Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
[doblado] Madre soltera en fuga, a salvo en sus brazos - Completo en Español
Transcript
00:00:00Eres una patética madre soltera, María. No tienes oportunidad.
00:00:04Levi Preston, CEO y dueño de esta fábrica. Es discapacitado.
00:00:10Dios, su tacto. No debería sentirme tan vivo.
00:00:13Yo no robé su guante. Me llamaron ladrón.
00:00:17¡Dame!
00:00:17¿Cómo te atreves a hablar así de mi hija?
00:00:20Me harté de ti y tu familia. ¡Nos vamos!
00:00:23¡Nadie quiere a una madre soltera como tú! ¡Ni a una niña inútil como Judy!
00:00:27Quienes más te hieren suelen ser los más cercanos.
00:00:33María Harrison.
00:00:36¿Te casarías conmigo?
00:00:37Sí, acepto.
00:00:39Lo arreglaré. Haré que vuelva a caminar.
00:00:43Estamos juntos solo porque él necesita que cuide sus piernas.
00:00:47¿Ella de verdad me ve solo como un paciente?
00:00:49Si sus piernas salen, es probable que me abandone.
00:00:53Ya que camina, ¿crees que aún te querrá?
00:00:55¿Nos vamos a divorciar?
00:00:59No.
00:01:03Eres una patética madre soltera, María. No tienes oportunidad.
00:01:07Levi Preston, sea hoy dueño de esta fábrica. Es discapacitado.
00:01:13Dios, su tacto. No debería sentirme tan vivo.
00:01:16Yo no robé su guante. Me llamaron ladrón.
00:01:20¡Dame!
00:01:20¿Cómo te atreves a hablar así de mi hija?
00:01:23Me harté de ti y tu familia. ¡Nos vamos!
00:01:26¡Nadie quiere a una madre soltera como tú! ¡Ni a una niña inútil como Judy!
00:01:30Quienes más te hieren suelen ser los más cercanos.
00:01:35María Harrison.
00:01:39¿Te casarías conmigo?
00:01:40Sí, acepto.
00:01:42Lo arreglaré. Haré que vuelva a caminar.
00:01:46Estamos juntos solo porque él necesita que cuide sus piernas.
00:01:50¿Ella de verdad me ve solo como un paciente?
00:01:52Si sus piernas andan, es probable que me abandonen.
00:01:56Ya que camina, ¿crees que aún te querrá?
00:01:58¿Nos vamos a divorciar?
00:02:11Soy María Harrison.
00:02:13Crecí en un pequeño pueblo de Texas.
00:02:15Hace seis años vine a California con el hombre que amaba.
00:02:19Nosotros nunca pudimos casarnos.
00:02:23Aunque, él me dio lo mejor de mi vida.
00:02:26Nuestra hija, Judy.
00:02:32A Judy le encantará.
00:02:34Siempre soñó con la esgrima y por fin tendrá sus propios guantes en su cumpleaños.
00:02:42¿Dónde está su uniforme?
00:02:46La pueblerina no lo sabe.
00:02:49Levi Preston, si hoy dueño de la fábrica, vendrá de inspección.
00:02:52Si logro que se fije en mí, entonces...
00:02:55¡Bum! ¡Vida de lujos!
00:02:57No te molestes, María.
00:03:00Eres una pobre madre soltera que trabaja en una fábrica de día y de niñera por la noche.
00:03:04No tienes oportunidad, así que quítate y sal de nuestro camino.
00:03:12¡Oh, Dios mío! ¡Es el de verdad!
00:03:14¡A un lado, damas! ¡Este es mío!
00:03:18¡Muévele!
00:03:39¿Qué demonios es eso?
00:03:41¿Ni siquiera te molestaste en investigarlo?
00:03:44El señor Preston se lesiona en Afganistán en sus 20.
00:03:48Es discapacitado.
00:03:50¡Maldición!
00:03:51Seguro no se le mueve nada allá abajo.
00:03:56¿Tendría que fingirlo todo por su dinero?
00:03:59Olvídalo. O sea, espera.
00:04:01Veamos qué tan patético es.
00:04:03¡No!
00:04:04¡No!
00:04:04¡No!
00:04:04¡No!
00:04:05¡No!
00:04:07¡No!
00:04:09¡No!
00:04:10¡No!
00:04:10¡No!
00:04:11¡No!
00:04:20Dejen de mirar, denle espacio.
00:04:46Gracias.
00:04:48¡Qué avergüenza!
00:04:49No fue la mejor entrada.
00:04:51Bien.
00:04:55Oh, gracias.
00:04:56Sí.
00:04:57Oye, gracias. Eso fue increíble.
00:04:59No hay problema.
00:05:10Señor Preston, vaya.
00:05:12Esa mujer fue asombrosa.
00:05:13Lo han presionado para casarse por años.
00:05:15¿Debería invitarla a salir?
00:05:17¿A ella?
00:05:18María es la niñera de la familia Wilson, una pablerina de Texas.
00:05:22Madre soltera apenas sobrevive.
00:05:27¿Madre soltera con hija?
00:05:29Demasiada carga.
00:05:30No está a su nivel, señor Preston.
00:05:32Si quiere casarse conmigo, su hija no es un estorbo.
00:05:35Es una bendición.
00:05:38Judy, mamá te trajo un regalo.
00:05:45Cariño, oye.
00:05:47Cariño, ¿quién te obligó a arrodillarte?
00:05:50Dios, estás ardiendo en fiebre.
00:05:52¿Qué está pasando?
00:05:53Mami, yo no robé sus guantes.
00:05:57Pero mi papá y la abuela no me creyeron.
00:06:00Me llamaron ladrona.
00:06:02Mami te cree.
00:06:03Está bien, vámonos.
00:06:11¡Llegas tarde!
00:06:12¿Dónde diablos estabas?
00:06:13Y tu cheque de esta semana no dirijo ninguna caridad para pueblerinas como tú.
00:06:18¿Quién hizo que mi hija se arrodillara afuera?
00:06:21María, cálmate.
00:06:22Judy tomó los guantes de Wayne y no lo admitía.
00:06:25Solo fue un castigo.
00:06:27Está bien, se recuperará.
00:06:29Mi hija no robó nada.
00:06:32Oye, ¿estás bien?
00:06:34Vamos.
00:06:36Bien.
00:06:38Tranquila, está bien.
00:06:41Esto te ayudará.
00:06:43Ojalá, Tristan, nunca te hubiera conocido en ese campo, ese basurero de Texas.
00:06:48¡Lo atrapaste con esa niña!
00:06:49María, ella robó e incluso mintió.
00:06:52¿Qué clase de niña hace eso?
00:06:55¿De verdad no robé nada?
00:06:58Soy una carga, no quiero ponerte triste.
00:07:01No, cariño, yo te creo.
00:07:03No eres una carga, eres todo mi mundo.
00:07:06Te amo.
00:07:08Tu fiebre está empeorando.
00:07:10Está bien, mami te cuida, ¿sí?
00:07:12Nos vamos.
00:07:23Oye, ¿a dónde vas?
00:07:25Hazte a un lado.
00:07:26Llevaré a mi hija al hospital, tiene mucha fiebre.
00:07:29¿A el hospital?
00:07:30¿Tienes idea de cuánto cuesta?
00:07:31¿Piensas rogarle a Tristan para que pague otra vez?
00:07:34Judy también es su hija, ¿sabes?
00:07:36De hecho, ni siquiera están casados.
00:07:38Ni siquiera es una Wilson.
00:07:40Sacó su codicia y su estupidez de ti.
00:07:42Está en sus manos.
00:07:43Judy es una ladrona, Judy es una ladrona.
00:07:45¡Sal de aquí, ladrona!
00:07:49Oye, nena.
00:07:51Quédate aquí, ¿sí?
00:08:04¡Buen provecho!
00:08:09¡Buen provecho!
00:08:11¡Lunática!
00:08:12¿Quién te crees volteando nuestra meta?
00:08:14¡Tienes agallas, María!
00:08:16Hace seis años te seguí a California.
00:08:18Dejé la escuela de belleza para que tú pudieras estudiar.
00:08:21Trabajé turnos dobles en una fábrica para pagar tu matrícula.
00:08:24Y absolutamente todo lo de tu familia.
00:08:27Sacrifiqué mi futuro para que tú tuvieras el tuyo.
00:08:29Y aún así me haces pasar por niñera.
00:08:31Y solo mírate.
00:08:32Sigue siendo una obrera.
00:08:34¿Ves?
00:08:34Eso es todo lo que serás.
00:08:35Yo fui la mejor de mi clase.
00:08:37Tendré a mi propia carrera.
00:08:41¿Te refieres a estos dibujos estúpidos y basura inútil?
00:08:46No significa nada.
00:08:52No eres nadie.
00:08:55Y tú, Tristan, eres un parásito.
00:08:59Si no fuera porque trabajo día y noche, tu familia no tendría nada.
00:09:04¿Tú me lo quitaste todo?
00:09:07Tristan, ella perdió la cabeza.
00:09:09Apártate, no tengo tiempo para esto.
00:09:11¡No me hables así!
00:09:13¡Vas a ver!
00:09:15¡Malcriada!
00:09:19¡Es mi culpa, papi!
00:09:21¡No te enojes, por favor!
00:09:22¡Cállate!
00:09:23Error viviente.
00:09:24Nunca debiste nacer.
00:09:25Llora todo lo que quieras, niña.
00:09:28Nada cambia lo decepcionante que son tú y tu madre.
00:09:32¡Oye!
00:09:33¡Devuélvemelo!
00:09:34¡Mi mamá me lo dio!
00:09:35¿Oh, de verdad crees que eso importa?
00:09:38¡Qué patética!
00:09:42¡Junny!
00:09:45¡Judy!
00:09:47Tranquila, cariño.
00:09:48Ven aquí.
00:09:50¡Mamá, me duece!
00:09:51¡Ay, deja de lloriquear!
00:09:53¡Un golpe no la matará!
00:09:54¡Deja de ser tan delicada!
00:09:56¡Eres un monstruo!
00:10:02Mi arte de ti y tu familia.
00:10:04Nos vamos.
00:10:05Si te vas, jamás me casaré contigo.
00:10:08Otra vez con eso.
00:10:09¡Ya no me importa!
00:10:12Mami, ninguno de ellos me agrada.
00:10:15Me golpearon.
00:10:16Todos son malas personas.
00:10:19Yo te protegeré, mami.
00:10:21¡Vámonos!
00:10:22No quiero que vuelvas a sufrir.
00:10:25¡Vámonos!
00:10:35¡Piénsalo bien, María Harrison!
00:10:37¡Porque sin mí, nadie querrá a una madre soltera como tú!
00:10:43¡Ni a una niña inútil como Judy!
00:10:45¡Tienes tres segundos!
00:10:47¡No!
00:10:49¡No!
00:10:51¡Mi hija no tendrá una vida como la mía!
00:10:54¡Uno!
00:10:56Judy es mi hija.
00:10:58La amaré y la protegeré.
00:11:00¡Dos!
00:11:01Te lo prometo.
00:11:03Confía en mí.
00:11:09Tú eres al que no queremos.
00:11:11¡Se acabó!
00:11:13¡Bien!
00:11:14Esta vez me hiciste enojar de verdad.
00:11:18Esta vez me hiciste enojar de verdad.
00:11:23¡Ya!
00:11:26Y por cierto,
00:11:28si no hubieras insistido todo el día con esa estúpida foto,
00:11:31¿no habría posado con ustedes dos?
00:11:37Quienes más te hieren suelen ser los más cercanos.
00:11:52Oh, cariño, aguanta.
00:11:55Oye, oye, ven aquí.
00:12:03Oye.
00:12:06Perdóname, no pude protegerte.
00:12:10No llores más, mami.
00:12:12Lo siento.
00:12:13No.
00:12:14Todo es mi culpa.
00:12:16No, cariño, no lo es.
00:12:17Está bien.
00:12:20Está bien, mi amor.
00:12:44Señor Preston.
00:12:45María Harrison.
00:12:47¿Te casarías conmigo?
00:12:51Déjame ser tu escudo.
00:12:53Para ti y para tu hija.
00:12:56¿Te casarías conmigo?
00:12:58Lo siento.
00:13:01¿Dijo que quiere casarse conmigo?
00:13:05Soy Levi Preston, CEO del Grupo Preston.
00:13:08Mi propuesta va muy en serio.
00:13:11Bien.
00:13:13¿Por qué querría casarse conmigo?
00:13:15Usted es un ejecutivo importante.
00:13:18Y yo solo una obrera con una hija.
00:13:21¿Te vas?
00:13:21Estás acabada, sin dinero, sin ayuda.
00:13:24Busco una esposa.
00:13:26Y tú me ayudaste antes.
00:13:28Deja que yo te ayude ahora.
00:13:30Déjame protegerte.
00:13:31¿A ayudarlo?
00:13:38Oiga.
00:13:41Lo tengo.
00:13:47Gracias.
00:13:48Ok.
00:13:48Sí.
00:13:49Ok.
00:13:49¡Oye, novata!
00:13:51¡Sin distracciones!
00:13:56No estoy buscando una aventura.
00:13:58Estoy buscando una familia.
00:14:01Déjame darles a ambas.
00:14:03La vida que merecen.
00:14:04Todo lo que tengo será suyo.
00:14:06Mi padre me está presionando para casarme.
00:14:09Pero no quiero elegir a cualquiera.
00:14:11¿Entiendes?
00:14:11Quiero a alguien con quien valga la pena vivir.
00:14:14Entonces, ¿querrías hacer eso conmigo?
00:14:22¿Te vas a casar con mi mami?
00:14:25¿Serás mi nuevo papi?
00:14:27Mami, él me agrada.
00:14:30Me hace sentir en familia.
00:14:34Me encantaría, pero...
00:14:37Mi situación es difícil.
00:14:39Los doctores creen que no me recuperaré.
00:14:41Entiendo.
00:14:42Pero si no quieres hacer esto, ¿sí?
00:14:45Soy un desastre.
00:14:48Nada es peor que apenas sobrevivir.
00:14:50Tener hambre en la mitad del tiempo.
00:14:53Que te eche en la mitad de la noche.
00:14:57Sí.
00:15:01Sí.
00:15:04Acepto.
00:15:18No puedo creer que esté casada.
00:15:34Dios mío, lo siento tanto.
00:15:36No, no, está bien.
00:15:37Igual no siento nada en las piernas.
00:15:39De acuerdo.
00:15:40Noté que a Judy le encanta la esgrima.
00:15:42Así que espero que no te importe.
00:15:44Pero la inscribí en Maplewoods en primer grado.
00:15:48Ellos le darán la mejor educación a tu hija.
00:15:51Oh, nuestra hija.
00:15:54Dios mío.
00:15:55Maplewood.
00:15:57Un año ahí cuesta diez años de mi sueldo y el de Tristan.
00:16:00O sea, ni siquiera pude programar una visita.
00:16:04¿Lista para ir a casa?
00:16:07Hagámosla a nuestro hogar.
00:16:09Los tres.
00:16:14Genial.
00:16:16Nuestro hogar.
00:16:27Abuela, tengo hambre.
00:16:34Helen.
00:16:35¿María no vino a cocinar?
00:16:37No, y la ropa de ayer sigue sucia.
00:16:39Ella y esa pequeña bastarda desaparecieron.
00:16:43Odio decirte lo advertí, pero ella está fuera de control.
00:16:47Y en cuanto la veas, dile que cocine y lave de inmediato.
00:16:51Y luego haz que se arrodille afuera por una hora antes de perdonarla.
00:16:54Debo controlarla, como sea.
00:16:58Me aseguraré de que no huya.
00:17:01Lleva desaparecida un día entero.
00:17:03Y si no regresa...
00:17:04Por favor, no volver a la miseria.
00:17:07Hasta me preguntó sobre enviar a Judy a Maplewood.
00:17:11Como si esa mocosa pudiera entrar a la mejor escuela de California.
00:17:15Si alguien merece ir a Maplewood, es Wayne.
00:17:18Él necesita la mejor educación.
00:17:21¿Por qué no enviar a Wayne a Maplewood?
00:17:22Es lo mejor de lo mejor.
00:17:24Mamá, estás loca.
00:17:25Hemos intentado entrar ahí, pero no tenemos recomendación.
00:17:29Lo hemos intentado mucho.
00:17:31¿Tu CEO, Levi Preston, no los visitó ayer?
00:17:34Ve a adularlo.
00:17:35Consigue una recomendación.
00:17:37El señor Preston es intocable.
00:17:39Ni me puedo acercar.
00:17:41Llamaré para intentar al menos una visita guiada.
00:17:50¿Me ayudarás a entrar?
00:18:00Este lugar es enorme.
00:18:04Judy, tu mamá me dijo que te encanta el esgrima.
00:18:08Así que te compré esto.
00:18:11¿Sí te gusta?
00:18:12¡Me encanta!
00:18:21Dame un abrazo.
00:18:22Ven.
00:18:26Arreglaré esto.
00:18:27Haré que vuelva a caminar.
00:18:28¡Oh, oh!
00:18:30¡Ay!
00:18:31¡Lo siento!
00:18:31No, todo está bien.
00:18:32Está bien, calma.
00:18:33Todo está bien.
00:18:34Está bien, está bien.
00:18:37Lo siento mucho.
00:18:41Lo siento mucho.
00:18:42Ven, vamos a limpiarte.
00:18:44Ven, cariño.
00:18:45Está bien.
00:18:57Lamento mucho que eso pasara.
00:18:59No, no, no.
00:19:00Yo puedo hacerlo.
00:19:01Yo lo haré.
00:19:01Tenemos sirvientas justo para esto.
00:19:03No lo tienes que hacer.
00:19:03¿Te casaste conmigo para que te ayude?
00:19:06Déjame ayudarte.
00:19:07No, no, no.
00:19:39Lo siento.
00:19:41¿Estás bien?
00:19:52¿Estás duro?
00:19:53¡Wow, wow, wow, wow, wow!
00:19:55¿Estás duro?
00:19:55Esto es algo bueno.
00:19:57Esto es genial.
00:19:59Estás progresando.
00:20:00No, no sigas.
00:20:00Por favor, no puedo prometerte que...
00:20:02María, María, ya.
00:20:02Por favor, está bien.
00:20:03Si lo haces, no puedo prometerte que no voy a...
00:20:04En serio, es algo bueno.
00:20:05No pasa nada.
00:20:06Solo para, para.
00:20:06Déjame ver.
00:20:19Lo siento tanto.
00:20:20No quise...
00:20:22O sea...
00:20:25¿Por qué quiero otro beso?
00:20:28Esta vez uno real.
00:20:33Mami, Levi, ¿qué están haciendo ahí?
00:20:38Un segundo, cariño.
00:20:41Dios mío.
00:20:42Está bien.
00:20:43Esto es bueno.
00:20:45Bien, esto es un avance.
00:20:47Yo voy a acostar a Judy.
00:20:50Aún hay que llevarla a la escuela.
00:20:53Y bien.
00:21:03¿Qué te parece?
00:21:04Es linda, ¿verdad?
00:21:05¿Te gusta?
00:21:06Sí.
00:21:10Señor Preston.
00:21:11Directora Alec.
00:21:12Señor Preston.
00:21:13Mucho gusto.
00:21:14Bienvenido.
00:21:14Esta es mi hija, Judy.
00:21:17Hola, señor director.
00:21:22Él la reconoció como su hija.
00:21:24Oí que te casaste con una campesina y tienes una hija.
00:21:27Deberías traerlas.
00:21:30Que va.
00:21:31Olvídenlo.
00:21:35Tristán nos ocultó como si nada.
00:21:37Pero Levi está orgulloso de nosotras.
00:21:39Quizás él sea el buen esposo y el papá para Judy que debo tener.
00:21:47Bien.
00:21:48Entonces, ¿está todo listo?
00:21:49¿Les muestro el lugar?
00:21:51No, está bien.
00:21:52Podemos seguir solos.
00:21:53¿Por qué no van a explorar?
00:21:54Yo me encargo del papeleo.
00:21:57Perfecto.
00:21:57Vamos.
00:21:58Vamos.
00:21:59Gracias de nuevo.
00:22:06Director Alec.
00:22:07Voy a donar un centro de esgrima a la escuela.
00:22:10A Judy le obsesiona.
00:22:11Quizás no tenga el entrenamiento base, pero...
00:22:13Quiero que ella tenga la mejor educación.
00:22:16Garantizaremos que reciba lo mejor de todo.
00:22:19Realmente ama a su esposa y a su hija.
00:22:23Mi única y preciada familia.
00:22:37¡Oh, Dios mío!
00:22:39Este lugar es muy elegante.
00:22:41Helen, tenemos que matricular a Wayne aquí.
00:22:44Bueno, por ahora solo podemos mirar porque escuelas así no le abren las puertas a cualquiera.
00:22:51Hola.
00:22:52Hola.
00:22:52Hola.
00:22:53¿Son la familia de presa?
00:22:55Sí.
00:22:55Hola.
00:22:56Hola, soy Keira, la maestra de Judy.
00:22:58Mucho gusto.
00:22:59Mucho gusto.
00:23:00Ella es Judy y está muy emocionada.
00:23:04Es...
00:23:04¿Esa es María?
00:23:06No menciones a esa niñera otra vez.
00:23:08Aunque María trabaje hasta morir, jamás la dejarían entrar a una...
00:23:14¿Esa es María?
00:23:23María, nos ignoras hace semanas.
00:23:26¿En dónde estabas?
00:23:28No es asunto tuyo.
00:23:31Oye, Judy.
00:23:32¿Por qué no entras con la señora, sí?
00:23:34¿Estás loca?
00:23:36¿Crees que tu mocosa puede entrar así a Maplewood?
00:23:42No lo arruines.
00:23:44Vinimos por Wayne.
00:23:45Ahora lárgate a casa y quizás me case contigo.
00:23:48¿Cuántas veces debo decirlo?
00:23:50Se acabó.
00:23:51Vamos, Judy.
00:23:52¿Cómo entraste, campesinita?
00:23:54¿Te colaste?
00:23:56Maestra, saque a esta mujer invasora.
00:23:59Ahí vienen los guardias.
00:24:00Mejor vete de aquí antes de que la maestra vuelva.
00:24:04Suéltame.
00:24:05Mami, ayúdame.
00:24:07Suelta a mi hija.
00:24:08Ella es tú de aquí.
00:24:09Llamaré a seguridad.
00:24:10Ya cállate, tonta.
00:24:11Movi cielo y tierra para que Tristan visitara esta escuela.
00:24:15¿Y tú qué hiciste?
00:24:16¿Robar de nuevo?
00:24:18Tristan, controla esta mocosa.
00:24:20Que sepa quién manda.
00:24:21No dejaré que ella impida que Wayne entre aquí.
00:24:25¿No lo ves?
00:24:26Una palabra más y nos echan.
00:24:29¡Mami!
00:24:33Te lo advierto.
00:24:35Judy ya no es tu hija y no es ninguna ladrona.
00:24:38Es alumna VIP.
00:24:44¿Alumna VIP?
00:24:45Por favor.
00:24:46¿Qué?
00:24:47¿Tienes dinero para meterla aquí?
00:24:49Es la hija de una madre soltera.
00:24:51Por eso es tan problemática.
00:24:53Míralas.
00:24:53¿Quién deja entrar a esa basura?
00:24:56Los niños de hogares rotos siempre terminan mal.
00:24:59Hijo, aléjate de ella.
00:25:00No quiero ser amiga de una ladrona.
00:25:02¡Vuelve a tu pocilga!
00:25:03¡Lárgate!
00:25:04No te lo diré de nuevo.
00:25:07Para ya, mentirosa.
00:25:08Aquí no perteneces.
00:25:25¡Es un monstruo!
00:25:26¡Ella me empujó!
00:25:27¡Vamos, Tristan!
00:25:29¡Dale su merecido!
00:25:30¡Que sepa quién manda!
00:25:33¿Con esto te callarás?
00:25:43Perfecto. Gracias.
00:25:45Señor Preston, le prometo que cuidaremos bien a su hija.
00:25:49Gracias.
00:25:50Sí.
00:25:52¿Director Alec?
00:25:54¿Qué pasó?
00:25:55¿El señor Preston?
00:25:56¿De verdad es él?
00:25:58Entonces sí son su esposa e hija.
00:26:00Señor Preston, su esposa está peleando en la entrada.
00:26:03Están golpeando a su hija y su esposa.
00:26:05¡Llévenme! ¡Ahora!
00:26:08¡Ayuda, por favor!
00:26:10María, ya es hora de que tú y tu miserable hija aprendan de una vez.
00:26:14¡Suelta a mi mamá!
00:26:20¿Quién se atreve a tocar a mi familia?
00:26:28¿Quién se atreve a tocar a mi familia?
00:26:36¿Están bien?
00:26:38¿Qué diablos pasa aquí?
00:26:41Director Alec.
00:26:42Llegó justo.
00:26:44La niña es una ladrona y su madre es igual.
00:26:46Es madre soltera.
00:26:47Por eso la niña está mal.
00:26:48Dicen que estudian aquí.
00:26:50Como si creyéramos eso.
00:26:53¿Quién dijo eso?
00:26:54¡Ella!
00:26:57Señor Preston, mi hermano trabaja en su fábrica.
00:27:00Y esta zorrita se metió con él en Texas y salió embarazada de esta mocosa tramposa.
00:27:10¿Cómo te atreves a hablar así de mi hijo?
00:27:17Fui niñera de tu familia seis malditos años.
00:27:21Todo lo hice por mi hija.
00:27:24Y tú la golpeabas.
00:27:27La hacías arrodillarse bajo la lluvia helada.
00:27:32Quiero que recuerdes esto.
00:27:35Cada golpe es por ella.
00:27:42¡Maldita zorra!
00:27:43¿Cómo te atreves?
00:27:45Dios, qué familia de Gentusa.
00:27:47Tratan a Judy y a ella como basura.
00:27:58¡Muerta de hambre!
00:28:00¡Quita a tu zorra de encima!
00:28:02¡Atrévete a intentarlo!
00:28:05¿Qué diablos pasa aquí, ah?
00:28:08¿Padres y alumnos siendo atacados dentro de la escuela?
00:28:11Estoy empezando a dudar de la seguridad de Maplewood.
00:28:14Esto, esto fue culpa nuestra.
00:28:16Lo resolveré ahora.
00:28:17¡Seguridad!
00:28:18¡Llévenselos!
00:28:22¡Idiotas!
00:28:23¡Agarren a esa zorra y sáquenla!
00:28:27Oigan, ¿qué?
00:28:28¿Qué sucede?
00:28:29¿Qué hacen?
00:28:30¡Suéltenme!
00:28:31¡Ella fue la que empezó!
00:28:32¡Ella la golpeó!
00:28:34¡Todos lo vieron!
00:28:35¡Sí!
00:28:35¡Sí!
00:28:36¡Ella fue la agresora!
00:28:37¡Fue defensa propia!
00:28:39¡Sáquenlos!
00:28:40¡No quiero verlos aquí!
00:28:41¡Qué raro!
00:28:42¿Por qué el señor Preston abraza así a Judy?
00:28:46Parece su propia hija.
00:28:53¡Oh, señora!
00:28:55¡Debe estar casada con un pez gordo!
00:28:57¡Todos!
00:28:58¡Les presento a la familia del señor Preston!
00:29:02¿Preston?
00:29:04¿Los Preston?
00:29:06¿La familia más rica de Estados Unidos?
00:29:08¿Qué fue lo que hice?
00:29:09Realmente fui muy grosera con ellas.
00:29:11¡Vamos!
00:29:12¡Pídele perdón a Judy ahora!
00:29:14Lo siento, Judy.
00:29:15Ah, lo siento.
00:29:16No fue mi intención.
00:29:18Perdón.
00:29:18Ah, oye.
00:29:20Tú decides si aceptas sus disculpas, ¿quién?
00:29:26Ah, p-perdón, Judy.
00:29:28Lo siento.
00:29:38¡Palurda texana!
00:29:40¡No toques mis cosas!
00:29:48Perdón, Judy.
00:29:50Mamá no pudo protegerte sola.
00:29:52Por eso has sufrido tanto.
00:29:57Pero ya no.
00:29:58Hay alguien más que te protegerá.
00:30:01Que nos protegerá.
00:30:08¡Largo!
00:30:09No son bienvenidos.
00:30:11¡Olvídalo!
00:30:12Ya nos íbamos.
00:30:13¡No!
00:30:14¡No!
00:30:14¡No!
00:30:15¡No!
00:30:15¡No!
00:30:16¿Por qué Judy si puede estudiar aquí?
00:30:18Así es.
00:30:19María solo estuvo afuera un par de días.
00:30:21¿Cómo esa bastarda consiguió un lugar en...
00:30:23Ay, Maplewood.
00:30:25Ay, el director estaba demasiado servil.
00:30:28¿No será que se casó...
00:30:30...con otro?
00:30:35No, eso es imposible.
00:30:38María me amaba.
00:30:39No, ella no se iría así.
00:30:41No, esa mujer seguramente se acostó con algún rico y le rogó entrar a Maplewood.
00:30:46Sí, debe ser eso.
00:30:47La gente como ella siempre encuentra atajos sucios.
00:30:51No, María.
00:30:52No dejaré que te vayas tan fácil.
00:30:55Haré que regreses arrastrándote, suplicando.
00:30:59Eres mía.
00:31:00Y aún lo eres.
00:31:04No necesito ayuda.
00:31:06Ya hice rehabilitación solo.
00:31:09Y yo te dije que estamos casados.
00:31:12Soy más fuerte de lo que ves.
00:31:16Este es el hospital Preston.
00:31:18Llevar mi apellido facilita las cosas.
00:31:20Las hace mucho más fáciles.
00:31:23Pero tenerte aquí lo hace aún más fácil.
00:31:26Claro.
00:31:27¿En qué pensaba?
00:31:29Es un Preston.
00:31:30Es dueño de media ciudad.
00:31:32Nunca se casaría conmigo por amor.
00:31:34Solo soy quien lo cuida.
00:31:42Vaya.
00:31:44¿Un hospital con campo de golf?
00:31:46Ah, sí.
00:31:47Es el torneo anual benéfico de mini golf del hospital para rehabilitación infantil.
00:31:51¿Te interesa?
00:31:53¿Interesarme?
00:31:54Nunca he tocado un palo de golf.
00:31:56Además, llegaremos tarde a tu terapia.
00:31:58Vamos.
00:32:07Levi, ven a jugar.
00:32:10Hola, campeona.
00:32:11¿Juegas hoy?
00:32:14¿Sabes el lengua de señas?
00:32:17Tammy viene aquí desde los seis años, así que aprender señas era lo mínimo que podía hacer.
00:32:24Empieza otra ronda.
00:32:25Lo prometiste.
00:32:27Dame un minuto.
00:32:29No es un torneo estricto, así que podemos jugar uno o dos hoyos.
00:32:34Será divertido.
00:32:34No.
00:32:35No creo que sea buena idea.
00:32:38Quiero ver tu primer tiro.
00:32:39Vamos.
00:32:41Hagámoslo.
00:32:43¿La linda señorita jugará?
00:32:47No te preocupes, ¿ok?
00:32:49Yo te enseñaré, ¿sí?
00:32:50Vamos.
00:32:52Ay, soy malísima.
00:32:53No jugarás tan mal.
00:32:54Vamos.
00:33:05No, por Dios, bien.
00:33:07Te voy a ayudar paso a paso, ¿sí?
00:33:11¿Sí?
00:33:13Ven, y luego solo...
00:33:29Eso es, ¿así?
00:33:38Sí, así.
00:33:40¿Así?
00:33:41Ajá.
00:33:43No sé, creo que no funcionará.
00:33:45No tiene sentido.
00:33:46Ok, bien.
00:33:54Espera, tus piernas.
00:33:55¿Qué?
00:33:55No, no, no.
00:33:56Tranquila, esposa, ¿sí?
00:33:57Concéntrate.
00:33:58Concéntrate, lo lograremos.
00:33:59Todo se detuvo.
00:34:01El ruido, la gente.
00:34:04Solo lo sentía a él.
00:34:07Lo vamos a hacer juntos, ¿sí?
00:34:10Pon las manos ahí.
00:34:12Relájate.
00:34:13Ok.
00:34:13Recta hacia atrás y adelante.
00:34:16Ok.
00:34:22Eso es.
00:34:24Sí que hacemos un buen equipo.
00:34:41¿Cuándo jugamos otra vez?
00:34:44La próxima semana.
00:34:47Esa linda, señorita.
00:34:49¿Vas a casarte con ella?
00:34:52¿Vas a casarte con ella?
00:34:54Ella ya es mi esposa.
00:34:58Entonces tienes suerte.
00:35:00Claro.
00:35:06Sus piernas necesitan estimulación constante.
00:35:10Una o dos horas de terapia diaria con presas tibias por la noche y...
00:35:14Un segundo, debo contestar.
00:35:17Sí, adelante.
00:35:18Y masajes nocturnos.
00:35:20Unos 30 minutos.
00:35:22Ayudan a recuperar los nervios.
00:35:28El señor Preston se queda.
00:35:30Y usted puede ir por su medicina.
00:35:34Está bien.
00:35:35Gracias.
00:35:47Oiga, ¿está bien?
00:35:50Dios mío.
00:35:51Ayuda.
00:35:52¡Ayúdenos!
00:35:53¡Necesitamos ayuda!
00:35:55Vamos.
00:35:55Rápido.
00:35:56Oh, sí.
00:35:57Busquemos ayuda.
00:35:58Sí, gracias.
00:35:59Mamá, no puedo creer que esa zorra y esa mocosa huyeran.
00:36:04¿Crees que no volverán?
00:36:05No se atrevería.
00:36:07No, no aguantaría ni un día sin los Wilson.
00:36:10Todo es un desastre.
00:36:11No hay ropa limpia, ni comida.
00:36:16¿Esa es María?
00:36:17¿Esa es María?
00:36:23Es aquí.
00:36:31Señorita, ¿cuál es su nombre?
00:36:33Acaba de salvarme la vida.
00:36:35Me alegra que esté bien.
00:36:36Ya está en buenas manos.
00:36:38Debo irme.
00:36:38Mi esposo me espera.
00:36:40¿Qué?
00:36:40Pero...
00:36:41¡Qué buena chica!
00:36:43Me pregunto si la esposa de mi hijo será tan amable como ella.
00:36:51Señor Preston olvidó su tarjeta.
00:36:56¿Trabaja en la fábrica de mi hijo?
00:36:59Preparen una recompensa.
00:37:01Iré yo mismo a agradecerle personalmente.
00:37:07Atrás.
00:37:08¿Qué hacen aquí?
00:37:09Aléjense.
00:37:10Parece que María sí se buscó un viejo.
00:37:13Debe tener 70.
00:37:15Esa maldita pueblerina.
00:37:17¿Cómo se atreve a engañar a mi hijo?
00:37:19Hay que decírselo a Tristan.
00:37:20Él se lo va a cobrar caro.
00:37:33Gracias.
00:37:34No es nada.
00:37:39¿Segura de volver a la fábrica?
00:37:41Como mi mujer, ya no tienes que trabajar.
00:37:43Sí.
00:37:44Aún no termino mi labor allí.
00:37:46Están ocupados y me necesitan.
00:37:50Quizás, cuando tus piernas sanen, ya no me necesites.
00:37:54Aún requeriré mi empleo y un sueldo estable.
00:38:14¿Qué diablos te pasa?
00:38:16¿Cómo te atreves a engañarme?
00:38:21¿Estás loco?
00:38:22El día que me fui con mi hija, te dije que terminamos.
00:38:25Oye.
00:38:25¿Qué sucede?
00:38:26¿Por qué el gerente le grita a esa pueblerina?
00:38:28Oye, María, ¿no eras la niñera de los Wilson?
00:38:32¿Qué?
00:38:33¿Tu jefe se quejó de ti?
00:38:35Sí.
00:38:36Creí que solo era tu niñera.
00:38:38¿Sabes qué?
00:38:39Renuncio.
00:38:40Mi hija y yo no queremos nada contigo.
00:38:46Por favor.
00:38:47Tristán la mantuvo cerca solo porque ella le rogaba y fuimos generosos al aceptarla.
00:38:52Vaya, María.
00:38:53¿Por qué crees que mereces estar cerca de nuestro gerente?
00:38:56Exacto.
00:38:57Digo, una madre soltera y pueblerina no consigue hombres como Tristán todos los días.
00:39:03Le dimos comida, le dimos ropa.
00:39:05Y así es como nos paga, andando a nuestras espaldas con un vejestorio.
00:39:10¿Qué?
00:39:11¿De qué viejo está hablando?
00:39:13Sucia mentirosa.
00:39:14Me preguntaba cómo entró Judy a Maplewood y ahora lo sé.
00:39:18Te buscaste a un viejo rico y enfermo.
00:39:21¿De qué estás hablando?
00:39:22Mi madre y mi hermana lo vieron con sus propios ojos.
00:39:25Yo lo vi claramente.
00:39:26Un hombre más de 70 años.
00:39:28Pagarás caro por tu traición.
00:39:33Está bien, sí.
00:39:34Sí, me fui todo este tiempo porque me casé con alguien, pero no con un anciano.
00:39:39Mi esposo es el señor Preston.
00:39:42Le vi Preston.
00:39:45Mi esposo es el señor Preston.
00:39:49¡Dios mío!
00:39:51¿Perdió la cabeza por completo?
00:39:52¿En serio?
00:39:53¿Casada con nuestro CEO?
00:39:55¿Qué está fumando?
00:39:57¿Oye lo que dice?
00:39:59Sé que te gusta inventar cosas, María.
00:40:02Pero meter al señor Preston en tus mentiras es demasiado.
00:40:06Exacto.
00:40:07Solo no quiere admitir que sedujo a un viejo arrugado.
00:40:12Deja de decir tonterías, María.
00:40:14Que alguien como tú esté conmigo es pedir demasiado.
00:40:18No hagas el ridículo.
00:40:20Solo discúlpate y consideraré llevarte de vuelta a casa.
00:40:23Después de todo, Judy es mi hija.
00:40:25No dejaré que mueran de hambre.
00:40:28No quiero tu lástima.
00:40:30Judy y yo no tenemos nada que ver contigo.
00:40:33¡Aléjate de mí!
00:40:36¿Admites que te volviste a cazar, pero no quieres admitir que fue con un viejo?
00:40:40Apuesto a que él ya tiene esposa.
00:40:42Ella siempre se hace la inocente.
00:40:44Y la verdad es que es una víbora.
00:40:47Está bien, es suficiente.
00:40:48Dejen de difundir mentiras.
00:40:50¿Mentiras?
00:40:51Admítelo.
00:40:52Que Judy entrara a Maplewood fue muy extraño.
00:40:55¡Vengan todos!
00:40:56¡Miren esto!
00:40:57María Harrison anda a escondidas a espaldas de mi hijo.
00:41:01Acostándose con un viejo asqueroso de 70 años.
00:41:04¿Es ese tu plan?
00:41:05¿Casarte con un viejo para esperar que muera y robarle su dinero?
00:41:10¡Suéltame!
00:41:11Ya te lo dije, me casé con el señor Preston.
00:41:14Sí, claro, claro.
00:41:15Tú, una don nadie, madre soltera y pueblerina.
00:41:18¿Casada con el señor Preston?
00:41:20Por favor, ¿sabes qué?
00:41:21Si estás casada con él, renunciaré a mi puesto.
00:41:23No, mejor aún, me colgaré de las vigas de la fábrica.
00:41:30¿Por qué no vas y te cuelgas ahora mismo?
00:41:46Todo lo que dijo María Harrison es verdad.
00:41:48Soy su esposo.
00:41:57Todo lo que dijo María Harrison es verdad.
00:41:59Soy su esposo.
00:42:06Señor Preston, ¿qué fue exactamente lo que quiso decir?
00:42:10¿Estás bien?
00:42:11Sí.
00:42:12Señor Preston, ¿se casó con María?
00:42:15¿Cómo pudo casarse con un pez gordo?
00:42:17Señor Preston, usted es el CEO.
00:42:19¿Cómo se casó con una madre soltera y campesina?
00:42:23¿Acaso debo pedirles permiso para elegir a mi esposa?
00:42:25Así que cedí en la escuela Mapplewood Independent.
00:42:29Estaba con mi esposa e hija.
00:42:40Tristan Wilson, estás causando disturbios,
00:42:43acosando empleadas.
00:42:45Es causa de despido inmediato.
00:42:47Espere, espere, señor Preston.
00:42:49Solo hubo un malentendido.
00:42:50No deje que lo engañe.
00:42:51Nosotros la vimos y se veía íntima con ese anciano.
00:42:55Exacto.
00:42:56La vimos llevándolo a una habitación.
00:42:58Y al intentar seguirla, el guardaespaldas nos detuvo.
00:43:01¿Casaba con el señor Preston y aún no está satisfecha?
00:43:04¿Andando con otro hombre?
00:43:06¡Qué horror!
00:43:08No, eso era...
00:43:10Yo te creo.
00:43:11No tienes que explicar nada.
00:43:12Ok.
00:43:15Todos los que no sean de aquí, lárguense ya.
00:43:18No los quiero de vuelta aquí.
00:43:29Oh, eso sí es trato de VIP.
00:43:32¡Ahí está!
00:43:33¡Ese es el anciano con el que María sale a escondidas!
00:43:41Dios es Harold Preston.
00:43:43El verdadero poder tras el grupo.
00:43:45Papá, ¿qué haces aquí?
00:43:47¿Qué rayos?
00:43:49Señorita.
00:43:50María Harrison, ¿cierto?
00:43:52Gracias por salvarme la vida.
00:43:53Si no me hubiera llevado a urgencias de inmediato, quizás hoy no estaría aquí.
00:43:59Papá, ¿qué pasó?
00:44:01Papá, ¿qué pasó?
00:44:01Fui solo al hospital anoche, sin seguridad.
00:44:04No esperaba que el mareo me diera tan fuerte.
00:44:11Ella no dudó ni un segundo.
00:44:13Tiene un gran corazón.
00:44:16Si no estuvieras casada, te pediría que te unieras a la familia.
00:44:21No, no, papá.
00:44:22Ella lo hizo.
00:44:23Ella se unió a la familia.
00:44:24Ajá.
00:44:25Se casó conmigo.
00:44:29¿Lo hizo?
00:44:30¡Bien!
00:44:32¡Excelente!
00:44:33¡Maravilloso!
00:44:34No quiero perder más tiempo.
00:44:36Por favor, prepara los papeles.
00:44:38El 20% de Preston Group pasa a María hoy mismo.
00:44:50Ella...
00:44:51Ella de verdad se casó con Levi Preston.
00:44:54Y salvó al hombre que dirige todo el imperio.
00:44:57Porque ella es la esposa del CEO.
00:45:05María, sé que estás enojada.
00:45:06Admito que metí la pata, me equivoqué.
00:45:09Hice todo mal.
00:45:10Vuelve a casa conmigo, ¿sí?
00:45:12No te sientas tan importante.
00:45:14No estaba enojada.
00:45:15Terminé contigo.
00:45:16Me hiciste trabajar por seis años.
00:45:18Y cuando todo mejoró, dijiste a todos que nos echarías a mi hija y a mí sin dudarlo.
00:45:22Así que sí, no quiero nada contigo.
00:45:27Tristan Wilson, lárgate de esta fábrica.
00:45:31No puedes entrar a ninguna empresa, Preston.
00:45:34Papá, María, vámonos.
00:45:36María, espera.
00:45:37No puedes irte así.
00:45:42Vuelve a tocar a mi esposa y verás lo que pasa.
00:45:51Bien.
00:45:52Un día más de trabajo.
00:45:54Ajá.
00:45:55¡Mami! ¡Papi!
00:45:57¡Hola!
00:45:57¡Hola!
00:45:58¡Levi!
00:45:59Volviste.
00:46:02Cielo, ¿qué pasa?
00:46:05Arruiné mi vestido en la escuela.
00:46:07¿Estoy en problemas?
00:46:09No, claro que no, nena.
00:46:11Ven, deja que mami lo arregle.
00:46:16Mira, ¿te gusta este?
00:46:19¡Sí!
00:46:20¿Haces esto seguido?
00:46:22Costumbre.
00:46:25Aprendí hace tiempo.
00:46:30¿Listo?
00:46:31Aquí tienes.
00:46:33Es más lindo que antes.
00:46:37Tengo la mejor mamá de todo el planeta.
00:46:47Gracias, cielo.
00:46:48Cada vestido que he usado lo diseñó ella.
00:46:52Y también me peina.
00:46:55Trenza, rizos, de todo.
00:46:58Y me pinta las uñas.
00:47:00Cariño, no exagere.
00:47:03¿Dónde aprendiste todo esto?
00:47:05Solía ver mucho Project Runway.
00:47:08Ah.
00:47:09Me sentaba ahí y pensaba, algún día haré cosas como esas.
00:47:13Al final fui a la escuela de estética, pero conocí a Tristán y me hizo dejarla.
00:47:18Trabajaba día y noche para pagar su matrícula.
00:47:21Bastante tonto.
00:47:26Pero, ¿y ahora qué?
00:47:28¿Alguna vez quisiste algo más?
00:47:31¿Cómo qué?
00:47:32Un salón.
00:47:34Cabello, uñas.
00:47:35Algo tuyo.
00:47:36Levi, no.
00:47:37No quiero eso.
00:47:38Solo son cosas pequeñas.
00:47:39No sueño en grande.
00:47:40Ni siquiera creo que quiera algo más.
00:47:43Mamá, sé lo que quieres.
00:47:46¿Y qué es, amor?
00:47:49Las botas que la abuela dijo que amabas.
00:47:52¿De qué botas habla?
00:47:55Siempre quise unas botas de verdad.
00:47:58¿Conoces las Tony Lama Vintage?
00:48:00Vaqueras estilo Texas.
00:48:01Mi mamá habló de unas Thunderbird del Bicentenario.
00:48:04Siempre las quise, pero ya no existen.
00:48:08Son imposibles de hallar.
00:48:09Así que, olvídalo.
00:48:15Hora de dormir.
00:48:16Bien, adiós.
00:48:17Adiós, te amo.
00:48:18Buenas noches.
00:48:19Buenas noches.
00:48:30¿Qué es eso?
00:48:33Es loción.
00:48:36¿Para qué?
00:48:38Quítate el pantalón.
00:48:46Oh, creo que debería ducharme antes.
00:48:49No, el doctor dijo que debes ejercitarte.
00:48:51Dos masajes al día, ¿recuerdas?
00:48:56Oh, y quítate la camisa.
00:48:57No quiero mancharla.
00:49:00Siento que solo quieres verme sin permiso.
00:49:03Ajá.
00:49:03En tus sueños.
00:49:07Está bien.
00:49:13Bien.
00:49:17Déjame ayudarte.
00:49:19Levántate un poco.
00:49:20Eso es.
00:49:36Arriba a la vista, pícara.
00:49:38Es terapia, ¿no?
00:49:39Lo que sea que esté pasando.
00:50:02¿Qué se siente?
00:50:04El doctor dijo que habría mejora con masajes constantes.
00:50:07Sí, se siente bien.
00:50:09Se siente bien.
00:50:11Más caliente.
00:50:14Es como un cosquilleo.
00:50:16Eso es bueno.
00:50:17Muy bueno.
00:50:19Sí.
00:50:21Es muy bueno.
00:50:24A menos que me engañes.
00:50:50¿Te gusta, Levi?
00:50:53¿Yo aquí solo para ti?
00:50:56Sí.
00:50:58¿No sabes lo que estás haciendo ahora mismo?
00:51:01Sí, sí, sí.
00:51:08Te estoy tocando.
00:51:11Soy tuya.
00:51:15Mis piernas no sirven.
00:51:17Lo demás, sí.
00:51:21¿Vas a volverme loca?
00:51:23¿Sí?
00:51:24Sí.
00:51:25Mírame.
00:51:31Mírame.
00:51:32Dios mío.
00:51:34Te siento.
00:51:35¿Sí?
00:51:36Estoy duro por ti.
00:51:38¿Levi?
00:51:39¿Levi?
00:51:42Oye.
00:51:43Oye, ¿estás bien?
00:51:45Te distrajiste un momento.
00:51:47Sí, no, estoy bien.
00:51:48Bien.
00:51:54Bien.
00:52:02Me estoy enamorando.
00:52:10Bien.
00:52:11Se acabó el masaje.
00:52:12Terminamos por ahí.
00:52:15Solo...
00:52:16Solo...
00:52:17Toma...
00:52:18Agua, hidrátate o...
00:52:20Algo así.
00:52:26Oh, wow.
00:52:28Mis piernas.
00:52:30¿De verdad se sienten?
00:52:39¿Le gusto?
00:52:41¿Aunque sea un poco?
00:52:44No.
00:52:46No, imposible.
00:52:48Es amable conmigo por Judy y su padre.
00:52:51Qué pena, ¿verdad?
00:52:53Y yo lo cuido.
00:52:55Eso es todo.
00:53:05Adiós, mamá.
00:53:06Yo voy a orillar.
00:53:09Adiós, cariño.
00:53:19Pero qué gran estupidez.
00:53:21Vine por unas uñas de boda.
00:53:22Dime quién tiene tiempo para esta basura.
00:53:25Además, me estás tratando como a una cualquiera.
00:53:28Oye, es lo que sabemos hacer.
00:53:30Si no te gusta para tu boda, vete con tu drama.
00:53:34No tengo nada de tiempo.
00:53:35Mi boda es en tres días y prometiste arreglar este desastre.
00:53:39Perdón.
00:53:41Lo siento, no pude evitar oír.
00:53:43¿Buscas algo más simple?
00:53:45Quizás una rosa, pero con diseño humano.
00:53:48Porque si no lo haces a pulso, termina viéndose barato.
00:53:52Perdón.
00:53:53¿Quién eres?
00:53:54Pues hacemos lo mejor posible.
00:53:57¿Eres manicurista?
00:53:58Oh, no.
00:53:58Solo traje a mi hija Esgrima.
00:54:00Ven, una novata total.
00:54:03¿Cómo una pueblerina igualaría mi nivel?
00:54:07¿Pero puedes arreglarlo ahora mismo?
00:54:09Oh, claro.
00:54:10Dejen que la desconocida juegue artista.
00:54:13Será divertido.
00:54:15Seguro lo arruina.
00:54:16Va por mi cuenta, así que me arriesgo.
00:54:18No, yo nunca hice algo así.
00:54:21Jamás, fue tu idea, inténtalo.
00:54:23Vamos, será mejor que este desastre.
00:54:28¿Está bien?
00:54:29Lo intentaré.
00:54:35Bien.
00:54:37¿Qué?
00:54:38¿Qué?
00:54:39¿Qué?
00:54:41¿Qué?
00:54:44¿Qué?
00:54:57¿Qué?
00:54:58I know that they are for a boda. You have to make them to all my damas.
00:55:02Eight girls. I'm sure that these would be perfect.
00:55:06Oh, no. I can't do that. It's just a pass time. I mean, this was a suerte.
00:55:10The suerte doesn't look like that.
00:55:13Mommy.
00:55:17Hello, nena. Did you finish?
00:55:22Entrenad.
00:55:23Espera, are you your mother?
00:55:24Yes. Do you know?
00:55:25Of course. Entrenad a Liga de Esgrima.
00:55:28Tiene mucho talento. No creo que recién empiece.
00:55:32No me dijiste que tu mamá también tenía un talento oculto.
00:55:35Es talentosa, perspicaz y aprende muy rápido. Me agrada.
00:55:39Oh, qué bueno. A ella le encanta.
00:55:40Si estás dispuesta a hacerles las uñas a mis damas, la entrenaré gratis, incluso sesiones privadas.
00:55:48Y sinceramente, debería competir.
00:55:50¿Competir?
00:55:51Sí, en siete días. El invitacional de Maplewood organiza este evento cada año. Vienen las mejores escuelas del distrito.
00:55:59Mami, quiero competir. Por favor.
00:56:02Judy tiene un talento increíble. Este torneo de Esgrima trae entrenadores de élite y al ganador lo reclutarán.
00:56:08Judy merece el mejor escenario para brillar.
00:56:11Por favor, por favor, por favor.
00:56:14Está bien. Lo intentaré.
00:56:16¡Sí!
00:56:23Te mando el horario de entrenamiento.
00:56:25Gracias. En serio.
00:56:29¡Ay, es tan emocionante!
00:56:33Bien, vamos.
00:56:43¿Qué hace Judy aquí? Ella es malísima. Ella no pertenece a este club.
00:56:49María, solo deja de presionar a Judy con la esgrima. No sirve para esto.
00:56:55Y Wayne está en un nivel superior.
00:56:58¿Lo recuerdas? Wayne culpó a Judy de robárselo. Siempre estuvo bajo su cama.
00:57:03¿Cómo puedes decirlo así? Hiciste que mi hija se arrodillara bajo la lluvia. Se enfermó gravemente.
00:57:09No exageres. Solo quiero compensarla. Compramos uno nuevo. Que use el guante viejo de Wayne.
00:57:15¡No! ¡Ni hablar! No se lo daría ni aunque lo tirara a la basura.
00:57:20No hace falta. Lo que sea que mi hija quiera, lucharé para que lo consiga.
00:57:28¡Vámonos de aquí!
00:57:28¡Vámonos de aquí!
00:57:28Aunque ella quisiera, nadie le enseñaría.
00:57:31Mi Wayne va a competir en el invitacional de Maplewood bajo la tutela de la mejor del club.
00:57:36La entrenadora Cora.
00:57:38Y le contaste a María sobre la entrenadora.
00:57:41Como si esa pequeña bastarda y grosera tuviera algo que ver con ella.
00:57:46Soy alumna de la entrenadora. Aquí también entreno yo.
00:57:51Aquí también entreno yo.
00:57:53Pero Cora solo enseña a los superdotados. Deja de hablar estupideces.
00:57:57¿Y cómo sabes que mi hija no lo hizo?
00:57:59Claro, claro. Una pueblerina de Texas.
00:58:02¿Qué sabes tú de Esgrima?
00:58:04La entrenadora Cora dijo que hay una alumna con un talento especial.
00:58:09Solo un mes de práctica y compite como si lo hubiera hecho por años.
00:58:13Vaya. Me pregunto quién será. Debe ser extraordinaria.
00:58:17El talento es lo único que importa según la entrenadora.
00:58:20Fama, familia, estatus...
00:58:23Nada de eso cuenta.
00:58:29¡No!
00:58:31¡Déjame pasar!
00:58:32¡Ah!
00:58:33¡Basta!
00:58:34¿Qué demonios están haciendo?
00:58:36Entrenadora, no sé cómo se coló esta gente. No son miembros de nuestro club.
00:58:40¿Quién dijo que se colaron?
00:58:41Judy es mi alumna personal, mi protegida exclusiva.
00:58:44Ella es la niña con el talento del que les hablé el otro día.
00:58:59¿Judy?
00:59:00Es imposible. Ella es una perdedora.
00:59:02Y ella se saltó. La clase básica fue directo a la avanzada. Judy competirá en el torneo y está lista.
00:59:08Wayne debe prepararse. Solo habrá un ganador. Y esa es la única forma de entrar a Maplewood.
00:59:13¿La hija de María? ¿Cómo se atreve a superar a mi hijo? Si gana, Wayne jamás entrará a Maplewood. No,
00:59:23no, no puede estar pasando. Debo evitar que suba a la pista.
00:59:37¡Wow! ¡Es hermoso!
00:59:40Perdón, no te oí entrar.
00:59:42Tienes talento para esto.
00:59:45¿Lo digo en serio?
00:59:48¿Lo digo en serio?
00:59:51¿Te refieres a estos dibujos tontos y basura inútil? No significan nada.
00:59:59Gracias.
01:00:02Tengo algo para ti.
01:00:14¿Dios mío?
01:00:18¿Cómo las...?
01:00:20Llevo años buscándolas.
01:00:22Dijiste que eran imposibles de hallar.
01:00:25Y no me gusta lo imposible.
01:00:29Gracias.
01:00:53Lo siento.
01:00:53No, no, no, no, no.
01:00:54No. Gracias por dejarme hacerlo. Hace tiempo que quería hacer eso.
01:01:03¿En serio?
01:01:17Dios, lo siento. Yo te lastimé. Pensé que tus piernas...
01:01:21No, no, no. Yo sí sentí eso en mis piernas.
01:01:25No, no dolor. Más bien algo como presión.
01:01:28¿Eso es bueno?
01:01:29Así es.
01:01:30Muy bueno.
01:01:35Levi y yo seguimos juntos porque me necesita para cuidar sus piernas.
01:01:41Pero ahora yo...
01:01:43Nunca actué por impulso. No fue un carricho. Contigo fue amor a primera vista.
01:01:48Y todo lo que vino después es puro sentimiento.
01:01:52¿Qué estoy pensando?
01:01:54Si sus piernas mejoran, es lo más importante.
01:01:59Aunque eso signifique dejarme.
01:02:02¿Pero ella siente algo por mí más allá de la lástima, deber o cuidado?
01:02:07¿Podría ser... amor?
01:02:14Quiero preguntarte algo.
01:02:18Ah, perdón. Un segundo.
01:02:23¿Hola?
01:02:24No.
01:02:24María, Dios mío, no vas a creerlo. Todos hablan de ti.
01:02:28Tenemos decenas de reservas. La gente estuvo haciendo fila todo el día preguntando por ti.
01:02:35¿Esperando por mí?
01:02:36Vinieron por ti. Ahora te llaman la maestra de las uñas.
01:02:42Suena a que rompiste internet.
01:02:45Solo intentaba ayudar.
01:02:47Oye.
01:02:49Te lo mereces.
01:02:50Y el mundo apenas lo descubre.
01:02:52Estoy un poco celosa.
01:02:54Ja, ja, ja.
01:03:07¡Mamá!
01:03:08¡Levy!
01:03:10Judy, ¿qué pasa?
01:03:12Judy, ¿qué pasa?
01:03:14¡Mamá! ¡Hoy es la competencia!
01:03:17No lo olvidé. Estaremos en primera fila justo a tiempo. ¿Está bien?
01:03:22Está bien. Me iré con la entrenadora. Nos vemos allá.
01:03:26Te amo.
01:03:27Te amo.
01:03:37Ah, papi.
01:03:40Judy y María están totalmente fuera de control. Esa mocosa nunca me agradó, pero sigue siendo tu hija.
01:03:46Desde que Levi Priston te despidió, nuestra familia vive en la miseria. Mientras Judy y María viven como reinas gracias
01:03:53a su nuevo esposo. ¿Te parece bien eso?
01:03:56¡Tienes razón!
01:03:58Judy es mi hija. Y María me pertenece. Tengo que recuperarla.
01:04:05¡Princesa!
01:04:06Papi, ¿qué haces aquí?
01:04:08Te traje tu favorito. Ven, a casa conmigo.
01:04:11¡No quiero! ¡Tengo una competencia!
01:04:15Suficiente. Vendrás conmigo.
01:04:17¡Mami! ¡Mami! ¡Ayúdame!
01:04:31Tristan es un idiota.
01:04:33Pero es útil cuando hace falta.
01:04:38Ella vendrá.
01:04:40María, yo...
01:04:41No pude recoger a Judy. Dijeron que se la llevó a su papá.
01:04:52Mamá, no puedes dejar que compita.
01:04:54Yo no pienso permitir que llegue.
01:04:56Wayne debe ganar.
01:04:58No necesitamos que esa mocosa intervenga.
01:05:00Papi, abuela, déjame ir a la competencia, por favor.
01:05:05Solo escúchenla pidiendo una paliza a gritos.
01:05:07No quiero quedarme aquí.
01:05:10Papi, por favor, te lo ruego.
01:05:13Llévame a la competencia, por favor.
01:05:16Eres mi hija.
01:05:17Si te digo que no vas, no vas.
01:05:20¿Entiendes?
01:05:21Muy bien.
01:05:23Justo ahora, Wayne debe estar entrando a la pista.
01:05:26Papi, ¿qué fue lo que hice?
01:05:28¿Por qué nunca me quieres?
01:05:31Yo quiero.
01:05:32Quiero que le visé a mi papá.
01:05:35No te atrevas a decir eso.
01:05:36Eres mi hija.
01:05:38Harás lo que yo diga.
01:05:43Tú nunca te librarás de mí.
01:05:45Y jamás podrás entrenar como este Vido mientras yo esté aquí.
01:05:57¡Mami! ¡Mami, ayúdame!
01:06:10¡Suelta a mi hija!
01:06:16¡Intenta matarnos!
01:06:18¡Es un asesino!
01:06:19¡Mami!
01:06:21Tranquila, cariño.
01:06:22¡Mami, papá me encerró.
01:06:24Hay que ir a la competencia.
01:06:26Se acaba el tiempo.
01:06:28Vámonos.
01:06:29Judy es mi hija.
01:06:30Si yo digo que se queda, ella se queda.
01:06:32Quítate de mi camino.
01:06:34Es la oportunidad de mi hija.
01:06:36Y si intentas interponerte, cada uno lo va a pagar.
01:06:39Solo quédate en casa.
01:06:40No te culparé por estar con otro hombre.
01:06:43Vuelve conmigo.
01:06:43Ya no te trataré como a una niñera.
01:06:45Me casaré contigo.
01:06:47Dije que te quites de mi camino.
01:06:49¿Por qué me haces esto?
01:06:51Es la ronda final.
01:06:52Wayne contra Judy.
01:06:54Sé que Wayne no puede vencer a la bastarda.
01:06:56Pero ¿qué importa?
01:06:57Judy es la única competencia de Wayne.
01:06:59Si ella no se presenta, él gana.
01:07:02Maplewood, esgrima.
01:07:04Ese es el camino para Wayne.
01:07:05Judy debería estudiar, limpiar la casa y conocer su lugar.
01:07:10Así que ellos sabían.
01:07:12También son parte de esto.
01:07:14Diez minutos.
01:07:15Nos quedan diez minutos.
01:07:17Si Judy no llega ahora, será descalificada.
01:07:20Buena idea, mami.
01:07:21Judy y yo no podemos estar en la misma pista.
01:07:24Pero claro, ella no se va a interponer en tu camino a Maplewood.
01:07:29Ya me arruinaste.
01:07:31¿Vas por mi hija ahora?
01:07:32Quiero que sepas el precio de haberme dejado.
01:07:37Tu esposo, ¿eh?
01:07:38Venir hasta aquí en Sella de Ruedas lleva tiempo.
01:07:41Para cuando llegue, el tiempo expirará.
01:07:44¿De qué servirá?
01:07:47Tres minutos.
01:07:49Vamos, Judy.
01:07:53Judy no va a lograrlo.
01:07:56El dinero no lo es todo.
01:07:58Que si él es rico, sigue siendo inválido.
01:08:02Me pregunto.
01:08:04Él aún rinde en la cama.
01:08:07Y además de eso, acabo de oír a Judy llamando a papá a Levi.
01:08:12¡No!
01:08:12¡No lo aceptaré!
01:08:13¡Tambas son mías por siempre!
01:08:16¡No hables de lo que no puedes igualar!
01:08:27¡Mejor aléjate de mi familia!
01:08:29¿Voy a caminar?
01:08:34¡Eso pasa cuando te metes con mi familia!
01:08:37Esposa, ya que camina, ¿crees que aún te querrá?
01:08:41Para él, solo eres una niñera.
01:08:45¡Papi, te paraste!
01:08:47¡Sabía que podías!
01:08:48¿Estás bien?
01:08:48Tus piernas.
01:08:49Te explicaré en casa, ¿sí?
01:08:51Oye, tranquila.
01:08:52Llegaremos tarde.
01:08:53¿Lista?
01:08:53Vamos.
01:08:55Nueve.
01:08:55Ocho.
01:08:56Siete.
01:08:58Maplewood, voy por ti.
01:08:59Finalmente ganaremos.
01:09:02Vamos.
01:09:05¡Entrenadora!
01:09:11¡Entrenadora!
01:09:12¡Ya llegué!
01:09:13¡Finalmente!
01:09:14¡No!
01:09:14¡Ella no puede estar aquí!
01:09:16¡Mamás!
01:09:16¡Que se vaya!
01:09:17Muy bien, todos.
01:09:18El encuentro va a comenzar.
01:09:19Aquí tienes.
01:09:20Toma.
01:09:20Aquí tienes.
01:09:25Demuéstrales lo que tienes, Judy.
01:09:27¡Eso es!
01:09:27¡Esa es mi niña!
01:09:28¡No te contengas!
01:09:29¡Vamos, cariño!
01:09:30¡Tú puedes!
01:09:33¿Listos?
01:09:34¡Empiecen!
01:09:34¡Ahora!
01:09:44¡Punto para Judy!
01:09:51¡Eso es!
01:09:53¡Bien hecho!
01:09:54¡Sí!
01:09:54Estamos muy orgullosos de ti.
01:10:03Mira cómo brilla.
01:10:08Mi pequeña campeona.
01:10:11Nuestra pequeña campeona.
01:10:16Entonces, tus piernas de verdad funcionan ahora.
01:10:21Sí.
01:10:23Es increíble.
01:10:25La verdad, tenía miedo de decírtelo porque temía que ya no quisieras cuidar de mí.
01:10:31¿Estás enojada?
01:10:34¿Estás enojada?
01:10:36Ya que camina, ¿crees que aún te querrá?
01:10:39Para él, no eres más que una niñera.
01:10:42¿Qué derecho tengo siquiera enojada?
01:10:45Solo soy su esposa por contrato.
01:10:47¿Solo seré para ella un simple paciente?
01:10:51¿Tú alguna vez...?
01:10:54¿Perdón?
01:10:54No, está bien.
01:10:55¿Sí?
01:10:56Jefe, el salón de su esposa está casi listo.
01:10:59Puede venir a verlo cuando quiera.
01:11:00Ok, gracias.
01:11:02Adiós.
01:11:03¿Y vas a decir algo?
01:11:06¿Y vas a decir algo?
01:11:09Surgió algo de repente.
01:11:10Tengo que salir muy rápido.
01:11:11Sí, ve.
01:11:12Claro.
01:11:13Pero volveré pronto.
01:11:14Hablaremos con calma.
01:11:15¿Está bien?
01:11:21Ya que camina, ¿crees que aún te querrá?
01:11:27Señor Preston, felicidades por su recuperación y la nueva expansión de su empresa.
01:11:32Gracias.
01:11:33Ambas cosas son muy importantes.
01:11:35Él ya no me necesita.
01:11:49¿Qué está pasando?
01:11:51Hasta mis sueños mejoraron.
01:11:59Ahora que tus piernas están bien, nos divorciaremos.
01:12:03¿Ya no me necesitas?
01:12:05Ya que estás bien, nos divorciaremos.
01:12:08¿Ya no me necesitas?
01:12:13Ok, estás delirando.
01:12:14Es el alcohol.
01:12:15Vamos.
01:12:16Ve a ducharte.
01:12:18Debes reponerte.
01:12:20Te ayudo.
01:12:22¿Y si no quiero estar bien?
01:12:32No sé cuándo empezó.
01:12:36Pero creo que me gustas.
01:12:40Mírame bien.
01:12:43¿Sabes con quién estás hablando?
01:12:48¿Sabes con quién estás hablando?
01:12:51Sí.
01:12:53Sí.
01:12:55Oye, oye, oye, oye.
01:12:57Estás ebria.
01:12:59No debemos hacer esto.
01:13:00Ya no estoy tan ebria.
01:13:03No sé cuándo empezó.
01:13:06Me siento así.
01:13:08Hace ya un tiempo.
01:13:09Y me daba mucho miedo admitirlo.
01:13:13Creí que era casualidad estar arruinada y tú ser un hombre destrozado por el pasado.
01:13:18Pero todo cambió.
01:13:20Me mirabas distinto.
01:13:22Como si yo importara.
01:13:25Yo te deseo tanto.
01:13:28Sueño contigo.
01:13:29Pero me aterra porque...
01:13:32¿Y si todo esto es temporal?
01:13:37Dios.
01:13:41Lo siento.
01:13:46Oye, mírame.
01:13:49Tú no tienes ni idea.
01:13:51Me gustas desde el principio.
01:13:54Yo, yo, la verdad no dije nada porque no quería arruinarlo.
01:13:58Al diablo, bien.
01:14:00Te amo.
01:14:02Amo cada parte de ti.
01:14:04Incluso las partes ebrias.
01:14:06Así te amo.
01:14:08Eres mi familia.
01:14:09Y todo lo hice por ti.
01:14:12Todo.
01:14:25Te deseo tanto.
01:14:28No me hagas esperar.
01:14:36Te he deseado por mucho tiempo.
01:14:39Cada centímetro.
01:14:47Dime qué quieres.
01:14:50Quiero oírte decirlo.
01:14:51Te deseo.
01:14:53Sí.
01:14:54Sí.
01:14:54¿Qué quieres que haga?
01:14:56Te quiero dentro de mí.
01:14:58Te quiero dentro de mí.
01:15:03Ahora.
01:15:14Eres mío.
01:15:16Todo mío.
01:15:18No ves cuánto te deseo.
01:15:21Soy todo tuyo.
01:15:40Buen día.
01:15:42Anoche no fue un sueño.
01:15:45El mejor golpe de realidad, sí.
01:16:02Jefe, hoy se inaugura el Salón de María.
01:16:05Ok.
01:16:09Tengo una sorpresa para ti.
01:16:11Tú, mi pequeña artista de uñas.
01:16:14¿Qué quieres?
01:16:16Tengo una sorpresa para ti.
Comments

Recommended