Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:23Thank you for joining us.
00:00:30Thank you for joining us.
00:01:00Thank you for joining us.
00:01:14Thank you for joining us.
00:04:36What's wrong with you?
00:04:38What's wrong with you?
00:04:39What's wrong with you?
00:04:41You're a good friend, you're a good friend.
00:04:43Good friend.
00:04:45Good friend.
00:04:47Come in.
00:04:52Come in.
00:04:56You were?
00:04:57You were?
00:04:57You were?
00:04:59You were?
00:04:59You were?
00:05:00You were?
00:05:00No.
00:05:07Come in.
00:05:10Come in.
00:05:13Come in.
00:05:13Come in.
00:05:16Bye.
00:05:17Bye.
00:05:18Bye.
00:05:18Bye.
00:05:23Bye.
00:05:31Bye.
00:05:39Bye.
00:05:41Bye.
00:05:43Let's go.
00:05:44Bye.
00:05:45Bye.
00:05:46Bye.
00:05:49Bye.
00:05:53I'munting you ...
00:05:59....
00:06:04...
00:06:06...
00:06:06...
00:06:06But now I came underwater in서� southern food.
00:06:09Hell, what do you want me to grab these?
00:06:11See him!
00:06:11You are right, heraus.
00:06:11You are right, are you right.
00:06:14Come right away already!
00:06:15They are right suddenly in the middle of the army so that you don't know.
00:06:18Do you have to get in thebor disciplining and limit?
00:06:19It's Jon.
00:06:20All right, right.
00:06:20God we have 100% more and men are ready.
00:06:24They are left and 100% more and 100% more and 200%, but there are no more blacks.
00:06:29You are right, go.
00:06:30You are right.
00:06:32See him!
00:06:32That's why you come together.
00:06:33Are you starting for war?
00:06:36But he doesn't have anything, he doesn't have anything, and the musmula is not the age of their age.
00:06:41Then take a moushara.
00:06:43Moushara.
00:06:43For a bresset, for a kukinist or for a psuet?
00:06:46For a bresset.
00:06:46And if you don't have a bresset, then take what else do you want?
00:06:50Well, you're talking about how much do you want?
00:06:52Take a half.
00:06:53What a half? What a half?
00:06:56Half a half, it's a half.
00:06:57Take a half, it's a half.
00:06:59Right, a half, for a bresset.
00:07:00A half, a half, a half and a half.
00:07:02A half and a half and a half and a half.
00:07:03Não sei bresset!
00:07:05No, na, na, na...
00:07:06Moushara.
00:07:07I don't have one half and a half, ha...
00:07:08You're going to have it?
00:07:11All of them!
00:07:13I told you, tonight.
00:07:17Tonight we are.
00:07:18We are three people who.
00:07:21How many are we?
00:07:23We don't eat a moushara.
00:07:26We'll eat a half and a half.
00:07:28We'll eat a half.
00:07:28We'll eat one half and a half.
00:07:33and that is why he needed more than two or three or five or more than one hundred.
00:07:38I would like to bring him out of a box.
00:07:41But I don't want to open the balcony for a few thousand dollars.
00:07:44I don't know if I'm sure.
00:07:46Yes, I'm sure.
00:07:47How did you say, madam?
00:07:48Yes, I'm sure.
00:07:49Yes, I'm sure.
00:07:50Yes, I'm sure.
00:07:51Yes, I'm sure.
00:07:51It's bad, so I'm sure you're sure.
00:07:54Yes, it's bad.
00:07:55Yes, that's bad.
00:07:55But you think it's good?
00:07:57In life I was not a bad.
00:08:00How is it?
00:08:01I'm sure you say, Manoulu, that life is not what you have to do and do, it's something else.
00:08:06Do you know.
00:08:06Where are you going and what else is there and what else is there?
00:08:09Ah, Manoulu.
00:08:10No, no, you're not in a box.
00:08:11To this and that point you are the first postal bank and you are trusted.
00:08:16Oh.
00:08:18But to this and that point you are on the table.
00:08:20You are on the table.
00:08:21You are on the table.
00:08:22You are on the table.
00:08:22No.
00:08:23It's on the table.
00:08:25Yes!
00:08:27Of course, here is on the table.
00:08:29You are on the table.
00:08:31I don't know what you want to say.
00:08:32We are sure we are.
00:08:34I understand that the beauty in life is not the necessary and the necessary.
00:08:40What is it?
00:08:40Are we in the middle of the fire, the fire, the fire, the fire, and the fire?
00:08:44And at the end of the day of the night of the night of the night of the night of
00:08:47the night?
00:08:47I don't understand.
00:08:49But what do you mean?
00:08:50I understand something that is not a way to understand.
00:08:53That's why I tell you better.
00:08:56Stop, stop, stop.
00:08:57What do you want to say?
00:08:58What do you want to say, what are you want?
00:09:00I want to say yes, that is a beautiful wine craft or light of the light of the hall.
00:09:05What I mean, it is a beautiful river.
00:09:06It's not beautiful, it's true.
00:09:06I do not read through this恭喜, because of this nice with all living space.
00:09:09If it doesn't sell you from the industrial planned databs.
00:09:11I undo the bushes, if youisten and get in there.
00:09:14What do you see now?
00:09:16What does it look to America?
00:09:16I know what is good and it's urban it's a 있는데.
00:09:20There говорations of agreement.
00:09:21That isgod.
00:09:22If there is a sense, we want to buy it.
00:09:24What if you do is theautical understanding.
00:09:25Feel like to do with a piece and Deixa categorical cap like a chute side and aian you take it
00:09:28from here.
00:09:28a camera, a girl, a girl, a girl, a girl, a girl.
00:09:32All of them do something.
00:09:33But we don't want to be in front of a party,
00:09:35and we don't want to be in front of a party,
00:09:37and at the end of the night,
00:09:38we don't know what the hell is going on.
00:09:40Why are you walking?
00:09:41Why are you walking?
00:09:43That's why they have to go close to the door.
00:09:46How many?
00:09:47Where are you?
00:09:48Where are you?
00:09:49Where are you?
00:09:52Where are you?
00:09:52Where are you?
00:09:55800, 290, 200.
00:09:59Look at that, and it's a mess!
00:10:03It's not a mess!
00:10:04It's a mess!
00:10:06What is this?
00:10:07It's a mess!
00:10:09This is a mess with the cream.
00:10:10It's not the cream.
00:10:12It's a mess with a cream.
00:10:13It's a mess with a cream.
00:10:20I'll never mind letting you know.
00:10:21I'll never mind.
00:10:23What's your name, Christian?
00:10:25What's your name here?
00:10:25I told you, I didn't use this jazz.
00:10:27Where are you?
00:10:29I went to the end.
00:10:30That's why you give me the power.
00:10:34And I'll get you back.
00:10:41I'll get you back.
00:10:43I'll get you back.
00:10:46I will get you back.
00:10:47I'll get you back!
00:10:47No, she's already got it off!
00:10:49She has to pay for the right ages!
00:10:51Yes, go ahead!
00:10:54Let's get it!
00:10:56Hi!
00:10:58What's the name of my mother? What is that?
00:11:01It's my mother-in-law Shkundrie.
00:11:03The mother-in-law Shkundrie is that there?
00:11:05Yes, it's here.
00:11:06My mother-in-law Shkundrie is its name!
00:11:09My mother-in-law Shkundrie is the name!
00:11:09My mother-in-law Shkundrie!
00:11:13My mother-in-law Shkundrie!
00:11:19Oh my god, Vetta!
00:11:23Vetta, darling!
00:11:25Δεν το πιστεύω!
00:11:27Η Βαγγελιό!
00:11:28Η Βαγγελίζα!
00:11:30Βαγγελίζα!
00:11:31Βέντα μου!
00:11:32Βέντα μου, πόσα χρόνια!
00:11:35Βρε, πως θα σε γνωρίσες εσένα έτσι που μεγάλωσες!
00:11:38Βρε, βρε, Βρε, τη Βαγγελίζα!
00:11:40Έλα, έλα, έλα, κάτω Βαγγελίζα!
00:11:42Α, πόσο χαίρομαι, πόσο χαίρομαι!
00:11:44Πώς περνούν τα χρόνια όμως!
00:11:46Πώς περνούν! Πότε ήρθες!
00:11:48Σήμερα ήταν πρωί με το αεροπλάνο!
00:11:50Ήρθε και ο πατέρας μαζί!
00:11:51Να, μόνη μου!
00:11:52Μόνη σου! Με το αεροπλάνο απ' την Αμερική!
00:11:55Όλα μόναθη! Τι θα πάω δηλαδή θα βαγγελέψουνε!
00:11:59Μα, τέτοια κούκλια που έγινες
00:12:00και δεν έχεις, Βαγγελίζα μου!
00:12:02Και την έλειες!
00:12:05Τι τρέχει, Σοφία!
00:12:06Τίποτα, κυρία! Να, είδα Αμερικόνα για πρώτη φορά!
00:12:09Γι' αυτό!
00:12:10Έλα, έλα, άντε πήγαινε μέσα, έχεις και δουλειές!
00:12:12Πα, πα, πα, πα, πα, πα!
00:12:14Ούτε να δούμε μια στάλα!
00:12:15Έλα, έλα, άντε γλωσσού μέσα!
00:12:17Γιάννε και γι' λέει και τι κάνει ο Θεός!
00:12:19Καλά, είναι μια χαρά!
00:12:20Πώς ήταν αυτό το ξαφνικό!
00:12:22Πραγματικά ξαφνικό!
00:12:24Σε ένα dance, σκέφτησε μπαμπά σε ένα λαχείο!
00:12:27Και ήταν ένα εισιθείριο αεροπορικό, αλλά ρετός στην Ελλάδα!
00:12:31Και επειδή αυτός πνίγεται στη δουλειά μου, το έδωσε εμένα!
00:12:34Άντε μου λέει να δεις τους δικούς μας!
00:12:36Να δεις την Ελλάδα που δεν τη θυμάσαι γιατί την άφησες πολύ μικρή!
00:12:40Και να μου φυλήσεις την πέτοια που είναι η συμπάθειά μου!
00:12:43Βρετοδίο!
00:12:44Ε, με σένα πια έχει έρωτα!
00:12:46Κι εγώ τον αγαπώ!
00:12:48Κι έτσι, χωρίς να το καταλάβω βρέθηκα στην Ελλάδα!
00:12:52Και πόσο θα μείνεις, αν είχεις φωνή!
00:12:54Ε, no, no!
00:12:56Κάμε μια δεκαριά μέρες!
00:12:58Πες μου τώρα τα δικά σου!
00:12:59Πώς θα πας με τον άντρα σου, κάνετε κανένα παιδάκι!
00:13:03Ε, όχι, παιδιά δεν έχουμε!
00:13:07Και τι κάνετε εσείς δώδεκα χρόνια πατρεμένοι!
00:13:09Ε, και τα παιδιά τυχερά είναι!
00:13:13Ε, είμαι περίεργη να γνωρίσω τον άντρα σου!
00:13:15Ούτε μια μοτογραφία να μας έστειλες! Nothing!
00:13:18Ναι, γιατί μας στείλετε εσείς!
00:13:20Εγώ ακόμη από τότε που ήσουνα δώδεκα χρονών!
00:13:22Oh, really!
00:13:24Τι είχα λέει!
00:13:25Αχ!
00:13:26Και ήσουνα τόσο παιδεκούλα!
00:13:28Με κάτι ποδαράκια!
00:13:29Να έτσι, σαν κλαράκια!
00:13:31Ξέρεις πως σε λέγονε τότε!
00:13:33Συλλυμπυρδόνα σε λέγονε!
00:13:35Αχ!
00:13:36Αχ! Συλλυμπυρδόνα σε λέγονε!
00:13:38Ο άντρας σου, ο εξάδελφος τέλος πάντων πώς είναι!
00:13:41Ε, καλός!
00:13:43Ε, πώς είναι με παιδί μου! Ξηλός, κοντός, χοντρός!
00:13:47Σ' αγαπάει!
00:13:49Ε, ε...
00:13:49Εσύ τον αγαπάς!
00:13:51Ε!
00:13:51Μπράβο! Χαίρομαι!
00:13:53Χαίρομαι που βρήκες τον άνθρωπο σου αρέσει και είσαι τόσο ευτυχισμένη!
00:13:57Θα μείνεις όμως να πας μαζί μας απόψε!
00:13:59No! No! Δεν μπορώ απόψε!
00:14:02Oh, my God!
00:14:02Άργησα κιόλας!
00:14:03Μα μιλά σοβαρά!
00:14:05Α, θα μείνεις! Πάει τέλειο!
00:14:06No, no, no! Αδύνατο σήμερα!
00:14:07Έχω αντεβού με έναν κύριο! Θα βγούμε μαζί έξω!
00:14:10Με έναν κύριο! Τι κύριο! Καλεπότε πρόλαβες!
00:14:13Α, ναι! Βιενέστατο!
00:14:16Ταξιδεύομαι μαζί στον πλάνο!
00:14:18Και θα βγεις με έναν ξένο κύριο μεσά ανοιχτά!
00:14:21Why not! Θα πάμε πρώτα κάπου να φάμε και ύστερα θα πάμε να χορεύσουμε!
00:14:26Κακό είναι!
00:14:28Όχι! Κακό δεν είναι! Αλλά είναι κάπως πολύ Αμερικάνικο!
00:14:35Well, εμείς εκεί σκεφτόμαστε αλλιώς από ότι εσείς εδώ!
00:14:39Ε, είμαστε πίσω! Τι να λέμε τώρα!
00:14:42Και πότε θα σε δούμε εμείς!
00:14:44Θες να φάμε αύριο το μεσημέρι μαζί!
00:14:47No, no, no, no!
00:14:48No!
00:14:49Αύριο το μεσημέρι θα φάμε τον πιλότο του αεροπλάνου που ταξιδεύαμε!
00:14:54Με πιλότο!
00:14:56Ε, αν είναι με πιλότο!
00:15:00Θα πήγαινε κι εγώ!
00:15:03Λοιπόν, αύριο το βράδυ τώρα!
00:15:05Yes, yes!
00:15:06No, no!
00:15:08Αύριο βράδυ με έχει η καλεσμένη Margaret!
00:15:11Τια Margaret κάνε!
00:15:12Μια φίλη μου από την Αμερική έχει κάνα μήνα εδώ!
00:15:15Μεθαύριο το βράδυ θα έρθω!
00:15:17Α, άκου τώρα!
00:15:19Θα φάει πρώτα με όλους τους ξένους και ύστερα με τους συγγενείς!
00:15:22Oh, come on!
00:15:23Μεθαύριο σου λέω!
00:15:25Είδες εγώ!
00:15:26Μόλις βρήκα δυο λεπτά ήρθαμες εδώ, δεν ήρθα!
00:15:29So!
00:15:31Μα κάρσε να πάρεις κάτι!
00:15:32Να γνώρισες και τον άντρομο!
00:15:34Εδώ κοτά πάει όπου να ανεθάρθει!
00:15:36No!
00:15:37Ένα γλυκάκι τουλάχιστον!
00:15:38No!
00:15:39Γλυκά δεν τρώω ποτέ!
00:15:41Κάτι για το καλωσόρισες θέλος πάντως!
00:15:43Okay!
00:15:44Έλα κάτσε!
00:15:45Okay!
00:15:46A food, mayonnaise!
00:15:47Ένα drink!
00:15:48Τι drink?
00:15:50Drink!
00:15:50Πώς το λέτε εδώ, πιωτό!
00:15:51Α, κατάλαβα!
00:15:52Τι θέλεις!
00:15:53Λεμονάτα, κορτοκαλάτα, ζουμάτα!
00:15:56No!
00:15:57Drink!
00:15:58Whisky!
00:16:00Αχ!
00:16:01Whisky δυστυχώς!
00:16:03Α, κανένα κονιάκ αν ήθελες!
00:16:05Κονιάκ!
00:16:05Brandy!
00:16:06Yes!
00:16:07Ναι!
00:16:08Δεν μου είπες όμως!
00:16:10Που μένεις τώρα!
00:16:11Στην Ρομπρετζάν!
00:16:13Δεν σε πιστεύω!
00:16:14Καληκλή είναι πανόκριβα!
00:16:16Γιατί δεν έρχεσαι να μείνεις εδώ!
00:16:17Oh no!
00:16:18No!
00:16:19You know!
00:16:20Το ξενοδοχείο είναι αλλιώς!
00:16:22Πας!
00:16:22Παίρνεις ό,τι ώρα θέλεις!
00:16:25Ορίστε!
00:16:26Cheerios!
00:16:27Τι!
00:16:28Cheerios!
00:16:30Cheerios!
00:16:30Cheerios, Βαγγελίτσα!
00:16:35Γλυκάκι ακό!
00:16:36Yes!
00:16:37Πολύ ωραίο!
00:16:39Cheerios!
00:16:39Είσαι όλα Cheerios, Βαγγελίτσα!
00:16:45Χιούτσι που!
00:16:46Αφού σ' αρέσει!
00:16:48Ρίχτω όλο!
00:16:49Τι είναι από δάχτυο!
00:16:51Cheerios!
00:16:51Μωρε δώσ' του να καταλάβει!
00:16:56Oh my god!
00:16:57Τι έγινε πάνω!
00:16:58Ξέχασα!
00:16:59Τι!
00:16:59Αυτά είναι για εσάς!
00:17:00Αυτή είναι!
00:17:00Εγώ δεν είναι τίποτα σπουδαίο!
00:17:02Κάτι για σένα και κάτι για τον άντρα σου!
00:17:04Δεν έπρεπε να κάνεις φασαρία!
00:17:05Oh come on!
00:17:06Χαράσ' το πράγμα!
00:17:07Σε ευχαριστούμε πάρα πολύ!
00:17:09So!
00:17:09Φεύγω!
00:17:10Μα κάτσε τώρα που θα έρθει και ο Μανολάκη!
00:17:12Νονοού!
00:17:13Άρχισα, φεύγω!
00:17:13Bye bye!
00:17:15Βρε τι τσιλιπιλδόνα!
00:17:17Βρε ποιος θα μου το έλεγε ότι θα έβλεπα εδώ!
00:17:19Μια γυναικά, ένα δυο μέτρα!
00:17:21Πού είναι που το φανταζόμουν!
00:17:23Γεια σας ημέρα!
00:17:24Γεια σας ημέρα!
00:17:25Μετά από το βράδυ, ε!
00:17:26Α!
00:17:27Δε σε ρώτησε!
00:17:29Τι να σε ετοιμάσω!
00:17:31Τι να με ετοιμάσεις ε!
00:17:34Ζάκα, αστακώ, σε δέντες, ό,τι θες!
00:17:36Bye!
00:17:37Κυρίσματα στον πιλόκο!
00:17:40Bye!
00:17:42Σοφία!
00:17:44Μάζεψέτε, παιδί μου!
00:17:46Μάλιστα!
00:17:47Καλή κυρία!
00:17:48Τι είναι!
00:17:49Αυτή η κυρία, συγγενή σας είναι!
00:17:52Ναι, εξ αδέρφη μου!
00:17:53Ξένη είναι!
00:17:54Όχι, αλλά πήγε από πολύ μικρή στην Αμερική!
00:17:57Αν φαίνεται, δεν είδατε που είναι και κακό!
00:18:01Απαπαπαπα!
00:18:02Αμερικάνες, τι περιμένεις!
00:18:03Σοφία!
00:18:04Ναι, δεν ξέρεις καλά εμένα!
00:18:06Τι εμάς για να με δείσεις, όχι βρήκαμε χρόνια και αλλονίζονται!
00:18:09Τι σου άλλαξε!
00:18:09Όχι, ας μην μου το άλλαξε!
00:18:10Αν του βασκούσε, ας μην μου το άλλαξε!
00:18:12Κοίτα το πράγμα!
00:18:14Όχι, κοίτα μου το κομμάτι που έδωσε!
00:18:15Ε, βέβαια κύριε, τι μας τυλίγησε ένα ματσοκόκαλα!
00:18:18Εμείς ήταν να το φτιάξουμε ροσμπιτ!
00:18:19Όχι να φτιάξουμε κομπολόι!
00:18:20Βάζω στο ψυγείο, Σουφία!
00:18:22Μάλιστα!
00:18:22Και μάθε παιδί μου πως σωνήσουνε!
00:18:23Όχι, πάρει χασάπι λεφτά δόση μου, χρέα!
00:18:25Μάλιστα!
00:18:26Τι είναι αυτό, τι είναι αυτό!
00:18:27Αν δεν μου τα πεις!
00:18:27Αν δεν μου τα πεις!
00:18:28Τας τα πω!
00:18:29Τώρα που πήγες το χασάπι, πέρασε από εδώ η Βαγγελίτσα!
00:18:31Και η Βαγγελίτσα!
00:18:32Τα δέρφη μου η Βαγγελίτσα!
00:18:34Αυτό τόσες φορές σου έχω μιλήσει για την Βαγγελίτσα!
00:18:36Ναι, ναι!
00:18:36Και ένα νιάνια να πούμε σε μια φωτογραφία μέσα!
00:18:39Θέλω!
00:18:40Να δεις μια κοπελάρα που έγινε!
00:18:42Καλά αυτή δεν μοιάζει στην Αμερική!
00:18:43Για αυτό σου λέω ήρθε!
00:18:44Από την Αμερική!
00:18:45Αφού ήταν στην Αμερική από πού ήθελες να έρθει!
00:18:47Αυτό να μπει στην Αμερική ήταν από την Αμερική!
00:18:49Θα έρθει από που θα έρθει από την Ιεροσόνημα!
00:18:51Υπότιτλοι AU ham x minutos!
00:18:52Ο κανένας ο Θείος μας θυμήθηκε και μας έστηλε δωράκι!
00:18:55Τι δωράκι!
00:18:55Τι δωράκι!
00:18:55Την ξέρω, κάτι λέει για εσένα και για μένα
00:18:58Και για μένα και για μένα..
00:19:00Εχει γουστροδιοδιακά μια ξηριστική μηχανή
00:19:02Απ' αυτές την Βαγγελία τι κάνουν μπρρρρ
00:19:04και σου φτιάχνουν ένα μάγγουλο φρέσκο σαν γκρεμ καραμεμέναcznie!
00:19:07Ποι��ος ξέρει!!!
00:19:10Τι άρθα μRun!!
00:19:11cottage seu δει βλέπεις τι Questo ρει Εγώ!
00:19:16I'm so happy.
00:19:18I'm so happy.
00:19:20I'll take the money to the house and take the money from the house to the house.
00:19:24And I'll tell you what you're doing.
00:19:27What are you doing?
00:19:28That's not true.
00:19:30Why are you two?
00:19:32One for you and one for me.
00:19:33The third one, please, is a piece of paper and write a piece of paper.
00:19:37The third one, the third one, is a piece of paper.
00:19:42That's true.
00:19:42I was just like, for you.
00:19:44What's for me?
00:19:45What about you?
00:19:45I mean, for you, I have a whole bunch of different kinds of stuff.
00:19:47It's not a matter of your household.
00:19:49That's the issue.
00:19:50Oh, no, no!
00:19:51I think I was like, I was born here.
00:19:53I think I was like an American.
00:19:54I was like a liberal or something.
00:19:57You're a dream of a stature.
00:19:58And I would bring you a little that's fresh, fresh, fresh, a little too.
00:20:00Oh, I didn't.
00:20:01Oh, I didn't.
00:20:04I was like, what did you do?
00:20:04I was like, American.
00:20:06I was like, I was like, no, no.
00:20:11We are going to have a better place.
00:20:13Good evening, good evening.
00:20:15Good evening, Giorgio.
00:20:16Good evening.
00:20:22Come on, Mr. Poitano.
00:20:24I got a man in the picture and didn't know what to do.
00:20:26I'm sorry, but I'm sorry.
00:20:28I'm sorry, Mr. Poitano.
00:20:29No, I'm sorry.
00:20:31What happened to me, Mr. Poitano?
00:20:33No, Mr. Poitano.
00:20:35I'm sorry, Mr. Poitano.
00:20:36And we all have to go,
00:20:38we all have to go.
00:20:38We all have to go.
00:20:39I've been a fighter, Mr. Poitano.
00:20:42I have to go.
00:20:44I've been a fighter,
00:20:45I'm sorry, Mr. Poitano,
00:20:47I'm sorry.
00:20:47We all have to ask you, Mr. Poitano.
00:20:51Where are you, Mr. Poitano?
00:20:55I don't know, Mr. Poitano.
00:20:58I've been here, Mr. Poitano.
00:21:00This is my first time.
00:21:02That's what I've heard.
00:21:03I've left the house with the workers.
00:21:06It's ok!
00:21:06You've got to put money on it!
00:21:09Let's jump to the kids!
00:21:10It's like a snowball.
00:21:11I'm crazy to work and play a dream!
00:21:14You see something?
00:21:15You see something?
00:21:18What?
00:21:18Yeah, so, he's a cute monkey.
00:21:22Do you know the monkey monkey?
00:21:24Yes, those who go down and don't mind.
00:21:28When I got him, he was a monkey,
00:21:30I was a girl in my head.
00:21:32You said, you raised my head.
00:21:34She raised my head.
00:21:36You said, when you did not die.
00:21:38But I said, you made your heart.
00:21:40We did not know who...
00:21:41We did not know these things.
00:21:42We went to the backyard,
00:21:45and I tried to get back home.
00:21:47We were all four hours in the morning.
00:21:50But one girl, one girl,
00:21:52one girl...
00:21:53You said, Giorgio,
00:21:56the kids, the skunks,
00:21:57the shimper, the wigs,
00:21:59You know, he's the first person who lived with Pa. Giotta Rea, who will give him a job?
00:22:03No, he's not shy.
00:22:05Good, but now he didn't get to write.
00:22:06Where is he going?
00:22:08After the time you got to write about it, youre a little early.
00:22:10Yeah.
00:22:10I was going to learn about the town and I'm going to leave it for 10.
00:22:12I'm not going to go with Pa. Spiro, I'm going to come to a cafe and a barbecue.
00:22:15And then I'm going to get into the room.
00:22:17I'm going to go with the house.
00:22:17But I'm going to go to Pa. Spiro.
00:22:19What did you see?
00:22:21I was going to see him!
00:22:21That's a woman!
00:22:23That's a man.
00:22:25That's what we did!
00:22:27we are at a station,
00:22:30and stood there for some gooders,
00:22:31a storekeeper,
00:22:32and some gooders,
00:22:33one of them is a neighbor,
00:22:33what is their neighbor,
00:22:36the female's neighbor,
00:22:37is where they find a lady at home,
00:22:38which is a inner man,
00:22:38what I say?
00:22:38she is a father,
00:22:39where she is a father.
00:22:40Great shock.
00:22:41The maior pain,
00:22:42and I tell them,
00:22:43the government is telling them
00:22:44they go to the river,
00:22:47and I know,
00:22:47they put it on the train,
00:22:48and these people are like钱,
00:22:48the mail,
00:22:48and they get to the king.
00:22:49I know they are!
00:22:51And they get to the army!
00:22:54And the story is, George!
00:22:57That's what I do!
00:22:58Now, George!
00:23:00I'm going to go to the hospital and I'm going to bed with my bed.
00:23:02And I don't know what I'm doing here, or whatever.
00:23:05You say, you're a man!
00:23:07You're a man!
00:23:07You're a man!
00:23:08I'm not a man!
00:23:09I'm not a man!
00:23:12Give me a rendezvous at 6.30am to the Apollo.
00:23:19Don't start the birds!
00:23:20We are German, all of you have to say that it's not anything.
00:23:25Tomorrow, I have a woman.
00:23:30Another woman.
00:23:31Another Margaret.
00:23:33And she is an American teacher.
00:23:35Where did she come from?
00:23:36One plasma.
00:23:38Do you want to eat it fresh?
00:23:40With milk or without milk?
00:23:42With milk, with milk.
00:23:43It doesn't mean to give it to Greece, but it's sweet, sweet, sweet and sweet.
00:23:47So, you can put it on the table.
00:23:52You can see it.
00:23:52You can see it.
00:23:53But tomorrow, all of you will be home.
00:23:57Tomorrow, all of you will be home.
00:24:00Good girl.
00:24:01Let's do something.
00:24:03And don't you want to eat it?
00:24:05Please.
00:24:06How long are you?
00:24:07Good girl.
00:24:11Good girl.
00:24:11This Probleme Abroad?
00:24:12Then she will probably show it, right?
00:24:37Good girl.
00:24:40Did Giorgio come?
00:24:41Yes, yes, yes.
00:24:50Oh, I didn't say that!
00:24:53What did you say?
00:24:54Yes, yes, yes.
00:24:55I was here in Athenia.
00:24:57Yes, it was good.
00:24:58Yes, it was good.
00:25:02Now I hear a strange story.
00:25:06What did you say?
00:25:08Yes, yes, yes, yes.
00:25:10You know what I mean?
00:25:12You know what I mean?
00:25:14She was born with a woman who was born with the last few years from Romania.
00:25:19Is this the same story?
00:25:20Yes, yes.
00:25:21Yes, yes, yes.
00:25:23She was born with a woman.
00:25:25Yes, she was born with a woman.
00:25:28She was born with a woman.
00:25:31What?
00:25:32She was born with a woman.
00:25:34She was born with a woman.
00:25:36Yes, she was born with a woman.
00:25:39Yes, she was born with a woman.
00:26:02She was born with a woman.
00:26:07She was born with a woman.
00:26:11She was born with a woman.
00:26:24She was born with a woman.
00:26:27She was born with a woman.
00:26:29She was born with a woman.
00:26:43She was born with a woman.
00:26:45She was born with a woman.
00:26:46She was born with a woman.
00:27:13She was born with a woman.
00:27:15It is a special place to be a child in this world.
00:27:17Sorry!
00:27:18Is it a special place to see you?
00:27:20Is it a special place to see you?
00:27:21No, no!
00:27:23No!
00:27:23You are so cute!
00:27:25Is it the beautiful?
00:27:26Is it the best?
00:27:26Is it the best?
00:27:29Get it!
00:27:29You give me the opportunity!
00:27:30You have to come with the rest of the night
00:27:32and I'm just now.
00:27:32It is a place for you to stay here.
00:27:35Oh my God!
00:27:36You don't have to do this with 100 lb.
00:27:39And you have to do it!
00:27:40I don't have to do it!
00:27:41I don't have to do it!
00:27:41I'm going to take a bite.
00:27:44You're not like this.
00:27:45You're not like this.
00:27:46It's time for you to take a look.
00:27:49I'm going to take a look.
00:27:53What did you think?
00:27:57Oh, you're out of the way!
00:28:00This is how you can do it?
00:28:02I wanted to make you a happy night.
00:28:08I don't eat a night.
00:28:11And there is a human being.
00:28:14It's like a romantic story.
00:28:19Let me know that you were a romantic story.
00:28:20You were a romantic story.
00:28:20You were a romantic story.
00:28:21You were a romantic story.
00:28:22You were a romantic story.
00:28:24Well, now I'm going to learn you.
00:28:30You're a romantic story.
00:28:33I'll eat it all.
00:28:35I'll eat it all.
00:28:37Let us go.
00:28:39Let us know that way.
00:28:41We don't know how to do that.
00:28:43Stop,woman.
00:28:45They have been horrible.
00:28:46I don't want to talk about this.
00:28:48So let me go.
00:28:48Don't listen to me.
00:28:49Put the light out.
00:28:51You put it all together.
00:28:54You put it all together.
00:31:49We're right back.
00:31:50We're right back.
00:31:57We're right back.
00:32:01We're right back.
00:32:04We're right back.
00:32:32We're right back.
00:32:35We're right back.
00:32:35We're right back.
00:32:46We're right back.
00:32:47We're right back.
00:32:52We're right back.
00:33:22We're right back.
00:33:25We're right back.
00:34:20We're right back.
00:34:23We're right back.
00:34:24We're right back.
00:34:27We're right back.
00:34:28We're right back.
00:34:30We're right back.
00:34:35We're right back.
00:35:04We're right back.
00:35:08We're right back.
00:35:35We're right back.
00:35:37We're right back.
00:35:38We're right back.
00:35:43We're right back.
00:35:46We're right back.
00:36:16We're right back.
00:36:19We're right back.
00:36:47We're right back.
00:36:51We're right back.
00:37:21We're right back.
00:37:22We're right back.
00:37:22We're right back.
00:37:25We're right back.
00:37:54We're right back.
00:38:40We're right back.
00:38:52We're right back.
00:39:15We're right back.
00:39:18We're right back.
00:39:48We're right back.
00:40:18We're right back.
00:40:19We're right back.
00:40:19We're right back.
00:40:19We're right back.
00:40:49We're right back.
00:40:52We're right back.
00:41:32We're right back.
00:42:04We're right back.
00:42:04We're right back.
00:42:20We're right back.
00:42:23We're right back.
00:42:26We're right back.
00:42:28We're right back.
00:42:31We're right back.
00:42:38We're right back.
00:42:42We're right back.
00:42:54We're right back.
00:42:55We're right back.
00:42:57We're right back.
00:43:26We're right back.
00:43:33We're right back.
00:44:06We're right back.
00:44:10We're right back.
00:44:14We're right back.
00:44:15We're right back.
00:44:16We're right back.
00:44:17We're right back.
00:44:17We're right back.
00:44:18We're right back.
00:44:19We're right back.
00:44:22We're right back.
00:45:00We're right back.
00:45:29We're right back.
00:45:30We're right back.
00:45:31We're right back.
00:45:39We're right back.
00:45:56We're right back.
00:45:57We're right back.
00:45:57We're right back.
00:45:57We're right back.
00:45:57We're right back.
00:45:58We're right back.
00:45:58We're right back.
00:45:58We're right back.
00:45:58We're right back.
00:46:00We're right back.
00:46:10We're right back.
00:46:25We're right back.
00:46:54We're right back.
00:46:56We're right back.
00:47:04We're right back.
00:47:06We're right back.
00:47:08We're right back.
00:47:10We're right back.
00:47:11We're right back.
00:48:06We're right back.
00:48:37We're right back.
00:48:39We're right back.
00:48:41We're right back.
00:48:50We're right back.
00:49:20We're right back.
00:49:23We're right back.
00:49:52We're right back.
00:50:48We're right back.
00:50:51We're right back.
00:51:20We're right back.
00:51:50We're right back.
00:52:14We're right back.
00:52:17We're right back.
00:52:50We're right back.
00:52:51We're right back.
00:53:47We're right back.
00:53:59We're right back.
00:54:23We're right back.
00:54:55We're right back.
00:54:58We're right back.
00:55:01We're right back.
00:55:11We're right back.
00:55:13We're right back.
00:55:17We're right back.
00:55:18We're right back.
00:55:20We're right back.
00:56:18We're right back.
00:56:21We're right back.
00:57:18We're right back.
00:57:21We're right back.
00:57:26We're right back.
00:57:29We're right back.
00:57:38We're right back.
00:58:12We're right back.
00:58:17We're right back.
00:58:47We're right back.
00:58:50We're right back.
00:59:48Yeah.
00:59:49We're right.
01:00:46We're right back.
01:00:49We're right back.
01:01:19We're right back.
01:01:48We're right.
01:01:54We're right back.
01:01:58We're right back.
01:02:01We're right back.
01:02:06We're right back.
01:02:41We're right back.
01:02:41We're right back.
01:02:43We're right back.
01:02:47We're right back.
01:03:17We're right back.
01:03:18We're right back.
01:03:27We're right back.
01:03:27We're right back.
01:03:31We're right back.
01:03:31We're right back.
01:04:08We're right back.
01:04:40We're right back.
01:04:43We're right back.
01:05:13We're right back.
01:05:41We're right back.
01:06:11We're right back.
01:06:15We're right back.
01:06:16We're right back.
01:06:46We're right back.
01:07:16We're right back.
01:07:17We're right back.
01:07:25We're right back.
01:07:55We're right back.
01:08:22We're right back.
01:08:32We're right back.
01:08:36We're right back.
01:09:04We're right back.
01:09:17We're right back.
01:09:47We're right back.
01:09:48We're right back.
01:09:54We're right back.
01:10:14We're right back.
01:10:20We're right back.
01:10:25We're right back.
01:10:27We're right back.
01:10:28We're right back.
01:10:58We're right back.
01:11:06We're right back.
01:11:43We're right back.
01:11:51We're right back.
01:11:53we're right back.
01:12:23We're right back.
01:12:25We're right back.
01:13:23We're right back.
01:13:25We're right back.
01:13:57We're right back.
01:13:59We're right back.
01:14:02We're right back.
01:14:04We're right back.
01:14:34We're right back.
01:14:44We're right back.
01:15:14We're right back.
01:15:19We're right back.
01:15:22We're right back.
01:15:23We're right back.
01:15:23We're right back.
01:15:30We're right back.
01:16:03We're right back.
01:16:06We're right back.
01:17:00We're right back.
01:17:03We're right back.
01:17:33We're right back.
01:17:33We're right back.
01:17:34We're right back.
01:18:33We're right back.
01:18:34We're right back.
01:18:37We're right back.
01:19:18We're right back.
01:19:21We're right back.
01:19:25We're right back.
01:19:36We're right back.
01:19:38We're right back.
01:19:39We're right back.
01:19:42We're right back.
01:19:45We're right back.
01:19:46We're right back.
01:19:46We're right back.
01:19:46We're right back.
01:19:46We're right back.
01:19:47We're right back.
01:19:48We're right back.
01:19:49We're right back.
01:19:50We're right back.
01:20:22We're right back.
01:20:24We're right back.
01:20:27We're right back.
01:20:57We're right back.
01:21:26We're right back.
01:21:29We're right back.
01:21:59We're right back.
01:22:06We're right back.
01:22:34We're right back.
01:22:35We're right back.
01:23:04We're right back.
01:23:11We're right back.
01:23:16We're right back.
01:23:21We're right back.
01:23:50We're right back.
01:23:51We're right back.
01:23:51We're right back.
01:24:21We're right back.
01:24:27We're right back.
01:24:39We're right back.
01:24:47We're right back.
01:24:56We're right back.
01:24:57We're right back.
01:25:41We're right back.
01:25:43We're right back.
01:26:15We're right back.
01:26:46We're right back.
01:27:13We're right back.
Comments

Recommended