Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
When Rick, a past-his-prime wedding singer, meets fading boy-band star Danny during a gig, the two bond over music and a late-night jam session. But when Danny turns one of Rick’s songs into the hit that reignites his career, Rick sets out to reclaim the recognition he believes he deserves - even if it means risking everything he cares about.
Transcript
00:03UNTERTITELUNG
00:05Möchten Sie eine Quittung?
00:07Ja, danke.
00:18Was zum...
00:23Erkennst du es etwa nicht?
00:25Sollte ich?
00:26Natürlich, ja, solltest du. Das ist mein Refrain und mein Vers. Den Song habe ich geschrieben.
00:32Dann...
00:35Wow, Danny Wilson. Du warst super da oben.
00:39Komm mal mit.
00:40Ich habe schon nach zwei Minuten gemerkt, dass du nicht nur so ein Boyband-Typ bist.
00:45Und du bist viel zu gut für diese Hochzeitsband.
00:49Mit der Idee spiele ich schon seit Jahren rum.
01:00Das ist so gut.
01:11Ich habe mir das so sehr gewünscht.
01:16Mein Name unter diesem Song wird mein Leben verändern!
01:19Nein!
01:28Das ist es, was einen guten Song ausmacht, oder?
01:33Er hat die Fähigkeit, vielen Menschen was komplett unterschiedliches zu bedeuten.
01:40Was für Möglichkeiten habe ich?
01:41Sie haben gar keine Möglichkeiten, Mr. Power.
01:44Aus gesetzlicher Sicht.
01:45Und wenn wir das Gesetz brechen?
01:58Ich cherish das!
02:03Versuch's
02:04Sie haben dement Анgen.
02:04Es wurde im Steinde.
Comments

Recommended