Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Selling Houses Australia S18E10
Transcript
00:02This is the最下層 of the dungeon.
00:07It's beautiful.
00:08There are a lot of crystals.
00:10It's hot and hot.
00:13I've never seen such a flower.
00:16I don't think so.
00:19What is the reason why there's a storm in this heat?
00:25Noto, what's that?
00:28This flower...
00:30I've never seen this here.
00:32I think that's where I got.
00:37Why did there's a place in there?
00:41No, there's a place in there.
00:44There's a place in there.
00:46There's no place in there.
00:47There's a place in there.
00:49I don't see.
00:54What's that?
00:55I don't know.
01:05I don't know.
01:06I don't know.
01:07I don't know.
01:08I don't know.
01:10I don't know.
01:11I don't know.
01:36I don't know.
01:38I don't know.
01:52there's a place in there.
01:54Maybe I can undo?
01:56I don't know.
01:57How am I gonna find that?
02:05何でもいいからそう言って
02:12離れてたって会えなくたって悲しまないでいてくれ
02:16ここを旅行っても必ず
02:19殴り殴れよ僕たちのジャーニー
02:23想い出を噛みしめちゃねえ待たせ
02:30I'll see you next time
02:54You don't want to get into it! You don't want to get into it!
02:59You don't want to get out of here?
03:02If you want me to get out of here, it's a good deal!
03:05I'm not going to be in this situation.
03:07I should be able to do this.
03:11That's it! If you want to get out of here, you'll be able to get out of here!
03:16I'm not going to get out of here. I'm going to get out of here.
03:22If you want to go back, you'll come back!
03:23You're going to be able to get out of here.
03:27I should also be able to get out of here.
03:31Come back.
03:33Wait, everyone!
03:36I've been here, and I've been sitting here.
03:40How are you?
03:43I'll be able to get out of here.
03:50I'm really you!
03:51You are you, right?
03:54You are.
03:55You were...
03:56You were...
04:01I was going to go back.
04:02Wait!
04:04I'm to go back.
04:08I'm going back now.
04:09クリオル!
04:12クリオル!
04:16この霧は、欲望を幻として見せているのか?
04:22兄さん!
04:24ルーカス。
04:26はい。
04:32我がワイクス家は、エレナーとの戦いでサピン王国を勝利に導いた名門。
04:35生まれながらに高貴な人間だ。
04:41どんなことがあっても勝ち続けることが我が一族の証。
04:46お前ならいずれ、我が家にふさわしい最強の魔術師になるだろう。
04:49今までよくやったな。
04:53もうお前を奴隷のことを馬鹿にする奴もいなくなる。
04:54クッ…
04:57クッ…
04:59お前さえいなければ…
05:01ルーカス!
05:04あっ…
05:05大丈夫か?
05:08なんだ…
05:09兄さんじゃないのかよ!
05:12あっ…
05:13父さん…
05:15誕生日おめでとう。
05:21みんな、今日からジャスミンを私の隣に座らせるぞ。
05:25ジャスミンの才能は優先して育まれるべきだ。
05:26あっ…
05:29やはりお前は火の魔術師。
05:33フレームス・ワース家の継承者にふさわしい。
05:34ジャスミン…
05:36ジャスミン!
05:37ジャスミン!
05:37あっ…
05:38大丈夫?
05:40何か見たんだね。
05:42あっ…
05:45ごめん…ちょっと…びっくりしちゃって。
05:47ノートも何か見た?
05:48ノートも何か見た?
05:50僕には何も見えなかったよ。
05:53みんなの姿しか…
05:56僕はみんなを守りたい。
06:05それが一番の願いなんだ。なんか、岩盤瀬цаにやるわ!
06:09俺はAランクのアドベンチャラだぞ!
06:11ブラルド! しっかりしろ! やっと見つけた…
06:18サマーサ!
06:20Apollo… 俺? 私の魔ателиは…
06:24There's nothing like that.
06:26What?
06:29I want to go back already.
06:32I understand.
06:34But now, I'm going to protect everyone from your magic.
07:00I don't know.
07:03I can't believe it.
07:07I can't believe it.
07:08I can't believe it.
07:08I can't believe it.
07:10Let's help!
07:15How are you doing this?
07:21What are you doing?
07:24Why did you have to go back to the wall?
07:25I wanted to see the幻想 of the world.
07:28I wanted to go back to the wall.
07:32You can't believe it.
07:33A rank of the augmentor.
07:35We're going to lose.
07:39You're going to lose.
07:41You're going to lose.
07:44You're going to lose.
07:46You're going to lose.
07:47You're going to lose.
07:47You're losing it.
07:49You're losing it, Lucas!
07:53Lucas!
07:54I understand, Zeno!
08:08I didn't hear that.
08:12Reginaldo and Irayta are waiting for you.
08:14I'm going to break the path.
08:17I don't know how much he is going to do this.
08:39That's what it is.
08:40And they're going to move the head.
08:40I'm not sure how much he is going to put it.
08:41I can't do that.
08:41I can't do it.
08:42I can't do it.
08:46It's going to be good.
08:47Why are they here?
08:49We're going to get back here!
08:52We're going to protect each other!
08:54We're going to protect each other!
08:55We're not going to lose.
08:57We're going to die again.
08:59You're going to die!
09:08I'm not going to die!
09:10You're going to die?
09:12Luke!
09:13I'm not going to die!
09:20The effect of the light is growing.
09:23But the energy is going to burn.
09:27I'm not going to die.
09:27I'm not going to die.
09:29I'm going to die from the deep sea.
09:30I'm going to give you water.
09:34I'm going to die.
09:39I'm going to die.
09:40Let's do it!
09:48What does the power of the light?
09:53I'm not going to die!
09:54...
09:56...
09:58...
09:58...
09:59...
09:59I'm going to go quickly and get out of here.
10:01Yes. You're still alive.
10:04No! Why don't you do anything like that?
10:09You're not a veteran adventurer!
10:12You're not a veteran adventurer!
10:13You're not going to come here!
10:15You're not going to come here!
10:18Lucas!
10:20Who is Clara?
10:23She's a daughter of Kuriol.
10:27She's killed in the dungeon.
10:30She's been here to come here.
10:33I want to come here to Kuriol.
10:35I want to come here to Kuriol.
10:37That's why, Braldom?
10:44What?
10:45What?
10:48What?
10:50I'm not going to do anything!
10:50I'm going to get a fire with a strong fire.
10:53I'm going to get a little bit of movement.
10:59What?
11:13What?
11:15What?
11:18What?
11:19What?
11:19What?
11:20What?
11:22What?
11:22What?
11:25What?
11:28What?
11:54A
11:56I don't think you're going to be afraid of the beast!
12:04Blood!
12:15Stop! We're not going to fight!
12:21Norton!
12:28What's that?
12:30I can't hear this!
12:33I got it!
12:39We're going to go out here!
12:48Jasmin!
12:49What are they doing?
12:51You know what?
12:53We're not going to save everyone!
12:57I've made this plan!
12:58If I had a plan, I'd come here with us.
13:01I've made this plan!
13:07I've made this plan!
13:10You've made this plan!
13:10I've made this plan!
13:13I've made this plan!
13:13I'm going to protect you.
13:22What are you doing?!
13:31I'm going to get out of here.
13:34But we're not two.
13:36We're all together.
13:53We're all together.
13:54I'm going to get out of here.
13:56We're going to get out of here.
13:58I know!
14:17You're going to get out of here.
14:22You're going to get out of here.
14:27How about you?
14:28I'm going to get an end of this.
14:36You're going to get out of here.
14:38You're going to get out of here.
14:42I can't stop the Force.
14:43I'm going to burn the fire more powerful and powerful magic.
15:18I'll get out of here!
15:23Mouto...
15:24What?
15:29Mouto!
15:34You can't burn it?
15:38It's not like this...
15:43Reginaldo!
15:46Lucas! Get out of here!
15:50It's not like this!
15:52Lucas, get out of here!
15:58Lucas! Are you okay?
16:00Lucas!
16:06That...
16:07You...
16:10You're not like this...
16:12You're like me!
16:13That's what I told you to see!
16:20I'm a new one...
16:28I'm a human.
16:29I know this.
16:30I know I'm the same person.
16:36What I'd like to do is
16:39I'm going to be the greatest magic.
16:42That's the one who was born in the name of the Wikeske.
16:47You were all守ing everyone.
16:49That's what I wanted to do.
16:51Then, I'll be able to die for my life.
16:56This is...
17:04I've already chosen that way.
17:11Nohato!
17:13Nohato!
17:16What are you doing?!
17:23You must destroy your life for your children?
17:28You must have a value for your children.
17:32You weren't even friends?
17:36You were friends?
17:38You were a happy young people.
17:41You were just a good friend.
17:42They were just a great guy to be a hero of the game.
17:53I'm ready to go out.
17:54You're so brave.
17:56I'll tell you to all of you.
18:02I'm gonna die.
18:04I'm gonna die.
18:09I'm gonna die!
18:25Look at that.
18:34Blarlde...
18:35H Plan...
18:38Norto...
18:40H...
18:41.
18:45.
18:46.
18:47.
18:51.
18:52.
18:52.
19:05I don't know.
19:23I've learned the power for several years.
19:31Father.
19:31. . .
19:33. .
19:47Papa.
19:49If you want to use this power, it will not be able to survive.
19:58But I約束 for everyone.
20:10I don't know.
20:31I don't know.
20:33I don't know.
20:49I don't know.
20:51I don't know.
20:51I don't know.
20:56I don't know.
21:26I don't know.
21:30I don't know.
21:43I don't know.
21:56I don't know.
22:33I don't know.
22:33I don't know.
22:41I don't know.
22:45I don't know.
22:45I don't know.
22:47I don't know.
22:47I don't know.
22:47I don't know.
22:47I don't know.
22:48I don't know.
22:50I don't know.
Comments

Recommended