00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:59Transcription by —
01:22Transcription by —
01:57Transcription by —
02:29Transcription by —
02:58Transcription by —
02:59Transcription by —
03:30Transcription by —
03:31Transcription by —
04:02Transcription by —
04:30Transcription by —
05:00Transcription by —
05:30Transcription by —
06:00Transcription by —
06:31Transcription by —
07:00Transcription by —
07:02—
08:10—
08:40—
09:17—
09:47—
09:48—
09:51—
09:51—
09:51—
09:52—
09:55—
09:56—
10:00—
10:01—
10:02—
10:11—
10:12—
10:12—
10:13—
10:15—
10:48—
11:18—
11:48—
12:50—
12:51—
12:51—
12:51—
12:51—
12:51—
13:50—
14:25—
15:19—
15:20—
15:49—
15:50—
15:55—
16:57—
17:28—
17:58—
18:28—
19:04—
19:10—
19:12—
19:12—
19:12—
19:13—
19:28—
19:29—
19:59—
20:00—
20:00—
20:00—
20:01—
20:57—
20:58—
21:28—
21:29—
21:58—
21:59—
21:59—
21:59—
22:00—
22:32—
22:33—
22:59—
23:00—
23:32—
23:34—
23:58—
23:58—
23:59—
23:59—
24:28—
24:58—
24:59—
24:59—
25:28—
25:29—
25:58—
25:59—
25:59—
26:28—
26:30—
26:59—
27:00—
27:01—
27:29—
27:29—
27:29—
27:29—
27:29—
27:58—
27:59—
28:32—
28:34—
28:59—
28:59—
28:59—
29:29—
29:31—
29:58—
29:59—
29:59—
30:28—
30:29—
30:29—
30:58—
30:59—
30:59—
31:28—
31:58—
31:59—
32:28—
32:29—
32:29—
33:01—
33:02—
33:28—
33:29—
33:29—
33:30—
33:45I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
34:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
34:30I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
34:32I'm sorry, I'm sorry.
35:17I'm sorry, I'm sorry.
35:37I'm sorry.
36:06I'm sorry.
36:08I'm sorry.
36:27I'm sorry.
36:42I'm sorry.
36:56I'm sorry.
37:05I'm sorry.
37:19I'm sorry.
37:28I'm sorry.
37:41I'm sorry.
37:51I'm sorry.
38:06I'm sorry.
38:10I'm sorry.
38:11I'm sorry.
38:12I'm sorry.
38:13I'm sorry.
38:14I'm sorry.
38:29I'm sorry.
38:32I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:43I'm sorry.
38:45I'm sorry.
38:46I'm sorry.
38:51I'm sorry.
38:57I'm sorry.
38:58I'm sorry.
38:59I'm sorry.
39:00I'm sorry.
39:01I'm sorry.
39:03I'm sorry.
39:16I'm sorry.
39:20I'm sorry.
39:26I'm sorry.
39:32I'm sorry.
39:36I'm sorry.
39:38I'm sorry.
39:38I'm sorry.
40:08I'm sorry.
40:36Tuneik, what's going on?
40:37Ne oluyor?
40:39Bence babam kaza yapıyor.
40:41Sonra cenazede Kenan ağabeyi alıyorlar.
40:43Ne oluyor?
40:45Kolluk kuvvetlerinin böyle davranması da enteresan.
40:48Neticede gelip Kenan'ı evden de alabilirlerdi yani.
40:51Öyle değil mi?
40:53Devlet.
40:55Devlet güç gösterisi yaptı adeta.
40:57Ya ben anlamıyorum neyin gücünü gösterecekmiş.
40:59Bu devlet zaten yıllardır sürüp giden bir iş gibi bu.
41:02Onu da araştıracağım.
41:03Ama benim hissiyatım sancılı bir süreç bizi bekliyor.
41:13Merheme Gülten Yılmaz'ın aynı eve daha önce de fizyoterapist olarak geldiği görülmektedir.
41:19Ayrıca şüpheli Haldun Dilkor'un suç geçmişi de ortadadır.
41:24Bu ölümü şüpheli ölüm olarak değerlendirilmesini talep ediyoruz.
41:28Sayın Başkan, müvekkilimin dinlenmesini talep ediyorum.
41:32Haldun Dilkor'u alın içeri.
41:46Buyurun.
41:51Kendisi fizyoterapistimdi.
41:54Bir süre öyle de devam etti.
41:56Ama sonra ilişkimiz özel bir ilişkiye dönüştü.
42:01Sevgili olduk.
42:03Sonra bu özel ilişki bir süre daha devam etti.
42:06Ardından ben bitirmek istedim Sayın Hakim'im.
42:10Kendisi bir türlü kabul edemedi.
42:13Depresyona girdi.
42:15Ben evden çıktığım sırada da kendi canına kıymış.
42:19Yalan söyleme.
42:20Yalan söylüyor Sayın Hakim.
42:21Yalan söylüyor.
42:22Sessizlik.
42:23Oturun yerinize.
42:29Adli tıp raporu için uzman görüşünü alalım.
42:38Önünüzde bulunan otopsi raporunda da görüldüğü gibi...
42:42...adli tıpta hazırlanan raporda ölümünün...
42:48...yüksekten düşmeye bağlı olarak çoklu organ ve sistem yaralanmaları...
42:52...sonucunda gerçekleştiği kanaatine varılmıştır.
42:59Üçüncü şahıs müdahalesi yoktur.
43:02Yani ölümün intihar niteliği taşıdığı sonucuna varılmıştır.
43:07Murat ne diyorsun oğlum sen?
43:08Murat ne diyorsun sen?
43:09Ben kendi gözlerimle gördüm sen de oradaydın ya Murat.
43:12Murat sen de oradaydın ya söylesene.
43:14Sessizlik.
43:14Ablam dışarı.
43:15Raporu değiştirmişler.
43:17Raporu değiştirmişler.
43:18Benim ablam intihar etmedi.
43:19Benim ablam öldürüldü.
43:19Bu adamın evinde öldürüldü.
43:21Bu adam öldürdü benim ablamı.
43:22Lan bir de sürütüyor musun lan?
43:24Karşımda sürütüyor musun lan?
43:25Bak bırakmayacağım peşinizi.
43:27Ablamın hesabını soracağım size.
43:29Bırakmayacağım peşinizi.
43:30Bırakmayacağım.
43:31Katili orada siz beni götürüyorsunuz bırakın.
43:33Hakim Bey ne yapıyorsunuz bırakın.
43:35Bırakın diyorum size katili orada.
43:39Katili koyuyorsunuz Bırak beni bırakın.
43:41Ozan.
43:42Ya bu adam raporunu değiştirmiş diyorum ya.
43:44Ozan.
43:45Nerede o şerefsiz Murat?
43:46Gördün değil mi yaptığını?
43:47Ben bu adama arkadaş diyorum ya.
43:48Gördüm gördüm gördüm.
43:48Ya raporu değiştirmiş Aslı.
43:50Tamam.
43:50Siz bu çocuğu.
43:52Siz bu çocuğu.
43:55Siz bu çocuğu.
43:56Ozan.
43:56Lan katilin.
43:58Ablamın hesabını soracağım lan size.
44:00Lan araya gülüyor musun bir de şerefsiz.
44:02Bak bir de el yapıyor bırak.
44:04Ozan.
44:05O elini kıracağım senin.
44:06Ozan.
44:07Bırakmayacağım lan peşinizi.
44:09Bırakmayacağım lan.
44:11Ablamın hesabını soracağım size.
44:13Ozan.
44:15Tamam bırak.
44:17Ozan.
44:17Ozan.
44:47Bırakmayacağım.
44:55Rıza ile Tahir'i de alın.
45:31To be continued...
45:47To be continued...
46:20To be continued...
46:48To be continued...
Comments