- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:01:00신제품 개발 시작했답니다. 고진 오빠이요.
00:01:04화장품을 직접 만든다고요?
00:01:06네.
00:01:12묻고 있을 때가 아닌 것 같은데.
00:01:18한 5년 전에 대한민국이 떠들썩했던 그런 사건이 하나 있었어요.
00:01:24굿모닝 크림 사건이라고?
00:01:25이해석 대표가 굿모닝 크림 만든 장본인입니다.
00:01:32한 번은 실수라고 쳐도 이게 실수가 반복이 되면 그건 고의죠.
00:01:44이번에는 다시는 이 바닥에 발 못 붙이게 할 겁니다.
00:01:52저 왔어요.
00:01:55맥주리 씨.
00:02:00아, 왔어요?
00:02:02이게 다 뭐예요?
00:02:03이거 공부할 것들이요.
00:02:075년 사이의 규제도 많이 바뀌었고 새로운 공법도 쏟아져서 업데이트할 게 많네요.
00:02:13종일 실험하고 안 피곤해요?
00:02:17하나도요.
00:02:19나도 볼 거 있는데.
00:03:05집중.
00:03:14집에서 봐도 정말 예쁘다.
00:03:19집중.
00:03:26벌써 시간이 이렇게 됐네?
00:03:28안 자요?
00:03:30아, 이것만 보고요.
00:03:32누가 그런 말 되게 싫어했는데.
00:03:38봐줬다 내가.
00:03:40거기까지만 보고 자기예요.
00:03:42알겠어요.
00:03:43잘 자요.
00:03:44잘 자요.
00:03:48I'm a very good girl.
00:03:51You know, I can't smile without your love.
00:03:56I'm the only one who's your favorite.
00:04:01I'm the only one who's my favorite one.
00:04:07I'm the only one who's my favorite one.
00:04:24I don't know what to do.
00:04:25I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:04:33I'm going to sleep in the morning.
00:04:34I didn't sleep in the morning.
00:04:42Okay.
00:04:43I have to stop a lot.
00:04:45I have to stop it.
00:04:46You're supposed to stop it?
00:04:50Just like, I'm looking for a baby.
00:04:54I'd like to stop it.
00:04:58I thought I was going to get over it.
00:05:03It's just like it's me.
00:05:04I just got the best in my body.
00:05:05I got the best in my body.
00:05:08I got the best in my body.
00:05:12I got the best in my body.
00:05:15I had to take a look at my body.
00:05:17I had to take a look at my body.
00:05:18But it's not good.
00:05:24Now, go now.
00:05:29I don't want to sleep.
00:05:30I don't want to sleep.
00:05:33I think it's late.
00:05:34Now I'm not sleeping.
00:05:40I don't want to sleep.
00:05:42I'm hungry.
00:05:43I'm hungry.
00:05:46I'm hungry.
00:05:47I'm hungry.
00:05:47I'm hungry.
00:06:03you
00:06:04okay
00:06:10okay
00:06:10okay
00:06:12okay
00:06:13okay
00:06:13okay
00:06:13okay
00:06:13I can't understand the answer.
00:06:18You're always looking for the body.
00:06:22You're lying, you're lying, and you're lying.
00:06:25You're lying, but you're lying.
00:06:27What is this right?
00:06:30What's he doing, is you actually believing that?
00:06:31It's a direct work to the friend's work.
00:06:35When he is working, he will sleep nope.
00:06:40What about this kind of news?
00:06:41I'm sorry.
00:06:42That's so easy to imagine.
00:06:43I really do.
00:06:46Since I've been there,
00:06:50Yes, I'm happy.
00:06:51I just go and take my eyes to your face.
00:06:56I'm so happy and glad to see you.
00:06:57He is sleeping under the wind of the sea.
00:07:02He is sleeping under the sky and the sky.
00:07:05Good.
00:07:05I'm looking forward to seeing you.
00:07:08I'm looking forward to seeing you.
00:07:12That's right.
00:07:13I'm looking forward to seeing you.
00:07:15That's right.
00:07:15That's right.
00:07:16What's that?
00:07:19Are you not alone?
00:07:21Are you alone?
00:07:23Hey, where are you from?
00:07:26Why are you?
00:07:29Why are you thinking?
00:07:30Why are you thinking?
00:07:32You don't panic!
00:07:33without Mooji's mind.
00:07:36You don't think that is right.
00:07:37You think so...
00:07:38You don't want to be stuck in your head.
00:07:39I know that!
00:07:40I am also looking forward to seeing you.
00:07:43I don't want to see you in the sky.
00:07:50I can't see you.
00:07:56hmm...
00:07:57Mechurish and you two are...
00:08:02What?
00:08:03You don't want to lie...
00:08:04No, you're wondering.
00:08:08How do you lie when you two are alone?
00:08:12I'm sorry.
00:08:15I'm sorry, have to keep going...
00:08:19I'm going to sleep.
00:08:36You're going to sleep.
00:08:38I'm going to sleep.
00:09:01I don't want to think about it.
00:09:22I'm going to cry for you
00:09:30I'm going to cry for you
00:09:32I see you
00:09:34Oh my love, you feel like home to me
00:09:40설레요, 네가 나를 바라볼 때
00:09:46Oh my love, everything I need is love
00:09:54나 맘에 들어와 줘
00:09:57You
00:10:06웬일이야?
00:10:07커피 중독자가 커피를 마다하고
00:10:11습관도 중독이야
00:10:12날 위해서 독하게 마음먹었어
00:10:22맛있어?
00:10:24근데요, 저희 그늘로 들어가면 안 돼요, 너무 더운데
00:10:30사람은 하루 15분 꼭 햇빛을 쐬야 한대
00:10:38공익광고야 뭐야?
00:10:40참 유익하네요
00:10:42곧 내 이름 걸고 방송할 건데
00:10:44체력 미리 길러둬야지
00:10:48담재진의 올림원쇼요?
00:10:50그럼 저희 다시 주말 프라임타임 하는 거예요?
00:10:52두 사람 지금도 잘 먹고 잘 자둬
00:10:54내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:01언니
00:11:02내 말 무슨 말인지 알지?
00:11:08아, 혹시 아이템은 있는 거죠?
00:11:15아니, 지금부터 찾아봐야 돼
00:11:17내 마음에서 뜨는 걸로
00:11:18와, 정말 한 세월 걸리겠구만
00:11:20파이팅!
00:11:22파이팅!
00:11:24파이팅!
00:11:36파이팅!
00:11:44그러니까 이게 흰 꽃놀이 버섯을 새로운 공법으로 추출한 신원료라는 거지
00:11:51상처 부위 다치는 속도도 훨씬 빠른데?
00:11:53응, 이거 올라가는 거 보이지?
00:11:55이걸 핵심 원료로 사용하니까
00:11:57회복 속도가 기존보다 50% 빨라지더라고
00:12:01재생 효과를 극대화한 크림
00:12:04만들 수 있을 것 같아
00:12:07내 말 잘 들어
00:12:08필요한 거 있으면 다 기한 올려
00:12:11막 올려, 다 올려
00:12:12다 사줄게
00:12:15아, 열심히 한다
00:12:16열심히 해, 어?
00:12:18어, 형
00:12:18야, 우리 옛날에 웬 두부 김치지 기억나?
00:12:21야, 거기가 아직도 하더라
00:12:22어우, 이게 아직도 있었구나
00:12:24아무튼 형, 잘 왔어
00:12:26우리 안 그래도 파티하려고 그랬거든
00:12:28왜? 뭐 좋은 일 있어?
00:12:32방금 고즈넉 바이오의 첫 화장품이
00:12:35재생크림으로 결정됐거든
00:12:37어
00:12:38우리 이 대표가 흰 꽃놀이 버섯으로 신원료를 개발했는데
00:12:42뭐랄까
00:12:44찢었어
00:12:45어
00:12:47나 우리 이 대표가 너무 좋은데 어떡하지
00:12:49알았어, 그만하라고
00:12:51오케이
00:12:51아무튼 형
00:12:53만기부
00:12:53응?
00:12:55많은 기대 부탁해
00:12:57야, 아무튼 축하한다
00:13:00근데 너네 생각 잘해야 돼
00:13:03너네 원료가 안 그래도 원가가 높은데
00:13:06거기에 가공비까지 얹으면 아무래도 단가가 꽤 세질 거야
00:13:10그러면 시장에서 메리트가 없지
00:13:12형, 나 강무원이야
00:13:14돈만 쫓을 거면 시작도 안 했어
00:13:16아이고, 우리 무원이가 또 한참 모르는 소리 하네
00:13:19무원아
00:13:21사업가는
00:13:23마진부터 챙겨야 되는 거야
00:13:27아휴, 이놈이 오지랖 오지랖
00:13:29야, 너네가 어련히 알아서 할까
00:13:31야, 먹자
00:13:31앉아 앉아
00:13:32아휴
00:13:46하
00:13:47하
00:13:51하
00:14:01뭐야, 왜 찌리 씨
00:14:04왔어요
00:14:04아니, 오늘 무슨 날이에요?
00:14:06이렇게 쫙 빼 있고
00:14:08이런 데서 보자고
00:14:10일단 앉아요
00:14:12설마
00:14:16아니죠?
00:14:20프로포즈 하려고요
00:14:21담임진 씨한테
00:14:22잠깐만
00:14:24아, 뭐야
00:14:25미리 힌트라도 주지
00:14:26아, 그럴 줄 알았으면 나도 드레스 같은 거로 쫙 뺄 것 같죠
00:14:30나 진짜 설마 설마 했는데
00:14:32진짜예요?
00:14:37어?
00:14:47정식으로 입점 제안드립니다
00:14:49담임진 씨 호스트님
00:14:51담임진 씨 호스트님
00:14:54입점이요?
00:15:05크림 개발
00:15:07담임진 씨 없었으면 시작도 못했을 거예요
00:15:12내가 무사히 완성할 수 있도록
00:15:14함께해 줄래요?
00:15:19나 끊임없이 의심하고 경계해 줘요
00:15:24담임진 씨라면
00:15:26나 좀 안심할 수 있을 것 같은데
00:15:28내가 말했지
00:15:30나
00:15:31평범했던 순간이
00:15:33특별해지고
00:15:35너와 나의 이야기가 시작된
00:15:39가끔이나 흔들리고 멀어져도
00:15:46내 마음은 너에게 닿고 있어
00:15:49괜찮아
00:15:51Let's go.
00:16:24Lord, you're just a bit...
00:16:41Yeah...
00:16:42What's wrong with the girls?
00:16:44Let's check this out...
00:16:45Oh, it's not a lot of information, isn't it?
00:16:50It's not enough. I'll find it.
00:16:53Mechurri 선생님, I'm going to tell you I'm going to tell you.
00:17:01Let's go.
00:17:08Let's talk about the data.
00:17:16I don't know.
00:17:19I'll give him an example.
00:17:31So, I was honestly...
00:17:33I'm looking for the samples, just so it looks good.
00:17:37That's not a good one.
00:17:44That's right.
00:17:45I can't tell you that.
00:17:46I'm just gonna sit down a little bit.
00:17:47I want you to see it.
00:17:51It's good.
00:17:55I'm so sorry.
00:17:55It's a little bit more.
00:17:58It's a little bit more.
00:18:00It's a little bit more than that.
00:18:03It's a pure effect.
00:18:03It's so clear it's time to change.
00:18:05It's a production process.
00:18:07I'm not saying that when you're in a production, you're going to put a product.
00:18:10I'm saying that it's a product.
00:18:13It's a product.
00:18:14You created a product.
00:18:15That is what's a product.
00:18:17It's a product.
00:18:18It's a product.
00:18:19There's no other product.
00:18:22I'm not a product.
00:18:24What are your thoughts?
00:18:26It's going to be a product.
00:18:31How can I show you the best of the cream?
00:18:33I think I can show you the best of the cream of the cream.
00:18:34That's why I think it's better.
00:18:36Like Citrus, Marin, Udi, like the same thing...
00:18:38The same thing is better than the other.
00:18:40What's the best of the cream?
00:18:41Just a little more.
00:18:42Damage, you know.
00:18:48I'm the best of the cream of the cream.
00:18:50I'm the best of the cream in the world.
00:18:55And, you can't make a cream cream on the market.
00:18:58You can make it, you don't want to make it.
00:18:59I'm not going to sell the product for the product.
00:19:01You can't buy a cream cream cream.
00:19:04You can improve your cream cream.
00:19:06I'll enjoy it.
00:19:09I'm going to enjoy it.
00:19:14He does not get feedback for you yet.
00:19:17You are no longer a time for me.
00:19:19I don't want to see any ideas.
00:19:20I want to send feedback.
00:19:21I want to give you a product.
00:19:23It's okay.
00:19:24It's okay, I'll get that.
00:19:24I'm not sure.
00:19:28I'll give you a photo of the video.
00:19:29I'll give you a moment.
00:19:29I'll give you a picture of the next five minutes.
00:19:32I'll give you a photo.
00:19:48I'll give you a photo of the video.
00:19:50Let's see.
00:19:51We'll take a photo of the time.
00:19:54Oh, it's so bad.
00:20:00Oh, it's so bad.
00:20:05Oh, it's so bad.
00:20:07I'm sorry.
00:20:12Two people in the same way.
00:20:14What?
00:20:22아니, 말을 좀 부드럽게 하면 안 돼요?
00:20:29조심할게요.
00:20:31경고해요.
00:20:34또 우리만 진심이죠.
00:20:37가시죠.
00:20:39꿀감자.
00:20:41방울토마토.
00:20:41방울토마토는 쉬는 시간이야.
00:20:43그래요?
00:20:45뭐 먹었어요?
00:20:45뭐 먹었지요?
00:20:46뭐 먹었지요?
00:20:47안 쓰고 뭐 먹었지요?
00:20:55음, 경도도 그대로고.
00:20:59야, 꼬리탄 향도 똑같네.
00:21:01대표님.
00:21:04이번 PT 스펙도 모두 샘플과 일치합니다.
00:21:16고생 많았어요.
00:21:18고생 많았어요.
00:21:21고생했다.
00:21:23어떻게 크림 이름은 정했어?
00:21:25이제 완제품 찍으려면 확정 지어야 될 것 같은데.
00:21:29나는 장면가한테 좀 부탁하려고.
00:21:32지우크야 맞나?
00:21:34지우크야.
00:21:34이거 정리한 게 맞나?
00:21:36정리한 거 맞다니까.
00:21:38아닌데.
00:21:39어찌랑 똑같다고.
00:21:40너 또 가.
00:21:41소미야.
00:21:41어?
00:21:42며칠이야.
00:21:43여기 다녀왔어?
00:21:47소미야.
00:21:49이거.
00:21:53이게 뭔데?
00:21:55내가 만든 크림이야.
00:21:57어?
00:21:58우와, 진짜?
00:21:59이거 뭘로 만들었는데?
00:22:01소미 흰 꽃을 입어서 다 알지.
00:22:03그거랑 이것저것.
00:22:06소마.
00:22:08이 크림 이름 뭘로 정하면 좋을까?
00:22:11난 소미가 지워졌으면 좋겠는데.
00:22:14이름?
00:22:15음.
00:22:17누리크림.
00:22:19누리크림?
00:22:21야, 누리크림이 뭐냐?
00:22:23존스럽게.
00:22:24저 때 학교에서 배웠는데 누리가 온 세상이란 뜻이래.
00:22:29세상 사람들이 다 이 크림 바르게 되기란 뜻도 내고.
00:22:32얼마나 좋나?
00:22:37누리크림.
00:22:39좋은데?
00:22:41드럭잘?
00:22:42며칠이야.
00:22:43내 이거 발라도 되나?
00:22:49그럼.
00:22:50너 이거 나랑 같이 쓰자.
00:22:52싫은데.
00:22:52내만 쓸 거거든.
00:22:54세수하고 발라야지.
00:23:00누리크림 대박 나겠네.
00:23:02저 게으름뱅이를 쉽게 만들고.
00:23:06아, 지니야.
00:23:11이거 전해달래.
00:23:13누가?
00:23:18오늘 자정 히트 공개 접수 마감이에요.
00:23:22제가 진희 씨 재능 제대로 펼쳐봤으면 좋겠어요.
00:23:28언제까지 그러고 있을 겁니까?
00:23:31제가 얼마나 고대에 왔던 순간인데.
00:23:34그냥 보면 재미없죠.
00:23:36아!
00:23:37뭐야.
00:23:39있어요.
00:23:42자.
00:23:47더 왔어요?
00:23:48더 왔어요?
00:23:48더 왔어요?
00:23:49나도 눈 떠요?
00:23:49조금만 더요.
00:23:51어.
00:23:52지금요?
00:23:54여기서 돌아요.
00:23:55셋으로 하나 해 줘요.
00:23:56얼른요.
00:23:58셋, 둘.
00:24:03너구나.
00:24:06너무너무 보고 싶었어.
00:24:08야, 너 너무 멋지다.
00:24:10이렇게 좋아요?
00:24:12뭘 물어요.
00:24:15뭡니까?
00:24:16뭘 이런 걸로 물어요.
00:24:18아이, 그럼.
00:24:20메추리 씨가 어떻게 만든 크림인데 눈물이 나지 않나요?
00:24:27고생했어요.
00:24:30해낼 줄 알았어요.
00:24:32고마워요.
00:24:33매일 그렇게 말해줘서.
00:24:35그 힘으로 해냈습니다.
00:24:48네.
00:24:51국장님.
00:24:52어.
00:24:56오래 기다리셨죠?
00:24:58담예진의 올리원 첫 아이템 가져왔습니다.
00:25:04고슨 오빠예요.
00:25:07라팡 에센스 원료됐었던?
00:25:09네.
00:25:10그 깐깐한 곳에서 만든 첫 화장품이에요.
00:25:14자신 있어?
00:25:15확신합니다.
00:25:21고생 많았어요.
00:25:25고맙다.
00:25:29자.
00:25:32그동안 놀이크림을 위해서 애써주신 여러분.
00:25:39이 강무원의 카드와 여러분들의 공통점 뭔지 아십니까?
00:25:43몰라요.
00:25:44아 donp chroméak?
00:25:45단 개가wah.
00:25:47아, 와 대박!
00:25:50오늘 마음껏 드시고 무조건 취하는 겁니다.
00:25:53요리크림 파이팅!
00:25:54Okay!
00:26:03What are you doing?
00:26:04I can't drink it.
00:26:07It's who I can.
00:26:12I'm going to drink it.
00:26:15It's really delicious.
00:26:16I'm going to drink it.
00:26:17Then I'll drink it.
00:26:19I'll drink it first.
00:26:21Yeah, this is not me.
00:26:22I'm just gonna eat it first.
00:26:29First eat it.
00:26:29Let's drink it.
00:26:32He's not going to eat it.
00:26:37I'm going to eat it again.
00:26:39I'm going to drink it.
00:26:43It's okay.
00:26:55The owner, let me drink a bottle.
00:27:01I got to go.
00:27:04Oh?
00:27:05I need to drink a bottle.
00:27:09What if you saw it?
00:27:10What if you saw it?
00:27:11What if you saw it?
00:27:13I said it!
00:27:14You didn't want to see it!
00:27:18It's like I'll show you this way!
00:27:21Oh my God, look!
00:27:30Cute.
00:27:32Cute.
00:27:33What?
00:27:34Cute!
00:27:36Cute!
00:27:36Cute!
00:27:38I'm not like you are.
00:27:41She's not like a girl.
00:27:49I'm sorry.
00:27:51I'm sorry.
00:28:12You feel like home to me
00:28:14Fall in love
00:28:17Every time that you call me
00:28:20You're my love
00:28:23Every day I need this love
00:28:43Oh?
00:28:45전무님
00:28:55예진 씨랑 만나는 날은 유독 비가 많이 오는 것 같아요
00:29:01그러니까요
00:29:02근데 제 별명이 또 날씨호정이거든요
00:29:07아무래도 전무님이 비를 좀 몰고 다니시는 것 같은데
00:29:16그날 왜 안 나왔어요?
00:29:23아니
00:29:24마침 비도 오고
00:29:26말하기 괜찮은 타이밍인 것 같아서
00:29:34운명을 믿는다면
00:29:36우리 내일 여기서 그냥 만나는 거 어때요?
00:29:40믿고 싶었어요
00:29:42누가 날
00:29:44눈 반짝거리며 봐주는 거
00:29:47정말 오랜만이었거든요
00:29:5012시까지 가려면
00:29:5310시에 일어나면 되려나?
00:29:56아니다
00:29:57여유롭게 9시 반
00:30:08푹 자고 밝은 얼굴로 약속 장소에 서있고 싶었는데
00:30:20눈 트니까 저녁이었어요
00:30:24내성 때문에 새로 처방받은 약이 저한테 안 맞았거든요
00:30:52다 지나간 일이라고 해도
00:30:55그 시간들
00:30:57깎아서 얘기하고 싶진 않아요
00:30:59저 정말 즐거웠거든요
00:31:02힘들 때면
00:31:04그날의 기억들이
00:31:06많은 도움이 되기도 했고요
00:31:10고마워요
00:31:11소중하게 기억해줘서
00:31:15나는 예진 씨와의 시간들이
00:31:17아마 그렇게 기억될 것 같아요
00:31:21예진 씨가 보여준
00:31:23일에 대한 진심과 태도 덕분에
00:31:26내가 어디로 가야 할지 알았거든요
00:31:29그래서 그랬나?
00:31:32일하면서 봤던 전무님이
00:31:343년 전 우산 속 그분보다 훨씬 멋있었어요
00:31:38그래요?
00:31:44혹시 무작정이라는 말 알아요?
00:31:49어떻게 할지 얼마나 할지 이런 걸 정하지 않는다는 뜻이에요
00:31:55좋은 말이네요
00:31:56근데 그게 되게 어려운 거거든요
00:31:59그래서 말인데
00:32:00지금부터 저랑 무작정 한번 걸어볼래요?
00:32:03제가 힐링코스를 안내할게요
00:32:04가시죠
00:32:05레인저
00:32:31누리크림 본품부터 러칭방송에서 사용 가능한 할인 코드까지
00:32:35다양한 정품을 제공하는 럭키드로우 행사 진행 중입니다
00:32:38이러니까 죽어도 담리지
00:32:40지금 우리 MD들 사이에서도
00:32:43누리크림이 제일 하대요
00:32:45이런 원석들을 어디서 찾았는지
00:32:47역시 다모스트님 안목 최고다
00:32:49이러면서 다들 칭찬을 막
00:32:50황 MD
00:32:52그럼 고급 정보는 자세히 말해줘야지
00:32:54뭐 어떻게 칭찬했는데?
00:32:55아 그 누리크림 사전체험단 이벤트요
00:32:59그게 서른 명 뽑는데
00:33:01신청자가 무려 오백 명이 넘었다는 사실 알고 계십니까?
00:33:04아 제가 그거 추첨하느라 진짜 진단 뺐어요
00:33:07그거 사용 후기는 언제 볼 수 있어?
00:33:092주 뒤요
00:33:10그 후기 나오면은
00:33:11제가 그걸 취합해가지고
00:33:12공유해드리도록 하겠습니다
00:33:14그 후기들 인서트 자료로 활용해야 되니까
00:33:17사진 꼼꼼하게 잘 받아놔
00:33:19예스
00:33:24프랑스 게랑드 천일염으로 만든 소금빵과 커피는 드시고 계시네요
00:33:30우리 차 실장이
00:33:32사진 바를 잘 받더라
00:33:36예?
00:33:39자기야
00:33:49그 사진으로 비서 면접 통과했어
00:33:52제법이지?
00:33:59가져가서 먹어
00:34:00며칠 힘들텐데
00:34:14뭔고 했니?
00:34:18들어간다
00:34:20블록킹 잘해
00:34:29Why are you?
00:34:30I'm not.
00:34:34I'm not.
00:34:36How did you get it?
00:34:38Sorry, I'm not.
00:34:40I'm not.
00:34:41I'm not.
00:34:41I'm not.
00:34:43What's that?
00:34:48I'm not.
00:34:49I'm not.
00:34:53I'm not.
00:35:06I'm not.
00:35:07I'm not.
00:35:11I'm not.
00:35:12I need to find it.
00:35:15If you are finding anything, it's the black box.
00:35:16I'm sorry.
00:35:25B 대표.
00:35:27Um.
00:35:29I'll see you there.
00:35:29I'll tell you what he's doing.
00:35:43He's a person who's a beauty creator.
00:35:48He's a doctor.
00:35:50He's a doctor.
00:35:52He's a doctor.
00:35:53He's a doctor.
00:35:54A doctor...
00:35:55He knows how bad he'll take all the people's actions.
00:35:57What?
00:35:58He's a doctor.
00:35:59He knows how he's doing it.
00:36:00He didn't write about a test.
00:36:03It's fine.
00:36:04He's a doctor.
00:36:06You don't have to do that.
00:36:12He just said he knows.
00:36:13You know what?
00:36:14No.
00:36:14He's just a doctor.
00:36:16He's just a doctor.
00:36:19I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:36:25I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:36:28What's going to happen to you?
00:36:30Mechuri.
00:36:51I'm sorry.
00:36:53This town, the town every day has a place in the town.
00:36:58Let's go.
00:37:00I think you should know what I'm going to do.
00:37:02Oh, dude.
00:37:04How is it going?
00:37:12You're going to go.
00:37:13What's your name?
00:37:14Hey!
00:37:14Oh, there you go.
00:37:15Oh, my God, please, yes.
00:37:17Ashley!
00:37:21I'm so excited.
00:37:23Wait, wait.
00:37:23The one with who you are?
00:37:25Enjoy your team, what's it about?
00:37:26Go!
00:37:27Go!
00:37:28What the car is going on?
00:37:30Let's go.
00:37:30Go!
00:37:32Go!
00:37:34Go!
00:37:35Go!
00:37:39You're going to her and then we're going to you!
00:37:41Bitte!
00:37:42Fuck you!
00:37:42Well done!
00:37:51And they're you!
00:37:54They're you!
00:37:55He's got his own eyes.
00:37:56He gave us that we're here!
00:37:59Is he!
00:38:00Your auspice!
00:38:01I'm look right!
00:38:02I don't care, he's a dog!
00:38:03He's a guy!
00:38:05He's around them!
00:38:09I'm doing this!
00:38:11Well, I'm just a can ofure.
00:38:12I'm just saying Hiyo.
00:38:14Okay.
00:38:14Now, let's see.
00:38:15Please.
00:38:18Why do you see?
00:38:19What happened in the film,
00:38:20you're not going to wear it.
00:38:20Because you're the man of a party.
00:38:22You've got a supermarket.
00:38:24You're the man of an orphan.
00:38:24It's so good.
00:38:27Oh, well.
00:38:28You're the man of a son.
00:38:31I'll go, Oh, no!
00:38:31Hey, I'm the man!
00:38:31That's the man!
00:38:31Your name is the man?
00:38:33You're the man, I'm the man.
00:38:35You're the man!
00:38:35You're the man!
00:38:38What the hell?
00:38:40Oh, it's too late, too late.
00:38:41You're not too late.
00:38:42You're not too late.
00:38:44I'm so sorry.
00:38:46This guy is...
00:38:50You'll be right now.
00:38:51Yes, you're right.
00:38:53Yes, then I'll be right back.
00:38:54Yes, I'll be right back.
00:38:56Yes, I'll be right back.
00:38:57I'll be right back.
00:38:58Yes, I'll be right back.
00:39:04최호수는 죽어서 책임졌는데.
00:39:06넌 어떻게 책임질 거야?
00:39:10나쁜 새끼.
00:39:14범죄자 새끼.
00:39:16아이고.
00:39:17말라, 가있어.
00:39:18아이고.
00:39:19아이고, 나 보내려고.
00:39:22나 보내려고.
00:39:34나 보내려고.
00:39:36아이고.
00:39:46아이고.
00:39:49아이고.
00:39:51아이고.
00:39:53아이고.
00:39:57아이고.
00:40:05.
00:40:06Oh, no, no, no.
00:40:11Oh, no.
00:40:12It's okay.
00:40:15I'm sorry.
00:40:16No, no, no.
00:40:19Oh, no, no, no.
00:40:24Oh, no, no, no.
00:40:29What the hell is that?
00:40:35Ah, you're a bit more like that.
00:40:39I'm so sorry.
00:40:41I don't know what to do.
00:40:43I'm not going to go.
00:40:44The building on the floor is a bit more like that.
00:40:49I'm not going to get you.
00:40:50You're not going to get me.
00:40:52You're going to get me.
00:40:54I'll go.
00:40:56You're not going to get me.
00:40:57No, no, no!
00:40:59This city's beautiful.
00:41:01No.
00:41:02I'm sorry for the city of the city.
00:41:04You're right!
00:41:05I'm sorry.
00:41:08I'm so sorry for the city.
00:41:12I'll take care of it.
00:41:14I'll take care of it.
00:41:27You're there?
00:41:28What did you say?
00:41:32You're not in trouble.
00:41:33You're not right?
00:41:34Did you say that you said something?
00:41:37Let's listen to the phone!
00:41:41You're there!
00:41:43You're paying for help?
00:41:46You're paying for help?
00:41:48You're paying for help?
00:41:48You're paying for help?
00:41:49I'm paying for help!
00:41:55It's a mistake!
00:41:56Oh, you're a mistake!
00:41:58You're a mistake!
00:41:59That's not true!
00:42:00That's not true!
00:42:04Let's say you're a mistake.
00:42:07I'm a bitch like a bitch.
00:42:13I'm a bitch like a bitch.
00:42:17I'm a bitch like a bitch.
00:42:23Oh, my God.
00:42:26I'm a bitch.
00:42:41Oh, my God.
00:42:42Oh, my God.
00:42:45Oh, my God.
00:42:47I had no idea what to do with my father.
00:42:51He was a bad boy.
00:42:54He was a bad boy.
00:42:58He was a bad boy.
00:42:59It was our son's birthday.
00:43:12I'm going to give you a cup of milk, but I'm going to do it, I'm going to do it,
00:43:21I'm going to do it, I'm going to do it.
00:43:39I'm going to give you a cup of milk, I'm going to give you a cup of milk, I'm going
00:43:58to give you a cup of milk.
00:44:02What are you going to give me a cup of milk?
00:44:07I'm going to give you a cup of milk.
00:44:10I'm going to give you a cup of milk.
00:44:20I'm going to give you a cup of milk.
00:44:28I'm going to give you a cup of milk.
00:44:31I'm going to give you a cup of milk.
00:44:39I'm going to give you a cup of milk.
00:44:50I'm going to give you a cup of milk.
00:45:21오늘 너무 애쓰셨어요.
00:45:31이렇게 된 거야.
00:45:32어떡해, 어떡해.
00:45:34어떻게 하셨어요, 그래가지고?
00:45:35그래가지고 그 알지?
00:45:37그 밈처럼 이렇게 소화했던 것처럼 딱 돼가지고.
00:45:39저 못하겠어요, 진짜.
00:45:41지윤지 쇼호스님.
00:45:45완판 축하드립니다.
00:45:47잠깐 얘기 좀 하실까요?
00:45:48가시죠.
00:46:06여길 찾아오시면 어떡해요?
00:46:08좋은 데서 항상 대접하려고 왔죠.
00:46:13놀이크림 사전 체험단 리스트.
00:46:16아주 훌륭한 어시스트였어요.
00:46:19그럼 제 할 일 다 끝난 거 맞죠?
00:46:22이제 찾아오지도 연락하지도 마세요.
00:46:24고작 그걸로 입 닦으면 제가 섭섭하죠, 지오스트님.
00:46:33대표님.
00:46:35지금 여론 반응도 심상치 않고 이 정도면 충분해요.
00:46:39누가 누리크림을 사겠어요.
00:46:42애초에 내 목표는 누리크림이 아니었어요, 지오스트님.
00:46:45아니, 5년 전에 그 큰일을 겪고 아직도 정신 못 차린.
00:46:52이해해서.
00:46:54이번엔 끝내야지.
00:47:01뭐예요?
00:47:02급한 일이란 게?
00:47:03미셸 대표님께서 몰래 만나는 상대를 찾아냈습니다.
00:47:11누구예요, 이 사람?
00:47:20창호 형이 왜...
00:47:22저희 누나랑 손창호 대표가 왜 만났는지 뭐 지피시는 거 없나요?
00:47:29한 가지 확실한 건 HO 코스메틱에서 고즈넉 바이오의 원료를 납품받는 이유가 투명하진 않다는 거예요.
00:47:37현재 레투알은 아시아 진출을 계획하고 있어요.
00:47:41근데 거기 주력 상품에 라팡 에센스가 포함돼 있더라고요.
00:47:46라팡 에센스요?
00:47:48네.
00:47:49이상하죠?
00:47:50고즈넉에서 받은 원료는 이미 바닥난 지 오랜데.
00:47:57다행히 나가면 과연 왜 이렇게 없나요?
00:48:12차량은 자세히 더 150년에 달려가 되는 것 같고
00:48:13일상에서 다행히 빠진 수준으로 의미입니다.
00:48:17아시아 진출을 이길 바라냐고
00:48:18유금 화이트에서 잘 도전하자가 될 것 같네요.
00:48:21이렇게 수준으로 의미는 협찬을 바로 정리해서 만내�한�욱이 되고요.
00:48:27Who are you?
00:48:30I'm going to go here.
00:48:32I'm going to open the door.
00:48:34Who is that?
00:48:40Who is that?
00:48:43I'm going to go to the MOU.
00:48:45I'm going to go to the MOU.
00:48:47I'm going to go to the MOU.
00:48:52I'm going to go back to the MOU.
00:48:55I'm going to go back to the MOU.
00:48:59The MOU, you-
00:49:01We had to walk over the MOU.
00:49:05I'm going to go for all these evidence here.
00:49:08You have a report here.
00:49:10I can't find any information.
00:49:12I'm not sure that my work.
00:49:16I've been working with myself.
00:49:16I can't even call it.
00:49:17I'm bereavement of this data.
00:49:19I'm going to be able to buy this a short way.
00:49:21But I don't know how to buy this.
00:49:26How about it?
00:49:28What kind of has a product?
00:49:30We got to buy it and buy it from the old and old.
00:49:34And I can still buy it.
00:49:37Actually, you said this.
00:49:41I'm not sure what's going on.
00:49:42You should buy it?
00:49:43Yes.
00:49:44I'm not sure what's going on.
00:49:46I'm going to buy it.
00:49:50I'm going to buy it.
00:49:53I'm going to buy it.
00:50:06I'm going to buy it.
00:50:08I don't want to buy it.
00:50:09I don't want to buy it.
00:50:10I don't want to buy it.
00:50:10It doesn't matter how much I can use it.
00:50:23I don't think it's right.
00:50:24I don't want to buy it.
00:50:28Are you ready?
00:50:28I don't want to buy it yet.
00:50:31Ah...
00:50:33LRC Capuchino 생각나서 왔는데...
00:50:36Ah...
00:50:37A쉽네요.
00:50:39다음에 다시 방문하겠습니다.
00:50:44Ah, 그...
00:50:47술은...
00:50:50되는데...
00:50:59오, 맛있네요.
00:51:05뭔 일 있습니까?
00:51:07오늘은 바다 향이 영 안 나네.
00:51:15LRC는 가장 가까웠던 사람의 다른 얼굴을 본 적이 있어요?
00:51:22내가 같이 시간을 보내온 그 사람은 대체 누군 건지.
00:51:27원래 그런 사람이었는데 내가 몰랐던 건지.
00:51:31어렵네요.
00:51:34어려울 게 뭐 있습니까?
00:51:37속인 놈은 나쁜 기고 당한 놈은 아픈 기지.
00:51:48나쁜 놈 때문에 속 빼리지 마이소.
00:51:52그 놈만은 내 속이 썩었는지 터졌는지 꿈에도 모릅니다.
00:52:02그 나쁜 놈.
00:52:05저랑 같은 시기에 잤던 그 놈 맞죠?
00:52:09그 놈은 내 속이 썩어.
00:52:13예.
00:52:38너는 그럴 때 속을 데우면 좀 낫더라고요.
00:52:44조금만 기다리이소.
00:52:46카페치노 뜨끈하게 내려줄 테니까.
00:52:48그 놈은 내 속이 썩어.
00:53:02그 놈은 내 속이 썩어.
00:53:10그 놈은 내 속이 썩어.
00:53:27어, 황임진.
00:53:29고맙습니다.
00:53:31인플루언스 예민하 씨.
00:53:33본명 추민하.
00:53:34저희 사전체험단 당첨자였어요.
00:53:36그 사람뿐만이 아니라 이번에 피해 주장한 여섯 명 전부 다.
00:53:39뭔가 이상하지 않아요?
00:53:40저희 팝업 진행할 때 샘플 엄청 돌렸잖아요.
00:53:43근데 거기서 문제 있다는 사람들이 단 한 명도 안 나왔어요.
00:53:47우선 사전체험단한테 전달됐던 크림노트 확인해서 재검사부터 해보자.
00:53:53자, 좀 전에 퀵으로 받은 테스트 결과지.
00:54:00크림엔 전혀 문제 없어.
00:54:08아, 진짜.
00:54:11아니, 어떻게 단 한 명도 연락을 안 받을 수가 있지, 이게?
00:54:14이 사람들 다 함배 탄 거 아니에요?
00:54:16아무래도 역바이러일 같은데, 이거?
00:54:17빨리 움직이자.
00:54:19크림엔 문제 없다는 거 밝혀야 돼.
00:54:20밝혀야지.
00:54:22밝힐 건데.
00:54:23우리가 아무 문제 없다고 한대로 사람들이 그걸 그대로 믿냐고.
00:54:28아...
00:54:31어?
00:54:33어?
00:54:34여보세요?
00:54:35저...
00:54:36나진이에요.
00:54:38어?
00:54:39진희 씨?
00:54:41아, 빨리빨리 해.
00:54:44오빠를 돕고 싶어요.
00:54:48제 동생의 피부대.
00:54:50이 부분은 리트머스 시험지입니다.
00:54:52만성 아토피 피부염 환자라 조금이라도 자극적인 성분이 닿게 되면 바로 피부반응이 일어나거든요.
00:54:58이 누리크림 샘플을 하루도 빠짐없이 발라왔지만 그 어떠한 증상도 나타나지 않았습니다.
00:55:04이렇게 발라도 하나도 안 간지러워요.
00:55:10이건 오늘 식약처 지정 시험 검사 기관에서 받은 안전성 테스트 결과지입니다.
00:55:16여기 검사 결과를 보시면 전 항목에서 불검출로 확인되죠.
00:55:22문제가 되는 성분이 단 하나도 나오지 않았다는 겁니다.
00:55:34알아봐 달라고 하셨던 건이요.
00:55:37지윤지 쇼호스트와 접촉한 사람.
00:55:39태국의 본사로 둔 HO 코스메틱 손창호 대표였습니다.
00:55:48그리고 한 가지 더.
00:55:55사.
00:55:57올라가.
00:55:59올라가 봐.
00:56:03옆으로, 옆으로 가.
00:56:09대표님.
00:56:10아이고.
00:56:12대표님.
00:56:13여기 어떻게.
00:56:15우리 할 얘기가 많을 것 같은데요, 윤지 씨?
00:56:22저한테 무슨 볼일이라도.
00:56:25손창호 대표랑 어떻게 아는 사이에요?
00:56:28굿모닝크림 방송 일주일 전까지 윤지 씨가 메인이었다면서.
00:56:35엄마.
00:56:37어서와요.
00:56:41윤지 씨한테 어려운 부탁을 하나 하려고요.
00:56:46나도 내 딸을 지켜야겠거든.
00:56:48정말 고마워요, 지니 씨.
00:56:50아니에요.
00:56:52저도 소미 덕분에 용기 낼 수 있었어요.
00:56:54아, 메추리가 매달 피해자 모임에 후원하는 것도 얘기했어야 되는데.
00:57:00메추리 씨도 정말 많이 고마워할 거예요.
00:57:03다음.
00:57:05잠시 시간쯤 내줄 수 있어?
00:57:15해석아.
00:57:17이게 얼마 만이니.
00:57:19오랜만이에요, 어머니.
00:57:21잘 지내셨죠?
00:57:24우수형 보고 싶어서 왔어요.
00:57:49아, 예.
00:57:52어젯밤.
00:57:53아, 예.士님,
00:57:57아기들. 어젯밤.
00:58:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:58:26I'm not a fan of C-R-C, but I'm not a fan of C-R-C.
00:58:31I'm not a fan of C-R-C.
00:58:33It's my first time.
00:58:42You must be a fan of C-R-C.
00:58:47What?
00:58:48What?
00:58:50I can't keep up with you, just because of this project, can't be done.
00:59:00And if you have any money, please, don't be done.
00:59:02If you don't go to a firm time, then just give me a deal.
00:59:09I'm going to pay for the money.
00:59:11Let's go.
00:59:13That is the same way.
00:59:14I won't let him tell you what the hell is.
00:59:14So are.
00:59:17You're going to get out of your own.
00:59:20I love your mother.
00:59:25I am so proud to you.
00:59:31I will say that you told me that you will understand the truth.
00:59:38I'll give one another.
00:59:41You're gonna have to go.
00:59:44You're gonna have to go.
00:59:48You're gonna have to go.
00:59:49I'm so sorry about that.
00:59:50Right?
00:59:55I'm so sorry about that.
00:59:58It's so hard that I can't tell you.
00:59:59What's the name of the woman?
01:00:00What's the name of the woman?
01:00:10The woman's name is all there.
01:00:14The woman's name is...
01:00:17How did it start?
01:00:35How did it start?
01:00:39Oh, Hesonga, what's your deal?
01:00:49What?
01:00:50설명해.
01:00:51아니, 뭔 소리야.
01:00:56이게 뭔데?
01:00:58웃지 말고 설명하라고.
01:01:05너야말로 알아듣게 설명해.
01:01:08아니, 왜 그러는 건데?
01:01:10Hesonga한테도 이랬어?
01:01:16Hesonga.
01:01:17뭔가 오해가 있는 것 같은데
01:01:21그게 뭐가 됐든
01:01:23우리가 이러면
01:01:25하늘에 있는 우수가 속상할 거야.
01:01:32그 입으로
01:01:34우수 형 더럽히지 마.
01:01:36해서 안 모르겠냐?
01:01:39너도 우수한테 속은 거야.
01:01:42그게 진실이라고!
01:01:53대표님, 대표님.
01:01:55제품에 아무 이상 없다면서요.
01:01:56누가 보면 어쩌려고.
01:01:58원료만 좀 싼 걸로 바꾼 거지.
01:01:59아무 문제 없을 거라고 했잖아요.
01:02:03지금 나한테 따지는 거예요?
01:02:05지윤지 씨.
01:02:07갑자기 이렇게 순진한 척이야.
01:02:09그 큰돈 받으면서 이 정도 위험부담도 없을 줄 알았어?
01:02:13아니지.
01:02:15당신도 불안하니까 후배한테 넘긴 거잖아.
01:02:17아이, 솔직히 말해봐.
01:02:18진짜 몰랐어?
01:02:20몰랐냐고!
01:02:24이게 진실이야.
01:02:29우수 형이 죽은 이유가.
01:02:43창호야.
01:02:44이거.
01:02:46나 제주도 출장 갔을 때
01:02:48네가 처리하겠다고 한 거잖아요.
01:02:50그치?
01:02:52아니, 뭔 소리야.
01:02:55내가 언제 해?
01:02:57정우야.
01:02:59그냥 솔직하게 말해.
01:03:01부탁할게.
01:03:02어?
01:03:05친구야.
01:03:06네가 지금 벼랑 끝인 건 알겠는데.
01:03:09그래도 이건 아니지.
01:03:12네가 바꿔치기 한 거잖아, 이 새끼야!
01:03:17아...
01:03:19내가 했다는 증거 있어?
01:03:25너...
01:03:27너 아니지?
01:03:29아니라고, 야!
01:03:31아니지, 이 새끼야!
01:03:33너 아니지?
01:03:36야, 네가 어떡해.
01:03:39아니라고, 이 새끼야!
01:03:43나 왜 이렇게?
01:03:44아니다.
01:03:44아니지, 이 새끼야!
01:03:45나 아직 진짜.
01:03:48아니다!
01:04:17Transcription by CastingWords
01:04:34CastingWords
01:05:03CastingWords
01:05:47CastingWords
01:05:55CastingWords
01:05:56You
Comments