Skip to playerSkip to main content
Renegade Immortal Ep 139 Eng Sub
Renegade Immortal Ep 139 Eng
Renegade Immortal Ep 139 Sub
Renegade Immortal Ep 139
#RenegadeImmortalEp139EngSub
#RenegadeImmortalEp139
#RenegadeImmortal
@AllStreamCenter

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Let's go to the tower.
00:02I will kill you.
00:04I will kill you!
00:08I will kill you.
00:11I will kill you.
00:13I will die.
00:15I have a chance to kill you.
00:19You are the king of the little mage.
00:23You are the king of the house.
00:25Yes.
00:27The world is a sin of a king.
00:32Your fate will be the king of the king.
00:33The king of the king will be the king of the world.
00:38I will be the king of your king.
00:42The king of the king of the king.
00:57ろと共有さ
00:58忌口奇连鳳的鮮物
01:00十年不生病
01:02你們想我啊
01:03這些年 壯得像能凝
01:05真的嗎
01:06好神奇啊
01:07王瓢
01:08你要弄忌口仙器就好了
01:11我 我一會就讓我爹
01:14帶我去鳳梨找鮮物
01:18自年前老天爺發怒
01:19鮮物早都沒了
01:23I'll be and to the next day.
01:24You can go with me.
01:26Let's go to the river.
01:28Let's go to the river.
01:31Let's go to the river.
01:35Let's go to the river.
01:36We'll see you in the parade.
01:37We'll eat lunch.
01:39Let's go.
01:45Let's go to the river.
01:47Let's go to the river.
01:50Let's go to the river.
01:55We'll see you in the river.
01:56And you will see the river.
01:57How much?
01:58Going to eat.
02:02Let's go,
02:04let's go to the river.
02:10Your boy?
02:11You want to go to the river.
02:14王老爹 我儿儿要娶媳妇了
02:17家里啊 缺了一套布置
02:19要劳烦王老爹了
02:21这是定金
02:23好 三天来去
02:26没问题
02:29这么大的张鹿都能列到
02:34
02:37腰很苦
02:38
02:41麒麟山上真的有仙人吗
02:43快喝吧
02:46要你陈舍喝
02:55
02:56
02:58什么时候平儿才能不喝药呀
03:01快了
03:14柳梅之药
03:15服依我之雷源
03:17抽丝剥茧
03:18四年蚊羊
03:20远离也去了大半
03:22表象虽以长同无异
03:25可说尖短挑脸
03:27尊惠凡
03:30看来还需漫长的时日才能尽出
03:34她前程已断
03:35记忆皆空
03:37与她而言
03:39这便是新生
03:44四年了
03:47若雨村与我的家乡很相似
03:51若当年我真是做个寻常木匠
03:52若父亲所愿
03:57此生师父便是这帮光景
04:07孙前辈
04:09莫叫我前辈
04:11你偷我寻的东西
04:13找到了
04:17罗田北域的生鲜果
04:18莫说巨兽
04:20便是妖龙吞了
04:22也得昏溃白日
04:25北域十七家
04:27凡有慈果踪迹
04:29都在这儿了
04:33老夫如今这点微末道行
04:35也只能
04:36为你贪禄至此
04:39余茶的
04:41你可自己去取
04:43有劳了
04:45多谢
04:46交易而已
04:48但你离世后
04:50我会将你的骨灰
04:51带回联盟星域的暗月行
04:54藏在那里天山脚下的村庄
04:56放心
04:57我记着
05:10你是谁啊
05:11你是谁啊
05:12
05:14平儿
05:16见过孙爷爷
05:17
05:21曾爷爷好
05:23
05:24换我
05:26爷爷
05:26
05:28
05:29
05:29
05:29
05:30
05:30
05:30
05:30
05:30
05:30
05:30
05:30
05:31
05:31
05:32
05:34果子飞了
05:36
05:36
05:37
05:37
05:37
05:37
05:37
05:37
05:37
05:38
05:38You are going to be a fool.
05:40This thing is for you, it is for you.
05:44Why are you? It is for you.
05:46It is for you to eat.
05:46It is for you to eat.
05:48It is for you to eat.
05:50How many are you?
05:53Why are you not sleeping?
05:55You are not sleeping.
05:56You are like this.
05:58I can't see you.
05:59You are not sleeping.
06:00You are not sleeping.
06:02You are not sleeping.
06:04This kid is really loving people.
06:11He is not sleeping.
06:16He is sleeping.
06:17He is sleeping.
06:17He is sleeping.
06:19He is sleeping.
06:20He is also my life.
06:22My lord.
06:24There is an empty room.
06:26If you don't want to be a sweet,
06:28Then, you can't leave.
06:30You are insane and you are free.
06:36Please leave me.
06:40I am ok.
06:41I can't see you have such a weird,
06:47I don t know.
06:49Hey, I will talk to you about the life.
06:57Okay.
07:07You don't want to come back with your dad.
07:10He will come back to me.
07:13He will come back to me.
07:15He will come back to me.
07:17He will come back to me.
07:19Look at me.
07:21Look at me.
07:23In the last three years,
07:24she came back to me twice.
07:26She said to me,
07:28I think my dad is a sweet sweet.
07:30Who would you like to eat?
07:34Oh my brothers, look at me.
07:37This is so nice.
07:39She has been a few hours.
07:42She said,
07:44she said to me,
07:45she got her son as a son.
07:49You don't want to be alone.
07:51You don't want to be alone.
07:53You don't want to be alone.
07:56You don't want to be alone.
07:56I don't want to be alone.
07:58Oh my brother.
08:01You look at me.
08:02You've been here for nine years.
08:05That's when I was a young girl.
08:09I was a young girl.
08:09And now I was a young girl.
08:12I was a young girl.
08:13She's a young girl.
08:15That's right.
08:16Awful.
08:17Oh my God, my brother.
08:19I'm hungry.
08:21My child is hungry.
08:23This is what I'm going to do.
08:26Okay.
08:27That's why I'm so busy.
08:29My brother,
08:30if you've ever changed your mind,
08:32you must remember to find me first.
08:36My child is so much better.
08:40You have to learn more.
08:42You have to learn more about your father.
08:43You have to learn more about your father.
08:46You have to learn more about your father.
08:47Why do you want to go to the house?
08:55Dad,
08:58you...
09:00Don't you think you're going to talk to me?
09:02Your father is also very hot.
09:03He married a new wife.
09:06He's always hungry.
09:08He's always hungry.
09:09Let's eat.
09:17You.
09:18They're hungry too.
09:19They're hungry,
09:19they're hungry.
09:20They're hungry,
09:21you want to see me.
09:22I will show you a little bit.
09:23I will give you a little bit.
09:24Oh!
09:27Hey!
09:31I'm not going to be the same way today, right?
09:34That's right.
09:36You don't want to teach this child?
09:39You will teach this child.
09:41I will teach this child.
09:43He will be a good time.
09:45He will show up to those who have been a good friend.
09:47I will give him a good time.
09:51I will give him a good time.
09:53I'm not going to let her know
09:54the other of the残酷 and凶险
09:56I'm not going to let her know
10:01But this child's power is very good
10:04I'm not going to let her know永遠
10:08This is
10:09I'm
10:10not going to let her know But why
10:16He seems
10:17He's
10:18hiding What?
10:20Yes
10:22What are you talking about?
10:23I'm going to have a drink
10:26But the people who are in the midst of the time
10:29Like a white girl
10:30Like a white girl
10:33Life is only a few hundred years
10:39What do you want to let her know
10:41What do you want to let her know
10:45What do you want to let her know
10:45Don't let her know
10:47Your name is the king of the Middle Ages of the Middle Ages
10:53Yes, you are the first one
10:56You've been in the old age of seven years
10:58You've been a king of the old days since you're the king of the Middle Ages
11:02Today, I will send you the king of the Middle Ages
11:04To be the king of the Middle Ages
11:09I...
11:10You...
11:10You...
11:10You...
11:11What is...
11:13What's that?
11:14This is what the word is that can be heard of his piece.
11:22This is a little crazy.
11:29The human being is dead.
11:33He is dead.
11:35The healing of the world is dead.
11:39可改寫
11:41你若修道
11:43便不必再受这
11:44凡胎病骨之苦
11:47寒淑不清
11:49白病不生
11:53不行不行
11:55我答应过爹
11:56绝不修道
11:57此事
11:58你我不说
11:59无人知晓
12:02平儿不能骗爹
12:04不能让爹爹伤心
12:09With your father as well.
12:12Middle of his tongue.
12:14Everyone was born after and was born,
12:20and also born after and nadir soon.
12:22Every day it was laid together and as,
12:23to eat and eat.
12:26Besides, we would have to become和 bathes apart,
12:29we could no longer sleep.
12:31We would have to rest the burdens of love.
12:35In these endless lightnings,
12:37My soul is a good man.
12:41My soul is a new soul.
12:43He is now in the new world.
12:48But the path is now in the world.
12:51I am a new one.
12:55My soul is still alive.
12:59I am a new soul.
13:00This is the one I have heard of.
13:03The man is in the end of the world,
13:07the man is from the sky,
13:10the man is from the sky,
13:13and the man is from the king.
13:17The son!
13:32No.
13:34That's how I'm going to be.
13:35This is the time of the春.
13:39It's time to see what it is.
13:43it's still coming.
13:47Son of a diane!
13:55Son of a diane.
13:56Let's drink a drink.
14:00The end of the day,
14:03the world is still alive.
14:06It seems that life is a bit more and less.
14:16The road comes from
14:18to the death of a royal royal man.
14:25I will die for a thousand years.
14:28People will die for me.
14:31I will die for my death.
14:33I will die for my death.
14:37Do you believe me?
14:48After a hundred years later,
14:51I became the one who was born in my life.
15:00I was born in my life.
15:10I was born in my life.
15:11I was always thinking about what was going on.
15:18Oh, oh, oh, oh, oh.
15:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
16:18Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
16:25Oh, oh, oh, oh, oh.
16:30Oh, oh, oh, oh.
16:43Oh, oh, oh.
16:48Oh, oh, oh, oh.
17:18Oh, oh, oh, oh, oh.
17:22Oh, oh, oh, oh, oh.
17:33Oh, oh, oh, oh.
17:35I'm going to go.
18:08I'm sorry.
18:10I'm sorry.
18:13I'm sorry.
18:14Don't worry.
18:15I'm sorry.
18:16I will hold you.
18:18I will not be able to do this.
18:21I will be safe.
18:27In the 19th century,
18:30the people of the year,
18:31and the people of the year,
18:31又迎来一代人
18:36当年临盛失去其丧
18:39凡尘一生
18:40不过数字
18:43王家兄弟
18:44已晃进二十年了
18:46真快
18:50还记得你刚带平儿来时的样子
18:53若今你却要走了
18:54周大哥
18:57这些年给你们添麻烦了
18:59孩子长大
19:01该带他出去走走
19:03看看天地
19:07看来我家二鸭
19:08没这个福分了
19:10王平
19:13你 你还回来吗
19:16应是不回了
19:20我恨你 王平
19:22王平
19:32王家兄弟
19:52王家兄弟
19:53There's no one's not at all.
19:57Hey, my father, are we next to where?
20:00Let's go to the mountain.
20:02Look at the mountain's巍峨,
20:04and see the mountain's巍峨.
20:05It's like the valley of the sea.
20:07No.
20:09Let's go to the valley of the sea.
20:14The valley of the sea is higher,
20:21and more wide.
20:22and the valley of the sea is higher.
20:23In the sea, I have fallen fallen.
20:28He just fell asleep.
20:30He was alive,
20:32and now,
20:33the valley of the sea.
20:33but understand the all.
20:34and not speaking with you,
20:38Now,
20:39自我明悟,生死轮转不过是因果相训,中心得过形成国籍,众生浮沉皆喜与此,而生死意境之上,尚有因果到贷,
21:06I love you, I love you.
21:33为你怀属下 热一碗 粗茶饭
22:06粗茶饭
Comments

Recommended