Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Ep.31 A Splendid Match Engsub englishsub fullfilm🎥🎥
Transcript
00:29Satsang with Mooji
05:11You are.
05:11I am made for your own kunna.
05:17Okay.
05:17My lord Kathryn is here.
05:26My lord, my lord, Mr.
05:31I'm going to take the court.
05:32I'm here to take the court.
05:46I'm going to take the court.
05:47I'll go to the court.
05:59郭老大郭老大
06:01郭老大
06:02郭老大
06:05我原也是不想揭穿他的
06:06但是这王夫人一而再 再而三地为难我
06:10那我当然不会惯着她 我绝对没有看错
06:14那就是南洋进宫的贡品
06:16受委屈了 太委屈了
06:20就不该惯着他
06:24怎么了
06:25I was thinking.
06:27The country is a big deal,
06:29small and small,
06:30but the country is a big deal.
06:34The secret of Yuanuan,
06:36he has been taken to me.
06:39Look,
06:41this time he has given me the chance.
06:44You can't walk away.
06:50This is a mess.
06:52What is such a mess?
06:53You are a dumb mess.
06:54You are so stupid.
06:56You are so stupid.
07:00You are so stupid.
07:02You are so stupid.
07:03You're not a dumb mess.
07:04You can't be dumb.
07:06I don't know.
07:07If you are a good friend,
07:10you can make it better.
07:12It's a fair enough.
07:14How can you make it better?
07:16What can you make it better?
07:18Why are you having a boy?
07:20I was born in sprinkles,
07:21but I wasn't having a boy.
07:23Never, you didn't have a boy seen a boy?
07:25Your man doesn't eat a boy?
07:29I can't become a boy.
07:31I can't be a boy?
07:31What does he look like?
07:33No.
07:33But I can't be a boy!
07:39You...
07:40You.
07:40Take some money to support the otherясmen.
07:44You can't take...
07:45傅家姐姐都說了
07:47這只是個意外
07:51叫大伙不要再生事端
07:53他就那麼一說你還真心了
07:57這些年他跟首府一個紅臉一個白臉
07:58你還沒瞧明白嗎
08:03我這剛因世子鬧事的是誤了首府
08:04我本來還指望著你
08:06就好好哄哄首府夫人
08:08讓副夫人吹吹枕邊峰
08:10可你倒好
08:11又給我整這麼一出
08:13你怕是老天排來害我的吧你
08:15我害你
08:18我害你
08:18王學煩你把話給我說清楚
08:23你連京青趕考的錢都是我家給你出的
08:24沒有我董沛琴 你難有今天
08:27好啊你
08:31用得著我的時候是心肝肉
08:34用不著我了就是老天排來害你的
08:35虧你還是個責任
08:37怎麼那麼沒臉沒皮
08:39你簡直就是個蹭犯
08:41好了好了
08:42別生氣了 姐別生氣了
08:44
08:46這樣這樣這樣啊
08:47這樣這樣啊
08:49你現在
08:51馬上去把貢品的首尾收拾乾淨
08:53
08:54再去一趟首府府
08:56幹嗎去
08:57還能幹嗎
08:59認錯啊
09:10陳三這兩口子可真夠防人的
09:20王玄范大人是不是很欣賞一位叫曾若瑜的大人
09:26曾大人是國子劍的祭九是王玄范的老鄉你怎麼想起他了
09:31我知道王玄范想推曾大人當禮部侍郎
09:34而且姚大人還答應給他投一票呢
09:36您怎麼知道的
09:56您怎麼知道的
09:58他們討論的全都是朝堂之事
10:04而且我還看見傅夫人安慰沈夫人說
10:07首府大人還是相信沈閣老的
10:08叫他放心
10:12原來這茶會還有這作用呢
10:14有趣
10:16是啊
10:17我覺得比做買賣還有意思
10:19一位位夫人坐在那兒
10:21簡直就是一位位隔塵
10:24夫人內閣
10:25這可是你說的
10:28大逆不到啊 陳大人
10:36我知道你喜歡茶會
10:38但你可知道
10:42夫人內閣若是傳到玉石的耳朵裡面
10:44會怎麼樣
10:45你這是又不想讓我去了
10:48當然不是
10:49我是提醒你
10:51夫人內閣若是傳到玉石的耳朵裡面
10:52小心一點
10:53我知道
10:56而且我都已經打聽過了
10:59這茶會早在幾年前就已經有了
11:04而且這些隔塵們通過自己的夫人互通有無
11:07你跟著首府大人這麼多年
11:09竟然連這茶會都不知道
11:13可不虧死我了
11:16幸虧我今兒知道了
11:19所以才急於娶你嗎
11:20許你嗎
11:50I don't know.
12:33I don't know.
12:35I'm going to go to the river.
12:38I'm going to go to the river.
12:48I'm going to go to the river.
12:56I'm going to go to the river.
13:11I'm going to go to the river.
13:13I'm going to go to the river.
13:18I'm going to go to the river.
13:44I'm going to go to the river.
13:46I'm going to go to the river.
13:47I'm going to go to the river.
13:48Yes.
13:52How did you go to the river?
13:57I'm going to go to the river.
14:27I'm going to go to the river.
14:27I'm going up to the river.
14:52You're listening?
14:53It's not what I have seen before.
14:56Is it a mistake?
14:59Or is there anything else?
15:03I have no idea.
15:04I'm sorry for people's suffering.
15:08I'll be not ashamed.
15:09I'm sorry.
15:10You're a good person.
15:14You are a good person.
15:16You're the only one that is to hell.
15:19If you have you?
15:21自以为是听风就是雨的毛病 以后还怎么入阁呀 连门都入不了 起来吧 此事你无需再管 若在这汉陵院待得实在太险 倒不如想想自己的亲事 瑜伽已经来催好几次了 年内就给女后玩血完婚吧 是
16:15那侄儿 就先告退了你去吧玄琪来了三爷
16:22发生什么事了玄琪方才来找我
16:28分明是想替那几个蓝轿子的世子求情 但却好像不知道该怎么替他们说话 倒像是临时起义不说他了 怎么样
16:46王玄范染指贡品的事已经查清了 给每年各地的贡品
16:52先往王府送一轮王家在那京城还开了间南货铺子
16:54说是专卖贡羽 其实就是贡品
16:56此人胆大妄为 咱们是不是安排个人 弹劾他 和上回一样 只弹劾不激烈 也不穷追蒙党
17:22明白清点一下没错老师将王玄范设为左膀右臂
17:32想要除掉王玄范 带用一些水滴石穿的水魔功夫站在两岸里
17:40王夫人拿了粮商的分红丢一子 王玄范挑唆世子兰教
17:46激怒陛下打乱了平田的布局
17:54丢三子 王玄范 贪污供品再丢一子再丢一子看来
18:14还得再来两下
18:44快快滚出去让你进了吗一点规矩都没有元王息怒其实守抚大人也是把您当成了自己人才会那般的不客气
18:59那叫不客气啊那是打脸三番两次地打上一次当着陈三这一次是当着陛下就因为几个不小事的世子喊了几句清算黄庄就
19:01就吃醋我说说我胡闹
19:08让我退下为了平田我做得还不够吗那么多的银子说补就给补了
19:38不都是为了他吗不都是为了他吗
19:50这一场将此事演了去可是他倒好连世子戴横符一股脑都送到了顺天府这么大的事我也瞒不住只能往上碰行了
19:51行了 行了
20:18我也没怪你我仔细回想了一下若是没猜错从赈灾粮岸搬到梵川起陈三就已经开始对付我了他是怨我让他背了换粮的责任
20:41ances養几炸相信相侵说了半日我也罚了那我等
20:42就先告辞了
20:47I'll ask you to ask you a question.
20:52I'll ask you a question.
20:54I'll ask you a question.
21:11I remember the auditorium of the Hedot and Hedot and Hedot and Hedot and Hedot.
21:42以前被捲入了公布侍郎曾彦秋攤木案后来不了了之了这拿서årt了的人是忍不住的现在他成了陈三的亲家有了这么大的靠山估计又要出手了是不过您为何不交代给姚大人刑部查这个岂不是更方便古德元的亲女儿
21:44to be a child for a young child.
21:56Let's take a look at the tea tree.
22:10There are a lot of tea.
22:11還請大姐姐看看
22:14蘭吉爾
22:16最近籌備
22:17領下宅所遂的事情多
22:19辛苦你了
22:25我這次回門沒有回大新
22:26他們沒有為難你吧
22:28倒也還好
22:29祖母提都沒提
22:33也就二伯母和蓮姐說到了幾句
22:34我只當耳旁風
22:36不過
22:38我確實有件事
22:40想求大姐姐
22:42你說
22:43我想回四里胡同住
22:46如今您嫁到臣府
22:48父親外放
22:49蓉根又一直在七方胡同血管
22:51就我一個人在祖家
22:53怪沒意思的
22:58這也倒是個辦法
23:00不過
23:01你要想清楚
23:04畢竟你是一個未出閣的姑娘
23:05一個人出去自立門戶
23:08難免會遭來口舌
23:10我不怕
23:12我就想活得自在些
23:14比什麼都強
23:16既想清楚了
23:18那就搬吧
23:19四里胡同的地契
23:20在我這兒
23:22原野就有你的一份
23:23你要是有多餘的銀子
23:26我這份也賣給你
23:28也算是
23:29這半個產業
23:31那太好了
23:34多謝大姐姐成全
23:35快坐
23:41對了
23:43木之敵
23:44木公子
23:45你還記得嗎
23:47就那個
23:49長得憨憨的
23:50他的父親
23:51木石安慕大人
23:53是你姐夫多年的好友
23:54這回呀
23:56又提了
23:57我跟你姐夫說了
23:59前年他們提的時候
24:01你就已經聚了
24:03這些
24:04你姐夫也都知道
24:05
24:07姐夫怎麼看
24:08你姐夫說
24:10木公子
24:11為人不錯
24:13木家
24:14家風也好
24:15不過
24:16這姻緣是一輩子的事情
24:18你自己
24:20考慮清楚
24:21不要勉強
24:23既然姐夫這麼說
24:25
24:26大姐姐能不能安排我和木之敵
24:28見上一面
24:29好啊
24:31那就挑個合適的時候
24:32讓你們見上一面
24:37到時候再說吧哦
24:38對了
24:41我聽說
24:44近日夜縣
24:45行事癲狂
24:47惹怒了不少朝中官員
24:48是真的
25:21寫給她
25:22還捂得起來嗎
25:23看她那小身板啊
25:25看她那小身板啊
25:26這輩子也別想石刀了
25:32看她那小身板啊
25:33看她那小身板啊
25:33這輩子也別想石刀了
25:34福爾連成為是貼了信
25:35非得要我死
25:37你還進來陪
25:39你以為你是小聲的愚准
25:41想辦法看見出去
25:43或者你娘還有你姐
25:47後福沒了就沒了
25:49橫樹
25:50你也不想西絕
25:52橫樹
26:13橫樹
26:14橫樹
26:14橫樹
26:16橫樹
26:16橫樹
26:17橫樹
26:34橫樹
26:36橫樹
26:38橫樹
26:39橫樹
26:40橫樹
26:40橫樹
26:40橫樹
26:41橫樹
26:42橫樹
26:42橫樹
26:44橫樹
26:44橫樹
26:46橫樹
26:48橫樹
26:49橫樹
26:52橫樹
26:53橫樹
26:54橫樹
26:55橫樹
26:56橫樹
26:56橫樹
26:56橫樹
26:56橫樹
26:56橫樹
26:56橫樹
26:58橫樹
26:58橫樹
27:07I don't know.
27:29I don't know.
28:00I don't know.
28:02I don't know.
28:09I don't know.
28:14I don't know.
28:42I don't know.
28:51I don't know.
28:52I don't know.
29:25I don't know.
29:38I don't know.
30:04I don't know.
30:08I don't know.
30:11I don't know.
30:13I don't know.
30:14I don't know.
30:16I don't know.
30:17I don't know.
30:18I don't know.
30:30I don't know.
30:55I don't know.
30:56I don't know.
31:29I don't know.
32:03I don't know.
32:51I don't know.
32:57I don't know.
32:58I don't know.
33:05I don't know.
33:06I'll know.
33:08I don't know.
33:09I'll know.
33:19I don't know.
33:48I'll know.
33:48老四.
34:19I'll know.
34:47I don't know.
34:56I'll know.
34:57I'll know.
35:02I'll know.
35:06I'll know.
35:09I'll know.
35:13I'll know.
35:14I'll know.
35:46I'll know.
35:47I'll know.
35:52I'll know.
35:53I'll know.
35:58I'll know.
36:17I'll know.
36:19I'll know.
36:22I'll know.
36:48I'll know.
36:54I'll know.
37:23I'll know.
37:25I'll know.
37:26I'll know.
37:30I'll know.
37:32I'll know.
37:33I'll know.
37:34I'll know.
37:35I'll know.
37:58I'll know.
38:00I'll know.
38:07I'll know.
38:34I'll know.
38:37I'll know.
38:38Yeah.
38:40I'll know.
38:43I'll know.
38:44I'll know.
38:46I'll know.
38:59I'll know.
38:59I'll know.
39:05I'll know.
39:06I'll know.
39:21I'll know.
39:25I'll know.
39:41I'll know.
39:41Yeah.
40:11I'll know.
40:12I'll know.
40:15Yeah.
40:18Yeah.
40:20Yeah.
40:20I'll know.
40:23Yeah.
40:52I'll know.
41:22I'll know.
41:23I'll know.
41:34I'll know.
41:38So.
41:39So.
41:41I'll know.
41:42I'll know.
41:46Oh.
41:52I'll know.
42:26I'll know.
42:56I'll know.
42:56Yeah.
42:57Yeah.
42:59Yeah.
43:01Yeah.
43:02Yeah.
43:02Yeah.
43:02Yeah.
43:33Yeah.
43:35Yeah.
43:37I'll know.
44:06I'll know.
44:07Yeah.
44:07Yeah.
44:08Yeah.
44:47Yeah.
44:55Yeah.
45:22Yeah.
45:26Yeah.
45:57Yeah.
46:24Yeah.
Comments

Recommended