Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:08:33ever again you know I might consider this divorce agreements only if only if you
00:08:50pay me back all the money that I've spent on you over the years including
00:08:54your father's debts let's see it's not much just 100 million dollars
00:09:06and why do you think that I would agree to a divorce you're gonna pay me back all of the
00:09:13money I've spent on your father's debts then we can talk
00:09:54so
00:09:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:25Non ? Ok.
00:10:29Perfect.
00:10:30Come on.
00:10:41I'm telling you, customers will fight over anything you wear.
00:10:49Miss Johnson, the new collection is ready for you. Would you like to go to the VIP room?
00:10:54I want that one.
00:10:58I'm the designer of this dress. I'm afraid it won't toot you.
00:11:04Why do you always have to interfere between me and this stupid bitch? Are you having an affair? Or what?
00:11:14You're right. You've still got the ad shoot tomorrow. Unlike some people who like to steal Catherine's clothes and her
00:11:22man.
00:11:24Stay right there.
00:11:43Don't touch my wife. I'm her friend.
00:11:48And I'm her husband.
00:12:10Why were you with him again? I warned you.
00:12:16You're not allowed to have friends.
00:12:27Friends, huh? Friends who hold your shoulder when you show your bra to your friends too?
00:12:34Helping you what? Get into bed?
00:12:42Get out.
00:12:49If you don't get back in the car, I'm not coming back for you.
00:12:53I promise you.
00:12:58today
00:13:13I'm in prison for years.
00:13:17C'est parti.
00:13:55C'est parti.
00:14:19You were in the hospital.
00:14:21I found you lying in the street.
00:14:23You were bleeding.
00:14:24Did your jerk husband leave you in the road?
00:14:31Yeah.
00:14:32It was everywhere.
00:14:34You scared the shit out of me.
00:14:36I mean, I thought that maybe...
00:14:38I don't know what I thought.
00:14:39I thought that the worst...
00:14:42You shouldn't be out in the rain.
00:14:44Especially not alone right now.
00:14:45You had a bit of spotting, but don't worry.
00:14:48The baby is fine.
00:14:50The baby?
00:14:50Yes.
00:14:52Your wife is two months pregnant.
00:14:55Pregnant?
00:15:02Did you have any idea?
00:15:34You should have any idea.
00:15:35Do you want to keep the baby?
00:15:40Don't worry.
00:15:41I'll be here for you.
00:15:43Just make sure I get to be the godfather.
00:15:49Now.
00:16:24It's your birthday.
00:16:27I booked us a restaurant.
00:16:30We're eating out.
00:16:33One last time, Wilson.
00:16:36After tonight, here's no more we.
00:17:00Good evening, I'll be your waiter tonight.
00:17:01Is there anything I can get you to start?
00:17:12Are you finished ordering?
00:17:22Yeah.
00:17:24Yeah, I think it's fine.
00:17:37Mm-hmm.
00:17:40Mm-hmm.
00:17:42Mm-hmm.
00:18:14Riley's been in a car accident. I have to go.
00:18:21I'll be back. Just stay here and we can make a wish together.
00:18:28Alright?
00:18:44Let's take a cake now.
00:18:48Aren't you okay?
00:18:49Yes.
00:18:53Happy birthday to you.
00:18:57Happy birthday to you.
00:19:01Happy birthday dear Mika.
00:19:04Happy birthday to you.
00:19:08Make a wish.
00:19:12Yay!
00:19:32I'm so sorry ma but we're closing now.
00:39:29Cate, c'est le temps pour votre médicine.
00:39:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:03Vous pouvez toujours avoir un autre bébé, Cate. Vous avez déjà eu un enfant, nous pouvons avoir un autre maintenant.
00:40:10Look at me, Wilson.
00:40:14Vous avez déjà eu un enfant, nous pouvons avoir un autre maintenant.
00:40:16Look at me, Wilson. Je perds mon bébé. Il était un part de moi et maintenant il est mort. Il
00:40:23ne peut pas être remplacé. Il était mon bébé.
00:40:25Il était mon bébé, too.
00:40:27Il n'est pas juste pour le bébé, c'est pour moi, too.
00:40:31Qu'est-ce que tu veux?
00:40:32Tu ne sais pas moi. Je suis un enfant, Wilson. Je fais des choses qui m'ont réalisé.
00:40:40Je fais des choses qui m'ont réalisé.
00:40:40J'ai eu un enfant, j'ai eu un enfant, j'ai eu des risques.
00:40:44Mais regarde ce que tu as fait pour moi. Je suis un enfant mais un enfant, pour toi.
00:40:48C'est ce que tu m'as payé.
00:40:53Je ne sais pas comment cette marriage even starte.
00:40:56Si tu ne s'est pas pour toi et tes frères, je n'aurais jamais voulu m'arriquer quelqu'un
00:40:59comme toi.
00:41:00Tu m'as débrouillé.
00:41:02Tu m'as débrouillé dans mon bébé.
00:41:04Et tu m'as débrouillé pour m'arriver, pour que tu m'as payé de tes frères.
00:41:09Tu ne veux pas que tu m'as débrouillé.
00:41:12Tu veux savoir la vérité ?
00:41:17Non tu m'as débrouillé.
00:41:20Je ne veux pas que tu te dis.
00:41:22C'est ce qui m'a fait pas cette nuit.
00:41:25Qu'est-ce que tu m'as débrouillé ?
00:41:29C'est pas ce que tu pensais.
00:41:31Qu'est-ce que tu m'as débrouillé ?
00:48:12Ah ?
00:48:19J'ai l'impression d'enormir un moment ici.
00:48:30Comme je l'ai mentionné,
00:48:33le patient a hit le tête pendant le accident et peut avoir amnesie.
00:48:38Amnesie ?
00:48:39C'est permanent ?
00:48:42C'est difficile de dire.
00:48:44C'est un peu de temps.
00:48:45C'est un peu de temps.
00:48:50C'est difficile de dire.
00:48:51Je ne peux pas le faire comme ça.
00:48:54C'est un peu de temps.
00:48:55C'est un peu de temps.
00:48:55C'est un peu de temps.
00:49:15C'est un peu de temps.
00:49:19C'est un peu de temps.
00:49:21C'est un peu de temps.
00:49:35C'est un peu de temps.
00:49:36C'est un peu de temps.
00:49:46C'est un peu de temps.
00:49:52C'est un peu de temps.
00:49:54C'est un peu de temps.
00:50:08C'est un peu de temps.
00:50:35C'est un peu de temps.
00:51:03C'est un peu de temps.
00:51:05C'est un peu de temps.
00:51:07C'est un peu de temps.
00:51:11C'est un peu de temps.
00:51:16C'est un peu de temps.
00:51:17C'est Dan, bien Seaτεre.
00:51:22C'est qui ?
00:51:26C'estoup.
00:51:35C'est une sorte que tu l'as en taught?
00:51:38I don't know if I should say this, that car accident, it wasn't an accident, somebody did it on purpose
00:51:43and it was meant for you.
00:51:46What?
00:51:49Are you sure?
00:51:53Hello? Now? Okay, I'll be there.
00:51:58Mary wants me to come to the house. She says she found a doctor for Wilson.
00:52:02You want me to come with you?
00:52:12Where's the doctor?
00:52:15You know, I've always seen you as a daughter. Watching how Wilson treated you and how much you cared for
00:52:22him, it breaks my heart.
00:52:25You've suffered enough. Sign this and it will be better for both of you.
00:52:35Listen to me. Do not believe anyone.
00:52:40I don't know if I should say this. That car accident, it wasn't an accident. Somebody did it on purpose
00:52:46and it was meant for you.
00:52:48I think it's better to wait until Wilson recovers.
00:52:57I can't sign these divorce papers now. I can't leave him. Not when he doesn't remember anything. He saved my
00:53:05life. I owe him this.
00:53:15I knew you wouldn't sign so easily. Riley.
00:53:22Long time not see.
00:53:49I didn't want to do this, Catherine. Sign the papers and you can go for it.
00:53:53You're free. No.
00:53:58Hey! No!
00:54:03How dare you!
00:54:07You remember? You remember me?
00:54:11Yes. I remember everything. She's not going to die. But you should take care of yourself.
00:54:17What do you mean?
00:54:18I told you to stay away from my wife. That was your last chance. And now, you blew it.
00:54:26Lock them up.
00:54:30Make them pay for everything that they've done to Cap. Blood for blood.
00:54:35Yes, boss.
00:54:53Sorry, I'm late.
00:54:57It must hurt. Don't worry. I'll have Jack call Dr. Lee right away.
00:55:02That's okay. She didn't step on it that hard.
00:55:10You don't have to lie to me. You don't have to be a hero in front of me.
00:55:17How did you recover so quickly from your memory loss? Did you lie to me about it?
00:55:25Wilson.
00:55:26I did lose my memory at first. But I really enjoyed the way that you took care of me.
00:55:36So I might have delayed it a little bit longer. You're not mad at me for that, right?
00:55:42Not now. I'm too tired for that.
00:55:52Kate.
00:55:55Are you asleep?
00:56:00Are you asleep?
00:56:05Kate, why is your face so hot?
00:56:08Kate. Kate. Hey, look at me.
00:56:12I...
00:56:12What? What did you say?
00:56:14I'm glad you didn't forget me.
00:56:19Foolish woman.
00:56:21Wake up.
00:56:23Don't sleep.
00:56:24Don't!
00:56:30Dr. Lee.
00:56:31Come to the house. Right away.
00:56:35Come on.
00:56:36Come on.
00:56:47What's wrong with her?
00:56:48Her finger was badly damaged, affecting the nerves connected to her brain, which might explain
00:56:54why she fainted. I've bandaged her hand, but now we wait.
01:04:10Je ne sais pas que je suis juste à l'heure.
01:04:11Ok.
01:04:13Mais il est 9 a.m.
01:04:15Pourquoi vous allez maintenant?
01:04:17Je vais une nouvelle hauteur,
01:04:19une haute, une bouteille,
01:04:20un travail.
01:04:41Hey, hey, hey.
01:04:44Hey, hey, hey.
01:04:45What the hell?
01:04:46I was fine with you marrying Catherine,
01:04:48even giving you the house.
01:04:49But cheating on her before the wedding?
01:04:52You're worse than I thought.
01:05:01Did you punch him?
01:05:11Asked your dear fiancé.
01:05:13Fiancé?
01:05:14That's me.
01:05:16Oh, right.
01:05:17What happened?
01:05:18I was kissing a girl in the street,
01:05:20and your ex-husband saw.
01:05:23Oh.
01:05:26It's okay.
01:05:28What?
01:05:29We're in an open relationship.
01:05:32What the hell is even that?
01:05:35It means we're a couple,
01:05:38but he's free to date others.
01:05:40and so am I.
01:05:41That's nonsense!
01:05:43He's cheating on you with another guy!
01:05:44I'm gay!
01:05:47It's okay.
01:05:49We can tell her.
01:05:51You're divorced.
01:06:03Yes.
01:06:05Eugene is gay.
01:06:06We're not getting married.
01:06:07He was helping me get away from you.
01:06:09I'm sorry I lied to you.
01:06:11I'm sorry I lied to you.
01:06:12If you want the house back,
01:06:14I will return it.
01:06:19Are you happy?
01:06:22What?
01:06:24Are you happy?
01:06:27Without me?
01:06:30Are you happy?
01:06:34Are you happy?
01:06:37Are you happy?
01:06:38I don't know.
01:06:44If I hadn't lost my baby, that could have been me.
01:06:48I'm sorry.
01:06:49It's a bit late for that, don't you think?
01:06:51Every day and night I think about that day in the hospital.
01:06:55Every time that I chose Riley over you.
01:06:58Every time I broke your heart.
01:07:00I can't stop blaming myself.
01:07:04It's enough.
01:07:05No.
01:07:08Do you remember how happy I was?
01:07:12You told me that you were glad I remembered you.
01:07:16You meant that, right?
01:07:18Yes.
01:07:21You could remember everything you did to me.
01:07:25Why?
01:07:27I think I know the answer to your question.
01:07:31I am happy without you.
01:07:38Take your house back.
01:07:42I don't want it.
01:07:44I'm sorry.
01:07:56Now, for now, it's not an ICU meal is here.
01:07:57I hope you're ready.
01:07:57Oh, yeah.
01:07:58Thank you.
01:07:59Bye.
Commentaires

Recommandations