Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:08Oh
00:10Asa okae
00:13Kena wa 大丈夫なのもう平気なのか無事に帰ってきてくれただけで本当に嬉しい
00:25いつも 心配ばかりかけてごめん 母さん
00:28未来 の後 また・苦い記憶なんて残さずか
00:51イラがて争うゲロ
00:52想い出の味 涙のスパイスは入れない 不安そこなし 溢れるように 寂しくないって言えば 嘘だけど 少しくないです
01:12今日を照らせて また願いで じゃあでもいいね さよならじゃない方がいいいつかまた元気で会おうなって
01:27なんでもいいからそう言って離れてたって 会えなくたって 悲しまないでいてくれ
01:33ここを旅立っても 必ず 巡り巡れよ 僕たちの邪に 想い出をかにしめちゃねえ またでそれじゃ
01:51またで
02:15いいわ ありがとう 母さんさあ
02:24次はあなたよあ でも遠慮はしないのはい
02:53凄腕のエミッターAランクの冒険者ツインホーンズの元リーダーどうかした君の強さの一端を理解したよこんな凄い人たちが
02:54親なんだから
03:01でしょでしょうらやましいよ
03:15ほんとそれじゃあ
03:21行ってくるね行ってきますわたしも今日はダメだなんで
03:26男同士の時間ってやつださ
03:28あ 今日のクエストのおさらいだ目的は
03:50目的は僕の生活必需品の買い物 クリア条件は予算内に収めること
03:53ok さすが依頼者だ でも本当にいいのかい
04:03アカデミー入学のこともそうだけどここまでお世話になってもいいんだよ
04:07命の恩人へのお礼と考えたら安すぎるくらいだ
04:16それを言ったら僕の方こそ恩返しをしないと 君がいなければあの迷宮の底で無苦労さらしていただろうからね
04:24平井所確かにねじゃあ死ぬまで僕のために頑張ってもらおうかな
04:26おい 情報なんだよ冗談
04:28冗談だよ冗談
04:31待って
04:35いや本当に待って僕この街のこと全然知らないから
04:37迷子にする気かー
04:50うん
04:53うん
04:54おっほら
05:01傷はもう大丈夫そうね
05:03うんごめん
05:05じゃないでしょ
05:09ありがとう治るまで待っててくれて
05:11うん
05:16いいのよ次のクエストちょっと手強そうだから あなたが戻ってくれたほうが助かるもの
05:23言いたいことがあったらちゃんと言う
05:28あと少しだけ出発を待ってほしい やりたいことがあるから
05:30わかった
05:32いいの
05:35何年あなたとパーティー組んでると思ってるの
05:39大切な妹分の考えてることなんてお見通しよ
05:40うん
05:46うん
05:49前が見えない
05:51よーし次は
05:54ああさあもう十分だって
05:56少し休憩しようか
05:59えっ
06:00えっ
06:02ああ
06:04ああ生き返る
06:05大げさだな
06:09だったら運ぶの手伝ってくれよ
06:11次元リング使えばいいじゃん
06:13えっ
06:21えっ
06:22リンゴ
06:23なしかな
06:24ああ俺もなしなんだよ
06:26リンゴだろ
06:27やっぱり
06:31えっ
06:34行こうか
06:36うん
06:44ノートの情報を渡せ
06:45えっ
06:48おい
06:49聞いているのか
06:52貴様
06:56ギルド長ごときがこの俺に歯向かう気か
06:59三カ国同盟を機に
07:01冒険者ギルドも
07:02他国家他種族を受け入れ
07:04今まで以上にルールは厳格化された
07:08ワイクス家だからと
07:11今まで通りに行くとは思わないことです
07:13なんだと
07:16今の君は冒険者ですらない
07:19そんな一般人のわがままに
07:22私が付き合うと思うのか
07:22あっ
07:24くっ
07:25くっ
07:25くっ
07:26くっ
07:26くっ
07:26くっ
07:26くっ
07:27くっ
07:27くっ
07:27くっ
07:29くっ
07:30くっ
07:31くっ
07:32くっ
07:32くっ
07:32くっ
07:32くっ
07:32くっ
07:34くっ
07:43くっ
07:44くっ
07:45くっ
07:45くっ
07:46くっ
08:12くっ
08:25くっ
08:26くっ
08:28くっ
08:30くっ
08:30くっ
08:42くっ
08:44yeah
08:46the
09:07eezy話しないで早く食べられこれはダメもうちょっと調べたいからねそれよりもこっちだどうするかな兄ちゃんパパが呼んでるよありがとうエレナ人がいたしましてん
09:41ジャスミンジャスミンたちが出発するそうだえ今度のクエストは少し遠い場所しばらく会えなくなるそう分かっていたことだノートとして活動できなくなったときにこうなることアーサ最後の訓練私と戦って
10:09二人とも頑張ってお兄ちゃん負けちゃダメだよいやあのなんで戦う流れに冒険者の流儀ってやつだマナコアがどれだけ成長してもそれだけが強さじゃない
10:32一度の判断ミス一瞬の油断で命を落とすことがあるたとえAAランクの冒険者でもね強さを測るには戦うしかないジャスミン私たちが結界を張るわ思いっきりやれアーサ準備はいい?
10:54おう懐かしい目だ命を燃やし互いの存在をかけて戦う戦士の目つまりは本気で行く分かった始め
11:24何度も見たことを見たことを知らない出てくる何度も
11:26.
11:26.
11:26.
11:46The last two years, I was a man who was a man who was a man who was a man
11:50who was a man who was a man.
12:10That distance is Jasmine's area, isn't it?
12:13It's hard for Adam.
12:14At first, I don't want to get close to it.
12:17He's flying with Jasmine.
12:19It's not like that.
12:21It's still here.
12:28If you want to get close to it, you'll be reading it.
12:46Good decision.
12:48I don't think so. I've been fighting for Jasmine in front of me.
12:53It's not important that you don't have to fail.
12:57How do you do it?
12:59It's going to help you live.
13:02That's right.
13:05Sorry, Jasmine. I'm not going to win only a sword.
13:12It's okay. There's no magic here.
13:24I'm not going to win.
13:25I've heard that I've grown up from Manacore.
13:27It's amazing.
13:29I'm still 11 years old.
13:31It's scary.
13:32It's more powerful than before.
13:34It's more powerful than before.
13:43I'm going to win.
13:46That's right.
13:47Yes, but I'm going to get to get a little bit off.
13:51Wow
13:55I'm going to take a moment to take a moment.
13:58I'm not going to be able to do this now.
14:02Then I'll be able to destroy it.
14:16Hey, hey.
14:17That's what I'm going to do!
14:20It's like Lucas!
14:29I'm going to do it!
14:40It's amazing! It's like A rank.
14:49相髻されたか。
14:51あれを。 どうやって……
14:55同じ威力で打ち消しただけだよ。
14:57打ち消したって、 不可能だ!
15:01ジャスミンの家はフレームスワース サピン王国最強の火の魔術の家系よ。
15:06火の魔術。
15:07でも……
15:11ジャスミンが生まれ持ったのは風邪の素質だった。
15:12It's just that. It doesn't matter if it's the greatest magic of魔術.
15:18Well, I didn't have much confidence, but...
15:22Arthur's two years ago, it was a very important time for Jasmine.
15:35It's so beautiful.
15:37It's so beautiful.
15:40I've never seen it before before.
15:45That's why.
15:49Don't worry about it.
15:51It's so important.
15:53I understand.
15:57I'll do this now.
16:13I'll do this now.
16:18I'll do this now.
16:22I'll do this now.
16:24If you hit the sword, it'll be finished.
16:28If we hit the sword, we'll get nothing.
16:29Here we go!
16:32The one pattern is not enough.
16:47I can't read my hand. I can't do anything.
16:54How can I... How can I...
17:15How can I...
17:18How can I...
17:19How can I help her?
17:20Well, it's not just a sword. It's a way to survive.
17:26It's a power to return to the most important people.
17:28We'll be right back now, Jasmine.
17:35We'll be right back here, Arthur.
17:44It's just a fight.
17:51It's a fight.
17:56It's a fight, Jasmine.
18:08This one...
18:12This one?
18:14You're okay. You're not going to die.
18:18You're not going to die.
18:22You're not going to die.
18:22You're not going to die.
18:23Okay. Let's do it.
18:25Yes.
18:31This one, I'm going to die.
18:32This train is not a Pvt.
18:36There's more just one who can try to kill.
18:46I'll use all of you that you taught me.
18:50You're okay.
18:54You're going to go ahead.
18:58Jasmin!
19:21I can't remember anything.
19:24Jasmin taught me.
19:29You're strong, Arthur.
19:46Jasmin, what's this?
19:48Um?
19:52Is it a ring?
19:53Yes, I'll give you a hand.
19:59If you come back, talk to me.
20:01Um, Arthur, talk to me about the Academy.
20:04You understand the story?
20:06I know.
20:07I'm約束.
20:17I'm約束.
20:18What was that?
20:22What did you say?
20:23No matter what they are, they will be a dream of their eyes.
20:30At that time, they will not be able to escape, or they will not be able to escape.
20:36Or they will not be able to escape.
20:38Or they will not be able to escape.
21:00I'm sorry, I'm sorry.
21:04They will not be able to escape.
21:09I'm sorry, I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:12I'm sorry, I'm sorry.
22:09よろしくお願いします。アーメンここに来るまで長回れました。いつも最後は分かりあえたね。汗と涙は拭えば消える。大切なのは共通の意思さ。冒険する誰かに憧れてきた。
22:10And we're still going to continue to walk.
22:19We'll be right back to each other.
22:22We'll be right back to each other.
22:26But we'll be right back to each other.
22:29We'll be right back to each other.
Comments

Recommended