Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
A Secret in Prague Ep 18
Transcript
00:46Sir, you must be Victor Baltrobi.
00:49My wife is missing. They caught her. I want to know who the hell did this to us.
00:54My husband, what do you mean? He can pay you, you and...
00:59Oh, oh.
00:59We're going to cry for all of my husband's wounds.
01:05He tried to assassinate Kiara, but his wife is our asset.
01:09Mico is dead?
01:11Victor is the least of your problem.
01:13He's not afraid of you.
01:16We haven't seen the worst of the Moravianos.
01:19I should be dead.
01:21But he wants to save me.
01:24How stupid can I be?
01:26I don't think this is stupid.
01:29This is love.
01:31I will find Mama.
01:35At pagbabbayarin ko kung sino gumawa nito kay Mikoy.
01:39Kasalanan ko bang may emergency sa work?
01:42Palagay mo, parte ng plano kong magkaroon ng mayaman na kidnapping at kailangan kong investigahan?
01:48How many times I told you na always choose flexi option when booking a flight?
01:54Para mas mura in case you need to re-book ang flight.
01:58Ang kapal din talaga ng mukha mo ah.
02:01After you ghosted me, bigla ka na lang nawala ng parambula.
02:06At nagdala ka pa ng lalaki.
02:08Para ano?
02:10Para insultuin ako?
02:12Para ipamukha mo sa akin na kaya mong sabuyan ng asinang puso ko?
02:16Hoy, Alexandria Cortez.
02:19Nakamukun na ako.
02:21I found myself.
02:22And I will never be defined by our relationship.
02:26Men, pwede ba makinig ka muna?
02:28And it comports me na itong lalaking pal na to ang ipapalit mo sa akin.
02:34Hindi hamak naman na mas gwapo ako at mas malakas ang sex appeal.
02:38Sa mokong na to.
02:41And kumpara sa amin, ako na yung mas pang MMFF na best actor.
02:48Pwede ba?
02:49Pwede ba makinig ka muna kay Alex, ha?
02:53Andami mong chike, ha?
02:55Clearly, nandito kami kasi kailangan mo kami.
02:58Tulong?
02:59Hindi ko kailangan ng tulong nyo.
03:02Kaya kong mag-li-book ng flight ng sarili ko.
03:06Actually, kakatawag lang ng customer service.
03:09At ang sabi nila,
03:10kaya ko na daw imali siya booking ko through their app.
03:14Men, andito kami hindi para sa re-booking issues mo.
03:18Andito kami dahil may impormasyong kami tungkol sa mga Valtrophy.
03:21Tk.
03:23Tk.
03:24Tk.
03:26Tk.
03:28Tk.
03:56What did you say?
03:56What did you say?
03:57Why are you doing my investigation?
03:59Because we know who's going to be with Donnobel Valtrove.
04:03If you didn't get there,
04:05and you're just going to take a look at your flight at your hotel,
04:10you're clearly left behind, brother.
04:27Donnobel Valtrove.
04:27Donnobel Valtrove.
04:28Donnobel Valtrove.
04:29Donnobel Valtrove.
04:50Donnobel Valtrove.
04:51There are bigger forces at play here.
04:54At sa ayaw at sa gusto mo, kailangan mo ng tulong namin.
04:57Hindi ko kailangan ng tulong nyo.
05:00May hawak na akong suspect.
05:02Minaantay ko lang ang clearance ng doktor
05:03para interrogate siya.
05:05At the end of the day, sa law enforcement,
05:08kami pa rin ang matutulis.
05:13Ayan.
05:14Ilan ko.
05:14Ha?
05:16Ano nangyayari?
05:18May sunog lang.
05:19Sunog saan?
05:20Sa security room po, pero controlled na.
05:23Buti nakita ng staff namin.
05:24Nag-short circuit kasi yung mga computers.
05:26Wait lang po.
05:27Sunog sa security room?
05:28That sounds suspicious.
05:30Nasa security room ang control ng CCTV.
05:33Sinasabot tayo yung mga security camera.
05:38Nasa nasa security room.
05:48Go, go, go, go, go, go.
06:13Hold up.
06:14I can't see.
06:14Stand up.
06:22Hello.
06:23Everyone.
06:24Let's go.
06:26Let's go.
06:30Let's go.
06:34Hello.
06:35Hello?
06:35Ako to.
06:36Are you okay?
06:38Where are you?
06:39Yes.
06:40Tarami.
06:40Gusto ko mausap sa'yo eh.
06:44Mr. Valtrovi.
06:46It's impressive.
06:48Kapisado ng asawa mong cellphone number mo.
06:51That's a hallmark of a good wife.
06:54What do you want?
06:56Oh, a lot.
06:57Love and affection, happy family, die of old age, and most importantly,
07:04peace of mind.
07:06You should have thought of that before making a move against me.
07:10Dahil sa ginawa mo, you will lose everything.
07:15I will start with your family.
07:18You will lose love and affection.
07:21Ang matitira lang sa'yo is peace of mind.
07:24And you know why?
07:26Because you will be resting in peace soon.
07:29You are the only one who will be resting in our country.
07:33You are the only one in our country.
07:35You are the only one in our country.
07:38And let me remind you, Mr. Valtrovi.
07:43I have your wife.
07:46The love of your life.
07:48Do you want to see her life again?
07:53Okay.
07:54Kill her.
07:55Go ahead.
07:57Who cares?
07:58I will be able to return my husband anytime, anywhere, any nationality.
08:03As a matter of fact, you know.
08:06Kill her might be better.
08:08I won't be needing a divorce attorney.
08:11Kind of costly nowadays.
08:18You're bluffing?
08:20You think so?
08:23So let me tell you something very important.
08:28Ito, I'm not bluffing.
08:31Your end is very near.
09:07Let's go see.
09:08Look.
09:09Let's go.
09:09Let's come.
09:10Don't keep moving.
09:10Get out of here!
09:11Get out of here!
09:11Get out of here!
09:19Go!
09:19Hello.
09:20I need to help you.
09:22I'm gonna attack you for my Marobiano.
09:25I'm gonna lose my mind.
09:26Now...
09:27Hello?
09:29Hello?
09:44K transaction.
09:48T annoying money.
09:52All this stuff together.
10:00A quÃĐ, it's out of here.
10:03Quantum of all,
10:04All the time!
10:07I wanna see you later.
10:07That's good!
10:08I'm out of here!
10:09StEMOPFΞιleneck.
10:10I have no idea now!
10:10Let's go.
10:43Let's go.
11:28Let's go.
11:29Let's go.
12:01Let's go.
12:11Let's go.
12:38Let's go.
13:04Let's go.
13:19Let's go.
13:24Let's go.
13:26Let's go.
14:00Let's go.
14:07Let's go.
14:14Let's go.
14:22Let's go.
14:24Let's go.
14:26Let's go.
14:56Let's go.
15:08Let's go.
15:29Let's go.
15:31Let's go.
16:22Let's go.
16:50Let's go.
16:53Let's go.
16:54Let's go.
16:55Let's go.
16:57Let's go.
16:59Let's go.
17:01Let's go.
17:32Let's go.
17:33Let's go.
17:33Let's go.
17:34Let's go.
17:47Let's go.
17:50Let's go.
17:54Let's go.
17:55Let's go.
17:56Let's go.
17:59Let's go.
18:01Let's go.
18:01Let's go.
18:30Let's go.
18:35Let's go.
18:47Let's go.
18:57Let's go.
19:00Let's go.
19:07Let's go.
19:10Let's go.
19:13Let's go.
19:14Let's go.
19:18Let's go.
19:32Let's go.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
20:12Let's go.
20:34Let's go.
20:40Let's go.
21:08Let's go.
21:14Let's go.
21:16Let's go.
21:46Let's go.
22:12Let's go.
22:14Let's go.
22:16Let's go.
22:44Let's go.
22:47Let's go.
23:03Let's go.
23:35Let's go.
24:04Let's go.
24:05Let's go.
24:39Let's go.
25:09Let's go.
25:12Let's go.
25:36Let's go.
25:41Let's go.
25:43Let's go.
26:14Let's go.
26:44Let's go.
27:06Let's go.
27:09Let's go.
27:10Let's go.
27:15Let's go.
27:20Let's go.
27:22Let's go.
Comments

Recommended