Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
The Tang Mist Episode 3 English Subbed Episode Review
Transcript
00:00Oh
00:02I'm sorry
00:22I'm sorry
00:24I'm sorry
00:53Oh
00:54I'm sorry
03:11We're right back.
03:15We're right back.
03:16We're right back.
03:21We're right back.
03:23We're right back.
03:24We're right back.
03:36We're right back.
03:37We're right back.
04:07We're right back.
04:37We're right back.
04:38We're right back.
04:39You are not afraid.
04:41You are afraid.
04:45You are afraid.
04:55I am afraid.
04:57The woman's daughter,
04:59I will forgive her.
05:03Your daughter?
05:04You are the next wife?
05:37oh早子读味夫君其疯神什么其疯不是两年前已经沉船身亡了吗我们也以为我们就此阴阳两个可是苍天欲有情让我们再次相逢他有何冤他被
05:40What is it?
05:42What is it?
05:43It's the first time.
05:44What is it?
05:45What is it?
05:47Two days ago,
05:50we had a few years ago,
05:54but we had a few years ago,
05:57but we had a few years ago,
05:59and had a few years ago.
06:10The term change,
06:11I had to go home.
06:17awesome!
06:23Your friend,
06:25let me go!
06:26The term change.
06:27And there's enough work.
06:28Nieuwen.
06:31So now...
06:34Nothing.
06:46You can see that two people's look.
06:51I can't wait.
07:19I can't wait for the dead.
07:21I'll come back to my face.
07:24I'll take care of my skin.
07:26I'll come back to my skin.
07:29I'll take care of my skin.
07:32If you're not hungry,
07:33I'm hungry.
07:34It's a size of six inches.
07:36Mr. Vlade.
07:57This fire...
08:00It's strange.
08:04A'brew.
08:07No word, these are the children of dal fill.
08:09I will pray for you.
08:16O'er.
08:19O'er.
08:20O'er.
08:20O'er.
08:20O'er.
08:23O'er.
08:25O'er.
08:27O'er.
08:29O'er.
08:31O'er.
08:32Let's go to the sea of the sea.
08:34Let's go to the sea of the sea.
08:40The sea of the sea is in half a month before.
08:45Yes.
08:48He died for two years.
08:52He has no longer died.
08:58He said...
08:59The sea of the sea is in the sea.
09:02It is not an unknown man.
09:06We are also king of the sea.
09:19It is also true.
09:20The sea?
09:21The sea?
09:24What did the sea of what?
09:26We are friends.
09:28We know...
09:29Oh my god.
09:37The sea is the sea.
09:46It's not.
09:48It's not.
09:52The sea is the sea.
09:54The sea is the sea.
09:56This is the sea.
09:57The sea is the sea.
09:59The sea is the sea.
10:00The sea is the sea.
10:02I am surprised.
10:03The sea is the sea.
10:06The sea is the sea.
10:10The sea is the sea.
10:11The sea is the sea.
10:12He doesn't want to show himself.
10:13Yes.
10:15The sea is the sea.
10:17The sea.
10:18I know it wouldblors.
10:26That's what.
10:27But I don't think he's a good one.
10:29He's a good one.
10:31He's a good one.
10:33He's a good one.
10:47He's a good one.
10:51After all, I'll cry.
10:53I'm not going to cry.
10:56I'm not going to cry.
10:57And you, if you like this, your heart will be more difficult.
11:11Your heart won't bother you.
11:19It's the end of the day.
11:28Lord, did you know what was going to do?
11:31To kill the two of us.
12:03It is for the king and his wife and his father and his wife and his father and his father,
12:08who died of the king of the army.
12:11Lord!
12:14Lord, the king is the rule of the king.
12:20The king is the rule of the king.
12:24Lord!
12:36You have to cry.
12:40You have to cry.
12:43You have lost my love.
12:46I want you to always be with me.
12:50You can't lose my love.
12:55You are always with me.
12:58You have to cry.
13:07I haven't found it yet.
13:10It's the house.
13:11I said it was the last two days left.
13:13Let's go.
13:14Let's go.
13:15Let's go.
13:16Let's go.
13:17Let's go.
13:19It's not the water.
13:20It's not the water.
13:21It's not the water.
13:25Have you ever seen a few dead people?
13:26Have you ever seen a few dead people?
13:46This is...
13:51It's strange.
13:52There are many dead people in the body.
13:57What kind of dead people?
13:59The Lord.
14:00Look.
14:06This is...
14:08...
14:08...
14:08...
14:10...
14:11...
14:11...
14:12I don't know.
14:42I don't know.
14:51I don't know.
14:53I don't know.
15:05I don't know.
15:13可是今天是我小儿的婚期啊,她不可能不在啊。
15:16不是已经退婚了吗?怕是一时想不开
15:19,换个地方喝酒呢?回大人,到处都找遍了。
15:28王贤最后一次出现,是在何时何地?
15:33两日前,少掌柜的说去移,去移花楼找翠兰?
15:40对不对,大人,最后一次,我家前儿应该见的是杜若啊。
15:55两日前,你可曾见过王贤?
16:12没。本官在此
16:14,你大可不必有所顾虑。
16:16当晚,当晚,究竟发生了何事?
16:33还请大人为民女做主。
16:53我比他差在哪儿?
17:02其风新兴兴兴典,为人君子行事磊落。他对我的爱
17:05,日月可见。
17:07而你呢,恨毒阴险,却又极度懦弱。你想娶我
17:23,无非就是想证明你比他强。满足你那点可怜又可笑的虚荣心罢。与他
17:24,又如何能比?这时候,给我。
17:35拿过来,给我!给我
17:39!给我
17:42!放开
17:43!放开
17:51!放开
17:53!启风
17:55!启风
17:57!启风
17:58!不可能!不可能
18:03!两年了!
18:07启风!启风
18:17!我以为一人只是你不想驾驭我的借口。没想到启风竟然真没死。你们可真是让人生严。你想为了他赌上你们整个度假的命?
18:19不闲闲!不闲闲
18:21!不闲闲
18:22!怎么?想在我们大婚前四分不成
18:25!不
18:28!你可在想我们在不闲闲的环渔之时告诉启风?
18:34你们可不行!你可快不能伤吗
18:36?我说他不是被淹死了
18:38,是被烧死了!你淹不死了,
18:46I'm going to kill her.
19:18You killed her.
19:20Is you killed her?
19:22Yes.
19:24Is this one for you?
19:27Why did you kill her?
19:28He killed my wife.
19:30She killed her.
19:32She killed her.
19:33She killed her.
19:33And she killed her.
19:33She killed her.
19:34Is that she killed her?
19:41Yes.
19:41But...
19:42Ciefie is the sea.
19:48If he died, why would you ask him to leave him?
19:54Ciefie is the sea.
19:57No.
19:59No.
20:03Ciefie is the sea.
20:05He is the one who is dead.
20:06I'm worried that he won't put his soul on his mind.
20:09So he broke up.
20:13Amen.
20:14The Holy Spirit must be sacrificed.
20:17My name is Jesus,
20:18the Holy Spirit is going to leave him.
20:28I see the Holy Spirit's missing.
20:30It is the Holy Spirit found himself,
20:33the Holy Spirit was hidden.
20:35The Holy Spirit is not to be able to do it.
20:37The Holy Spirit is to be able to find him.
20:39I hope you will see this man.
20:42If the one really is missing,
20:43he will sing the苦肉祭.
20:45He's not ready to do this.
20:48I will let him go again.
20:50If the one is a random,
20:52the two things in the end
20:53are to be connected to his ship.
20:56So,
20:57The two years ago,
21:06this ship was sent by
21:09孫起负责调喊搬运立功刘顺
21:10船体检修甲棺
21:12而在陈船之后的半个月
21:15孫起购置了宅子
21:16刘顺取了娘子
21:18而甲棺开启了自己的木工屋
21:20连这些都查得到
21:22跑腿的事还得是小段
21:24那是当然
21:25陈船一案
21:28与王定荣脱不了干系
21:29但此事已过两年
21:31证据恐怕早已不在
21:34当务之急是齐风之死
21:36告诉曹县令
21:38要尽快找到放火之人
21:40老段
21:40码头人多嘴杂
21:42去探
21:43
21:51我娘说了
21:53河里闹水滚
21:54不让我来河边
21:56要是让我娘发现
21:57她会打烂我的屁股
21:59咱就查两条鱼就回去
22:01怕什么
22:01以后不是没见过
22:03阿哥我查鱼的本事
22:04一查一个准
22:06要不了多少时辰
22:12你们看
22:13谁的衣服掉盒里了
22:15她会想吃一 includes
22:21她会打烂室
22:30饭室
22:32
22:34燥 烧 烧 TORNA質 Turned Aoki IQ
22:40啊啊啊
22:59Dumbo电梧你哎嗯哎哎哎哎哎哎哎
23:05I'll see you next time.
23:07乘汁无言 风帆交卷 自己回旋 血痕上万 灯影讲篇 谁在暗处与真相交宣 爱声欲语 痕起欲叹 理念沉默万劫
23:36也自缠 有人是我 只欲慈安 日光莫里 虽然演一年若退万世纪安 可这是倒水来做的若真相
23:55冷若霜 愿我迎天上 让他刺破 漫目是你
24:03每句也曾 也曾 付出人心 多少人 尽手之间 却万座命运
24:14相遇 随意显天 光与影 并肩旋
24:20想飞觉山 未尽染 不过任性 一念之片若切开谜底
24:27水色柔情
24:29这答案 是否认真 当情欲发 堆积无声我该相信
24:35那一森言
24:43若真相 若霜 愿我仍惊奇为狗
24:48为火 寄属意
24:52任性无人作 却隐形成 众人世道 满世与你仍有光
25:02值得追寻
25:05难有终生 也未毙命难有终生
25:08也未毙命风之尊 何人生难平正义若无碑门
25:12未平他与刀锋
25:15何以何美
25:25若真相 若霜 愿我仍惊奇哪怕谁也皆不肯回忆当所有你的
25:39终于信心我只愿 在河港中
25:42守住
25:55周出封廖周出封
25:56Oh, oh, oh, oh.
Comments

Recommended