Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:06Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:37Oh
01:38真娘
01:40政神
01:42你们怎么来苏州了
01:46不来苏州怎么知道我们李家出了个王老爷啊
01:48把她给我带下去
01:50老爷 老公
01:51
01:55你们眼中可还有寸长
01:56我可是你们辜负啊
01:59要是让你春花姑姑知道了
02:01他可饶不了你们
02:02呸 还敢替春花姑姑
02:05李德财 你吃穿用度全靠李家
02:09可以去忘恩负义倒卖生机
02:11春花姑姑为了包庇你
02:13瞒着李家上下替你做假账
02:15而你呢 你拿着这些钱来顾外事
02:19你对得起春花姑姑吗
02:24那生机本就是我六房的
02:25我又是六房的人
02:27为何卖不得
02:28再者说了
02:30男人哪个不是三妻四妾的
02:45弹起头
02:47李德财
02:48你是不是觉得春花姑姑
02:50会为了润哥一直容忍你
02:53还是你觉得
02:54我没有你倒外生气的罪证
02:58告诉你
02:58像你这样的人
03:00就应该被打折了手
03:02赶冲李家
03:02送到官府去法万年
03:05那个时候
03:06春花姑姑离了你
03:08文慧叫你的罪行公之于众
03:10苏辉两帝的墨益
03:12谁还敢用你
03:13我都要看看
03:14那个时候
03:15你还怎么活
03:16真娘
03:18真娘
03:19真娘
03:20姑父脱了
03:23你就看在春花姑姑的面子上
03:25绕了姑父这一回
03:28给我一个改过自新的机会
03:31拖下去 拖下去
03:32
03:33直接拉回回州
03:35真娘
03:36真娘
03:37真娘
03:38真娘
03:39这是我六房的耻辱
03:43真娘
03:44真娘
03:44你消消气
03:45挨了这一下
03:46她该长长记性
03:47正真哥
03:48你看看这宅子
03:51这李德菜就是罪有明德
03:53不行
03:55正真哥
03:57你得把这宅子给卖了
03:58一是填补生气的窟窿
04:01二是
04:03可以断了她在苏州的后路
04:06还是你想得周到
04:07还有
04:09你办事的时候
04:09要谨慎一些
04:11毕竟事关春花姑姑
04:13不要让主家的任何人知道
04:15我明白
04:16放心吧
04:21春花
04:24我错了
04:26我真的知道错了
04:27我错了
04:28我错了
04:29真娘
04:30真娘
04:31真娘
04:32真娘
04:33真娘
04:34真娘
04:35真娘
04:35真娘
04:36真娘
04:37真娘
04:46真娘
04:47真娘
04:52真娘
05:00我错了
05:06都 lizard
05:08I do such a lot.
05:10What's wrong with me?
05:15I will be back in the house.
05:20I'll return to my house.
05:22I will return to my house!
05:23I will return to my house at the end of the day.
05:25I will return to you in the house with me.
05:30I will return to your house with me.
05:37I will be a tough one.
05:39I will be a tough one.
05:40I will be a tough one.
05:42I will be a tough one.
05:43I won't be a tough one.
05:46It's not a good one.
05:46But the same thing is for me.
05:48Those who are sick of the商人
05:50are afraid to follow me.
05:54I'll be there.
05:58I'm not going to die.
05:59I'm not going to die.
06:04I'm going to die.
06:07I'm going to die.
06:09I'm going to die.
06:11I'm going to die in the city of蘇州.
06:13I was going to work for a big hotel.
06:15I was hoping to give you a happy birthday.
06:17But who's going to die?
06:20At the moment, I'm going to die.
06:23I'm going to die.
06:24I'm going to die.
06:29I'm going to die.
06:34I'm going to die.
06:35I'm going to die.
06:36Where are you going?
06:36Let's go to where?
06:36I'm going to die.
06:39What's your mother?
06:41He's been doing what you've got.
06:45This is not the front of us.
06:47I'm going to die.
06:49There's a lot of trouble.
06:51There are some trouble.
06:52What can you do?
06:53What can you do?
06:54What can you do?
06:54You're going to help her talk.
06:56I'm going to take you off your head.
06:58No.
06:59It's obvious that she has a father-in-law.
07:01She's been in the past.
07:02She's still in the past.
07:03She's still in the past.
07:04She's still in the past.
07:05She's still in the past.
07:06It's not possible.
07:08You don't want to say anything.
07:09How can't it?
07:10I'm in the past.
07:13You're in the past.
07:14You're in the past.
07:14Of course.
07:15I can't believe you.
07:16You sit.
07:16I'm going to tell you.
07:17You sit.
07:20You're wrong.
07:21You're wrong.
07:22You're wrong.
07:23You're wrong.
07:23Be you're wrong.
07:25I'm sorry.
07:33If they did it again,
07:33Yes, sir, I'll do it.
07:35My wife.
07:35You're right.
07:37She knew she knew Và.
07:37She knew I was wrong.
07:39But for her, which was for us.
07:40She was wrong.
07:41She's simply due to the front line.
07:43She's not able to see.
07:43You're wrong.
07:46She knew she knew.
07:51you
07:52You are okay
07:53This is Ryan
07:54He is very careful
07:55As you can break
07:56Even Lechon
07:56He has been able to do your way
07:58He is a tough one
07:59That's the last time
08:01He doesn't put my
08:02any other phrase
08:02I will be
08:05He is the right
08:07You will see
08:16He is just a
08:17with our 6th and the relationship.
08:18That's true.
08:20I don't believe you.
08:21I just believe it.
08:23If you've got your character,
08:24you will have your character.
08:26This is the case.
08:27It's a big deal.
08:28It's going to be a part of my sister's name.
08:30If you don't die,
08:31you will have our 6th and the 6th and the 6th.
08:33We will have our 6th and the 6th.
08:35We will have our 6th and the 6th.
08:36We will have some 3rd and 6th.
08:39This is not going to be a good thing.
08:43I am.
08:44It's all for me.
08:46I've done everything for you.
08:48It's all for me.
08:51Okay.
08:53I'm going to go.
08:56I'm going to go.
08:58I'm not going to go.
09:00I'm going to go for a while.
09:01I'm going to go for a while.
09:02Okay.
09:06I'm going to go for a while.
09:09This is a mess.
09:12You're right.
09:17Please.
09:17Let's go for it.
09:20You are my wife.
09:23Those are now sent to them.
09:23You are now sent to them.
09:25I've paid to rent the seat belt a while.
09:28Here are my wife.
09:29Here are some of the seats at the coast.
09:31We want to rent the seat belt a little.
09:34You are the most I wish.
09:39I'd also have a decent seat belt.
09:42I guess so.
09:42I'm not sure what I have done.
09:44That I'm going to go.
09:47Let's go.
09:48Let's go.
09:49Go to the next.
09:51Here we go.
10:05Here we go.
10:08This is still three blocks.
10:13Let's go.
10:19I want you to pay for your love.
10:21I'll pay for you.
10:48I'll pay for you.
10:48Your father, we all have to go on.
10:51Why are you still not sleeping?
10:54I'm not sleeping.
10:57I'll take a look at my house.
11:06I've been a long time for you.
11:09I'll take a look at my house.
11:17Let's go to sleep.
11:19I don't want to sleep.
11:21You're so late.
11:23You're worried that you're safe in the city.
11:29I told you that
11:32you're young when you're in the city of李末.
11:35In the city, the wind blows.
11:38You don't have to worry about it.
11:41That was a few years ago.
11:44That was a long time ago.
11:46I was young.
11:47I was a little tired.
11:51I remember...
11:54I was growing up when I was growing up.
11:59When I was growing up,
12:00I had lost my money.
12:03I was a little bit older.
12:04I was a little bit older.
12:05I was a little bit older.
12:07I was a little older.
12:08也買不起別人家的好松
12:18你六爺爺就帶著人自己進身找松菜
12:25結果呀
12:31一進到山裡就碰到一隻吊精大蟲
12:37它和這大蟲舞動了幾個回合
12:43迎著大蟲跳進了一個山澳裡
12:48一箭就把這大蟲給射死了
12:52虎膽給你太爺爺泡酒
12:56賣了虎皮 擴大了墨房
13:01爺爺得了一隻虎掌
13:04寶貝似的
13:07收在了屋裡
13:12直到成婚之後
13:15才扔掉
13:20六爺是不是給自己留了顆虎牙
13:23我就說嘛
13:25我記得小的時候有一次跟春花姑姑
13:27偷偷溜進了六爺爺的書房
13:32看著那牆上掛著一顆巨大的牙
13:33倒是怕我們都嚇壞了
13:37年輕的時候六爺爺睡覺
13:41都要把那隻虎牙壓在枕頭底下
13:43才安心
13:46我就說嘛
13:49當初求了六爺爺好幾個月
13:50他都不肯射給我玩一天
13:53六爺爺說
13:55那虎牙
13:56是個見證
14:01他曾為李末當過英雄
14:04靠著那塊虎皮
14:08讓李末一步一步齊死回生
14:09我和你六爺爺
14:15還有你沒有見過面的七爺爺
14:17三個人
14:19一起齊心協力
14:20一起齊心協力
14:23我管至末
14:26六爺爺管松場
14:29七爺爺
14:30同臨整個莫方
14:32如此奮鬥幾年
14:35才奪回了孤莫權
14:47那人老了
14:50就是還回憶
14:52不成個樣子了
14:59這蘇子血
15:02老夫撩發少年狂
15:03左千黃
15:05右晴倉
15:06錦帽雕球
15:08千記卷平鋼
15:11咱六爺爺進山
15:13這回不也是這個意思嗎
15:16我想好了
15:17等六爺爺回來
15:18我就送他一塊
15:20我治好的墨給他
15:21就去年
15:22少年狂
15:24年狂
15:33兄弟們加把勁
15:34
15:50好六爺
15:52山中天氣晴雨不定
15:54您看
15:58這個松果的林片
15:59已經閉合了
16:00怕是一會兒就要下雨
16:02一旦下雨
16:03整個山澳都會漲水
16:07要不
16:08咱們還是繞路回吧
16:12不成
16:14繞遠路回耽誤更多的時間
16:17五夢之期不遠了
16:18咱們得抓緊時間
16:19把松塔運回去
16:21
16:21可這樣太危險了
16:23還想不
16:23抓緊快點
16:25抓緊快點
16:27抓緊了啊
16:45
16:45你都站了半天了
16:47去那邊坐著歇著的
16:49好不好
16:50等著
16:51聽話呀
16:52您啊
16:53您不能怎麼站著
16:55好嘞
16:56真娘怎麼沒來啊
16:57她呀和齊東家
16:59去打點磨傷了
17:01得稍晚一些
17:02才能回來
17:20回來了
17:21
17:22起來
17:24來了
17:28來了
17:46八爺
17:46出事了
17:48柳哥呢
17:49柳哥呢
17:50柳哥呢
17:50れた
19:22What's going on?
19:24What's going on?
19:24What's going on?
19:25What's going on?
19:34What's going on?
19:37What's going on?
19:58What's going on?
19:59What's going on?
20:06What's going on?
20:07What's going on?
20:22What's going on?
20:29What's going on?
20:38What's going on?
20:41What's going on?
20:54What's going on?
20:56What's going on?
20:59What's going on?
21:01What's going on?
21:03What's going on?
21:04What's going on?
21:10What's going on?
21:23What's going on?
21:25What's going on?
21:27Oh, my God.
22:13I'll take care of you.
22:16I'll take care of you.
22:17I'll take care of you.
22:34I don't want you to die, I don't want you to die.
23:10What happened?
23:26六爺之事太过突然
23:27老夫人撑着一口气
23:32到现在已输其境
23:36顾大夫
23:37还是快给我娘开药吧
23:39好 我立即开一把
23:41即刻煎了脸浮三剂
23:44人或许还有专行的希望
23:46希望
23:47有几声把握
23:49说娘醒不过来
23:52又会如何呢
23:53证身
23:54随去抓药
23:55一刻耽误不得
23:57
24:04
24:06你要快点好好起来
24:23真娘
24:26你去把大家交到正堂
24:28娘给大家留有话
24:35前几日真娘来末房
24:36娘就留下了这封信
24:38还请来了文慧当面作证
24:41以备不时秩序
24:47信上有文慧的宴行
24:49大家过目
24:50大家过目
24:50大家过目
24:55信上有文慧的宴行
24:56论理
24:58论理
24:58这封信应该有景东悬读
25:01论理
25:01今日就让黄英
25:03替景东悬读吧
25:09阿嫂
25:10阿嫂
25:11阿嫂
25:11阿嫂
25:12阿嫂
25:32阿嫂
29:47I don't know!
29:50Did you forget about it?
29:53It's the only one who gave him such a long time!
29:57He was so close to his death!
30:02He was so close to his death!
30:05You don't! I don't!
30:29THE END
31:15七祖母我知道您只是睡着了您肯定能听到我说话对吧您别害怕这娘一直守着您呢您一定会醒来的我给您唱歌听好不好
31:37叫他一落火手碰包了锅猪肉整盘吃除了神仙就是我
31:56七祖母您快醒醒吧您之前不是跟真娘说好了吗您说
32:11只要我关好小丽莫房就行了可您说话不算数您如今把这一大摊子全都扔给真娘了您要真娘怎么办
32:24您您请不吾请不吾快醒来吧
32:34请不吾咱们两个今天把所有的工房都检查一遍
32:56您好最后的工房就拆了您可以进入了您好您好您好您好又不吾您好您好您好您好您是您好您好您好您好很您好您好您好您好您好您好您好您好您好您好
33:03I don't know what the hell is going on.
33:28才知腐壞的
33:31景东说知晓此事吗
33:34应该还不知道
33:36
33:37那些药材
33:38立即派人重新采买
33:39供莫竞选在即
33:41这些药材又如此的盈贵
33:43恐怕一时半会儿
33:44凑不齐啊
33:45再难也得买
33:46实在不行
33:48加些银子
33:49就不信了
33:50这重金之下
33:51总能寻得到
33:52
33:53我寄个做人去安排
33:55少管事
33:56记得
33:57此事
33:58不能让任何人知晓
33:59尤其是景东说
34:01明白
34:45总能让你能够
34:46尤其是景东吗
34:48我想不认为
34:49随便在市场上
34:49也在市场上
34:50这种意见
34:50这种意见
34:51这种意见
34:52这种意见
34:53这种意见
34:53这种意见
34:54上午元义的
34:56这种意见
34:56这种意见
34:56这种意见
35:01What other days?
35:03You are working in a life
35:03and help you.
35:06You've never changed the law.
35:09You are yours.
35:10But if you're?
35:12Did you make a new company in theanken room?
35:15Do you have a new company in the Netherlands?
35:16Iしました!
35:23Well, let's not encourage you.
35:25No.
35:27It's been a long time for me.
35:29Oh.
35:31Yes.
35:33It's been a long time for me.
35:35How can I go out for a long time?
35:37Why did you not join me?
35:41Yes.
35:42Do you know how much money I gave you?
35:47I don't care about you.
35:50I don't care about you.
35:51I don't care about you.
35:54No.
36:03I'm not sure you are on the same page.
36:05I am not sure you are on the same page.
36:07I am not sure you are on the same page.
36:09I will show you the same page.
36:16You must be able to enter the center line where everybody wants to go.
36:20I am not sure you are on the same page.
36:21Let me ask you.
36:23You did not care for me.
36:30I'm going to go to the water.
36:32This woman.
36:33This woman, I'm going to go to the water.
36:35Where is the water?
36:37It's in the winter.
36:38It's in the winter.
36:39Let's go.
36:46This woman.
36:48This woman.
36:50Water.
36:51Water.
36:52Water.
36:52Hey.
36:53New Adu修.
36:55New Adu修.
36:56You going to go to the pool.
36:58I'm going to go.
36:59Andrew Adu修.
37:01If you have weed, you can try them out.
37:04If you have weed, you're going to go out.
37:06New Adu修.
37:08Please.
37:09New Adu修.
37:11So you want to go.
37:12You want to go.
37:14You want to go.
37:18I don't give up.
37:20You are your life.
37:22I am your dad.
37:26I am your father.
37:28My father has lost.
37:31If I'm not.
37:33I can't.
37:34I can't.
37:34Don't touch me.
37:35I can't.
37:37Don't touch me.
37:37I can't.
37:39Don't touch me.
37:42Don't touch me.
37:43Would you stay here?
37:44I'm in a village.
37:44Dad.
37:45Go.
37:47Speak to you!
37:47I'd rub your own memories!
37:48Get in depression!
37:51You're a disgrace!
37:53What are you doing?!
37:54Premier, what are you doing?!
37:57Don't charge me, look!
37:58Neil秀aram now!
38:00If you don't judge me, I'll need you!
38:01He'll be able to buy again!
38:03Take mystars!
38:07He will be saved, keep them going!
38:14So long ago,
38:16I belong to the mandolin
38:19a civil government
38:20I don't care
38:20but an Oliver
38:24I can't remember
38:27you
38:30all
38:31who are not
38:32I don't
38:38you
38:39I don't
38:40I don't
38:41I don't
38:42I don't
38:42I don't
38:43I'm
38:43I don't
38:43you
38:44I don't
38:45you
38:45don't
38:46I don't
38:46You know?
38:52I'm not dead.
38:53You're not dead.
38:55You've got to pass.
38:57You're coming to me.
38:58You're coming home!
39:01You're coming!
39:04Come on!
39:05You're coming!
39:07Come on!
39:08Come on!
39:08Let's go.
39:08Let's go!
39:09Come on!
39:09Come on!
39:11He's the one, Dan.
39:13Who's the one?
39:14He's the one.
39:14Take my son and I'll come back.
39:24Let's go.
39:29Let's go.
39:34Get up!
39:34Get up!
39:35Get up!
39:35Get up!
39:35Get up!
39:35Get up!
39:36Get up!
39:40Shut up!
39:45What is it?
39:46What is it?
39:48What is it?
40:04What is it?
40:08Come here.
40:09Come here.
40:11Come here.
40:14Come here.
40:16Please go.
40:19Come here.
40:26There are no money.
40:31Come here.
40:37Why are you doing?
40:38What you doing?
40:52I'm so scared.
40:53You're lost.
40:54You want me to die?
40:57I'm in the basement.
40:57You're in the basement.
40:59I'm going to die.
40:59I'm gonna die.
41:00I'll be back.
41:02You want me to die?
41:04You want me to die?
41:06You want me to die?
41:07You want me to die?
41:16You need your support.
41:18You need to break me up.
41:21Fuck, do you want to rap me?
41:23Don't be afraid to protest.
41:24I am sorry to protest.
41:25I am a drunk man.
41:27I hate cheating on my四十.
41:29We are the whittest guy.
41:29I have been here before.
41:30It's clear that you're drunk.
41:32But you're trying to get me wrong.
41:34I haven't seen you around me.
41:35Do you want to talk?
41:35You're not sure you're back.
41:36I'm sorry, I don't want you to write someone.
41:38I'll bring you back me.
41:41You don't want me.
41:41Well, I'll marry you.少奶奶
41:42.少奶奶.
41:43Don't let me.
41:43I'll marry you.
41:44Let's go.
41:46Let's go.
41:47Let's go.
41:49Let's go.
41:50Let's go.
41:55Come on.
42:00We're in the house.
42:03What's happened?
42:06You're in the house.
42:07You're in the house.
42:09You don't have to be caught.
42:12This house, my wife will be here.
42:19My wife...
42:30My wife...
42:32My wife...
42:33My wife...
42:33My wife...
42:35I'll go to the hospital for a while.
42:39The whole property is the guest, my wife's house.
42:41Hi, Hi.
42:42She's my wife.
42:44She's crying.
42:45She was crying.
42:46The fire burned to the house.
42:47The living room was murdered.
42:48She was crying.
42:50And she was a slave.
42:51The home is a man's郊福.
42:51She's a mother.
42:55She is crying.
42:56Your wife...
42:56The wedding was broken.
42:59She was crying.
42:59I cried out loud.
43:00The wedding was Ichiki's house.
43:01It is the name of the day.
43:01I was crying.
43:07I love you.
43:40I love you.
44:08I love you.
44:10I love you.
44:15I love you.
44:56I love you.
45:12I love you.
Comments