00:02This talent, I want to make you clear your sins.
00:07I want you to make your sins.
00:09I want you to make your sins.
00:09I didn't want you to make your sins.
00:11I didn't want you to make your sins.
00:14Let's give you a hint.
00:16Let's go to the last Halloween Club.
00:20Let's go.
00:22Let's go.
00:23So.
00:24What's wrong?
00:25That's right.
00:28I'm going to look at the camera.
00:30I'm going to look at the camera.
00:35What are you doing?
00:43I'm looking at the camera.
00:45You've been portalist.
00:47What's that?
00:49I'm calling the CIA, I'm saying.
00:52I'm going to use the pro-filing in the co-sales.
00:53I'm a person who is in the middle of this place.
00:57I'm so scared.
01:01I'm sorry.
01:06I'm sorry.
01:08I'm sorry.
01:10I'm sorry.
01:14I'm sorry.
01:15LORENTAIN 5周辺半径500メートル以内規制線かけてはいはいはいはいこれも行きます必要ない管理官からの命令です俺には関係ない鍵を持ってるのは俺です
01:23I'm going to go.
01:25It's not necessary.
01:27It's not related to the management team.
01:30The key is...
01:32I am.
01:43The manager.
01:44The manager.
01:45The manager.
01:45The manager.
01:46The manager.
01:47The manager.
02:24I'm sorry.
02:27I'm sorry.
02:27It's gone.
02:31The weight of the weight is extremely high.
02:33It's the weight of the weight.
03:05It's the weight of the weight of the weight.
03:07And the weight of the weight is very low.
03:11The weight of the weight is more than 50% percent.
03:17If there is a show, the average rate will be about 300 million.
03:21It's too much.
03:22This?
03:23A message from the FBI.
03:24They sent to the FBI.
03:26I'm going to support you.
03:28I'm going to win.
03:28If you don't lose, I'll give you a message.
03:30I'll give you a message.
03:32I can't do it.
03:34This way is fine.
03:35I'll see you here.
03:36I'll see you later.
04:03What do you think?
04:07楽なかったんです
04:10それに
04:12長く
04:20しばらく休めた
04:37現場まであと5分で到着します
04:39シュート半端
04:41何がですか?
04:43こちらは武蔵 制限時刻の午後8時20分という時間について調べてくれ
04:46何か意味がある気がする
04:48わかったこっちで調べておく
04:55何だ
05:00今すぐ彼女を解放して重い病気なの
05:05そんなに悪そうには見えねえぞ
05:09今は薬で落ち着いてるだけいつまた悪化するか分からない
05:13薬はあるんだろだったら問題ねえだろ
05:14待って
05:16何だよ
05:17せめて
05:18トイレぐらいで行かせて
05:20顔だけでも洗ってあげたい
05:23わかった
05:24女全員でまとまっていくぞ
05:26まとまっていくぞ
05:29はい
05:30はい
05:30はい
05:31秋さんたとる
05:33うん
05:34私も手伝います
05:36ありがとう
05:40ゆっくり
05:41ゆっくり
05:41ゆっくり
05:56ゆっくり
06:05ゆっくり
06:06何がヒーロー
06:34何がヒーロー
06:35ばかりですね
06:36そうでも何みたいよ
06:38ほら
06:451時間前と比べると鬼工程波が10%も増えてる
07:03もう増えてる増えてる
07:05お金? 何のための?
07:07応援するためですよ
07:10実は俺も稲葉はゆり様にはかなりに投げされしてますから
07:12いいでない
07:13鬼たちにはファンがいるってこと?
07:16まだ少数ですが
07:19ありえない
07:22立てこむり派にお金送りなんて
07:24管理官 新しく来たDNなんですが
07:49稲葉チャンネルご覧の皆さん
07:53現在午後6時40分
07:56未だに病院から抜け出す方法は見つかってません
07:57稲葉チャンネルご覧の皆さん
07:59電波がない以上外部と連絡を取ること
08:02電波?
08:04そっか
08:07妨害措置がどこかにあるはずです
08:09今から見つけ出したいと思います
08:32武蔵 クラブ団子現着
08:35武蔵 クラブ団子現着
08:37労働様です 福沢です
08:46こちら側支配人です
08:48何の騒ぎですか? こっちは大迷惑ですよ
08:51長谷介という男はここに来たことは?
08:53知りませんよ そんな人
08:54よく見てください
08:55だから知りませんって
08:55何なんですかこれは?
08:58武蔵 そこは芸能人御用達のクラブらしい
09:01週末になると女の子を集め
09:03違法薬物を使ったドラッグパーティーを行っていたみたい
09:07違法薬物?
09:09どこからの情報だ?
09:10県警のSNS
09:13県警宛てに大量の垂れ込み情報が送られてきています
09:14クラブ団子は班社が経営している
09:18クラブ団子は病院と結託して臓器売買を行っている
09:19人体実験が行われている
09:21幽霊が出るらしいなどのDMです
09:23ほとんどは裏も取れないようなコメントですけどね
09:28中には信憑性の高い情報もあって転送します
09:40トサもそこに参加していたようです
09:42サタイブには裏を取った
09:46本当にトサはここに来ていなかったんですか?
09:47そう言ったじゃないですか
09:49だったら
09:50これは何ですか?
09:57もう一度聞く
09:59実はここで何をしていた?
10:02これ去年のハロウィンの事だ
10:04これでもまだとその事知らないっていけるのかな?
10:17嘘ばっかりって言って今すぐお前のことしろびっくりおうおうやってるねえ案外早くたどり着いちゃうんじゃないの?
10:19お手並み拝見だね
10:25この探知機はあらゆる電波を感知します
10:29これで病院内にある電波妨害装置を探せるはずです
10:385分だ
10:495分だ
10:53すいません
10:58薬は何回分あるの?
11:01今あるのはあと3回です
11:06あの鬼たちの目的って何なんですかね?
11:14まさか私たち全員の罪を暴く気じゃ
11:18あなた暴かれちゃくなることでもあるの?
11:22いいえ別に
11:24だったら大丈夫でしょ
11:26落ち着け
11:28遅いuna
11:28なくて
11:31リング
11:51カ JOE
11:57ファント
11:58カライ
11:58Sabo Senza
12:01Hey
12:01I don't know.
12:35I don't know.
13:01I'm going to send you.
13:08I'm going to check the救急車.
13:10Yes.
13:11I'm going to check the救急車.
13:13I'm going to check the救急車.
13:43I'm going to check the救急車.
13:49I'm going to check the救急車.
14:13I'm going to check the救急車.
14:14I'm going to check the救急車.
14:20I'm going to check the救急車.
14:43I'm going to check the救急車.
14:51I'm going to check the救急車.
14:58I'm going to check the救急車.
15:10I'm going to check the救急車.
15:12I'm going to check the救急車.