Skip to playerSkip to main content
Big Brother - Episode 143 English Subtitles
#Action #Adventure #Fantasy #Historical #MartialArts
In the heartwarming and action-packed world of "Big Brother," we follow the journey of Chen Fan, a young man who unexpectedly becomes the guardian of his younger sister after a family tragedy. As he navigates the challenges of adulthood and the responsibilities of being a big brother, Chen Fan discovers the true meaning of family, sacrifice, and resilience.

Set against a backdrop of urban life, "Big Brother" explores the struggles and triumphs of Chen Fan as he balances his personal ambitions with the need to protect and support his sister. With a fierce determination to provide her with a better life, he faces various obstacles, including financial hardships, societal pressures, and the ever-present threat of danger from those who wish to exploit their vulnerabilities.

Throughout the series, themes of family, loyalty, and the fight for justice are intricately woven into the narrative. Chen Fan's journey is not just about personal growth; it is also about the bonds he forms with his sister and the friends he meets along the way. As he confronts powerful adversaries and navigates complex relationships, he learns valuable lessons about love, responsibility, and the importance of standing up for what is right.

The series is filled with intense action, emotional moments, and profound character development. The animation beautifully captures the struggles of everyday life while also showcasing thrilling fight scenes and dramatic confrontations. As Chen Fan hones his skills and embraces his role as a protector, he discovers that true strength lies not only in physical prowess but also in the love and support of those around him.

Will Chen Fan rise to the challenges of being a big brother and create a safe and happy life for his sister, or will the obstacles he faces prove too great to overcome? The answer lies within the heart of this captivating tale, where every decision made shapes the future of a family bound by love and determination.
#Anime #Action
Transcript
00:00I don't know what to do.
00:27爹,是孩儿龙王,为陈堂冠招来在乎。
00:37你是那少年吗?
00:39我是那少年,更是您的三子。
00:46视为父没用。
00:47章儿,这不是你的错。
00:50只是功与道义,有时回来的晚些。
00:55世上之事经常不断,莫要因此事心生愤恨,要无愧于心。
01:10今日,我李靖愿以自身性命,抵东海龙宫三太子之命。
01:16爹,不要!
01:19李靖,你可知罪!
01:22我只是抵命,何来罪?
01:27你们龙宫,非仁皇,非天秦,凭什么定我李靖之罪?
01:37我只回来,尽数下去。
01:40好,我就是。
01:55我就是。
02:08天廷和禅劫两教的人,你们都来了。
02:10区区一个城堂关族兵,怎会有这么大能来?
02:18你们刚刚,是谁在说他有罪?
02:20我,更可ville。
02:21你知道他有罪的。
02:26我。
02:44Let's go.
02:46Oh, my lord.
02:50Oh, my lord.
03:10The fact of and Dylan Blackburn...
03:10The fact that she would not wear off my forehead example.
03:16So, what if they lose all your prisoners?
03:19That's wonderful!
03:21If I will be told by people who wouldn't let Okay?
03:25Who Canbot for them tell him 근데?
03:28Thought the people of w connaissance should of God
03:31Who is the fall of our father's predecessor?
03:34Must you call the new king of my fathers?
03:41今日水淹成堂可是龙族受人蛊惑,路是你们选的,还要责怪他人断你的退路,甚是可笑。
03:52流印球内记载了哪吒敖炳大战的详情,是敖炳设下沙阵遇害哪吒在先,但实力不足被反杀,因此,敖炳数杀人未遂,而哪吒是在防守时误杀了敖炳,属正当防卫。
04:09洪荒普法,任重道远。
04:12就,就算哪吒处于防卫的目的,他也不敢杀了敖炳。
04:20显然,哪吒的防卫过当了。
04:26不错,你很有误解。
04:29既如此,哪吒的罪名要么是正当防卫,要么是防卫过当。
04:34而龙族却在敖炳死后,要求哪吒以命相挺。
04:37这,是否太过分了呢?
04:41还是说,你们自视远古巨族,觉得只有这般,才能找回失去的赢命?
04:47你?
04:56请去,我等你亏,但近日为了龙族之尊严,得罪。
05:12我曾一力促成龙族上天,今日,我便让你们心中再也敬畏。
05:17各方退避,本神独占。
05:34没想到有太极图的价值,佬低的法力就能瞬间覆盖万里海域。
05:43却不得的不赢用太极徒的价值啊,这?
05:49没想到有太极图的价值,老弟的法力就能瞬间覆盖万里海域。
05:50Oh my god.
06:08I'll kill you!
06:15Go ahead!
06:17I'll kill you!
06:22What are you saying?
06:40Take care of me.
06:41Take care of me.
07:18生还是死
07:29
07:31
07:34既如此
07:35传太白例
07:37龙族庭享功德千年
07:39属水焉陈塘棠之罪
07:41并限期三年整改
07:43由天庭仙神监察
07:45今后
07:45凡俗水系之神位
07:47不再为龙族独享
07:49该由天庭考核
07:51择贤任命
07:52行云不语之权
07:54收归天庭
07:56一切调度遵循通明殿旨意
07:58若有错时辰错区域
08:00错毫厘
08:01天庭斩龙台随时待命
08:04谨记
08:06龙族非富有四海
08:08而是偿还罪
08:10天道此剑
08:12天阀当玄
08:19天阀
08:20天呀
08:39天阀
08:41It's been a long time for a long time, and it's been a long time for a long time for
08:44a long time.
08:47It's a long time for a long time.
08:51My brother!
09:03I was in the world of the 3000th century.
09:05I heard that I was going to come back to the water.
09:08但竟敢慢敢
09:10可是迟了
09:12许多事情
09:14并不像你想象的那样简单
09:18不妨设想一下
09:19若你真的阻止了一切
09:22那会发生什么
09:23那什么都不会发生啊
09:24陈堂关不会爆发一场大战
09:28天庭颤劫亮交也不会出兵
09:30不妨他们
09:32也不会有如此损伤
09:33龙族也
09:35
09:38龙族也不会隔出击毙
09:40天庭
09:41也不会收归神权
09:46怪不得
09:48他会如此纵容叛决
09:51怪不得
09:55会像我当年与你龙宫一战
09:58我原想用自己的失败打醒龙族
09:59可我现在才发现
10:01仅仅依靠那样的失败是不够的
10:04scri know it
10:08龙族需要一场更彻底的教训
10:10索敖丙的出生
10:12到敖丙与哪吒之战
10:14到最后水炎乘堂关
10:16魏肃清那一步
10:18它可谓是
10:20I'll use my heart to help you.
10:33I'm proud of you.
10:35I'm proud of you.
10:37I'm proud of you.
10:46I have this kind of power.
10:50I thought I was the king of the king.
10:53I thought I was the king of the king.
10:54I thought I was the king of the king.
10:59I thought it was good.
11:07I thought I was the king of the king.
11:07After the king of the king, I will be the king of the king of the king.
11:16Thank you, the king.
11:25At that time, I would be the king of the king.
11:28I will be the king of the king.
11:29You say, I will be the king of the king.
11:33I will wait.
11:35I will not let you wait.
11:37I want to be the king of the king.
11:39I want you to see me and my father.
11:42But I will never be able to go.
11:48Sorry.
11:50You are the king of the king.
11:56You are the king of the king.
12:50三弟
12:51I am going to take the sword of the pentagon.
12:54Falling the sword of the pentagon.
12:56I will sacrifice your sword of the pentagon.
13:02To the name of the pentagon.
13:03I have turned into the pentagon.
13:23I don't know how much I can do it.
13:26Even if I don't want to do it,
13:28I'll be able to do it.
13:33What kind of practice?
13:34What kind of practice?
13:36Do you really have a lot of practice?
13:51In the name of the Lord,
13:53the Lord was using the sword to kill the sword.
13:58After that,
13:59the Lord was killed by the sword.
14:02The sword was killed by the sword,
14:02and the sword was killed by the sword.
14:08My father,
14:09can I take the sword?
14:11I don't care about it,
14:12but this sword is not a thing.
14:15And since the Lord of the Lord,
14:17there are thousands of people in the world.
14:29This sword is still alive.
14:33I hear it.
14:36These swords,
14:36Let us be able to kill the sword!
14:36The sword is still alive!
14:37You're dead!
14:37I'm dead!
14:41You're dead!
14:46Is there anyone there?
14:47Let me see you again.
14:52Oh, my God.
15:18Oh, my God.
Comments

Recommended