฌํด ์ฃผ์ธ์.
18:50์ด๊ฑฐ ์๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ ๋ง๋๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
18:53์ฌ๋ณด ๊น๋ช
ํฌ ์ด๊ฑฐ ๋ง๊ณ ๋น์ ์ด ์ง์ ํ์ธํด์ ๋ด ๊ฒฐ๋ฐฑ์ ๋ฐํ์ค.
18:59๊ฒฐ๋ฐฑ?
19:03๋น์ ์ด ์ฐ๋ฆฌ ๋ฏผ์ค์ด๋ฅผ ๋
ธ๋ฆฐ ๊ฑฐ๋ฉด ๊ฐ์คํด์ผ ํ ๊ฑฐ์ผ.
19:10๊ฐ์ฅ ์ํ๊ณ ๊ณ ํต์ค๋ฝ๊ฒ ๊ฐ์์ค ๊ฑฐ๋๊น.
19:26๊ฐ์ฅ ์ํ๊ณ ๊ณ ํต์ค๋ฝ๊ฒ ๊ฐ์์ค ๊ฑฐ๋๊น.
19:28์ ๋ง ์๋์ผ?
19:32๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ผ๋ฉด ์กฐ์ฌ๋ฅผ ํ๋ผ๋๊น.
19:36๊น๋ช
ํฌ ๋ง์ด ์๋๋ผ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๊ฐ์ง๊ณ ํ๋จํด์ผ์ง.
19:39์ ๊ทธ๋?
19:52๋ฏผ์ค์ด๋ ํด๋ก์ด๊ฐ ์ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ ๊ฑฐ์ง?
19:54๋์ฒด ๊ทธ ์ฐจ๋ ๋ญ๋๊ณ ?
19:56๋ ๋ฐ ํ์ฅ๋ ๋ชจ๋ฅด๋ ๋์น๋๋ฐ.
19:58์๋์ผ.
20:01๋ชจ๋ฅด๋ ์ฒ ํ๋ ๊ฑธ ์๋ ์์ด.
20:04ํด๋ก์ด๊ฐ ๋๋ง์น ๊ฑธ ๋๋นํด์ ์ค๋นํ ๊ฑฐ๋ฉด?
20:09์๋๋ฉด
20:12๋๊น์ง ์ฃฝ์ผ ์๊ฐ์ผ๋ก?
20:17๋ฏผ์ค์ด๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ง?
20:20๋ ๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
20:36๋ฏผ์ค์ด๊ฐ
20:37์ค์
20:38๊ด์ฐฎ์๊น?
20:40์, ์ฌ๊ณ ๋๋ ๊ฑธ ๋์์์ ์ง์ ๋ดค๋ค ์๋๊ฐ?
20:44์๋ ๊ทธ๋ฅ ์ผ๊ตด์ด ํ์ฝํ ์ง๋ ค์ ๋ค์ด์๋จ๊ป.
20:47๋์ฒด ์ด์ฉ๋ค ๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด...
20:50์ธ๊ณผ ์๋ณด๊ตฌ๋ง.
20:53It's all for us, and we're all for you.
20:57It's all for us, and for us, and for us, and for us.
21:02But I don't know if we're going to talk to someone like that.
21:07There's a song that's there.
21:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
21:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
21:22You are so good.
21:26I'm so good.
21:27Oh, I'm so good.
21:30The doctor is when you get out of bed.
21:42Why don't you sleep so long?
21:44Oh, you're so sad.
21:47You've been so busy.
21:49You've been so busy.
21:52You're so sad that you never get to sleep.
21:57Don't you go.
22:00You're so weird.
22:01Don't you wake up.
22:14What happened to you?
22:17Chloe's worried about it.
22:19Are you still not getting into it?
22:26I'll leave you there.
22:29Yes?
22:31I was going to go to the next one.
22:34I was going to go to the next one.
22:35We were going to go to the next one.
22:36We were going to go to the next one.
22:39I can't believe it.
22:42Apologies.
22:50I'm sorry.
22:52I can't believe it.
22:53No, no, no, no, no.
22:55No, no, no.
22:59No, no, no.
23:02No, no, no, no, no, no.
23:33I don't know.
23:36What's wrong?
23:37SPA CCTV?
23:39Oh, you're lying.
23:43Oh, you're lying.
23:45Oh, you're lying.
24:02No, you're lying.
24:32No, you're lying.
24:34Are you looking for a car?
24:46Did you find a car?
24:50There was no evidence.
24:52There was no evidence in the area of CCTV.
24:55There was no evidence in the CCTV.
24:56There was no evidence.
24:59There was no place in front of the building.
25:02It was a place where there was no place in the building.
25:18It was the place where he had a place where he had a place where he had a place.
25:22I'll have to solve the problem.
25:29Chloe has to solve the problem.
25:33This way...
25:35My son...
25:37My son...
25:38My son...
25:41So...
25:42There's no evidence.
25:44I can't do it.
25:47I can't find you.
25:49I can't find you.
25:53That's it.
25:53She has to solve the problem.
25:56It's a possibility.
25:58I'll have to solve the problem.
26:27What did you find in the black box?
26:30Is it a phone number?
26:32It's a phone number.
26:33It's not a phone number.
26:39What?
26:40What are you talking about?
26:43What are you talking about?
26:44What are you talking about?
26:47What are you talking about?
26:47๋ฏธ๋ฆฌ ๋ฒํธํ์ ์ ๊ฑฐํ ๊ฑฐ๋ฉด?
26:51๋ค, ๋ง์ต๋๋ค.
26:53๋จ์ ๋บ์๋์ผ ์๋ ์์ง๋ง,
26:55๊ณํ์ ์ธ ๋ฒ์ฃ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์ต๋๋ค.
26:59๊ทธ ๋ง์ ๋๊ตฐ๊ฐ๊ฐ ์ผ๋ถ๋ฌ ๋ด ์๋ค์ ๋
ธ๋ ธ๋ค?
27:05์ ํฌ๋ ํด๋ก์ด ์จ๋ ๊ณ ๋ คํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
27:10ํด๋ก์ด์?
27:11์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ธ ์ฐจ๋์ด ํด๋ก์ด ์จ๋ฅผ ๋
ธ๋ ธ์ ์๋ ์์ผ๋๊น์.
27:16๊ทธ๋.
27:17๋ฐ๋ฏผ์ค์ด ๊ตฌํ๋ ค๋ค๊ฐ ๋ค์ณค๋ค๋ฉด์.
27:20๊ทธ๋ผ ๋ฐ๋ฏผ์ค์ด ์๋๋ผ ํด๋ก์ด๋ฅผ ๋
ธ๋ ธ์ ์๋ ์์ง.
27:24๋ค.
27:25ํด๋ก์ด ์จ๊ฐ ๊นจ์ด๋๋ฉด ์ฌ๊ณ ๊ฒฝ์๋ฅผ ์์ธํ ์กฐ์ฌํ ์๊ฐ์
๋๋ค.
27:29๊ทธ๋ผ ๊ด๋ จ ๋ด์ฉ์ ๋ชจ๋ ์ ํ์ผ๋ ๋จผ์ ์ผ์ด๋ ๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
27:33๊ฐ์๋ค.
27:35๊ฐ์๋ค.
27:42๋ดค์ง?
27:44๊ฒฝ์ฐฐ์์ ์์์จ ์ฆ๊ฑฐ๋ ํ๋๋ ์๊ณ ๋๋ ๊ทธ๋ ์คํ์ด ์์๋ ๊ฒ ํ์คํ๊ฑฐ๋ ?
27:49์์ผ๋ก ์ํ ์ฌ๋ ์์ฌํ์ง ๋ง.
27:52์์์ด?
28:04ํด๋ก์ด๊ฐ ๊นจ์ด๋๋ฉด ์ฌ๊ณ ๊ฒฝ์๋ฅผ ์์ธํ.
28:16๋์ด.
28:18๊ณํ์ ์ธ ๋ฒํ ์ด์ฉ๊ณ ํด๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ด.
28:32๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
28:33๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
28:34๊ทธ๋.
28:36๋ฏธ์ณค์ด.
28:37๋ด ์๋ค์ด ์ฌ๊ฒฝ์ ํค๋งค๊ณ ์๋๋ฐ ์ ์ ์ ์ผ๊น?
28:41๋ด ์๋ค์ ํด์น์ด๊ฐ๋ ์ธ๊ฐ์ด ๋์์ ์๋๋ฐ ์ฃฝ์ผ ์๋ ์๋๋ฐ.
28:48๋ฏธ์น์ง ์๊ณ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฉ์ ธ?
28:54๊ทธ๋.
28:55์ด๋ฐ ๋ฏธ์น ๋ชจ์ต์ ๋ณด๋ ๊ฒ๋ ๋์์ง ์๋ค.
29:00๋ญ?
29:02ํ๋๋ฟ์ธ ์์์ ์์ด๋ฒ๋ฆฐ ๊ณ ํต์ด ์ด๋ค ๊ฑด์ง ๋๋ ์์์ผ์ง.
29:06์ ๊ฐ์ฅ์ด ๋ค ๋
น์๋ด๋ฆฐ๋ค๋ ๋ง์ด ๋ง๋ ๊ฒ ๊ฐ์ง?
29:09์์ด ๋ค๋์ด์ ๋ฏธ์น ๊ฒ ๊ฐ์ง?
29:14๊น๋ช
ํฌ์ ์ด๋ฐ ์ผ๊ตด์ ๋ณด๋ ๊ธฐ๋ถ์ด ์ข ๋ฌ๋ค?
29:23์์์ด ์์ ์ผ๊ตด.
29:25๊ตฌ๊ฒฝํ๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ์ ๋๋ก ๋ณด์ฌ์ค๊ฒ.
29:30๋ด.
29:31๋ด ์ผ๊ตด์ ๋ด.
29:33์ ๋ฐ๋ก ๋ด.
29:34๋ด.
29:34์ถ์.
29:36์ฃฝ์ด.
29:37์ฃฝ์ด์.
29:39์ถ์.
29:41์ right off.
29:42์๋์ฅ๋.
29:45์ ์ ํ์ธ์.
29:46๋๋ ๋ ์.
29:47rรฉcup์ ํ์ธ์.
29:49๋ชป ํ๊ด๋ ํผ์ด๋ฌ๋ฐ์.
29:53๋ฏผ์ค์ฐ.
29:55๋ฏผ์ค์ฐ๊ฐ?
29:58์ ์๋.
30:00๊ฐ์ด๊ฐ์.
30:01No!
30:01No!
30:02You're going to wake up?
30:07Why?
30:08You're going to wake up again?
30:08I'll wake you up again.
30:26Minjunah.
30:31My mother.
30:32Um...
30:34Okay...
30:37Okay, Minjun.
30:39Mom...
30:51Come on.
31:03Come on.
31:04Come on.
31:35Come on.
31:52Who are you?
32:05Who are you?
32:34Who are you?
32:42๋ฉ์ฉกํ ์๋ค์ ๋๊ณ ๋๋ฐ๋ก ๋ณด์ง๋, ๋ง์ ธ๋ณด์ง๋ ๋ชปํ๊ณ
32:47๊น๋ช
ํฌํํ
๋ ์ด ์๋ฌ์์ ๋๊ฐ์ด ๊ฐ์์คฌ์ด์ผ ํ๋๋ฐ
32:50์ฌ๊ณ ๋น์ผ ๋ฌผ๋ฅ์ฐฝ๊ณ ์์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
32:53๊ถ๊ธํ๋ฉด ํ์ฅ๋ํํ
๋ฌผ์ด๋ด, ์ ๋ํํ
์ผํด?
32:55๋ ํ ๋ง ์์ผ๋๊น ๊ฒฝ์ฐฐ์ ๊ดํ ์ด์ํ ๋ง ํ์ง ๋ง๊ณ ๊ฐ๋งํ ์์ด
33:00๋งน์์ด์ฐฌ์ ์์ง์ด์ผ?
33:01์ฌ๊ณ ๋น์ฌ์๋ค๊น์ง ๊ธฐ์ต์ ์์ด์ ์์ฌ๊ฐ ์ด๋ ต๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค
33:04๋จ๋ช
์ง์ผ๋ก ์น์ฐ๊ณ ๋ฐ๋์ ์ฐพ์๋ด๋ผ๊ณ ํด!
33:08๋ด ์๋ค์ ๋ค์น๊ฒ ํ ๋์ ์ ๋๋ก ์ฉ์ ๋ชปํ๋๊น!
Comments