Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Hidden Blade Vengeance for My Daughter
Transcript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:10.
00:00:10.
00:00:10.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:31I will find the new friend of my daughter who is in the dark.
00:00:35What is she?
00:00:37Your friend, first of all, you go home.
00:00:39Okay.
00:00:41Your friend will take me home.
00:00:43Your friend will take me home.
00:00:45Your friend will take you home.
00:00:46What are you doing?
00:00:54Well, I will go.
00:00:55I'm going to go home.
00:00:57I will go home.
00:00:59Yes.
00:01:29Yes.
00:01:46Yes.
00:01:47Yes.弟子刀营拜见师父.
00:01:49Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.师父近来我愁边疆很不太平我想请您.
00:01:58嗯.我封道多年
00:02:03.朝堂的事早已与我无关
00:02:07.今天你来看我我很高兴.其他的就不必多说了
00:02:10.师父我.你走吧.师父.
00:02:31一后每日派人来照顾这儿的生命.将军
00:02:33.这位艳长怪事人
00:02:35.属下明白.不要打扰他们
00:02:39.暗中包扶对师父
00:02:41.是.
00:02:43I'll be here.
00:02:44You can come here.
00:02:47I'll be here.
00:02:47Yes, sir.
00:02:59Let's get some bread.
00:03:00Come on.
00:03:02Come on.
00:03:03Come on.
00:03:06Oh,
00:03:10Oh
00:03:12Oh
00:03:12Oh
00:03:14Hey
00:03:15Hey
00:03:18Oh
00:03:19Oh
00:03:20Hey
00:03:20Hey
00:03:20Hey
00:03:23Oh
00:03:24No
00:03:25Golf
00:03:26No
00:03:31In
00:03:32Can't I
00:03:39Hey
00:03:40To
00:03:41To
00:03:41Just like that.
00:03:43Let her go with us.
00:03:48That.
00:03:49I'll go with you.
00:03:51I'll go with her.
00:03:52Come on.
00:03:53What happened?
00:03:55No, no.
00:03:58Let's take a look.
00:04:00It's good.
00:04:02It's good.
00:04:07Let's go.
00:04:08Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:15I'm not going to drink.
00:04:18I'm not going to drink.
00:04:19You're not going to drink.
00:04:23Don't you want me to drink.
00:04:24Don't you want to drink.
00:04:24I'll do this.
00:04:26I'll do this.
00:04:27Let me bring you some money.
00:04:30Okay?
00:04:34You're not going to drink.
00:04:37Let's go.
00:04:38Shut up.
00:04:41You're not going to drink.
00:04:43You're not going to drink.
00:04:44Don't you think that's normal?
00:04:45You're not going to drink.
00:04:46Don't you drop.
00:04:58Don't you pay me.
00:04:59我的人也敢欺负
00:05:01公子
00:05:03这帮刁民
00:05:04竟然不把我们秦家放在眼里
00:05:06简直是反了
00:05:08这一片
00:05:09都是我们秦家的
00:05:11你们
00:05:12不认识我
00:05:14公子公子
00:05:15是我们做得不好
00:05:17得做了几位好汉
00:05:18您看
00:05:20在大家都没有触犯王法之前
00:05:22咱们大事化小
00:05:23小事化了
00:05:24可以吗
00:05:34王法?
00:05:36王法?
00:05:36王法?
00:05:36你...
00:05:37老子我?
00:05:38又是王法?
00:05:41老子我?
00:05:42又是王法?
00:05:44王法!
00:05:46英雄喳しさ
00:05:46小遭皮子
00:05:47跟我走啊
00:05:49救命
00:05:49住手
00:05:50我倒想看
00:05:51誰是我
00:05:55李大人!
00:06:00李大人!
00:06:03李大人!
00:06:05你认识?
00:06:06家兄秦明,
00:06:08曾带我去参加过你的附阵面对!
00:06:11就算你是前后我的地铁,
00:06:16也不能在本都督的臣下欺压百姓啊!
00:06:20臭丫儿!
00:06:21It's actually a little fluttered up with him.
00:06:24It's okay,
00:06:26Are you so willing to do this?
00:06:28You are willing to do this.
00:06:31He's a king's man.
00:06:32It's for your兄长 to conduct.
00:06:34Don't you ever leave me here?
00:06:51Oh, my lord, I'm sorry for you.
00:07:07I'm sorry for you.
00:07:12Go!
00:07:13Let's go!
00:07:17Your boss, do you want me to go to the king of the king?
00:07:20No.
00:07:22Let's go.
00:07:24Let's go.
00:07:25Let's go.
00:07:27What?
00:07:28What?
00:07:30What?
00:07:30What?
00:07:32What?
00:07:33What?
00:07:34What?
00:07:34What?
00:07:35What?
00:07:35What?
00:07:36The one who is up here.
00:07:38Oh, no.
00:07:38The one who will kill me.
00:07:42What?
00:07:51When I'm going to die.
00:07:53I will die.
00:07:54You will die.
00:07:56So that will kill me, no.
00:07:56Don't fall.
00:07:58Let's go.
00:08:04If I do it, don't be afraid.
00:08:04
00:08:06
00:08:08
00:08:12
00:08:14
00:08:16
00:08:16
00:08:17
00:08:29外面怎麼這麼長啊
00:08:30沒事兒
00:08:32老鼠而已
00:08:33娘都已經解決了
00:08:34走吧
00:08:50吃早飯啦
00:08:52餓了吧
00:08:53吃早飯啦
00:09:06
00:09:07快快快
00:09:07
00:09:10
00:09:11
00:09:12
00:09:13
00:09:13
00:09:24
00:09:37
00:09:50
00:09:52
00:09:54
00:09:57You should do what?
00:10:01What are you doing?
00:10:03What are you doing?
00:10:07Let's go.
00:10:12What are you doing?
00:10:13What are you doing?
00:10:14What are you doing?
00:10:17I'm really curious about you.
00:10:19The white ship knew how can I help you.
00:10:21
00:10:23
00:10:23
00:10:23
00:10:24
00:10:24
00:10:25
00:10:26
00:10:27Då,叫你娘來了也沒用你娘來了也是被我玩你還愣著幹什麼我知道要幹嘛嗎沒有放開我你的飯飯也很好爽
00:11:01Oh, I'm so sorry.
00:11:15Yen, I'm so sorry.
00:11:17Yen, I was already on my door.
00:11:21Yen, you're where?
00:11:24Yen, Yen.
00:11:25Yen, Yen.
00:11:26Yen, Yen.
00:11:27What's she doing here?
00:11:29She's talking to me
00:11:32Where are you at?
00:11:40She's talking to me
00:11:41She's talking to me
00:11:45She's talking to me
00:11:49She's talking to me
00:12:04Mom.
00:12:07Mom!
00:12:07Don't you dare to be!
00:12:09Don't you dare to be!
00:12:11Don't you dare to be me!
00:12:15Mom!
00:12:27I'm sorry, my little girl.
00:12:35The girl is here. Don't cry, don't cry.
00:12:47I'm sorry.
00:13:04M Vanessa
00:13:05Don't cry.
00:13:06Me too, my sister.
00:13:09Mom!
00:13:12Mom!
00:13:14Mom!
00:13:17Mom!
00:13:18Mom!
00:13:18Mom!
00:13:21Mom!
00:13:22My father is born.
00:13:22All this is on you.
00:13:24What?
00:13:26I'll tell you who you are.
00:13:32You're doing what you want to do?
00:13:34You want to help me?
00:13:36I want to help you.
00:13:38You want to help me?
00:13:40You're just going to help me.
00:13:41You're going to help me.
00:13:42You're going to help me.
00:13:45I have trouble you.
00:13:47I have trouble you.
00:13:48I can't let you go.
00:13:59Oh my god, it's all over.
00:14:02Let's sit down and sit down.
00:14:04Listen to my mother's words.
00:14:06Sit down.
00:14:08Here.
00:14:09Let's go.
00:14:10Let's go.
00:14:24Let's go.
00:14:41Yang掌柜.
00:14:42Yang掌柜.
00:14:43I saw it.
00:14:45It's秦虎.
00:14:47It's me.
00:14:51It's all over.
00:14:58Where are they?秦家在东城.
00:15:02Yang掌柜. Today
00:15:05is the秦龙
00:15:05of the camp. There will be a lot of people
00:15:08who will come here. We will be waiting for you to
00:15:10come here. Let's go. Let's go.
00:15:16Yang掌柜.
00:15:16Yang掌柜.
00:15:17Yang掌柜.
00:15:19Yang掌柜.
00:15:20Yang掌柜.
00:15:38Yang掌柜.
00:15:38Yipa duit.
00:15:39Game over here.
00:15:39The Presidentialiger boss, I am here.
00:15:47Good boy.
00:15:48Had MC-Hulu?
00:15:49I'll marry you!
00:15:55I'll be here.
00:15:56I'll to pray!
00:15:57I'll pray!
00:15:58Please sit!
00:16:02Please sit!
00:16:06I should bring you to your brother.
00:16:12This is the perfect opportunity!
00:16:17That's a perfect opportunity!
00:16:19Doodoo大人何时到啊对啊
00:16:45Doodoo大人何时到啊急什么少亲便来啊哈哈哈哈哈哈别救我救我你救我你救我别碰我是谁
00:17:15姑子看那个表面看着文静婉约倒着床上便是极致的反差真爽啊还能有九楼的小骚货爽还真有点后悔应该把他带为地窖慢慢那还不简单不过他娘也很有味道不怪能被利海川相中当我大兄收拾的利海川
00:17:18我要这娘娘愈先愈死
00:17:26情果,过来零死
00:17:33这谁呀?
00:17:35来主不善的
00:17:36哪来的疯子?
00:17:38废物,滚下去
00:17:39臭一娘的
00:17:41你不在家陪你的女儿
00:17:43跑到这凑什么热闹
00:17:46记得把你闺女洗干净点
00:17:48过几天搁几个一块
00:17:49Let's play a play.
00:17:52The king.
00:17:54This woman is what?
00:17:55The king.
00:17:57This is a bad boy.
00:17:58No problem.
00:18:00Let's go.
00:18:02Let's go.
00:18:03Let's go.
00:18:12Let's go.
00:18:32Let's go.
00:18:35Let's go.
00:18:36Let's go.
00:18:37Let's go.
00:18:38My daughter's got sick.
00:18:39I told you to give them a full return.
00:18:42You must give me a full return.
00:18:44All the money.
00:18:44What's going on?
00:18:45Look at that.
00:18:48I'm going to kill you.
00:18:49I'm going to kill you.
00:19:13I can't believe you are the only one.
00:19:16I can't believe you are the only one.
00:19:19I can't believe you are the only one.
00:19:44Let's go!
00:19:45How are you?
00:19:47You're right!
00:19:48That's enough!
00:19:49You're right!
00:19:50You're right!
00:19:51You're right!
00:19:53You're wrong!
00:19:55Ha!
00:20:16公子
00:20:18阿虎
00:20:20阿虎
00:20:22
00:20:22
00:20:28今天是我秦家的大日子
00:20:30你可不要自悟
00:20:32你想屁死
00:20:34丑娘们
00:20:36大公子回来你就完了
00:20:38对 你就等着找死吧
00:20:50该你了爹
00:20:52我们
00:20:53你们都是死了吗
00:20:57你们都是来看热闹的吗
00:20:58你敢动钱家 就是与我们四大家族为敌
00:21:02就是与我们为敌
00:21:04别说你们几个废物
00:21:08今天就算是天王老子来了
00:21:10也保不住他
00:21:11
00:21:14我儿子阿龙
00:21:16可是圣上钦点的状元猴
00:21:18你敢动我
00:21:21圣上也救不了他
00:21:22我说的
00:21:24
00:21:27你没事吧
00:21:28
00:21:29你没事吧
00:21:29臭娘们
00:21:30你敢伤我爹
00:21:32我让你们全家都陪葬
00:21:39什么
00:21:40阿虎
00:21:41阿虎
00:21:45阿虎
00:21:47
00:21:48
00:21:48
00:21:50这是什么
00:21:50钩尾毒的滋味如何
00:21:53竟敢给我儿子下毒
00:21:55如我女儿
00:21:57受辞
00:21:58都给我住手
00:22:03都给我住手
00:22:04都给我住手
00:22:07阿龙啊
00:22:08阿虎
00:22:08
00:22:10扬言要灭了我们秦家
00:22:11赵鸾
00:22:13你看我大哥
00:22:16怎么弄死你
00:22:19弟弟
00:22:20大哥
00:22:21救我
00:22:22你敢伤我弟弟
00:22:24我让你死无权势
00:22:27阿虎
00:22:30信我
00:22:30父亲
00:22:34刀上有毒
00:22:35你弟弟我动了
00:22:37如何
00:22:47ordum了
00:22:48好家
00:22:51你的家也不差
00:22:55这女子从哪儿冒出来
00:22:56竟然在搞械我的功夫
00:22:58阿虎
00:22:59这女的竟然和总督大人
00:23:01迫重上下
00:23:02
00:23:03减之飞意所思
00:23:07I'm gonna kill him.
00:23:08You're gonna kill him.
00:23:09I didn't hear you, but you're gonna kill him.
00:23:11He'll just let you walk you.
00:23:12Later.
00:23:14We'll be able to get out of your way.
00:23:15How much will you do?
00:23:16I'm going to kill him.
00:23:19Now I'm sure to death by you.
00:23:21The lord of the sheriff does not want to go with him in a uniform.
00:23:23He still may have a plan.
00:23:25He's still in trouble.
00:23:26He's still in shame.
00:23:27A whole head just Like this?
00:23:29He's prepared to return with the lord of the sheriff.
00:23:32Don't worry about that.
00:23:34He's still in a strong way.
00:23:35I will kill you.
00:23:38You are who?
00:23:40You are who?
00:23:42I am not sure.
00:23:44It's okay.
00:23:45Here.
00:23:46We are the enemy.
00:23:48Yes.
00:23:50I am a enemy.
00:23:53Even though he is a king,
00:23:55he will not be able to fight.
00:23:57Well, that's fine.
00:23:59Go ahead.
00:24:02.
00:24:06hey
00:24:07Hey
00:24:09Today I want to see what is going to be able to do燕娘.
00:24:13Lehigh川!
00:24:15Today I'm in my brother, I'm not afraid of you.
00:24:18Lehigh, you're going to take a bite.
00:24:21You're going to take a bite?
00:24:22My brother!
00:24:24This is Lehigh川!
00:24:26You're going to pay me!
00:24:28Let's go!
00:24:29Who's going?
00:24:33Let's go!
00:24:38This is the first and Last.
00:24:40The first and last.
00:24:42The first and last.
00:24:45The after-the-legs...
00:24:50The second and last.
00:24:52Hot-the-legs...
00:24:52...and out there.
00:24:54I get please!
00:24:55...I will be willing to forgive me.
00:24:56You must forgive me!
00:24:57You must be able to forgive me.
00:24:59You must be in the family.
00:25:01The second and last.
00:25:01The third and last.
00:25:03The second and last.
00:25:04Let's take care!
00:25:23Yes
00:25:34What's the crime?
00:25:36This is what I do.
00:25:38I'm not sure.
00:25:38You're the one who killed us so many people.
00:25:40That's why I'm not sure what you're going to do.
00:25:43You're going to say anything.
00:25:50You're the one who told me.
00:25:50That's right.
00:25:51You're the one who gave me a gift.
00:25:53You took me.
00:25:55I'm going to take you.
00:25:57I'm going to take you.
00:25:59How?
00:26:00How?
00:26:01Lee Du Du, these crimes should be what?
00:26:06The crime should be what?
00:26:08Lee Hải川!
00:26:10You're lying!
00:26:11You're lying!
00:26:13You're lying!
00:26:14You're lying!
00:26:15I have no idea!
00:26:16You're lying!
00:26:18You're lying!
00:26:20The king is a crime!
00:26:26Let me take the crime!
00:26:28I'm going to kill you!
00:26:31You're lying!
00:26:40You're lying!
00:26:42You're lying!
00:26:44You're lying!
00:26:45You're lying!
00:26:46Leave your face!
00:26:46You're lying!
00:26:48You killed them!
00:26:50I don't care!
00:26:53What?
00:26:54You're lying!
00:26:57I'm not lying!
00:26:59This is my fear!
00:27:01You will be dead!
00:27:02You're a fool.
00:27:04I'm going to be a fool.
00:27:06Go away.
00:27:09I'll take my own things.
00:27:10I'll take my own time.
00:27:11Your father.
00:27:27It's gone.
00:27:29It's gone.
00:27:33.
00:27:34.
00:27:35.
00:27:37.
00:27:37.
00:27:41.
00:27:42.
00:27:44.
00:27:44.
00:27:45.
00:27:52.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53Let's go.
00:28:05It's so sweet.
00:28:08My son.
00:28:12My son.
00:28:12My son.
00:28:36I can't believe it.
00:29:10Let's go.
00:29:13Elul!
00:29:21They are so much more than you can do!
00:29:23You are so afraid to die!
00:29:24Don't be afraid to die!
00:29:25Remember to give our old maids to the king!
00:29:29You are so afraid to give our old maids to the king!
00:29:31You are so afraid to give our maids to the king!
00:29:34Let your maids to the king!
00:29:36Yes!
00:29:38Dad!
00:29:39Come on!
00:29:40Let's go!
00:29:40You are so afraid!
00:29:45下官 见过忠诚大人
00:29:50见过徐忠诚
00:29:53我们走错了
00:29:54大人 没错呀 这就是秦都督秦家
00:30:00哦 你就是秦都督
00:30:04是 大人
00:30:08就这么个模样 也是我大厦的第一都督
00:30:11尚将军 我监察院黄泉特许监察百官
00:30:18你现在给我们弄这么一处 我分了
00:30:26徐忠诚 秦龙的弟弟欺辱我师父之内
00:30:29我依法拉人 秦龙暴力抗法
00:30:32还请徐忠诚 公职断
00:30:35好 本官问你 你可有证据
00:30:44忠诚大人 非诚的属下亲眼看到燕娘的女儿
00:30:47被秦虎的属下绑上了一辆跑车
00:30:49既是如此 本官问你 那你当初为何不加以阻止
00:30:55这 的确是属下是绝 属下甘愿的发
00:31:02看来此事定有蹊跷啊
00:31:04忠诚大人明鉴 我实在是冤枉啊
00:31:09我手下地手 只是为了吓唬燕小姐玩来着
00:31:13这马车一出了城 就把她放了呀
00:31:15这接下来的事情 我们就一概不知啊
00:31:18一派狐烟
00:31:19冲手 你还敢交变
00:31:22
00:31:23哎 这老话说得好 捉贼捉脏 捉奸捉霜
00:31:33既然当场没有拿出来实质性的证据 这其中的原委又该怎么说呀
00:31:39吴颖啊 你呢 身为本朝的公骨 你们师徒之间的情谊
00:31:46本官也是略知一二 可是你说秦都督的弟弟犯了法
00:31:57但是又拿不出来这实质性的证据 本官也不能为你寻思啊
00:32:00这个好办
00:32:06让小女过来指认凶手 并肩分析
00:32:13仅凭你女儿的一面之词 我怕难以定罪
00:32:15好 那就让您女儿亲自来指认 请家行事光明磊落
00:32:23何具之用
00:32:24吴呆
00:32:27丽都督 去请小养报告
00:32:37是报什么严娘
00:32:39小姐
00:32:40不见了
00:32:48Is that my daughter?
00:32:50I don't know.
00:32:55I'm not a person.
00:32:56I'm not a person.
00:32:57My mother...
00:32:58My mother really doesn't know.
00:33:02I don't know.
00:33:02Come on.
00:33:03Yes.
00:33:05You should be careful.
00:33:06I will have all the力 to use.
00:33:08To find the light.
00:33:17You should be able to fight against you.
00:33:19Who?
00:33:20Master,
00:33:21lately the enemy's army is not a bad person.
00:33:23The enemy's army is called the T-H.
00:33:26The enemy's army is called the T-H.
00:33:27The enemy's army is called the T-H.
00:33:29The enemy's army is all over-the-art.
00:33:33Before I was to find you,
00:33:34it was to solve the enemy's army.
00:33:37Now,
00:33:38they are not expecting you to fight against me.
00:33:46看来我确实离开太久了,这次我要让他们知道恐惧。
00:33:48可是我很难就用宇宙来抓人,除非是内应,想必宇宙必然有内应,为其做事。
00:33:58而且师父,这件事情跟秦龙也脱不了干系,不然他刚才不会那么有耻无恐。
00:34:04秦龙,方才我就觉得蹊跷,堂堂大夏都督,怎么会有东阳人用的活桑果呢?
00:34:14可是现在去找秦龙,他一定不会承认,况且还有监察院来罩着他。
00:34:21现在已经对他动不了手了,反而只会给他通风报信,打草惊蛇。
00:34:27师父,依我所见,现在先去找到秦龙的属下所在,把小雅救出来。
00:34:33找 ,给我找。
00:34:37是。
00:34:44娘。
00:34:46娘。
00:34:47娘。
00:34:48娘。
00:34:48娘。
00:34:48娘。
00:34:48娘。
00:34:48娘 chamaσα请这次给的赎金,咱这一辈子都花不完呢。
00:34:54娘。
00:34:55娘。
00:34:57娘。
00:34:57娘。
00:34:57娘!
00:35:02娘。
00:35:03瞧见跟他一块那小娘们了吗
00:35:05东洋人为他出的钱
00:35:06顶十个孤家小娘们了
00:35:08真的假的
00:35:09那小妞儿什么来头
00:35:11这是你们该问的吗
00:35:12记住了
00:35:13看见他们
00:35:14也让任何人发现这
00:35:33东洋人居然出十亿两让我来绑你
00:35:34你他妈哪出奇啊
00:35:36你这么多
00:35:39你谁啊
00:35:40你是什么人啊
00:35:42那我能告诉你啊
00:35:45姑娘他一定会来找我的
00:35:49到了我这儿
00:35:52别说你娘就是王姑娘找不到你
00:35:53
00:35:58又可他
00:36:02主任
00:36:03你来了
00:36:04我让你绑的人呢
00:36:06在里面
00:36:07带过来
00:36:09
00:36:09带过来
00:36:14放开我
00:36:15放开我
00:36:16放开我
00:36:18放开我
00:36:19放开我
00:36:20就是他
00:36:21也不知道哪出奇
00:36:23是这么多钱
00:36:26我弟弟受的苦
00:36:27我要你们母女用命来还
00:36:31杀了他
00:36:33多算了给神木当肥料
00:36:39放开我
00:36:40放开我
00:36:41放开我
00:36:41放开我
00:36:42瞧东西
00:36:43还想往哪儿跑啊
00:36:45一群废物
00:36:46人都抓住
00:36:47抓住他
00:36:50放开我
00:36:52放开我
00:36:52放开我
00:36:54放开我
00:37:03放开我
00:37:04放开我
00:37:04主任
00:37:10主任
00:37:10窩果的飞鸽传输
00:37:17
00:37:20怎么了
00:37:21主任
00:37:21东阳人要活的
00:37:24为什么
00:37:26这丫头要是死了
00:37:27东阳人担心燕宁双会毫无顾忌
00:37:29全心全意地帮助到巫影
00:37:33这帮胆小如鼠的狗东西
00:37:34那现在怎么办
00:37:36主任
00:37:37杀是杀不了的
00:37:39先关起来
00:37:41
00:37:41带进去
00:37:44放开我
00:37:48多派点人把守
00:37:49这两个丫头要是逃出去的话
00:37:51咱们都得身败名利
00:37:54看好了
00:37:56巫影
00:37:57边疆的局势
00:38:00难道你也无法应对吗
00:38:01师父
00:38:02若是两军对立
00:38:04杀场点兵
00:38:05我自食不惧
00:38:06但面对我国
00:38:07一些形势
00:38:08鬼秘的人团
00:38:09我实在是力不从心
00:38:11我懂了
00:38:13我们派出的众多暗卫精英
00:38:15就如同泥牛入海
00:38:17一去不复返
00:38:19音讯全无
00:38:20师父
00:38:22我实属无奈
00:38:23只好求助于你
00:38:25你的困难
00:38:27我帮你
00:38:28真的
00:38:28师父
00:38:30等我处理好女儿的事
00:38:31就去边疆与你会合
00:38:33
00:38:34谢师父
00:38:36燕娘
00:38:38将军
00:38:39燕娘
00:38:40终于找到了
00:38:41快说
00:38:42帮奏小姐的
00:38:43是一个叫做密网的细作组织
00:38:46密网
00:38:47
00:38:48她的领头头目
00:38:50是一个叫做李耀的人
00:38:51其表面人
00:38:53是渝州四大家族李家的公子
00:38:57她们身在何处
00:38:58她们的大本营极其隐蔽
00:39:01外人
00:39:02难以搜索到
00:39:03什么
00:39:04连位置都没查到
00:39:06虽然没有搜索到大本营
00:39:08但是
00:39:09我们找到了李耀的行踪
00:39:11据探子来报
00:39:12李耀经常出没于一家青龙
00:39:15青龙位置给我
00:39:16我这就去找她
00:39:17师父
00:39:18边疆又在闹事
00:39:20我和海川
00:39:21没办法陪你
00:39:22没办法陪你
00:39:24这是将军令
00:39:26千令如箭武
00:39:27此令
00:39:28能帮你省去不少麻烦
00:39:29燕娘
00:39:31这是一百万银票
00:39:33可以应急使用
00:39:40有心了
00:39:41有心了
00:39:45
00:39:46
00:39:46
00:39:48
00:39:48
00:39:50
00:39:56来滚来
00:39:57
00:39:58aqui 再不投
00:39:59打断你的腿多
00:40:03把衣服脱
00:40:04陪老子喝酒
00:40:05这可不是你撒野的地方
00:40:12小到姐啊 今天把小爷伺候好了
00:40:15这钱 都给你
00:40:21Don't worry, don't worry.
00:40:22Don't be afraid of me.
00:40:26I'm sorry.
00:40:27I'm not afraid of you.
00:40:29I'm not afraid of you.
00:40:39Who are you?
00:40:41I'm not afraid of you.
00:40:42I'm not afraid of a girl.
00:40:44Good.
00:40:45There are a lot more people.
00:40:47You're telling me about a beauty.
00:40:49Say hi.
00:40:52Aen.
00:40:53You're who?
00:40:54The next person.
00:40:55Aen.
00:40:56Aen.
00:40:57Aen.
00:40:57Aen.
00:40:58You're a good guy.
00:41:01You know I'm a good guy.
00:41:04How can I give him my name to you?
00:41:06To your side.
00:41:07I'm gonna give you the gift for you.
00:41:08You've got wrong people.
00:41:09You're not sure about your wife.
00:41:10I'm not sure you're good if I can see you.
00:41:13You're a fool.
00:41:16You're a fool.
00:41:17I'll kill you.
00:41:20The door is closed.
00:41:22You're a fool.
00:41:48嘘说
00:41:50说什么
00:41:52要是杀了我
00:41:54就等着给你女儿收尸吧
00:41:55敢威胁我 你不敢杀我
00:41:59我死了 让你女儿陪葬
00:42:02啊 啊 啊
00:42:05啊 卖国已失死罪
00:42:07还敢帮我女儿 我今天杀了你
00:42:11Let's go back to the sky and take a look at the sky.
00:42:17You can't see all of your children.
00:42:21Don't be afraid.
00:42:22I can't see you.
00:42:27I want to see you.
00:42:29You have how hard.
00:42:32I can't see you.
00:42:34Come on!
00:42:44What are you going to do with me?
00:42:49What are you going to do?
00:42:51I'm not going to die.
00:42:51I'm going to die.
00:42:52I'll tell you.
00:43:06Since me, I'm going to die.
00:43:10I'll do it again.
00:43:11I'll cut the rest.
00:43:12I'll cut the rest.
00:43:14I'll cut the ends.
00:43:15You have to cut me off.
00:43:20You're not going to die.
00:43:21You are not going to die.
00:43:22You're going to die!
00:43:26I'll cut the ends.
00:43:27I'll cut you off.
00:43:29I'll cut the ends.
00:43:31想切幾根 全憑你心意
00:43:35你敢
00:43:37
00:43:45臭娘們
00:43:47你 女兒數定了
00:43:50
00:43:54你的媽的
00:43:56
00:44:01殺我
00:44:03又不是你殺了我
00:44:05
00:44:05想得倒楣
00:44:21你要幹什麼
00:44:24人來世上一遭不容易
00:44:28我不希望你做出讓自己後悔的決定
00:44:31最後問你一次
00:44:33
00:44:33還是不說
00:44:35
00:44:36我說
00:44:37我說
00:44:38我說
00:44:39女孩被孕到哪裡
00:44:41交配的一個點了
00:44:46帶路
00:44:47慢著
00:44:51東東
00:44:52東東
00:44:52救救我
00:45:03你說鬧事兒的就是她
00:45:04你說鬧事兒的就是她
00:45:06都頭大人
00:45:07就是這個賤娘們在這裡鬧事
00:45:10還嫌羞傷人
00:45:11你可要去為小民做主啊
00:45:13熟對熟錯
00:45:15本都頭自然調查清楚
00:45:17
00:45:18李大公子
00:45:19你向來囂張跋扈
00:45:23沒想到會落到如此田地的一天吧
00:45:24
00:45:29至於你尋釁滋事擅自傷人也難逃罪責
00:45:31來人
00:45:31都給我帶走
00:45:33
00:45:33你就是管這片的都頭
00:45:35你是
00:45:39你就是管這片的都頭
00:45:40你是
00:45:41你是
00:45:46將軍令
00:45:49參見大人
00:45:50參見大人
00:45:54不知大人尊姓大名啊
00:45:55燕您說
00:45:58您就是
00:45:59尚將軍的師父
00:46:00燕尊師
00:46:03見過燕尊師
00:46:05李都督臨行前吩咐
00:46:07但凡見到持有將軍令者
00:46:09要我們全力配合一切行動
00:46:11您這是
00:46:12知道他是誰嗎
00:46:14
00:46:15此人呢
00:46:16
00:46:17宇州李家的公子
00:46:18頑固囂張
00:46:20惹是生非
00:46:21處處鬧事
00:46:23這只是他掩護的身份
00:46:24他真實的身份
00:46:26是東洋人的戲座
00:46:30你是戲座
00:46:32不是
00:46:34他們傳通東洋市里
00:46:36販賣我大廈百姓
00:46:37還綁了我女兒
00:46:40你個高洋洋的
00:46:43賣國求榮
00:46:44罪不容忠
00:46:46哎呀
00:46:47今日
00:46:48都虧多頭大人
00:46:49和燕尊師了
00:46:50不然
00:46:51讓李耀這樣
00:46:52繼續隱藏下去
00:46:53還不知道
00:46:54有多少人受害呢
00:46:56你和這李耀的關係
00:46:58過於甚密
00:46:59這家電查方
00:47:01所有人統統帶走
00:47:03我是冤枉的
00:47:05帶上他
00:47:06去郊北地牢
00:47:08
00:47:17
00:47:20你什麼時候來救我呀
00:47:23
00:47:24
00:47:26
00:47:27
00:47:27
00:47:33
00:47:35
00:47:35
00:47:35
00:47:35
00:47:35
00:47:36
00:47:36
00:47:36
00:47:37
00:47:40
00:47:41
00:47:54
00:48:03
00:48:05
00:48:10
00:48:19
00:48:20
00:48:21
00:48:21
00:48:22
00:48:22
00:48:22
00:48:24
00:48:26
00:48:29
00:48:30
00:48:30
00:48:30
00:48:30
00:48:30
00:48:32
00:48:39
00:48:42
00:48:42
00:48:42
00:48:42
00:48:43
00:48:44
00:48:44
00:48:44
00:48:44
00:48:44
00:48:45
00:48:46
00:48:47Let me take the fire!
00:48:47Don't let me get her!
00:48:50Let me take the fire!
00:48:51You're going to kill me!
00:48:53Let me kill you!
00:48:54I'm going to kill her.
00:48:56I'm going to kill you!
00:48:57I'm going to kill you!
00:49:02I'm going to kill you!
00:49:08You can't!
00:49:10You can't get to kill me!
00:49:12I can't take a fire!
00:49:15I'm going to kill you!
00:49:16Don't!
00:49:17Don't let me know what you did!
00:49:21You're going to kill me!
00:49:23You're going to kill me!
00:49:23You're going to kill me!
00:49:25You've been killing me!
00:49:26You're wrists!
00:49:26You're not going to kill me!
00:49:27Okay, let's do it!
00:49:29Come on, let's fight!иной
00:49:31-a-half-hands!
00:49:42Oh my god, are you okay?
00:49:44How can I do it?
00:49:45Oh my god!
00:49:47You're going to欺负 us, my god!
00:49:49Look, you're going to get me!
00:49:51Oh my god!
00:50:00Oh my god!
00:50:01I'm sorry.
00:50:10I can't see you.
00:50:13I'm sorry.
00:50:22You're fine.
00:50:24Mom.
00:50:27Mom.
00:50:32I just know
00:50:34I just know you will be here to help me
00:50:38It's your fault
00:50:39I didn't care for you
00:50:42It's your fault
00:50:49It's your fault
00:50:49It's your fault
00:50:50I'll bring you back
00:50:55Don't go to bed
00:50:56In
00:50:57I'll take you to help you
00:50:59I have a problem
00:51:01It's your fault
00:51:02It's your fault
00:51:02I'll take you to help me
00:51:05You need to be here
00:51:06You need to help me
00:51:10I'm not sure
00:51:11It's your fault
00:51:13I still love you
00:51:13I was like to meet one
00:51:14I was going to meet a person
00:51:15They're called her
00:51:18She said her
00:51:21She said her
00:51:21She said her
00:51:21She'll need us
00:51:23We'll be here to live
00:51:27You're fine
00:51:27萧雅 没事啊
00:51:29萧雅
00:51:31没事啊
00:51:33先跟董卢头他们回去
00:51:37这些人勾结窝寇
00:51:38这残害我们的同胞
00:51:40你要一定不会放过他们的
00:51:42
00:51:44阿娘
00:51:45那你自己一个人
00:51:48一定要小心才是啊
00:51:50
00:51:50小姐
00:51:53咱们先回去吧
00:52:06秦龙
00:52:08该杀
00:52:16欲祝各位
00:52:17霍如轮转
00:52:18财源广进
00:52:20干杯
00:52:20干杯
00:52:21干杯
00:52:21干杯
00:52:22托秦老爷的福
00:52:23咱们才有机会
00:52:25登上秦都督这条大船呢
00:52:27对啊
00:52:28这又没什么外人
00:52:30叫什么都督
00:52:31该叫主人
00:52:32
00:52:33主人
00:52:34主人
00:52:34要知道这一次的中原皇宅
00:52:37光流民就数十万
00:52:39若是没有主人的运走
00:52:40你想想
00:52:41那么多的镇灾粮
00:52:43给了这些贱民
00:52:44我们想不想就挺心疼啊
00:52:45对啊
00:52:46对啊
00:52:47是啊
00:52:47这哪是什么流民啊
00:52:51那不是白花花的银子吗
00:52:52对啊
00:52:53对啊
00:52:54对不对
00:52:54主人
00:52:55穷才伪劣
00:52:57既解了朝廷之围
00:52:58又给流民一条解脱之路
00:53:00可谓是一箭双鸟啊
00:53:03对一箭双鸟啊
00:53:04非也
00:53:05非也
00:53:06不仅如此
00:53:09主人还装满了各位的粮铲和钱袋
00:53:11那简直
00:53:11一箭三鸟
00:53:13对一箭三鸟啊
00:53:14我们赛敬主人
00:53:16赛敬主人
00:53:21赛敬主人
00:53:23你来干什么
00:53:30您是来找我家犬子的吗
00:53:34他在后院陪徐忠臣赏月饮宴
00:53:35我这就拆人给您带路啊
00:53:38来人呐
00:53:38来人
00:53:39别喊了
00:53:40外面没火人
00:53:42
00:53:42你深夜来我家行凶
00:53:45你眼里还有没有王法
00:53:46你勾结倭寇寇残害百姓
00:53:49心中可有王法
00:53:51I don't think so.
00:54:34Oh
00:54:35My mother
00:54:36My mother
00:54:40My mother
00:54:41My mother
00:54:43I'm not a father
00:54:48I will be a child.
00:54:51I will be a child.
00:54:52You should give me a chance.
00:54:55I will be a woman for a good time.
00:54:58I will be a child.
00:55:01You will be a child.
00:55:03You die.
00:55:07You are now using the word of the soldier.
00:55:09You will become a child-like.
00:55:10The evil people will become a child-like.
00:55:15This will not be a child.
00:55:18These are all the災民 of the children who would like to eat them.
00:55:22They are dead.
00:55:24They are dead.
00:55:26They are dead.
00:55:29They are dead.
00:55:31They are dead.
00:55:33They are dead.
00:55:33They are dead.
00:55:35They are dead.
00:55:36What are you doing?
00:55:52Remferred yourself
00:55:53If so, the Production won't cause this odds of you.
00:55:58It's a pain.
00:55:59If you...
00:56:00They are dead, it would matter.
00:56:06It's different.
00:56:10It's the fin of my knife.
00:56:12I am insane.
00:56:15That means what?
00:56:16My lord, my lord!
00:56:18My lord, my lord!
00:56:19My lord!
00:56:28My lord!
00:57:19燕凝霜不楚,终究是个麻烦。大人放心
00:57:25,燕凝霜的女儿在我身上,让她此刻也翻不起什么大牢
00:57:28,待我神功大成,找个机会
00:57:40,灭杀便是。好,看来你在东阳人那里收获颇丰啊。扶桑神术的确玄妙
00:57:43,不过卑职再怎么变强,
00:57:52是为了孝敬忠诚大人宁啊。十几万人
00:57:54,毕竟不是小数,如今你我一荣俱荣
00:58:02,一损俱损,这件事要办得妥贴。
00:58:04大人,人一旦成了灾民,就不再是人了,况且咱们大厦人丁兴旺
00:58:17,这点人连九牛一毛都算不上。
00:58:19黄灾的事一旦暴露,你我都将万劫不复。虫卵是梅金狼提供的
00:58:31,咱们不过是顺水推舟而已。
00:58:36你也不要太过苛责自己。对了
00:58:38,大人,您用了扶桑果
00:58:47,精神器可是一天比一天好啊。听说尊夫人又为您新纳了几方小妾
00:58:48,大人龙金虎某,他们都招架不住。
00:58:51你小子,真是越发放肆了。这
00:59:03,走水了怎么没人救火啊
00:59:04?啊
00:59:09?情况不对。
00:59:20这,这
00:59:22,啊
00:59:22!爹
00:59:38!这野泥双!
00:59:44I killed you!
00:59:47I killed you!
00:59:49I killed you!
00:59:55I'm going to use your people to kill my father!
01:00:21I'm going to kill you!
01:00:22I can't see my death!
01:00:25I'm going to kill you!
01:00:28I'm going to kill you!
01:00:39Come on!
01:00:41Get out!
01:00:42Get out!
01:00:45Get out!
01:00:45Yes, yes, yes!
01:00:49The people of the people of the people of the people of the world are who?
01:00:53What kind of图谋?
01:00:55Say!
01:00:57I said!
01:00:57I said!
01:00:59They were the two?
01:01:01One was a sono and a god.
01:01:04They were the leader of the period of the people of the army.
01:01:06They were the people of the people of the farm.
01:01:09They were the workers.
01:01:11They were the leader of the system.
01:01:13Who is there?
01:01:14They were the leader of the devil in the sea!
01:01:20The people of the people of the people of the world…
01:01:21
01:01:28平成去这多远
01:01:32大概三百公里
01:01:33能出多少人马
01:01:35人马不多
01:01:36
01:01:38将军
01:01:39门外有人求见
01:01:39他属上有您的将军令
01:01:41是我师父
01:01:41快请
01:01:42
01:01:46师父
01:01:47您来了
01:01:48我没来晚吧
01:01:50没有
01:01:50萧雅的事情处理好了吗
01:01:53遇到麻烦了
01:01:55萧雅已经安全
01:01:57徐忠诚
01:01:59秦家
01:02:02还有宇州四大家族的家主
01:02:04都被东洋人给收买了
01:02:06已被我全部处决
01:02:08连忠诚大人都叛国了吗
01:02:10这东洋人
01:02:12渗透得如此厉害
01:02:14中原这场黄灾
01:02:18就是东洋人提供的重卵
01:02:19是徐忠诚和秦龙他们放的
01:02:26而且他们还利用东洋邪术把我大侠百姓都变成怪物
01:02:29用来培养他们的扶桑果
01:02:32原来是他们这君助手
01:02:34师父
01:02:35你杀得好
01:02:38你们可曾听闻东洋市里中的两个人
01:02:40一个叫梅金郎
01:02:44还有一个叫上川杏子
01:02:45根据徐忠诚的供述
01:02:49这两个人就是贩卖人口的幕后黑手
01:02:50师父
01:02:51和我们了解的情况一样
01:02:53这两个人就是敌国人团的首领
01:02:58我还探明白他们的据点就在老重山
01:03:00老重山
01:03:02老重山地势险峻
01:03:04山里尽是瘴气独仇
01:03:06寸不耐心
01:03:08咱们的军事难以深入啊
01:03:10对付这种神秘人团
01:03:12就算我们的大军能进山
01:03:14也会打草惊蛇白费力气
01:03:16是的师父
01:03:17正因如此
01:03:19所以我才想请您出山
01:03:21无影 你帮我准备三日的干粮和饮水
01:03:25剩下的交给为师便行
01:03:28将军 这些我去准备
01:03:31不知燕娘打算合适动神
01:03:33越快越好
01:03:34好 我这就去准备
01:03:53大人
01:03:55帝国的樱花虽然漂亮
01:03:59但我更喜欢一级的歌舞
01:04:06事情办得怎么样
01:04:10目前还没有收到秦家的飞书
01:04:14秦家那帮飞舞应该是失败了
01:04:16失败又何妨
01:04:18我们 又不止秦家这一刻起
01:04:22燕宁霜 他斗不过我们的
01:04:25你能有这样的心心 很好
01:04:28不过 他实力太恐怖了
01:04:32当年我若不是侥幸逃脱
01:04:38如今已经种种苦苦了
01:04:42别动
01:04:45女侠
01:04:46我 无事被他们抓来
01:04:48打打打
01:04:50我 我没有做过坏事
01:04:52你觉得我会信你吗
01:04:54别敢
01:04:56你们这些所谓的无事
01:05:00难道只会欺验人民吗
01:05:02我 我的孩子就要出生了
01:05:06他不能没有父亲啊
01:05:08你可能也是一位母亲
01:05:13说你看在我孩子的父上
01:05:17饶了我爸
01:05:23一代母和二代母都死于他手
01:05:27他对我们帝国的人向来心狠手辣
01:05:30大侠曾经的暗部统领
01:05:32他的实力绝对不凡
01:05:34大人放心
01:05:36大人放心
01:05:37这次他真敢来帮刀武鱼
01:05:38我就让他死
01:05:41大侠罗的计划怎么样了
01:05:45这附近十里八乡的女人和孩子
01:05:46都被我们浪人抢回来了
01:05:50漂亮的就卖给大名享乐
01:05:53剩下的就做成神的养料
01:05:54可以说是 猪是大吉
01:06:07走走走 快点
01:06:09走走快点
01:06:14走走快点
01:06:15快点
01:06:17快点走
01:06:18
01:06:19Let's go!
01:06:19Come on!
01:06:22Come on!
01:06:28Come on!
01:06:29Come on!
01:06:30Come on!
01:06:37Open your eyes,
01:06:39let me see the color.
01:06:41Hey!
01:06:47I'll call them to the doctor.
01:06:48Okay!
01:06:50Okay!
01:06:51Let's go to the doctor's house.
01:07:01I want you to go to the doctor's house.
01:07:05Let's go.
01:07:06Okay!
01:07:08Let's go to the doctor's house.
01:07:10You're not afraid.
01:07:13You're not afraid.
01:07:14What are you?
01:07:16You've already had a question.
01:07:19You're not afraid.
01:07:20Not yet?
01:07:22Yes, you're a fool.
01:07:23Come on!
01:07:24Come on!
01:07:26You're a fool!
01:07:33You're a fool!
01:07:34You're a fool!
01:07:44You're a fool!
01:07:46You're a fool!
01:07:47You're a fool!
01:07:47You're a fool!
01:07:48You're a fool!
01:07:49You're a fool!
01:07:49I'm going to kill you!
01:07:50You can immediately see us!
01:07:53Don't be worried!
01:07:55The people of the東洋 are just a fool!
01:07:57If you don't have any blood,
01:07:58you'll be fine!
01:08:05You're not afraid!
01:08:12You're a fool!
01:08:17You're a fool!
01:08:21You're a fool!
01:08:21What time?
01:08:22You're a fool!
01:08:24The problem is that you can't be able to get.
01:08:27You should be able to think.
01:08:29Let's go!
01:08:30Let's go!
01:08:31Let's go!
01:08:32Let's go!
01:08:33Let's go!
01:08:37Let's go!
01:08:38Let's go!
01:08:39Let's go!
01:08:41Let's go!
01:08:42Let's go!
01:08:43You can't imagine!
01:08:48Let's go!
01:08:57What the hell?
01:08:59Go!
01:09:00It's a fool!
01:09:01You're a fool!
01:09:01It's the end of the day.
01:09:03You can take it to the end of the day.
01:09:11You guys have heard a lot.
01:09:13I heard a lot.
01:09:15Yes.
01:09:16We will see you again.
01:09:19It's you?
01:09:20You're a god.
01:09:24You gave me a fool.
01:09:26You're a fool.
01:09:27You're a fool.
01:09:28You're a fool.
01:09:29You're a fool.
01:09:31You gave me your fool.
01:09:33You gave me your power.
01:09:35When I get your fool.
01:09:38I can build a enemy.
01:09:41I can build a enemy.
01:09:43When I was out,
01:09:44I can beat you.
01:09:46You are a fool.
01:09:48You are a fool.
01:09:50You are a fool.
01:09:52This is an evil fool.
01:09:54It's impossible.
01:09:54I can't see you in the world.
01:09:56I want to see you.
01:10:00What time is it?
01:10:03I will be able to kill you.
01:10:04I am going to kill you in the body and body.
01:10:09That's right.
01:10:11Let me feel the fear of you.
01:10:17Is it you?
01:10:19You have to kill me.
01:10:21That's right.
01:10:22But you know too late.
01:10:25I will bring your daughter here.
01:10:27I will not be afraid of you.
01:10:31You...
01:10:31Go ahead.
01:10:33Let me see you in the room.
01:10:34Let me see you in the room.
01:10:37Your daughter is very beautiful.
01:10:41You will definitely love me.
01:10:44You will love me.
01:10:46You will be right back.
01:10:54You will be right back.
01:10:55Master, this is the room of our sister.
01:10:57You will be right back.
01:11:14Please.
01:11:15Please.
01:11:25I'm going to kill you.
01:11:26you...
01:11:26what's the meaning?
01:11:28It's in the東莹神團's hands.
01:11:31It's not too much to be able to be careful.
01:11:34You're going to be in the way we are.
01:11:36You're going to be in the way we are.
01:11:53Let's go.
01:12:16What are you doing?
01:12:25Is it too bad?
01:12:29It's time for me.
01:12:31Let's go.
01:12:32Let's go.
01:12:33Give me your hand.
01:12:38You're in my village.
01:12:40I'm afraid.
01:12:40Don't be afraid to die.
01:12:42Today, I'm going to take a lot of my body to kill you.
01:12:58I've already lost my sword.
01:13:01You...
01:13:02can't beat me.
01:13:08I'm not sure how much I'm going to drink, but I'm going to be able to drink.
01:13:16I'm going to help you.
01:13:58Are you okay?
01:14:00Are you okay?
01:14:02You know?
01:14:08You know?
01:14:12You're done.
01:14:14You've done everything.
01:14:16I will never leave you.
01:14:20I will never leave you.
01:14:21I will take your own way.
01:14:22I will be able to protect you.
01:14:25I will protect you.
01:14:25You're gonna eat a lot of meat.
01:14:28You're gonna be able to do it.
01:14:32You are gonna be able to protect you.
01:14:33I'm like a child.
01:14:34To protect our people.
01:14:35That saving their lives.
01:14:38That's my child.
01:14:39I will accept you.
01:14:40The future will become you.
01:14:46I will be able to protect you.
Comments

Recommended