A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:19...
00:05:49...
00:05:49...
00:05:50...
00:05:50...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:51...
00:05:52...
00:05:52...
00:05:52...
00:05:52...
00:05:55...
00:05:55...
00:05:59...
00:06:00...
00:06:00...
00:06:01...
00:06:02...
00:06:03...
00:06:03...
00:06:04...
00:06:05...
00:06:05...
00:06:06...
00:06:06...
00:06:06...
00:06:06...
00:06:11...
00:06:11...
00:06:11...
00:06:11...
00:06:12...
00:06:12...
00:06:13...
00:06:13...
00:06:14...
00:06:15...
00:06:15...
00:06:17...
00:06:19...
00:06:19...
00:06:19...
00:06:20...
00:06:20...
00:06:21...
00:06:21...
00:06:50...
00:06:50...
00:06:52...
00:06:53...
00:06:53...
00:06:56...
00:06:56...
00:06:56...
00:06:57...
00:06:58...
00:07:00...
00:07:02...
00:07:14...
00:07:49...
00:07:50...
00:07:50...
00:07:51...
00:07:59...
00:08:01...
00:08:01...
00:08:03...
00:08:04...
00:08:04...
00:08:06...
00:08:07...
00:08:07...
00:08:07...
00:08:07...
00:08:08...
00:08:09...
00:08:10...
00:08:10...
00:08:11...
00:08:11...
00:08:12...
00:08:12...
00:08:12...
00:08:12...
00:08:13...
00:08:13...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:14...
00:08:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:45Combined
00:08:45All right, well, you don't owe me anything, okay?
00:08:52Just, just call me if you need me at least, please
00:09:01Where the fuck have you been?
00:09:03What are you wearing?
00:09:04Just a gift, some cheap counterfeit
00:09:06You need to chip in if you want to stay here, Sarah
00:09:11Those could go for a few bucks
00:09:12For what?
00:09:14So you can buy more booze and cigarettes?
00:09:16You watch how you speak to me, lady
00:09:18I raised this family all by myself
00:09:21You wanted to sell me to the mob
00:09:22If it wasn't for Elliot
00:09:24Elliot
00:09:26So you got yourself a rich boyfriend
00:09:28And now you think you're better than all of us?
00:09:30He's not my boyfriend
00:09:31But he's rich!
00:09:32Just ask him for money!
00:09:33I'm not gonna ask him for anything
00:09:35And I'm not gonna give you another dime
00:09:38Get the fuck away from me, you crazy bitch!
00:09:41Who are you calling crazy?
00:10:03You should really get over her, boss
00:10:07Yeah
00:10:12Hello?
00:10:15I'll be right there
00:10:16What is it, boss?
00:10:20Good evening, Miss Sarah
00:10:21You had a vasovagal reaction
00:10:23A what?
00:10:25A vasovagal reaction
00:10:27That's when your body reacts to certain triggers
00:10:29Caused by emotional or physical trauma
00:10:32And you have a big drop in blood pressure
00:10:35And blood flow to the brain
00:10:36But don't worry, you're gonna be fine
00:10:38We ran a myriad of different tests
00:10:40And both you and your baby are gonna be just okay
00:10:43What'd you say?
00:10:44What baby?
00:10:48What baby?
00:10:57Are you pregnant?
00:10:59Yes
00:11:01It's ours
00:11:04Look, I get it if you don't want to get involved
00:11:07But I'm keeping it
00:11:08And I won't be bothering you
00:11:13Did the doctor say you're good to go?
00:11:16Yeah, he said everything's fine
00:11:18Well, let's go
00:11:20Where are we going?
00:11:23When we're gonna get married
00:11:29Are you sure about this?
00:11:31My father
00:11:32I'm not gonna let you raise this baby alone
00:11:36Congratulations
00:11:37You two are now officially married
00:11:41Well
00:11:42Well, I guess you better start calling me husband
00:11:46I guess I better start trying
00:11:54Mom?
00:11:55Sarah, where are you?
00:11:56We're out of groceries
00:11:58How can you be so irresponsible?
00:12:00I'm fine
00:12:01Thanks for asking
00:12:03Besides
00:12:05I just got married
00:12:06So I'm done babysitting you
00:12:08Goodbye, Mom
00:12:09Sarah
00:12:12Is everything alright?
00:12:14Mommy's here
00:12:15Mommy's not gonna let anyone hurt you
00:12:21My girl first
00:12:23I'm still rich
00:12:29I'm already Appeal
00:12:38I was just running
00:12:396 days
00:12:40Something like
00:12:40I am
00:12:40I am
00:12:41I am
00:12:42I am
00:12:42I am
00:12:42I am
00:12:43I am
00:12:47I am
00:12:50C'est bon.
00:12:52Je vais vous donner un peu de breakfast à ce moment-là.
00:12:54Bien sûr, sir.
00:12:56Merci.
00:13:03Elliot ?
00:13:17Oh, là vous êtes !
00:13:18J'ai du bien dormir, ma'am ?
00:13:23Oh, je m'en suis désolé, c'est ça !
00:13:26C'est parti ! Je me suis désolée !
00:13:28Je pensais que je l'ai mis en place !
00:13:29Vous n'avez pas besoin de le faire !
00:13:31C'est bon fabric !
00:13:34Si je l'ai mis en place, je peux faire un backless dress !
00:13:51Hey Niki !
00:13:52What's up ?
00:13:53Sarah, where are you ?
00:13:54I was worried sick !
00:13:56What do you mean ?
00:13:58You haven't been answering my texts ?
00:14:00You haven't picked up my calls ?
00:14:02I thought you were kidnapped !
00:14:03No !
00:14:04I'm fine !
00:14:05I'm at a friend's place !
00:14:08Friend ?
00:14:09What friend ?
00:14:10Is it someone we know ?
00:14:11Um...
00:14:13Well...
00:14:14I think it's about time you showed me your face !
00:14:16Let's go out today !
00:14:17I wanna know everything about this friend !
00:14:22So, this Elliot guy...
00:14:24He really wants to raise the baby with you ?
00:14:26Yeah !
00:14:27He was actually...
00:14:28Remember me ?
00:14:28I've been looking for you since the day I met you !
00:14:31Yes !
00:14:31Let go of me !
00:14:32I'm calling the police !
00:14:35Stop !
00:14:36Let go !
00:14:37No !
00:14:42Elliot !
00:14:43Help !
00:14:44Sarah's in danger !
00:14:54Cordy !
00:14:56What are you doing ?
00:14:57I was on set nearby filming my new movie !
00:14:59We should get dinner tonight !
00:15:01I'm sorry !
00:15:02Oh, come on !
00:15:03It's been so long since I've seen you !
00:15:04And I know we've drifted apart !
00:15:06I'm sorry !
00:15:06I really need to go !
00:15:10It's too bad Mr. Washry can't come here and save me now, can he ?
00:15:14What do you want ?
00:15:16Just get the fuck away from me !
00:15:18Oh, we're here together !
00:15:19It's just you and me !
00:15:21It's just you and me !
00:15:21The first time I saw you !
00:15:23I cannot wait for our wedding day !
00:15:25Just leave me alone !
00:15:27Sarah !
00:15:31If you harm her...
00:15:32You seem to be the worst state of your life, buddy !
00:15:34I promise you !
00:15:35You wanna watch her die ?
00:15:36Put her down !
00:15:37Please !
00:15:40Here !
00:15:41Here, take this !
00:15:42It's got half a million dollars on it !
00:15:44Just take it and leave !
00:15:44Please, leave her alone !
00:15:45Your money doesn't work this time, buddy !
00:15:47Sarah and I meant to be together !
00:15:49It's gonna be okay !
00:15:50You're gonna be fine !
00:15:51Are you sure about that ?
00:15:53Yeah, I believe so !
00:15:54One more step !
00:15:58I hope you're here !
00:16:00It's gonna be won !
00:16:01and do and hold me so !
00:16:01Get that one !
00:16:15Go !
00:16:16What ?
00:16:19Yeah !
00:16:22Whatader?!
00:16:23Nip !
00:16:27C'est bon ?
00:16:28C'est bon ?
00:16:30C'est bon ?
00:16:31Je vais me...
00:16:35J'ai juste fait ça après
00:16:40J'ai perdu nous encore aujourd'hui ?
00:16:44Nous devons nous penser
00:16:47Je sais, il y a des cookies
00:16:50Je sais qu'il aime les cookies
00:16:58C'est bon ?
00:16:59C'est bon ?
00:17:01C'est bon ?
00:17:01C'est bon ?
00:17:02Je veux dire merci pour venir à ma premiere
00:17:04Ça fait un lot pour moi
00:17:07Tu veux aller aller manger ?
00:17:08On me ?
00:17:09C'est bon ?
00:17:10C'est bon ?
00:17:11Je préfère rester professeur
00:17:13Si c'est bon ?
00:17:18C'est bon ?
00:17:19C'est bon ?
00:17:20C'est la fameuse actrice, Courtney Clark ?
00:17:22C'est bon ?
00:17:25C'est bon ?
00:17:26C'est bon ?
00:17:34C'est bon ?
00:17:42C'est bon ?
00:17:43C'est bon ?
00:17:49C'est bon ?
00:17:50C'est bon ?
00:17:50C'est bon ?
00:17:52C'est bon ?
00:18:16C'est bon ?
00:18:34C'est bon ?
00:18:38C'est bon ?
00:19:06C'est bon ?
00:19:07C'est bon ?
00:19:20C'est bon ?
00:19:23C'est bon ?
00:19:25C'est bon ?
00:19:27C'est bon ?
00:19:28C'est bon ?
00:19:30C'est bon ?
00:19:32C'est bon ?
00:19:34C'est bon ?
00:19:36Arec ?
00:19:37C'est un peu plus, c'est un peu plus.
00:19:38C'est vrai, je pense qu'il y a quelque chose de malgré tout.
00:19:47Ne pas acheter cette robe.
00:19:50Est-ce qu'elle est vraiment dit Elliot Snyder?
00:19:52Certaines personnes ne peuvent pas dire l'art quand il est en front de leur face.
00:19:56S'il vous plaît, est-ce que vous êtes encore en train de faire?
00:19:59Je ne sais pas.
00:20:00Non s'il vous plaît, je vais acheter pour vous, Elliot.
00:20:04En fait, j'ai rien de pour vous.
00:20:10Tu as-tu OK ?
00:20:11Oui.
00:20:12Juste, c'est un déjeuner d'un déjeuner.
00:20:14Il y a quelqu'un d'une qui retourne et vendre.
00:20:19All right, alors qu'est-ce qu'elle est une victoire?
00:20:21Ça veut dire que c'est une victoire dresse.
00:20:23C'est clairement Edwardian.
00:20:25Le s'il est en plus, n'est pas froid.
00:20:28Le fabric est simple et light.
00:20:29Pour l'exemple, no woman in the Victorian era would wear that.
00:20:33Wow, you are a woman of many surprises.
00:20:37Have any more hidden talents I should know about?
00:20:43Well, maybe you'll have to find out for yourself.
00:20:54Oh my god, hey, are you okay?
00:20:59Are you okay? Do you want me to take you to the hospital?
00:21:02Okay, I think.
00:21:03Okay.
00:21:04What's your problem, Courtney?
00:21:07I'm sorry.
00:21:08She just ran right into me.
00:21:09She must have...
00:21:10Cut your shit!
00:21:11I saw what you did.
00:21:13And from here on, you're done with Sider Enterprises.
00:21:16I will never cast you again, I can promise you that.
00:21:20I'm sorry.
00:21:22I'm sorry.
00:21:22I'm sorry.
00:21:24I'm sorry.
00:21:29Here, you need to rest.
00:21:37Wait, we still need to find a present for your mom's birthday.
00:21:40Don't worry.
00:21:41I know a place.
00:21:43I'll take you there tomorrow, okay?
00:21:45Okay.
00:21:53Good morning, Mr. Snyder.
00:21:55Good morning, Frank.
00:21:56Looking for a new suit?
00:21:58Actually, my wife has some ideas for a dress.
00:22:00That's okay.
00:22:01Why, of course.
00:22:02Whatever you'd like to try, Mrs. Snyder.
00:22:07Wow.
00:22:09This is amazing.
00:22:10And Frank and I go way back, so...
00:22:12feel free to use whatever you want.
00:22:16And I'm sure whatever you do make, my mom's going to love it, so don't worry about that.
00:22:22I will have fun.
00:22:24Frank and I will be in the back of the news.
00:22:26Thank you.
00:22:53You!
00:22:54You ruined me!
00:22:57What are you doing here?
00:22:58You need to go!
00:22:59No one wants to work with me!
00:23:01My career is over!
00:23:02Oh, is that my fault?
00:23:04Look, I'm sorry, okay?
00:23:06But please, please, if you could just talk to Elliot, for whatever reason, he'd listen to...
00:23:11What the hell's going on here?
00:23:12Are you alright?
00:23:13I am fine.
00:23:14She just shook me a little.
00:23:16What the hell is your problem?
00:23:17I'm going to call the cops on you!
00:23:18I was apologizing, actually, okay?
00:23:21Look, Elliot, I'm so sorry.
00:23:23This isn't how I'm supposed to be.
00:23:25Yeah, well, this is all your fault.
00:23:26And if I see your ass again, I'm going to take you to jail.
00:23:28Jamie, get her out of here.
00:23:30No, that's...
00:23:30No!
00:23:31Wait!
00:23:31Wait!
00:23:32I can't explain!
00:23:34Are you alright?
00:23:35I'm so sorry.
00:23:35I'm fine.
00:23:36My goodness.
00:23:40Forgive me, miss, but did you make this?
00:23:46Yeah.
00:23:47This is just remarkable.
00:23:49You sure have some serious talent.
00:23:52Thank you.
00:23:53This, Mr. Snyder, is a replica of the dress that Ms. Catherine Hepburn wore in her movie,
00:23:59The Philadelphia Story.
00:24:01All my life, I never thought I would see another dress with that level of artistry.
00:24:06But here it is, right in front of me.
00:24:09Mrs. Snyder, your talent is next level.
00:24:13What do you think?
00:24:14I guess I took you to the right place.
00:24:18You are full of surprises.
00:24:20I mean, how do you even do all that?
00:24:22The girl needs a hobby, right?
00:24:24At least now we have a gift for your mom's birthday.
00:24:27I really hope she likes it.
00:24:29But she's gonna let her.
00:24:30Especially knowing you made her from scratch.
00:24:55What the heck?
00:24:57What the heck?
00:25:03Mom, let's go to your room member.
00:25:09Hey, stop it!
00:25:11I'm calling the cops!
00:25:12Are you Sarah's mother or grandmother?
00:25:14You look like a hundred.
00:25:16How fucking dare you?
00:25:17Tell that bitch to keep her dirty hands off of Elliot Snyder.
00:25:22Come on, let's get out of here.
00:25:25Mom?
00:25:27Are you okay?
00:25:28Your sister is tearing this family apart.
00:25:31We've got to make her pay.
00:25:38But mom, I don't know those girls.
00:25:40And besides, why would I send someone to trash the house?
00:25:43I don't know who posted those rumors about me.
00:25:46They weren't true.
00:25:48Hey, it's okay.
00:25:51Is this all my fault?
00:25:53Did I put my mom and my sister in danger?
00:25:56It's not your fault.
00:25:57I'm gonna get down to the bottom of this
00:25:59and figure out how to spread those fake rumors online.
00:26:00Trust me, okay?
00:26:03You just stay here and rest.
00:26:05I'm gonna take care of this.
00:26:15Hey, what's up, boss?
00:26:17Find out who spread those fake rumors about Sarah online.
00:26:20You got it, boss.
00:26:30Jamie, you found anything?
00:26:32We aren't 100% sure yet,
00:26:34but the articles might have come from someone on Courtney Clark's team.
00:26:37Courtney.
00:26:39I knew it was her.
00:26:40I knew she was involved
00:26:41and I warned her.
00:26:42I warned her to leave Sarah alone.
00:26:43We don't know for sure.
00:26:44I want to organize a party
00:26:46and I want you to call all the executives we know
00:26:48and invite them.
00:26:49A party?
00:26:50Yes, a party.
00:26:51And I want to make sure Courtney Clark has an invitation.
00:26:59Elliot!
00:27:00Elliot!
00:27:01Mr. Monroe!
00:27:02So good to see you out in public.
00:27:04It's so good to see you too
00:27:05and this must be your...
00:27:07My lovely wife.
00:27:08Hopefully she'll make it longer than the last one.
00:27:11Listen, have you seen Courtney Clark by chance?
00:27:14Yeah, she's right there.
00:27:19Courtney!
00:27:21God, it's so good to see you.
00:27:23Listen,
00:27:24I was really hoping we could speak in private.
00:27:27That's okay.
00:27:29Just...
00:27:30Just me and you.
00:27:31Of course.
00:27:32Of course.
00:27:33Anything for you, Elliot.
00:27:35I can't believe it.
00:27:36The plan is working.
00:27:53Did you start those rumors about Sarah?
00:27:58So what?
00:27:59I...
00:28:00I'm only doing you a favor.
00:28:02Really?
00:28:03How so?
00:28:04Come on.
00:28:04We both know she's not the woman for you, Elliot.
00:28:07Look how she grew up.
00:28:09Look at her family.
00:28:10You are way out of her league.
00:28:13And she knows it too.
00:28:15That's why I started all those rumors.
00:28:17You need to get rid of her.
00:28:19She'll only drag you down.
00:28:22Wow.
00:28:23Yeah, you are so right.
00:28:25She's nothing like me.
00:28:27Thank you.
00:28:29Do you want to get a drink, Tyler, with me?
00:28:31Of course.
00:28:32Yeah.
00:28:34Don't keep me wet.
00:28:44Hey, baby.
00:28:45You want Jamie to take you home?
00:28:46No.
00:28:47This is...
00:28:48fun.
00:28:50What were you and Courtney talking about?
00:28:53Oh.
00:28:54Nothing you have to worry about.
00:29:03Courtney.
00:29:04Hey.
00:29:05You found the best spot.
00:29:08Wow, you look so gorgeous.
00:29:10You haven't seen anything yet.
00:29:12Oh, really?
00:29:12I just hope you're ready when you do.
00:29:15Okay.
00:29:21What's he doing?
00:29:22Oh, just starting the show.
00:29:26Come on.
00:29:27We both know she's not the woman for you, Elliot.
00:29:30Look how she grew up.
00:29:31Look at her family.
00:29:32You are way out of her league.
00:29:34And she knows it too.
00:29:38Elliot, I...
00:29:39Oh, no.
00:29:40There's more.
00:29:41Trust me.
00:29:42That's why I started all those rumors.
00:29:45You need to get rid of her.
00:29:47I'll never leave Sarah.
00:29:48And I'll always protect her.
00:29:51So don't you dare try the dirty little trick like that again.
00:29:55Get out of here.
00:30:12Hey.
00:30:14What you doing?
00:30:15Looking for a job.
00:30:18You don't need a job.
00:30:19You're my wife.
00:30:20But I want to work.
00:30:22And besides, I think it'll be good for me.
00:30:23so I can actually go do something instead of lying here all day.
00:30:27Come work for me.
00:30:29I need a secretary, and that way I can keep an eye on you.
00:30:34Okay.
00:30:35I can do that.
00:30:37When do I start?
00:30:37Tomorrow?
00:30:38Oh, hold on.
00:30:39We haven't even done a formal interview yet.
00:30:40How do I know you're qualified?
00:30:49You're hired.
00:30:56I'll show you to your office.
00:30:58What did I say about no special treatment?
00:31:00Right.
00:31:02Well, I'll see you at lunch then.
00:31:14Morning.
00:31:15I'm the new boss's secretary.
00:31:20Can someone show me to my desk, please?
00:31:26I'm sorry.
00:31:27They told me it was on this floor, and I heard...
00:31:30How should I know?
00:31:31If you can't even find your workstation,
00:31:32maybe because this job isn't for you.
00:31:35Um...
00:31:35You look lost, little girl.
00:31:37You should go home.
00:31:38I'm the new secretary.
00:31:39Please.
00:31:40I bet Mr. Snyder will fire you in no time.
00:31:42And you don't have to worry about clearing out your desk,
00:31:44because you can't even find it.
00:31:48I think you're the one that's getting fired.
00:31:54Do you all even know who this is?
00:31:56How dare you?
00:31:58I'm so sorry about this, Sarah.
00:31:59They don't represent the views of this company.
00:32:01That's fine.
00:32:02It's no big deal.
00:32:03You both owe her an apology, right?
00:32:06I'm so sorry, Sarah.
00:32:08Yeah, I'm really sorry.
00:32:09I can show you to your desk right now,
00:32:11and then give you a tour of the company.
00:32:12Don't even bother.
00:32:13You two are fired.
00:32:15Clear out your desk by today.
00:32:17Please, follow me, Sarah.
00:32:22Mr. Snyder's in a meeting,
00:32:24but he told me that you can wait here.
00:32:25Thank you.
00:32:54Mr. Snyder, we've reached a decision to invest in this movie production team.
00:33:02They're making a historical fiction movie,
00:33:05and we think it's going to be the next blockbuster.
00:33:07It's estimated that the revenue will be four times the investment.
00:33:11Figures do look good.
00:33:13Good job.
00:33:15Don't do it.
00:33:17Sorry, what did you say something?
00:33:22Sorry, what did you say something?
00:33:25Um, it says it's a movie about World War I.
00:33:31But all the women are wearing cloche hats,
00:33:34and the hemlines are up to the ankles.
00:33:36Those didn't become a thing until the 1920s.
00:33:39What are you talking about?
00:33:40Please, continue, Sarah.
00:33:44And the men?
00:33:47Aside from the ones wearing uniforms,
00:33:49they're all clearly wearing stuff inspired by the 1920s.
00:33:52It's going to be hard to make a good movie with all the details, Mom.
00:33:57Right, Mr. Snyder?
00:34:00So you're telling me that you, a secretary,
00:34:02knows more about movie investing than our investment team?
00:34:05Hello?
00:34:08Start over.
00:34:12And I want you to apologize.
00:34:17I'm sorry.
00:34:18That was rude of me.
00:34:23What would I do without you?
00:34:25I'm glad the boss is happy with my performance.
00:34:28Well, the boss is very happy.
00:34:32Well, maybe you'll be even happier tonight.
00:34:37Maybe you will.
00:34:48Mom?
00:34:51Are you all right?
00:34:55I'm sorry about the time they trashed the house.
00:34:58And I know Frank's trial is coming up.
00:35:02This is for fixing the windows
00:35:03and for my brother's lawyer.
00:35:08Is that it?
00:35:10That's all my paycheck, Mom.
00:35:12I can bring some more next time.
00:35:13Next time?
00:35:15You have some nerve showing your face here.
00:35:18After everything you did to this family.
00:35:20Me?
00:35:21What I did?
00:35:22You're the one that spends more time with your booze
00:35:24than with your own...
00:35:26You want your fucking phone with me.
00:35:29I'll put your stomach.
00:35:31Hmm?
00:35:32You.
00:35:35Call an ambulance!
00:35:43Sir, oh my God, you're awake.
00:35:44Are you okay?
00:35:48Is the baby okay?
00:35:49The baby's fine.
00:35:51But I'd advise you to rest here for a few days.
00:35:54Any stress, physical or emotional,
00:35:56could affect the baby.
00:36:00Doctor's right.
00:36:01You need to rest.
00:36:07What do you want?
00:36:08Get out of my house.
00:36:11It's okay.
00:36:12You're not in trouble.
00:36:13You're going to talk to your mom.
00:36:18Because of you,
00:36:19Sarah's in the hospital.
00:36:20It was an accident.
00:36:21She fell.
00:36:22Shut it.
00:36:24And you've been abusing her for years, haven't you?
00:36:26If it's up to me,
00:36:27you'd be in the emergency room.
00:36:29Trust me.
00:36:35Fake IDs.
00:36:37I want you to disappear.
00:36:39Make sure your son is the best lawyer
00:36:40and make sure your inverse college tuition is paid for.
00:36:43And if I see your face again,
00:36:47I'll make sure the next time Sarah sees you's in the morgue.
00:36:54It's okay, I'm not going anywhere.
00:36:56All right?
00:36:57You promise?
00:36:59I promise.
00:37:01Arista,
00:37:02I'll be right here.
00:37:10Hello?
00:37:11Hello?
00:37:11How's my lovely son?
00:37:13Did you finally meet a girl?
00:37:15When do I get to meet her?
00:37:16Hi, Mom.
00:37:17Yes, I'm going to bring her to your birthday next week, okay?
00:37:20So you did meet a girl.
00:37:22When?
00:37:22Were you planning to ever tell me?
00:37:24I got to go, Mom.
00:37:25I got to go.
00:37:26Wait.
00:37:27Bye.
00:37:27How did you meet?
00:37:52You're useless?
00:37:55Je suis fous
00:37:56Vous allez bien
00:37:58C'est bon
00:38:04Hey Elliot, c'est bien
00:38:06Et ça doit être
00:38:07Sarah, c'est votre sister-in-law
00:38:09Sarah, c'est mon frère, Sam et Erin
00:38:13Je vois que tu as travaillé dans un club
00:38:16What?
00:38:17Erin
00:38:17Maman va être trop pés
00:38:19Tu ne peux pas juste prendre quelqu'un de retour
00:38:21Says le gars en Maman's allowance
00:38:24Hey, I ain't got to say that
00:38:26If you don't start acting like men
00:38:27I'll tell Maman to take you off of the allowance
00:38:29What about that?
00:38:31No, Elliot, come on Elliot
00:38:33Look what you did
00:38:35I'm really in love with her, eh?
00:38:37What now?
00:38:39Well, we have to get rid of her
00:38:41So let's give her hell
00:38:48Don't worry about this, guys
00:38:49They're idiots, they don't know anything
00:38:51It's fine, don't worry
00:38:54All right, come on
00:38:59Happy birthday, Mom
00:39:00Oh, there's my boy
00:39:04Thank you, honey
00:39:05Oh, goodness, goodness
00:39:07And this is my wife, Sarah
00:39:10Wife?
00:39:11Boy, you don't tell me anything, do you?
00:39:13Oh, I thought you might, um
00:39:15Oh, it's so good to finally meet you, Sarah
00:39:18Overreact
00:39:19It's so nice to meet you too, Mrs. Snyder
00:39:22Oh, no, no, no
00:39:22You can call me Kristen, okay?
00:39:25Come on, we have so much to catch up
00:39:26Have a seat, have a seat
00:39:36Elliot, she's not pregnant, is she?
00:39:41Oh, you know what?
00:39:42It's been a long drive
00:39:43Here, you have some water
00:39:45Do you need to lie down?
00:39:47Mm-hmm
00:39:48We have a bedroom upstairs if you'd like
00:39:50No, I'm fine, really
00:39:52Thank you
00:39:52I am gonna be a grandmother
00:39:55Oh, goodness, this is the best birthday present ever
00:39:59Did you see the woman Elliot came in with?
00:40:01Yeah, who is that?
00:40:03Nobody
00:40:04We gotta get mum to kick her out of the house
00:40:07I can help with that
00:40:12Oh, you came, how are you?
00:40:15It's so good
00:40:19Thank you
00:40:22Happy birthday, mum
00:40:23Oh, honey
00:40:24This is for you
00:40:25Oh, goodness, let me see
00:40:28Oh, that is gorgeous
00:40:30My turn
00:40:31Happy birthday, mum
00:40:32Thank you, boys
00:40:33Oh, you guys are pretty
00:40:34Oh, I love it
00:40:37That's amazing
00:40:38And Sarah got you something, didn't you, Sarah?
00:40:41You wouldn't show up to your mother-in-law's birthday party empty-handed, would you?
00:40:45Come on, show us
00:40:47Actually, I did bring her something
00:40:50Just one second
00:40:52Sarah, honey, you didn't have to do that
00:40:54Gosh
00:40:56Mom
00:40:56What's that, honey?
00:40:58Why is she here?
00:40:59Do you mean Courtney?
00:41:00Our families are close friends
00:41:03I thought you guys were both very close
00:41:05We were
00:41:09She made this herself, mum
00:41:12Oh
00:41:12Oh
00:41:13Oh
00:41:14Oh
00:41:15Oh, gosh
00:41:15No
00:41:16No, no, no
00:41:17I never see that
00:41:18This guy
00:41:19This
00:41:21This was ripped by hand
00:41:23Who did this?
00:41:25What are you talking about?
00:41:26You're the one that brought it
00:41:27Is this some joke you actually expect our mother to wear?
00:41:30That?
00:41:31Shut up, Sam
00:41:33She didn't do this, mum
00:41:34I saw her make it myself
00:41:35Please
00:41:37She couldn't actually make a dress like that
00:41:39We know you like her
00:41:41But this is ridiculous
00:41:43Alright
00:41:44I'll just have to make it again
00:41:46In front of your eyes
00:41:48I'll just have to make it again
00:41:50In front of your eyes
00:41:52Baby, you don't have to do this
00:41:53Yeah, you know it'll make everything easier
00:41:55Shut up, Sam
00:41:59I don't understand
00:42:01Ready?
00:42:02I won't do it again
00:42:44I do love it
00:42:48I'm so glad
00:42:57I do love it
00:55:25S-titrage ST' 501
00:58:43C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:59:10C'est bon, c'est bon.
00:59:39Don't worry, once she recovers we'll have a wedding and everyone will know we're together.
00:59:48Daddy's missed you so much.
00:59:58Mr. Snyder, it's Thomas Morkin.
01:00:02I think it's about time we officially met.
01:00:08I gotta go home to work, baby, but I'll have Jamie take you back, okay?
01:00:12It's okay.
01:00:13You go ahead.
01:00:14See you later.
01:00:25You really think I'd bring a gun to meet my father-in-law?
01:00:29I'll never be too careful.
01:00:31Come on, let's sit.
01:00:35Can I offer you a drink?
01:00:41So what's this all about, Mr. Morgan?
01:00:44Sarah's mother and I were constantly on the run, either to new opportunities or away from
01:00:54the police.
01:00:58When Sarah was born, we didn't know how to raise her.
01:01:03We took her to an orphanage and her mother died shortly after that.
01:01:10Now, I know a parent should never be separated from their child, so you can imagine how I
01:01:15felt when I found her.
01:01:18I even sent my man Bruce to keep an eye on her.
01:01:22Bruce is your man?
01:01:23You sure are absent a lot, Elliot.
01:01:26And you keep allowing Sarah to get into danger.
01:01:28That's not true at all.
01:01:29You know it's-
01:01:30Is that true?
01:01:31The last time I saw her was in an emergency room.
01:01:33How do you explain that?
01:01:34Sarah struggled in life because she had no family to rely on.
01:01:38She does now.
01:01:40It's time that you leave her so I can find her a real man to be your husband.
01:01:43Get out.
01:01:46Come on, Elliot.
01:01:47Pick up.
01:01:48Come on.
01:01:51Elliot, come on.
01:01:52Pick up.
01:01:53I'm sorry.
01:01:54The person-
01:01:55Get out.
01:01:56Put your fucking hands off me.
01:02:00I'm never going to leave Sarah.
01:02:02Especially now with a deadbeat dad that left her in the dust.
01:02:06How dare you?
01:02:08You have no idea the shit I've been through.
01:02:10I don't care.
01:02:12It doesn't give me an excuse to be a bad dad.
01:02:14Oh, we're done here.
01:02:16Don't let me see you around Sarah again.
01:02:22Courtney!
01:02:23Courtney!
01:02:25Hello?
01:02:26Hello?
01:02:27Are you here?
01:02:29Shit.
01:02:30Sarah.
01:02:37I remember you.
01:02:39You busted my knee.
01:02:42How about I return the favor?
01:02:45Huh?
01:02:48That's right.
01:02:51What do we do with her?
01:02:53You and Frank want money, right?
01:02:55Put out a ransom.
01:02:57Make Elliot pay.
01:02:59Once you guys get your money,
01:03:01give her Sloan painful death.
01:03:02What about him?
01:03:05I don't care.
01:03:07I didn't have this fun.
01:03:08Dump the body after.
01:03:10Now?
01:03:11Time to make a call.
01:03:16Come on, Sarah.
01:03:17Pick up.
01:03:17Pick up.
01:03:26Jamie, take a detour to the bank.
01:03:28Which bank, Bob?
01:03:29Any bank.
01:03:30I'm going to bring Sarah home.
01:03:32I'm going to kill her who did this.
01:03:44Your greed knows no end, does it?
01:03:49Here it is.
01:03:53Oh!
01:03:55He's not a part of this.
01:03:57Let him go.
01:03:58You're in no place to be negotiating, Elliot.
01:04:00Besides, I don't give a damn about your money.
01:04:04Honey.
01:04:05Honey, wait up.
01:04:08So pretty.
01:04:10I'm not leaving without her.
01:04:12Well.
01:04:14That's just too damn bad.
01:04:17You ain't got a choice.
01:04:19Ten million dollars.
01:04:21I'm going to be rich.
01:04:22Oh, yeah.
01:04:23Wait.
01:04:24Don't you mean we?
01:04:26I'm sorry, honey.
01:04:35Oh, crap.
01:04:39What the hell was that?
01:04:42Have you ever loved before, Courtney?
01:04:44A feeling you'd be willing to die for?
01:04:47What the hell are you talking about?
01:04:49You've never loved a day in your life, have you?
01:04:56What the hell are you talking about?
01:04:57Hey, are you okay?
01:04:59Shit.
01:05:09Don't you see?
01:05:10If I've ever loved any man, it's you.
01:05:14And if I can't have you, then I'm sure as hell going to be the one to end you.
01:05:19That way, you're always mine.
01:05:26You did always have a soft spot, but it also made you weak.
01:05:33I guess it's just you and me now.
01:05:34No.
01:05:35No.
01:05:36No.
01:05:41Love isn't a weakness, Courtney.
01:05:45Hey.
01:05:46Are you okay?
01:05:48Please, Rick.
01:05:49You okay?
01:05:50Hold on.
01:05:51I got you.
01:05:51I got you.
01:05:52I got you.
01:05:53I got you.
01:05:56I got you.
01:05:56I got you.
01:05:57I got you.
01:05:59I got you.
01:06:12I was wrong about Elliot.
01:06:15They're perfect together.
01:06:18You look so beautiful.
01:06:20You're not so bad yourself, Mr. Snyder.
01:06:24I've been waiting for this moment my whole life.
01:06:26I know.
01:06:28Me too.
01:06:30As long as you both shall live.
01:06:32I do.
Commentaires