- 4 hours ago
Fit Check - Episode 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm sorry if I didn't have an offer of my father.
00:02Sorry.
00:03There are a lot of people who don't like it.
00:06But it's a fact that I can't do the things that I'm doing.
00:10I want to be mad at me.
00:12I'm sorry about you now.
00:13I just want to say I'm sorry.
00:15Why don't you give me a chance to your father?
00:17It's not okay with your father.
00:19It's okay with all the people in the world.
00:21If you don't understand,
00:23it's not a problem.
00:24I'm going to be a part of my life.
00:26I'm going to be a part.
00:44Kindle Delirion
00:47Marami sa'tin, mga bata pa lang tayo,
00:50na-imagine na natin yung dream wedding natin.
00:55Gusto kong tumulong sa pagtupad ng dream wedding na yon
00:59because there is no more beautiful in love
01:01especially if you have a hard work, work, and a lot of fun
01:06That is such a wonderful cause madam
01:09and now you are celebrating the second anniversary of Melanie Manila
01:13what is your message for your followers and clients?
01:17First of all, I just want to thank all of them
01:20Thank you very much and congratulations on your dream wedding
01:25I swear, hindi lahat ng tao ganun kaswerte
01:29Maiba nga dyan, ginawa na lahat
01:33Mangyari lang ang dream wedding nila, hindi pa rin pinalad
01:38Kawawa naman
01:39Are you talking about your mother, Georgina De Silva?
01:44Sa'yo nang galing yun na, hindi sa'kin
01:46Spicy!
01:48Pamugustuhan to ng mga followers natin, best
01:50Anyway, maabangan na lang nila ang first ever bridal fashion show ko
01:56It's coming out very very soon
01:58Pagkatapos na lahat ng pinagdaanan ko, I think I deserve
02:15George, Mrs. Beltran just backed out
02:18What?
02:19Wala na tayong aasahang investors
02:21Sana tayo pupulutin nito, George
02:23Luging-lugi na tayo, we'd lose everything
02:31Buti naman at nakinig kayo sa'kin, Mrs. Beltran
02:33I backed out of the deal because you're right
02:36Investing in Georgina's business is just too risky
02:39That's a very good decision
02:41Sinira niya yung TNT at SFX
02:43Gusto niyo rin ho ba?
02:45Mangyari din sa inyo yun
02:47Of course not
02:48Thank you for warning me
02:50Butik na akong a sales talk ni Georgina
02:52Anytime, Mrs. Beltran
03:05Gorgeous serpentine bracelet
03:0818 karat
03:09Started with
03:10Melanie, I already love the fit of the bodice
03:22Pero, can we make the skirt a little bit shorter lang?
03:29Knee length instead of D-length
03:32Why are you here?
03:34Bawal, di ba?
03:35Yung naman yung nakatawa naman
03:38Eight years na kayo pero napakasweet niyo pa rin
03:41I know
03:42Wait, ikaw ba?
03:44Wala ka bang nakakadate ngayon?
03:46Ah, as if naman may time ako
03:48Pero happy na ako ng ganito
03:50Sarili ko lang yung dinedate ko
03:52Papunta sa pangarap ko
03:54Well, don't you miss being in love?
03:57Career muna
03:58Bagong in love life
04:02Good
04:02Good
04:03Oh, parang medyo dito lang
04:05Yeah, it's a bit short
04:06Oh
04:07Eh
04:07What do I know?
04:08No deal
04:08I know, right?
04:10Don't forget to get to your sign tomorrow, okay?
04:12Thank you
04:13Good evening, sir
04:14Good evening
04:15Good evening
04:42Good evening
05:13Okay na po, ma'am
05:14Thank you
05:20Wala pa ba si Melay?
05:24Nakalimutan na naman ba niya yung date namin
05:26Wala, kaka-text lang po
05:28Eh, hindi na naman daw po ulit makakapunta
05:34Wala
05:35Dahil sinamahan kita ngayon
05:37Kakain tayo ng masarap mamaya, okay?
05:40Gusto ko ng halo-halo
05:41Ng burger
05:42Ng fries
05:43Pero siyempre, lilibre mo ako, okay, lola?
05:46Ganda naman ang lola
05:50Salamat
05:51Wala naman, la
05:53Congratulations!
05:56Congratulations!
05:58Congratulations!
06:00Congratulations!
06:00Congratulations!
06:01Naalala ko yung pangako mo sa akin two years ago
06:04You said
06:04You'll dig SFX out of the grave
06:08Oh my goodness, you did it!
06:10Yes!
06:12That's my brother!
06:13Yeah!
06:14Aside from being the number one streetwear brand in the country
06:18I'd like to announce that SFX this year will open its first branch in LA
06:26We're going to LA!
06:28We're going to LA!
06:29We're going to LA!
06:31Proud of you, Zan
06:32Thank you, huh?
06:33Thank you, thank you, thank you, everyone
06:35Well, as you know, I wouldn't have been able to do it without all of you
06:40And at my lowest, hindi nyo rin ako iniwan
06:42And that's what family is all about, right?
06:45We love you, Sir Chris!
06:46We love you, please!
06:47Cheers!
06:48Cheers, everyone!
06:49Cheers, cheers, cheers
06:51Cheers, everyone
06:52Cheers, guys
06:52Cheers
06:53Cheers
06:56Cheers, Dad!
06:59Cheers, Dad!
06:59Cheers
07:00Cheers
07:00Goodbye, Cole!
07:02Goodbye, Cole!
07:02Goodbye, Cole!
07:04Goodbye, Cole!
07:06Goodbye, Cole!
07:06It hasn't gotten better, huh?
07:08After almost two years?
07:11After almost two years?
07:12It's better than that.
07:14You're still alive.
07:20Well, maybe you're doing it the wrong way, bro.
07:23Well...
07:23What do you mean?
07:29Don't run away from what's in here.
07:31Fight for it.
07:33Para sa huli, wala akong pagsisisiya, eh?
07:36Okay?
07:38Come on, you got this.
07:40You got this.
07:43Come on, let's run.
07:45Don't run.
07:45Don't run.
07:50Ako na po.
07:53Wala akong pakialam kung ano oras na.
07:55Hindi ba sinabi ko naman sa'yo,
07:57ayusin mo na yan agad-agad,
07:58i-revise mo na yan kaagad?
08:00Kailangan ko na yan bukas.
08:02O, sige na.
08:09O, Shelly.
08:10Ito na nga pala yung pambayad sa gamot ni Lola.
08:14Bess, dalaw ka naman sa UKAY. Tagal mo nang di pumupunta dun.
08:18Sabi ko naman next week, hindi ba?
08:20Okay, Bess.
08:21Eh, si Georgina, may balita ka na ba?
08:24Kailan mo ba ko, kontaki ng mami mo?
08:26Ulit-ulit na lang tayo, Le.
08:29Kailan, pigilan mo ko, ah.
08:39Don't you need a creative director, Mitch?
08:41Come on.
08:42I'm already doing that, George.
08:45How about an executive assistant?
08:48That's fine, too.
08:49George.
08:51Mitch, listen.
08:53Kailangan ko lang talagang makabalik sa fashion design.
08:56I really wanna do that.
08:58Negative pa kasi ang perception sa'yo ng tao ngayon.
09:01Why don't we give it a few months?
09:03Let's just wait.
09:04People don't have to know.
09:06I can work behind the scenes.
09:09I badly need your help.
09:12Let me think about it, George, okay?
09:14No promises.
09:15I'll think about it.
09:17Okay.
09:20Hi, Mitch.
09:21Nakuha mo na ba yung invite ng Melanie Manila Fashion Show?
09:24Yeah, I got it.
09:26But you know what?
09:26That's not why I'm calling.
09:29Nagkita kasi kami ni Georgina
09:30and nag-a-apply siya ng work sa'kin.
09:33Alam mo naman yung opinion ko kay Georgina, hindi ba?
09:37I know.
09:37Pero alam mo na, awa talaga ako sa kanya eh.
09:41You know what? I think I could use her talent.
09:43Use?
09:43Baka ikaw lang yung gamitin niya.
09:46Mitch, alam kong magkaibigan tayo.
09:48Pero kung kukunin mo pa rin si Georgina,
09:51might as well i-cancel na lang natin yung collab nating dalawa.
09:54Okay, fine.
09:56You know, ayoko ka din naman masira yung relationship natin.
09:59So, fine.
10:02That's good to hear.
10:04You're rejecting me.
10:07Mitch!
10:08Sino humarap?
10:10No, no!
10:11Don't bullshit me, Mitch!
10:12Come on!
10:14Hello?
10:17Shhh!
10:25Yeah, yeah. I just got here.
10:27Saan ba ako pupunta?
10:29Ah, sa'yan?
10:31Second floor.
10:32Ah, okay.
10:33Okay, okay. I gotcha. I gotcha.
10:35Alright.
10:38Take your veggies.
10:40That's good for you.
10:43Hey, Diana. Sorry.
10:44Hi.
10:46Who's here?
10:48Daddy!
10:50Oh, my gosh. Where's the kiss?
10:52Right, right, right.
10:53God, I miss you.
10:56He hasn't touched her fully.
10:58You have to eat, you have to eat.
10:59You have to eat.
11:16I love this song.
11:18I love this song, man.
11:19No, no.
11:19Dance.
11:20No.
11:21No.
11:21No.
11:21I won't be here.
11:22You've had enough?
11:23I'm so sorry, guys.
11:25No, no, no.
11:25No, that's enough.
11:27Yan!
11:28See what you've done?
11:30I'm so sorry, guys.
11:30Hey, look at me.
11:31I'm a mess.
11:33Shut up.
11:33Get me another song.
11:34I'm gonna get the waiter.
11:35Waiter.
11:37It's just a meddler, ma!
11:42Please.
11:45Look who walked in the room.
11:48It sounded like an old friend of mine.
11:53Don't embarrass yourself.
11:54It's so beautiful.
11:56I'm like, you're so...
11:57Oh, my God.
11:58George!
11:58Do you remember me?
11:59I was your friend.
12:01George, just calm down.
12:03When people called you incompetent.
12:05When people didn't want to work with you.
12:07George!
12:07Oh, my God. This is so uncomfortable.
12:08I defend like you.
12:09Stop!
12:09And I stood beside you.
12:11Stop it!
12:14Stop it!
12:14Sino ko kayo!
12:16Stop!
12:17Idiot!
12:19Oh, my gosh.
12:39At sinagot mo yung text ko.
12:42Alam ko naman, busy-busy ka eh.
12:45Sure.
12:45May naman, Lola.
12:46Kayo pa ba?
12:50Chris.
12:52Si Melanie.
12:55Nag-aalala na ako sa kanya eh.
12:58Pwede mo ba siyang kausapin?
13:10Oh, God.
13:14We were too drunk last night.
13:16Dito ka din dala ni Mac.
13:18Hindi ka daw ma-handle eh.
13:22Your family's here?
13:24Chelsea, Diana, did they see me?
13:26Oh.
13:27They're not staying with me.
13:29What?
13:31I thought...
13:32Nagkabalikan kami na Diana?
13:35Or just co-parenting Chelsea.
13:37Here.
13:39Have some tea.
13:42I guess it's done.
13:43Very bad, Eddie.
13:49I hate to see you like this, George.
13:52I deserve this.
13:53But you have to pick up yourself again, George.
13:56If not for you, at least...
13:58At least for someone else.
14:00Does he know?
14:03Your daughter?
14:05Why are you suddenly so concerned about her?
14:08I'm concerned for my brother.
14:10He still loves her.
14:23Are you just gonna allow Melanie to walk all over you?
14:26Yung mga parinig niya sa social media?
14:29Sa mga interview niya?
14:31Pareho niya tayong tinitira.
14:32And I'm sick of it.
14:34So what's your plan?
14:37What if...
14:39Sunugin natin yung bridal shop niya?
14:43Or...
14:44Gawa na lang tayo ng sex video niya?
14:46With a male model!
14:53Lay off my daughter, Stella.
14:57You lost your dignity, Georgina.
15:01I've lost my dignity a long time ago.
15:05When I chose to forget my daughter.
15:08I've been running away from her for as long as I can remember.
15:12I even tried to ruin her and look where that got me.
15:18I'm tired, Stella.
15:21Right now, I just wanna build a relationship with her if she would just let me.
15:27What kind of plastic, George?
15:29This whole motherly act...
15:32doesn't suit you.
15:34Let's give Melanie just what she deserves.
15:43I said, lay off my daughter.
15:48Or I will end you.
16:04Sarado na kami.
16:09Congrats on your shop.
16:11Ano ginagawa mo dito?
16:15Lola Dulce asked me to talk to you.
16:17Cause she's worried about you.
16:20Is it true na narinig kanyang inaharang mo rin yung application ni Georgina?
16:25Come on, Melanie.
16:26It's been two years.
16:28Bawa na sa utang yung nanay mo at sirang-sara na siya.
16:32Ba't hindi mo na lang hayaan makabangon yung tao?
16:36Ano ba ang pakialam mo kay Georgina?
16:38Kay Georgina wala, pero sa'yo meron.
16:41Melanie, ano ba ang nangyayari sa'yo?
16:45At naniniira ka na ng tao ngayon?
16:49Wala kang pakialam sakin. Wala na tayo.
16:52But I still love you.
16:58Problema mo na yun.
17:06Hintayin mo na lang si Melanie.
17:09Lola Dulce.
17:11Nandito rin po ako para...
17:13Para humingi ng tawa sa inyo.
17:16Patawarin niyo po ako.
17:18Sinaktan ko kayo.
17:19Si Melanie.
17:21Lalo-lalo na si Afel.
17:25Sorry po.
17:30Ang tagal ko na rin kinikim-kim itong galit at hinanakit ko sa'yo.
17:38Nakakulong dito, hindi makalabas.
17:41Hira palang magpatawad.
17:43Pero alang-alang kay Melanie.
17:47Papatawarin kita.
17:49Kung yun ang bubura sa galit niya.
17:52Pero Georgina.
17:55Nasisira siya.
17:57Nagiging katulad mo na ang anak mo.
18:00Ganyan din ang nangyari kay Abel nung iniwan mo siya.
18:05Sana matuluan mo kami eh, Georgina.
18:08Gagawin ko po ang lahat para makabawi kay Abel.
18:11Sa inyo.
18:12At sa anak ko.
18:14Pero matumuan mo ba ako?
18:16Nung humingi mong tawad sa kanya.
18:21Atat ka na ba talaga mapatawad kita?
18:25Bakit?
18:26Lugmok na lugmok ka na ba?
18:29Ramdam mo na ba yung sakit at hirap na naramdaman ni Papa nung iniwan mo siya?
18:35Melanie, I'm really sorry.
18:38Expected ko lang diskarte mong ganito, Georgina.
18:41Nagsusorry ka dahil gusto mong mabalik sa'yo ang lahat ng nawala sa'yo.
18:46Reputasyon mo.
18:48Career.
18:50Love life.
18:52And speaking of love life,
18:55minahal mo ba talaga ang kuya ni Chris?
18:57Dahil alam ko lahat ng taong nagmamahal may puso.
19:00Pero ikaw?
19:02Wala!
19:03Melanie.
19:05Melanie, tama na.
19:07Huwag mo sabihin lang naniniwala ka sa kalokohan na mabaig to.
19:10Kaya pwede ba?
19:12Bago pa tayo magkalokohan dito, umalis ka na!
19:16Hindi mo ba naiintindihan?
19:20Ah.
19:22Sosyal ka nga pala.
19:25Get out!
19:26Melanie.
19:27Melanie.
19:28I'm really, really sorry.
19:30I'm really sorry.
19:32Sorry. I'm sorry.
19:34Sorry.
19:36Dapat kamay ni Danyang hinahawa ka ng ito.
19:39Nunga ko pa na huwag na may milipit siya sa sakit dahil sa cancer!
19:44Alino. Alino.
19:57Alino!
19:58Alino!
20:02Ayoko nang pag-usapan talaga.
20:05Melanie.
20:06Sa dulo na ako ng buhay ko.
20:09Huwag mo naman kulitin ang ginawa ng daddy mo.
20:13Kahit may sakit,
20:16pinili niyang magbatigas.
20:19Umabot pa kami sa puntong hindi na kami nag-uusap.
20:25Sinusulatan ko na lang siya kahit magkasama kami sa bahay,
20:28pero hindi niya binasa ang mga sulat ko.
20:32Melanie.
20:34Huwag na natin paabutin sa ganito.
20:38Nakikiusap ako sa'yo.
20:52Huwag na natin.
20:56You haven't been answering my calls.
21:01I've been busy, Stella.
21:05Well, I've been busy too.
21:08And you know what busy people have in common?
21:13Voila, c'est la sex life.
21:16You sure miss na miss moila?
21:22Aho.
21:27I'm sure miss na miss na miss na miss na miss na miss na miss mo na ako.
21:36Not interested.
21:43I can make you interested.
21:47Don't worry.
21:49No strings attached.
21:57I can make you video.
21:58That's why you need a writer.
22:16You can wait to get your spiritual down.
22:17Just pretend.
22:19I've been a writer ofины in this room,
22:20a Shall I teach?
22:20If I try to follow my crossing we need.
22:20Iamatt golfい.
22:22I am a wealth cult Merch cosa.
22:30Sorry.
22:32What happened to you?
22:35You know she doesn't love you anymore, right?
22:45No.
22:48She does.
22:50I love you too.
22:53She still does.
23:09La, hindi ba sabi ko huwag nang papapasukin dito yan?
23:12May sasabihin daw siyang importante.
23:18Melania.
23:20Mag-iingat ka kay Stella.
23:23Ano to?
23:24Hugas kamay?
23:27Naglalaglagan na ba kayo dun?
23:28Hindi.
23:30Hindi.
23:30Hindi mo naman ako kailangan warningan.
23:33Dahil alam na alam ko
23:34kung sino ang mga taong pagkakatiwalaan ko.
23:39Promise.
23:39Miss, this is the last time I'm going to bother you.
23:44Eh, di mabuti.
23:46Pero hindi pa rin kita susukuan.
23:50Pinagsisisihan ko lahat nang nagawa ko sa'yo.
23:55Pinagsisisihan?
23:56Try mo kayong ipost yan sa social media.
23:58Malay mo dun may maniwala sa'yo.
24:01May alay.
24:03Makining ka sa mami mo.
24:06Di mo ba alam ang ginagawa mo?
24:10Sinasaktan mo yung mga natitirang nagmamahal sa'yo.
24:15Ano ba ang pinagkaiba mo sa taong kinamumuhiyan mo?
24:19Wala.
24:20Pareho na lang kayo.
24:25Wala na lahat nang tinuro ko sa'yo.
24:32Pero hindi kita panonuring mamatay sa galit katulad ng daddy mo.
24:37Hindi!
24:49Wala!
24:52Wala!
24:53Wala!
24:54Please, ma'am!
24:55Ma'am, please!
24:57Can you hear me, ma'am?
24:59Checking four pulse.
25:00No pulse.
25:02Checking on rhythm.
25:03Flat line.
25:05Time of death.
25:075.30.
25:09Oh my god!
25:10I'm sorry, Melanie!
25:11Wala!
25:12Wala!
25:31Let me remind you, death is not final.
25:35There's still light behind this light.
25:37The gospel said,
25:39Therefore you know, I'm sorry.
25:42But I will see you again,
25:44and your heart will rejoice,
25:47and your joy no one will take you from.
25:50So let your heart grieve and say your goodbyes.
25:53But heal for yourselves and for your loved ones
25:57who are still here,
25:59knowing that one day
26:00we'll be with our dirty departed again.
26:16Anak,
26:18kailan mo bubuksan ang puso mo sa pagpapatawan?
26:22Abelko,
26:24maikli lang ang buhay.
26:26Huwag naman natin sayangin sa galit.
26:31Ayokong maghiwalay tayo
26:32nang hindi nagkakaayos.
26:34Ayokong baunin natin
26:36sa hukay ang pagsisisi.
26:39Gusto na kitang yakapin.
26:42Miss na miss na kita.
26:44Sana hindi pa huli ang lahat.
27:05I love you baby.
27:07I love you baby.
27:09I love you."
27:11You
27:37Ah, Bess!
27:38Ay naman, Bess!
27:39Anong atin dyan?
27:40Bess, tingnan mo ito, Bess.
27:41Punong-punong tayo ng big weddings this month.
27:45Kaya pa ba?
27:46Bess, kayang-kaya natin yan tayo pa ba?
27:49Basta't magkakasama tayo kakayanin.
27:52SSS!
27:53Stay strong, sagat!
27:56Ay, thank you talaga!
28:00Salamat talaga ha!
28:01Buti talaga hindi niyo ako iniwan.
28:03Oo naman!
28:04Thank you!
28:07Bess, may bisita ka.
28:12I found someone na kayang-gaya niyo recipe si Lola.
28:16Uy!
28:17Uy!
28:17Uy!
28:20Uy!
28:20Na-miss kanya.
28:21Ano?
28:25Totoo yun.
28:26Na-miss kita.
28:29I missed you too.
28:30Ay!
28:33Ma-miss kita.
28:35Hey!
28:36Hey!
28:37Sana!
28:37Ay!
28:39Ay!
28:40Uy!
28:40Sari niyo naman kami dyan!
28:42Ay!
28:43Makakahiyanan na sa mga single dito, ha!
28:46Makakahiyanan na sa mga single dito, ha!
28:47Makakahiyanan na sa mga single!
28:48Yan!
28:48Ay!
28:50Ay!
28:51Ah!
28:52Woo!
29:01Regina.
29:07It's been a long time.
29:13Have a seat.
29:24What is this about, sir?
29:26I'd like to give you back your position, T.A.T.
29:31Does this mean you've...
29:35forgiven me?
29:37Somebody called us to ask us this favor.
29:40We couldn't say no.
29:42May I ask who?
29:45Melanie.
30:03Welcome back, Regina.
30:11We'll come back with them.
30:24Let's go.
30:43Let's go.
31:17Let's go.
31:44Let's go.
32:13Let's go.
32:13Let's go.
32:16Let's go.
32:30Let's go.
32:32Let's go.
32:47Let's go.
33:21Let's go.
33:31Let's go.
33:34Let's go.
33:38Let's go.
33:48Let's go.
34:18Let's go.
34:47Let's go.
34:50Let's go.
34:50Let's go.
35:19Let's go.
35:34Let's go.
35:40Let's go.
35:40Let's go.
36:10Let's go.
36:13Let's go.
36:14Let's go.
36:15Let's go.
36:15Let's go.
36:54Let's go.
36:57Let's go.
37:05Let's go.
37:09Let's go.
37:11Let's go.
37:11Let's go.
37:42Let's go.
Comments