Passer au playerPasser au contenu principal
Watch the best full drama movies in high quality. Enjoy emotional love stories, billionaire romance, unexpected twists, and powerful life-changing moments.

This full movie features a dramatic story filled with love, secrets, revenge, and unforgettable characters. If you enjoy short drama series, romantic stories, and emotional films, this video is perfect for you.

Stay tuned for more full movies, drama series, and trending stories updated daily.

#FullMovie #Drama #LoveStory #Billionaire #Romance #FullDrama #Emotional #Trending #2026
Transcription
00:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02Sous-titrage Société Radio-Canada
01:05Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20Sous-titrage Société Radio-Canada
01:23Sous-titrage Société Radio-Canada
02:03Sous-titrage Société Radio-Canada
02:07Sous-titrage Société Radio-Canada
02:08Sous-titrage Société Radio-Canada
02:16Sous-titrage Société Radio-Canada
02:18Sous-titrage Société Radio-Canada
02:26Sous-titrage Société Radio-Canada
02:37Sous-titrage Société Radio-Canada
02:40Sous-titrage Société Radio-Canada
02:48Sous-titrage Société Radio-Canada
02:51Sous-titrage Société Radio-Canada
03:18Sous-titrage Société Radio-Canada
03:21Sous-titrage Société Radio-Canada
03:32Sous-titrage Société Radio-Canada
03:35Sous-titrage Société Radio-Canada
03:40Sous-titrage Société Radio-Canada
03:42Sous-titrage Société Radio-Canada
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:36Sous-titrage Société Radio-Canada
04:41Sous-titrage Société Radio-Canada
04:47Sous-titrage Société Radio-Canada
05:20Sous-titrage Société Radio-Canada
05:22Sous-titrage Société Radio-Canada
05:33Sous-titrage Société Radio-Canada
05:35Sous-titrage Société Radio-Canada
05:52Sous-titrage Société Radio-Canada
05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
06:06Sous-titrage Société Radio-Canada
06:09Sous-titrage Société Radio-Canada
06:27Sous-titrage Société Radio-Canada
06:29Sous-titrage Société Radio-Canada
06:44Sous-titrage Société Radio-Canada
06:47Sous-titrage Société Radio-Canada
06:58Sous-titrage Société Radio-Canada
07:06Sous-titrage Société Radio-Canada
07:43Sous-titrage Société Radio-Canada
07:46Sous-titrage Société Radio-Canada
07:50Sous-titrage Société Radio-Canada
08:01Sous-titrage Société Radio-Canada
08:09Sous-titrage Société Radio-Canada
08:13Sous-titrage Société Radio-Canada
08:15Sous-titrage Société Radio-Canada
08:28Sous-titrage Société Radio-Canada
08:31Je ne l'ai jamais vu comme ça.
08:34Recuerde votre place, conserje.
08:36Quand vous payez votre deuda,
08:37lârgate de la Casa Blanca.
08:40Ciertia.
08:41Les documents clasifiés
08:42ont disparu du despatche.
08:43Qu'est-ce que ?
08:46Qu'est-ce qu'il a la valeur
08:47de rober de la presidencial?
08:49Bonjour, mes amis.
08:51Je suis arrivé.
08:53Maman.
08:54Nous avons un cadeau.
08:56Un cadeau ?
08:57Que type de cadeau ?
08:58Podrían traerme dos traviesos ?
09:03Para ti, mamá.
09:06Mamá.
09:08Mira, toma esto.
09:11El sello presidencial.
09:12El maletín del botón nuclear.
09:15No, no.
09:22Así que ustedes dos,
09:23son los ladrones locos.
09:24Cómo pudieron robar estas cosas ?
09:27Solo estábamos buscando comida para ti.
09:30Lo encontramos en un cuarto por ahí.
09:32Este anillo es tan bonito, mamá.
09:34Deberías usarlo.
09:36No.
09:37Estamos totalmente acabados.
09:39Cierren la Casa Blanca.
09:41Revisen cada cuarto
09:42que no se les escape ni un rinconcito.
09:45Dios, si el presidente sabe
09:46que estos dos perritos
09:47fueron los que se lo robaron,
09:48estamos fritos.
09:50Presidente, ya registramos
09:52todos los demás cuartos.
09:53Este es el último,
09:54el de la servidumbre.
09:55Abran la puerta.
10:02Ahí están.
10:03Justo aquí.
10:06Ay, Dios mío.
10:07Con las manos en la masa.
10:08Ahora sí voy a la cárcel.
10:09Lea Cole.
10:10¿Por qué el sello presidencial
10:11y el maletín del botón nuclear
10:13están en tu habitación?
10:15Presidente,
10:16yo no sé nada.
10:18Salí temprano a trabajar
10:19y cuando regresé,
10:20estas cosas ya estaban aquí.
10:23Debe ser el verdadero ladrón
10:24que se dio cuenta
10:25de que no podía salir
10:26de la Casa Blanca
10:26y por eso aventó las cosas
10:27en mi cuarto
10:28para despistar a todos
10:29o para tenderme una trampa.
10:31Esa mentira
10:31está más agujereada
10:32que coladera.
10:33Tu cuarto está bien escondido.
10:34¿Qué ladrón pasaría justo por aquí?
10:36Obvio que tú fuiste
10:37la que se lo robó.
10:38Pinche mentirosa.
10:39Di la verdad de una vez.
10:40Señora, míreme.
10:41Solo soy alguien
10:42que limpia aquí.
10:43¿Por qué robaría algo así?
10:44No tengo ningún motivo.
10:46Presidente,
10:46no olvide que...
10:47Esta mujer ya fingió un embarazo
10:49y le mintió.
10:50Cuando la descubrieron,
10:51guardó rencor.
10:52No me sorprendería
10:53si sus enemigos políticos
10:54la sobornaron.
10:55Por eso robó el sello presidencial
10:57y el maletín del botón nuclear
10:58para incriminarlo
10:59y destruir su reputación.
11:01Dime quién te mandó.
11:02¿Fue ese senador ridículo
11:04que usa peluquín?
11:05Le juro que no.
11:07Presidente,
11:08esta mujer es demasiado calculadora.
11:10Tenerla cerca
11:10es una bomba de tiempo.
11:12Creo que deberíamos acusarla
11:13de espionaje
11:14y encerrarla en la cárcel ya.
11:16No soy una espía.
11:18Lo juro.
11:19Entonces hagámoslo a tu manera.
11:27Dios mío.
11:30Bájense de ahí.
11:31Ese es el presidente.
11:33¿Se dan cuenta
11:34de cuánto cuestan sus zapatos?
11:41¿Qué es esa cosa sucia?
11:48¡Maldita!
11:48No limpiaste bien
11:50y por eso atrajiste a estos callejeros.
11:52que alguien los mate
11:53y los tire a la basura.
11:54¡No!
12:00Presidente,
12:00son solo dos perros.
12:01Me dio pena
12:03y los he estado escondiendo aquí.
12:05Son como mis propios hijos.
12:06Soy madre soltera
12:07intentando criar a dos pequeños
12:08y ya es bastante difícil.
12:10No les haga daño.
12:10Le juro que los entrenaré
12:11para usar el baño
12:12y no morderán sus zapatos.
12:16¿Presidente?
12:17Estos son lobesnos.
12:19Pero ella los está criando como perros.
12:21Y lo raro es que sostener a este chiquito
12:23me da una sensación extraña
12:24como si lo hubiera visto antes.
12:27¿De verdad te gustan, eh?
12:31Pues claro,
12:32son mis hijos.
12:33¿Cómo no me van a gustar?
12:35¡Sí!
12:35¡Son adorables!
12:37Por favor,
12:38déjeme quedármelos.
12:39Le juro que no morderán.
12:40No harán desastre.
12:41Incluso les pondré pañales
12:42si hace falta.
12:46Qué lástima.
12:47Solo son lobesnos normales.
12:48Ojalá fueran hombres lobos.
12:50Esto termina aquí.
12:51Nadie debe hablar de esto.
12:54Gracias, presidente.
13:06Por fin se han ido.
13:08Oigan,
13:09mejor compórtense bien.
13:11Si vuelven a hacer algo así,
13:13les juro que los entregaré a Olivia
13:15y serán sus calentadores de manos.
13:31Presidente,
13:31investigué.
13:32No son perros callejero.
13:33La mujer los trajo al hospital.
13:35Pero ¿de dónde vinieron realmente?
13:36Eso no pude rastrearlo.
13:38No puede ser.
13:39Tuvo dos cachorros en el hospital.
13:42¿Por qué mentir?
13:44No estaba embarazada.
13:46Eso no fue un bebé.
13:47Fue una cagada del nivel tóxico extremo.
13:51Con solo olerlo,
13:52ella cayó culminada.
13:57Encuentren a la doctora que atendió su parto.
14:00Sí.
14:12Tranquilo.
14:13No muerdo.
14:15Pero vaya,
14:16nunca había visto un perro tan grande como tú.
14:21¿Qué está ocultando esa mujer?
14:26Ella fue la encargada del parto ese día.
14:30Dime,
14:31¿qué viste cuando esa mujer dio a luz?
14:34No vi nada.
14:39¡Di la verdad!
14:40¡Está bien!
14:41¡Hablaré!
14:42Vi que no dio a luz a un bebé.
14:44Dio a luz a dos cachorros.
14:47Y luego,
14:49me desmayé del susto.
14:51¿Estás diciendo que dio a luz a dos lobesnos?
14:54Sí, lo juro.
14:55Cada palabra es verdad.
14:56Nunca había visto a una mujer dar a luz cachorros.
15:00Así que eso es.
15:01Ayer fue radísimo.
15:02Robar el sello presidencial y el maletín nuclear.
15:04Debería mandarme directo a la cárcel.
15:06Pero me dejó libre.
15:08Incluso tocó a mis cachorros.
15:09¿Será que también le gustan los perros?
15:11Preparen las jaulas.
15:12Hoy sacaré a esos chuchos de la Casa Blanca.
15:22¡Rápido, escóndanse!
15:29¿Qué hacen platos de niños aquí?
15:30Esos son para darles de comer a mis perros.
15:33¿Alimentando perros con vajilla de personas?
15:36Lea, esto es la Casa Blanca,
15:38no tu barrio donde creciste.
15:40Ahora entrégame a esos chuchos.
15:41El presidente dijo que podía quedármelos.
15:44El presidente dirige un país.
15:46¿Crees que se va a acordar de unos perros callejeros?
15:50Revisen todo.
15:51Encuentren a esas bestias.
15:52Yo misma los voy a echar.
16:00¡Alto!
16:01El presidente dijo que podía quedármelos.
16:04¡Basta!
16:05¡Quítate!
16:11¿Crees que no sé lo que estás haciendo?
16:14Haciéndote la pobrecita con dos perros,
16:16para que el presidente te haga caso.
16:18Escucha bien.
16:19No estás ni para amarrarle los zapatos.
16:23¡Ahí están!
16:24¡Mocosos!
16:27¡Agárrenlos!
16:29¡Agárrenlos!
16:30¿Perros callejeros y encima muerden?
16:33¡Mátenlos!
16:33¡Ahora!
16:36¡No!
16:38Golpéenla.
16:51¡No se muevan!
16:53¿Ya olvidaron lo que me prometieron ayer?
16:58Prométanme que nunca se transformarán ante nadie,
17:01o nos meterán en problemas.
17:05Está bien, mamá.
17:09¿Qué esperan?
17:10¡Sáquenlos ahora mismo!
17:14¡No le hagan daño a mis hijos!
17:17¿Hijos?
17:18¿Qué hijos?
17:24Lea Cole,
17:26¿te volviste loca por quererte la primera dama?
17:29¿Crees que esos perros callejeros son tus hijos?
17:32¿No puedes tener un bebé de verdad
17:33y crías chuchos como reemplazo?
17:35¡Qué asco!
17:37¡Tirarías toda tu dignidad solo por ser primera dama!
17:42¡Maldita manipuladora!
17:44No voy a dejar que te quedes aquí.
17:46Voy a hacer que veas cómo matan a esas bestias.
17:50¡Métan a esos perros en la jaula y matenlos!
18:00¡Tirarías!
18:01¡Véretan a esos perros en mi vida!
18:01¡Bibes, no tengan miedo!
18:03¡Estoy aquí!
18:05¿Qué están esperando?
18:06¡A ella también!
18:07¡Golpéenla hasta que no se mueva!
18:21Je veux voir qui se apprends à toucher
18:34Presidente
18:35Presidente, qu'il y a l'entrée par ici
18:36Ce endroit n'est pas de lui
18:38Olivier, tu es un descargue
18:39Dejé claro que ella puede quedarse con esos dos
18:41¿Por qué trajiste gente para hacerles daño?
18:43Presidente, está equivocado
18:44Me preocupaba la rabia
18:46¿Y si representan un riesgo para usted?
18:47Solo iba a revisarlos y traerlos de vuelta
18:52Está mintiendo
18:53Solo quería matar a mis perros
18:55Perdón por llegar tarde
19:04Estos dos están más limpios que la suela de tus zapatos
19:26Dios mío, ¿el presidente?
19:29¿Me está cargando?
19:31¿Qué clase de historia es esta?
19:34¿Me salvó y además está siendo amable?
19:37¿Estoy alucinando por la golpiza?
19:41Olivia, ya que te preocupan tanto los animales en la Casa Blanca
19:44En seguridad están buscando a alguien para pasear perros
19:46Eres perfecta
19:48Presidente, no lo pensé bien
19:49Pero solo me preocupaba su seguridad
19:51Ustedes dos, ¿están aquí para protegerme o son los guardaespaldas de Olivia?
19:56Presidente, ¿nosotros?
19:57Si no tienen claro quién les paga
19:59Los mando a otro destino y aprenden rápido
20:00Falta gente en el campo de batalla
20:02Mañana mismo se van
20:04A ver si entienden lo que es una misión de verdad
20:06Presidente, perdón
20:08Por favor, denos otra oportunidad
20:10Presidente, la señorita presenta hematomas y contusiones en la espalda
20:13Ya desinfecté la zona
20:15Solo necesita aplicar pomada con regularidad
20:17Yo lo haré
20:23Eh, mejor lo hago yo misma
20:25Digo, sus manos son para firmar tratados
20:28No para
20:30Dios mío, el presidente me tocó
20:32¿Por qué está siendo tan amable conmigo?
20:34Apenas nos conocemos desde hace unos días
20:36¿Acaso está tramando algo?
20:44Te prometo
20:45Lo de hoy no volverá a pasar
20:47Gracias por salvarme, presidente
20:51Pasa
20:54Presidente, lo de hoy fue mi error
20:57Espero que pueda perdonarme
20:58Olivia, nunca he dudado de tu trabajo
21:01Pero tienes que entender que
21:03Mi vida personal no es asunto tuyo
21:07Sí, señor
21:08Desde hoy, Lea Cole deja de ser limpiadora
21:11Trasládenla a la habitación junto a la mía
21:13¿Qué?
21:15Y otra cosa
21:16La cena de corresponsales de la Casa Blanca es en dos días
21:19Lea asistirá como mi novia
21:20Lo vamos a hacer oficial
21:21¿Novia?
21:22¿Novia?
21:25Presidente
21:25Esto no está bien
21:26Solo soy una limpiadora
21:29Nadie lo merece más que tú
21:31¿Qué le pasa a este hombre?
21:33¿Alguien lo drogó?
21:34A ver, sí, está guapo y tiene buen cuerpo
21:36Pero esto va demasiado rápido
21:37No estoy lista para esto
21:39Presidente
21:40En esa cena estarán todos los medios importantes
21:42Anunciar de la nada que una sustituta es su novia
21:44Es muy arriesgado
21:44Si investigan su pasado, su reputación
21:47Entonces tómalo como una prueba de tus habilidades
21:49Olivia, estoy seguro de que lo harás bien en la cena
21:54Lástima que no sepa que
21:55Estos dos pequeños son su propia sangre
21:58Solo estos dos cachorros son realmente míos
22:01Ninguna de esas mujeres llevaba mi sangre
22:03Pero nadie puede saber que soy un hombre lobo
22:05Su verdadera identidad debe mantenerse oculta por ahora
22:15Certea, Cole, esta es su habitación
22:17Si necesita algo, solo llámame
22:25Está bien, salgan, cariños
22:39¿Niños? ¿Seguro que la empleada oyó bien?
22:41Segura
22:42Dos niños de cuatro o cinco años la llamaban mamá
22:45Ah, ya veo
22:46Esta tipa se gana la vida alquilando el vientre
22:49Esos mocosos seguros son sobrantes de algún encargo
22:52El padre desapareció
22:53Nadie los quiso y se los tuvo que quedar
22:54Entonces, deberíamos decírselo al presidente
22:56Que se entere de que tiene dos hijos encima
22:58Seguro la deja
22:58Eso sería demasiado fácil para ella
23:00Mañana es la cena de Corresponsales
23:02Van a estar todos los medios del país
23:04Voy a destruirla delante de todos
23:06Saldrá de la Casa Blanca
23:08Arrastrándose humillada
23:11Iré a una cena esta noche
23:12Se quedan aquí a dormir bien portados
23:15Y nada de andarse escapando
23:16¿Entendido?
23:18Entendido, mamá
23:19Adiós, mamá
23:27Presidente
23:27Nos enteramos de que hoy anunciará algo importante
23:30¿Alguna pista?
23:31Pronto lo sabrán
23:43¿Quién es ella?
23:44No recuerdo a ninguna primera dama tan joven y guapa
23:46¿Será alguna princesa europea?
23:48¿Tiene ese aire?
23:49Sea quien sea
23:50La portada de mañana ya está asegurada
24:06Estás deslumbrante esta noche
24:07¿Bailamos?
24:12Presidente
24:12Es que no sé bailar
24:14Solo déjate llevar
24:21El presidente está
24:23¿Bailando con ella?
24:25Esto es increíble
24:34No, despierta, Lea
24:36Es el presidente
24:37Muchísimas mujeres matarían por casarse con él
24:40¿Qué te hace pensar que una conserje tiene chance?
24:44Ubícate
24:46Permítanme presentarles a mi novia
24:48Lea Cole
24:54¿De veras lo dijo?
25:00Presidente
25:00¿Cuál es el origen de la C.O.T.A. Cole?
25:02¿Cuánto tiempo llevan juntos?
25:04¿Cómo se conocieron?
25:07No tengas miedo
25:10Mi novia es una chica común y corriente
25:12Sin linaje noble
25:13Sin un pasado complicado
25:14Es limpia y sencilla
25:15No quiero que mi cargo afecte nuestra relación
25:17Les pido a todos
25:18Que la dejen en paz
25:22Certea
25:23Cole
25:23¿Siente presión por ser la novia del presidente?
25:28¿Cuántos novios tuvo antes?
25:31Jamás he salido con nadie
25:32O sea que el presidente es su primer amor
25:40Lamento interrumpir, presidente
25:42Pero hay dos niños en la puerta
25:44Dicen que buscan a su mamá
25:46No supe cómo manejar la situación
25:47Porque la persona que buscan es
25:49No me atreví a detenerlos
25:52Mis bebés
25:54Mis bebés
26:00Sous-titrage FR ?
Commentaires

Recommandations