Fifties Professionals Episode 1 | English Sub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to Asian Cinema ✨
Your ultimate destination for the best Asian Drama (C-Dramas) with English Subtitles. We bring you the most popular Asian TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On Asian Cinema, you’ll enjoy:
Asian dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Asian series!
**********..........**********..........**********..........**********
#AsianDrama #CDrama #ChinaSiu #AsianSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #AsianDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestAsianDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #AsianRomanceDrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to Asian Cinema ✨
Your ultimate destination for the best Asian Drama (C-Dramas) with English Subtitles. We bring you the most popular Asian TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On Asian Cinema, you’ll enjoy:
Asian dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Asian series!
**********..........**********..........**********..........**********
#AsianDrama #CDrama #ChinaSiu #AsianSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #AsianDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestAsianDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #AsianRomanceDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02We'll be back.
00:00:58You
00:01:02You
00:01:54You
00:01:54You
00:01:54You
00:01:553명이 죽었다
00:01:57더는 물러설 곳이 없어
00:02:02작전 처리하시죠
00:02:09국정원 육원 한 명이 북한 장교 손잡고 마약을 제조한다는 첩보
00:02:13그 첩보 하나만 먹고 장장 6교를 파습니다
00:02:16근데 결과가 이 겁니다
00:02:18국가를 위금지해서 헌신하는 게 우리 일이야
00:02:20You know how?
00:02:22Then you get by the fuck.
00:02:23I'll just put it on the little face.
00:02:29I'll just see what you've made.
00:02:31It'll take off the fuckers.
00:02:33I'll just throw it on the snake.
00:02:34you know what happened?
00:02:37What are you doing?
00:02:46Why did you write that on your hand?
00:02:49You're right.
00:02:52You're right.
00:02:55You're right.
00:02:58You're right.
00:03:00You're right.
00:03:01There are real real evidence that there are?
00:03:05There's real evidence that there are?
00:03:07There.
00:03:11A few weeks ago, a few weeks ago,
00:03:13a group of people who died of the U.S.
00:03:18They were both in the U.S.
00:03:21and the U.S.
00:03:21and the U.S.
00:03:22and the U.S.
00:03:31Sb-1 확보하면,
00:03:32Han경욱,
00:03:33절대 못 빠져나가.
00:03:36근데,
00:03:37문제가 하나 있어.
00:03:39Hukcin주와 비공식 루트로 접촉해봤지만,
00:03:42협상이 결렬됐다.
00:03:49Hukcin주는 그 정보를
00:03:51일본 정부국의 비슷한 값을 받고
00:03:54팔아넘기려고 해.
00:03:58니토리에 Hukcin주가 배를 타고 일본으로 간다.
00:04:04You can't get it.
00:04:05You can't get it.
00:04:06If you have any other tools, you can't get it.
00:04:11You can't get it.
00:04:17If you don't eat a lot of damage, you can't get it.
00:04:22Then it's going to be a little more time.
00:04:30Meτα-money, you were the only one.
00:04:31Maybe you want to win the win or you want to win the won't even.
00:04:39There's no one.
00:04:40You have a needy.
00:04:41It's not there.
00:04:41I don't think he is going to have a place to be here.
00:04:49Oh, my.
00:04:54There's only one person in the middle of the army.
00:05:00The only person who has failed the enemy of the army is the greatest enemy.
00:05:52Our title is a huge win for our whole team.
00:05:53This is really nice to work with the 한 차장 line in the middle of the time.
00:05:58This is a big deal with the team.
00:06:04We're friends and we're on our own.
00:06:09What even will happen to you,
00:06:12is really dangerous to you.
00:06:16My friend Albuquerque, she was not so happy.
00:06:16She is an assistant professor at Kooyama, who would like me to raise some money.
00:06:33I'd be happy.
00:06:35I'd be happy.
00:06:35I'm not as good as the EMI was.
00:06:38Even the EMI's contract, I wouldn't have had enough.
00:06:43I'm going to take a look at the end of the project.
00:06:50The map of this project is a monster.
00:06:55It's a monster.
00:06:57It's not a monster.
00:07:01It's a monster.
00:07:03How do you put the best leader in our side?
00:07:08The best leader?
00:07:42The
00:07:49I've been trying to get a gun on my own.
00:07:55You can take me to the ground.
00:08:01You need a safe space.
00:08:06You can go to the ground.
00:08:09It's fun.
00:08:13All right, all right, all right, all right, all right.
00:08:46All right, all right, all right.
00:09:13All right, all right, all right.
00:10:07All right, all right.
00:10:13All right.
00:12:15All right.
00:12:31All right.
00:12:34All right.
00:12:45All right.
00:12:47All right.
00:12:50All right.
00:12:54All right.
00:12:54All right.
00:13:00All right.
00:13:01All right.
00:13:24All right.
00:13:26All right.
00:13:27All right.
00:13:50All right.
00:14:16All right.
00:14:19All right.
00:14:51All right.
00:14:54All right.
00:14:56All right.
00:14:58All right.
00:14:59All right.
00:15:00All right.
00:15:01All right.
00:15:06All right.
00:15:08All right.
00:15:11All right.
00:15:12All right.
00:15:15All right.
00:15:17All right.
00:15:46What are you talking about?
00:15:49All right.
00:15:50All right.
00:15:51You mentioned what?
00:15:58I'll see you next time.
00:16:22If you have any symptoms, what would you like to do?
00:16:26What would you like to do?
00:16:30What would you like to do?
00:16:37What would you like to do?
00:16:39What would you like to do?
00:16:40You are now 10 years ago.
00:16:44What do you see?
00:16:50People.
00:16:51What do you think?
00:16:54What do you think about the people?
00:16:56No.
00:16:57You're in touch with them.
00:16:59It's not true to me, but...
00:17:05It's not true to me.
00:17:11It's not true for you.
00:17:14You know what I'm doing?
00:17:20I don't know what this is.
00:17:21You can't watch it, but...
00:17:24You can't watch it anymore.
00:17:25You can't watch it, you can't watch it,
00:17:25and you can't watch it.
00:17:27You can't watch it yet.
00:17:29I'm still going to do it.
00:17:31I'm not watching it.
00:17:32I don't see it anymore.
00:17:34Okay.
00:18:05But I have been missing out.
00:18:06But the company.
00:18:08There will be no news.
00:18:11I'm not missing.
00:18:13I will find a good news.
00:18:21You said you would have to turn your house on.
00:18:24Turn your gate door.
00:18:26Turn your gate door.
00:18:27Turn your gate door.
00:18:28Turn your gate door.
00:18:29Turn your gate door.
00:18:30I'm sorry.
00:18:41I'm sorry.
00:18:43I'm sorry.
00:18:44It's in the city of Gawang, and here is in the city of Gawang.
00:18:47What are you doing now?
00:18:50I'm sorry, I'm sorry.
00:18:52I'm sorry.
00:18:54I'm sorry.
00:18:56I'm sorry for my parents.
00:18:57I don't have time to go to the store.
00:18:59I'm sorry.
00:19:00I will go.
00:19:06My mom knows.
00:19:08I don't have to be here.
00:19:08I don't know.
00:19:09I don't know.
00:19:10I don't know.
00:19:12What is this?
00:19:14I don't want to go on this.
00:19:15What's that?
00:19:18What's that?
00:19:18What's this?
00:19:20What's this?
00:19:21What's this?
00:19:22You can hear me.
00:19:22I have to do that, isn't he?
00:19:23He would do that!
00:19:25He'd pass him out too!
00:19:34He's done.
00:19:35He will stop him.
00:19:37He will, he will stop chasing him!
00:19:39Oh!
00:19:40Oh, what do you think?
00:19:41Look at that!
00:19:42Yes!
00:19:42Look at that!
00:19:43Look at that!
00:19:44Yes, I think.
00:19:46Let go!
00:19:52What do you think about this?
00:19:53I don't know what I'm going to do.
00:19:55I don't know why you're going to be a little bit.
00:19:58I don't know.
00:19:59It's a good thing.
00:20:01It's a good thing.
00:20:05It's a good thing.
00:20:15Oh.
00:20:16Oh!
00:20:17Oh!
00:20:18You've got to go on now.
00:20:19I'm gonna go.
00:20:19Oh, you've got to go.
00:20:22Oh, I've been grieving you.
00:20:23I should have just met.
00:20:24I've got to go on the next time on this.
00:20:26I've been telling you that.
00:20:30I've got to go on now.
00:20:33It's just an entire time for me to let go.
00:20:37That's what I've done with you, how are we going to do it?
00:20:38By the way, I can't.
00:20:41Hey, how are you going to do it?
00:20:42Okay, what are you doing?
00:20:43I need to get some questions.わねえ,
00:20:48I'm unbeatenacted. I don't know.
00:20:52Unbeatenacted?
00:20:58I'm a miller of
00:20:59stuff. I'm so sorry that you
00:21:01need to take care of the first pass. Do you want to take care
00:21:01of the first pass? I'm so glad you could
00:21:01take care of the first pass. It's story because it's
00:21:10Okay.
00:21:12Nice ball!
00:21:15Oh, it's a dead ball!
00:21:26It's a dead ball!
00:21:27The floor is so hard.
00:21:28I've been very busy.
00:21:31I've been very busy now.
00:21:45Sorry about this.
00:21:47Hey.
00:21:49Listen to me.
00:21:50You don't want to be a kid.
00:21:55What's your kid?
00:21:57How did you find a kid?
00:21:58What did you see?
00:21:59That's the one I'm looking for.
00:22:01I'm a kid.
00:22:03Why are you here?
00:22:09He said!
00:22:13Why?
00:22:19I'm going to go.
00:22:22I'm going to go.
00:22:23I don't know what to say.
00:22:24I'm going to go to the next one.
00:22:25I'm going to go to the next one.
00:22:46I'm going to go to the next one.
00:22:49How are you?
00:22:50Yes.
00:22:50Yes, I'm going to go.
00:22:51Yes, yes.
00:23:02I don't know.
00:23:04Yes, you're not going to go.
00:23:04No, there's no one.
00:23:07Yes, you're not going to go.
00:23:10I have to go.
00:23:11So, you're going to go to the next one.
00:23:13It's really cold.
00:23:14I'm going to go out there.
00:23:18I'm going to go.
00:23:19I'm going to go.
00:23:20Let's go.
00:23:21We'll go.
00:23:57What are you doing?
00:24:01What's wrong?
00:24:03Hey, I'm so sorry.
00:24:11Well, no, no, no.
00:24:13You're not going to be so mad at me now.
00:24:16Well, no, no, no, no, no.
00:24:23Well, no, no, no, no, I'm so sorry!
00:24:25I'm so sorry.
00:24:31You don't want to see anything, but you are going to have a job.
00:24:34Well, I don't want to get it.
00:24:37I'm going to buy the coisa for a year just now.
00:24:39Hey, get the sound.
00:24:42You don't want to buy the thing ever here.
00:24:44When do you find that I'm like, it doesn't matter.
00:24:45What can I see?
00:24:47Sometimes I'm not looking for my goal.
00:24:48You can't buy the money to the director, isn't it?
00:24:53Look at this.
00:24:55He was not able to get me treated.
00:24:56He was so good after it was a crisis.
00:24:58He had something that was better if he could do this.
00:25:00You look at this kind of conversation, Don't you think he can get me in this?
00:25:03Yes, wait a while.
00:25:05That's my goal.
00:25:08It's my goal now.
00:25:11He's a person to marry me.
00:25:13I can find him if he loves to marry me.
00:25:14He's a person to marry me.
00:25:16He's a person to marry me again.
00:25:17He's a guy with me.
00:25:18He's a person to marry me.
00:25:18He has a guy with me.
00:25:20He's a person to marry me.
00:25:21Push him into the car?
00:25:27I remember that.
00:25:30I'm sorry.
00:25:31Hey, what are you doing?
00:25:32I'm okay.
00:25:37I'm sorry.
00:25:44I'm sorry.
00:25:52Okay, that's not bad.
00:25:54Oh
00:26:24I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:27I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:32I
00:26:33I
00:26:34I
00:26:54I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:57I
00:26:58I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:00I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:02I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:07I
00:27:08I
00:27:08I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:18I
00:27:33I
00:27:33I
00:27:33I
00:27:33I
00:27:36I
00:27:37I
00:27:49I
00:27:50I
00:27:51I
00:27:51I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:53I
00:27:53I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:04I
00:28:04I
00:28:04I
00:28:05I
00:28:05I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:32I
00:28:35I
00:28:35I
00:28:36I
00:28:50I
00:28:51I
00:28:51I
00:28:52I
00:28:53I
00:28:53I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:56I
00:28:57I
00:29:00I
00:29:02I
00:29:09I
00:29:10I
00:29:11I
00:29:19I
00:29:20I
00:29:20I
00:29:23I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:28I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:29I
00:29:30I
00:29:32I
00:29:32I
00:29:33I
00:29:33I
00:29:33I
00:29:33I
00:29:34I
00:29:35I
00:29:35I
00:29:35I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:40I
00:29:41I
00:29:41I
00:29:41I
00:29:41I
00:29:41I
00:29:42I
00:29:42I
00:29:42I
00:29:42I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:54I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:57I
00:29:58I
00:29:58I
00:29:58I
00:29:59I
00:29:59I
00:30:02I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:10I
00:30:12I
00:30:12I
00:30:13I
00:30:26I
00:30:28I
00:30:29I
00:30:38I
00:30:41I
00:30:42I
00:30:42I
00:30:42I
00:30:42I
00:30:53I
00:30:54I
00:30:55I
00:30:55I
00:30:56I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:24I
00:31:24I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:27I
00:31:28I
00:31:28I
00:31:28I
00:31:28I
00:31:32I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:34I
00:31:45I
00:31:45I
00:31:47I
00:31:47I
00:31:47I
00:31:47I
00:31:48I
00:31:48I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:50I
00:31:51I
00:31:53I
00:31:53I
00:31:53I
00:31:53I
00:31:56I
00:31:56I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:57I
00:31:58I
00:31:58I
00:32:03I
00:32:03I
00:32:04I
00:32:04I
00:32:04I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:06I
00:32:06I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:12I
00:32:14I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:21I
00:32:22I
00:32:22I
00:32:34I
00:32:36I
00:32:36I
00:32:36I
00:32:37I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:39I
00:32:39I
00:32:42I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:48I
00:32:49I
00:32:49I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:52I
00:32:59I
00:33:01I
00:33:02I
00:33:03I
00:33:03I
00:33:03I
00:33:12I
00:33:14I
00:33:15I
00:33:16I
00:33:18I
00:33:21I
00:33:22I
00:33:22I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:24I
00:33:24I
00:33:24I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:27I
00:33:28I
00:33:29I
00:33:29I
00:33:29I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:31I
00:33:31I
00:33:31I
00:33:34I
00:33:34I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:36I
00:33:36I
00:33:36I
00:33:36I
00:33:36I
00:33:37I
00:33:37I
00:33:37I
00:33:37I
00:33:37I
00:33:38I
00:33:38I
00:33:38I
00:33:38I
00:33:38I
00:33:39I
00:33:39I
00:33:41I
00:33:41I
00:33:41I
00:33:41I
00:33:42I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:45I
00:33:45I
00:33:46I
00:33:46I
00:34:13I
00:34:13I
00:34:13I
00:34:17I
00:34:17I
00:34:17I
00:34:19I
00:34:25I
00:34:25I
00:34:25I
00:34:25I
00:34:25I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:27I
00:34:28I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:29I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:31I
00:34:32I
00:34:32I
00:34:32I
00:34:32I
00:34:32I
00:34:33I
00:34:33I
00:34:34I
00:34:34I
00:34:35I
00:34:35He got sick, he got sick.
00:34:37He got sick.
00:34:38He got sick.
00:34:38I can't even go to jail.
00:34:41He got sick.
00:34:42He got sick.
00:34:44He got sick.
00:34:47But I think he's a guy who died.
00:34:51One thing he did, he didn't wish.
00:34:53He had to sleep.
00:34:54After that?
00:35:11If you would like to watch it, you will go.
00:35:15I will go.
00:35:16I don't know.
00:35:18You will see the case.
00:35:19This is just a case.
00:35:20I won't say anything.
00:35:21I don't want to talk.
00:35:23I'm sorry.
00:35:25I can't take anything to my father.
00:35:25It's a result of the outbreak.
00:35:30That's what I was saying.
00:35:32I wouldn't have loved when I had gone.
00:35:35But there's nothing to do with my car.
00:35:37You are in trouble because I saw that you couldn't take it out.
00:35:40You would find people against me, at that point.
00:35:43He said whatever?
00:35:45Can you think about that?
00:35:47One, two, three, four.
00:35:49Three, two, three, four.
00:35:51Wave.
00:35:52Wave.
00:35:53Wave.
00:35:54Wow, wave.
00:35:55Hi.
00:36:01Wait a minute.
00:36:02Y'all do that.
00:36:14Beunggul!
00:36:15You're a serious.
00:36:17What are you?
00:36:18What?
00:36:20What are you doing?
00:36:22What are you doing?
00:36:24What are you doing?
00:36:29A drop-in.
00:36:31Ugh!
00:36:31Oh, no!
00:36:33Oh, yeah.
00:36:42It's probably 5kg.
00:36:45I ate so many minutes ago.
00:36:47But I'll have to kill him.
00:36:50I'll have no strength.
00:36:52Maso?
00:36:53I'll have to get there.
00:36:55I'll have to see the video.
00:36:56It looks fantastic.
00:36:58Listen.
00:36:59What's going on?
00:37:00It's a TV show!
00:37:05Here's what's going on.
00:37:09I've got to see, what's going on.
00:37:10It's all over here.
00:37:13This YouTube video, RSVs is an unknown?
00:37:18Well, I'm the other one.
00:37:22What's the fact that you can see here?
00:37:25I'm sorry.
00:37:26Why not?
00:37:27What, why not?
00:37:28I will be here, so.
00:37:31How many of you will go?
00:37:32Yeah, so I will go.
00:37:34What?
00:37:35Really?
00:37:36Well, then it's a little fun.
00:37:38What?
00:37:39Well, ya know what?
00:37:40I'm so busy.
00:37:41I'm so busy with you.
00:37:42I've been to you, I'm sure.
00:37:42I know all of you have to come here, but I'll try to see you later.
00:37:42Well, you'll see you later.
00:37:46I'll be back with you later.
00:37:47I'll be back with you later.
00:37:53Yes, I'm sorry.
00:37:55No, I'm not going to worry about that.
00:38:26I don't know.
00:38:47I don't know.
00:39:17뭔지 잘 몰라도 난 그 음악이 좋아요 제목도 외기 힘든 그 노래.
00:39:34오 놀라오라 그대 향한 내 마음 오 새로워라처럼 보는 내 모습.
00:39:48매일 이렇다면 모진 이 세상도 참 살아갈만 할 거예요.
00:40:09여기는 제육 도시락이 항상 남아있네요.
00:40:12다른 데는 다 품절이던데.
00:40:14아 그렇구나.
00:40:17저희는 항상 재고가 남아돌아서 문제인데.
00:40:21저기 혹시 그 따로 드시고 싶은 도시락 같은 게 있으실까요?
00:40:38아니요.
00:40:39아니요.
00:40:39그냥 그 시장 조사차 그냥 여쭤보는 겁니다.
00:40:46유린기.
00:40:48유린기요.
00:40:49그런 건 없겠죠.
00:40:52이거면 됐어요.
00:40:52계산해 주세요.
00:40:53계산해 주세요.
00:41:30Let's move on.
00:41:36Please, don't move.
00:41:38Move!
00:41:43It's nice to see you.
00:41:54It's your name.
00:41:58It's your name.
00:41:58It's your name.
00:42:00Why?
00:42:02Why?
00:42:04It's a bad thing?
00:42:07No, it's a bad thing.
00:42:11You're not a bad thing.
00:42:13You're not a bad thing.
00:42:15You're not a bad thing.
00:42:16I'm worried about that.
00:42:18You're not a bad thing.
00:42:19You're not a bad thing.
00:42:20I'll get you.
00:42:24Okay, absolutely.
00:42:24I'm ok.
00:42:27You're not a bad thing.
00:42:32I'll be like he's going in a bed of life.
00:42:35I don't understand.
00:42:35I thought I'll be okay?
00:42:37I'll be okay with my mom.
00:42:39Four of you guys.
00:42:40It's weird.
00:42:40Mom, mom, mom.
00:42:46We take care of the family.
00:42:47Mom, mom and mom.
00:42:47Oh, our daughter is so happy.
00:42:52Then go, go.
00:42:59What is this? Heaven Capital?
00:43:05What?
00:43:10What?
00:43:11What?
00:43:12I don't have to do this.
00:43:14Now, you have to pay the price.
00:43:17I don't have to pay for the price.
00:43:19I can't pay for the price.
00:43:23So, I'll pay for the price.
00:43:25So, you have to pay for the price.
00:43:28Well, I'm sure I have a price.
00:43:30I'm sure I have a price.
00:43:32I can pay for the price.
00:43:34I don't care.
00:43:35He says...
00:43:37He says...
00:43:40We're not a single one!
00:43:45He's okay.
00:43:49We're going to go with him.
00:43:50He says...
00:43:50I'm not a single one.
00:43:50He tells me well, he's not a single one.
00:43:52He says...
00:43:54He says...
00:44:02You're not going to eat anything else?
00:44:05No, no, no.
00:44:06We're all going to eat this house.
00:44:09We're going to eat this house.
00:44:11No!
00:44:13This is so...
00:44:16I'm sorry.
00:44:20I'll take the trash.
00:44:21I'm going to eat it.
00:44:24I'm going to eat it.
00:44:26I'm going to eat it.
00:44:40I don't know.
00:45:04I don't know.
00:45:51I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:44I don't know.
00:46:47I don't know.
00:47:17I don't know.
00:48:11I don't know.
00:48:41I don't know.
00:48:44I don't know.
00:48:45I don't know.
00:49:04I don't know.
00:49:16I don't know.
00:49:16I don't know.
00:49:43I don't know.
00:49:54I don't know.
00:50:04I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:27I don't know.
00:50:30I don't know.
00:51:00I don't know.
00:51:32I don't know.
00:51:33I don't know.
00:51:35I don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:42I don't know.
00:51:43I don't know.
00:51:45I don't know.
00:51:47I don't know.
00:51:47I don't know.
00:51:47I don't know.
00:51:50I don't know.
00:51:50I don't know.
00:52:19I don't know.
00:52:22I don't know.
00:52:29I don't know.
00:52:35I don't know.
00:52:38Oh, you're so good.
00:52:40You're so good.
00:52:47Let me give you one.
00:52:54I'll take you to the bag.
00:53:12You come in and go.
00:53:13It's not a thing we can do.
00:53:17I don't know.
00:53:20It's not a thing we can do.
00:53:20I don't know.
00:53:21But I don't know.
00:53:22So long...
00:53:22Oh, really?
00:53:29What a lot of days.
00:53:35Not a day.
00:53:39I was like, you've got to find a house.
00:53:39You're not going to get the house to get you.
00:53:42You're not going to get the house.
00:53:46You're not going to be here.
00:53:47You're not going to be a house.
00:53:49You're a housewife.
00:53:51I saw you.
00:53:52What?
00:53:53What?
00:53:54찾았어?
00:53:55찾았어.
00:53:5910년 전 그 날 이후로 임천시 빌라에 숨어 살고 있었더라.
00:54:07얘가 왜 남한에 숨어 살고 있었는데?
00:54:09몰라.
00:54:10우리처럼 물건을 찾고 있었을 수도.
00:54:16아니, 뭘 알아낸 거야?
00:54:18없어.
00:54:19죽은 채로 발견됐거든.
00:54:21왜?
00:54:22공식적으로는 자살, 내 추측으로는 타살.
00:54:25이 영상이 유튜브에 올라오면서 위치가 노출된 것 같아.
00:54:31이제 와서 북쪽 애들 지실리는 없고.
00:54:35한경욱이지.
00:54:36아니야, 아직 몰라.
00:54:37아니, 한경욱이 과거를 그냥 놔둘 놈이야?
00:54:44이러고 있을 게 아니라 우리도 이제 좀 움직여야 되는 거 아니야.
00:54:48빠지길러.
00:54:50검사 하나가 이 사건 냄새를 맡았거든.
00:54:53내가 지켜본 중이니까 조금만 더 기다려.
00:54:56형.
00:54:56야, 나 한경욱이 인마 어디까지 올라간지 몰라?
00:54:59우리가 섣불리 나섰다가 우리 위치가 노출되면 우리 인마 그때 진짜 끝이야, 인마.
00:55:03그럼 계속 이렇게 손 놓고 있자고?
00:55:05형은 답답하지도 않아?
00:55:06그럼 불계랑 물건 위치를 알아보든가.
00:55:09내가 계속 말했지.
00:55:11불계도 물건도 영선도에 있었으면 진작에 찾았을 거라고.
00:55:14수신기는 고장난 거고 불계는 그날 바닥에 빠져 죽은 거라니까.
00:55:18야, 호명아.
00:55:20형, 시간 더 가기 전에 뭐라도 좀 해 보자, 어?
00:55:24나, 나 얼마 전에 갱년기 판정 받았어.
00:55:35그럼 너 이렇게 웃굽거리고 찡찡대는 게 갱년기 증상이야?
00:55:43형, 몰라.
00:55:45어떨 땐 세상 무기력하고 어떨 땐 가만히 있어도 막 불안해.
00:55:49병원에서 무슨 호르몬 약을 처방해 줬는데 먹어도 별로 좋아지는 것 같지도 않고.
00:55:54형, 시간 없어.
00:55:57나 이대로 가다가는 나 진짜 아무것도 못할 것 같다니까.
00:56:20나 이대로 가야 돼.
00:56:20왜 픽업 가야 돼?
00:56:22이리 가.
00:56:25이리 가.
00:56:28이리 가.
00:56:44이리 가.
00:56:46이리 가.
00:56:48이리 가.
00:57:12지우야.
00:57:13아빠.
00:57:14아빠.
00:57:17Our
00:57:18We are going to school to school.
00:57:20No.
00:57:21If I go to school, we need a beer.
00:57:26Why do you care about it?
00:57:27I'm going to buy it.
00:57:29It's okay.
00:57:30It's okay.
00:57:31It's okay.
00:57:31Okay, let's take a look at him.
00:57:41Father.
00:57:46I want you to do this?
00:57:56That's it.
00:57:57This is the guy who is the guy who's the guy who's the guy.
00:57:59Yeah.
00:58:01He's got it.
00:58:02He's got it.
00:58:03He's got it.
00:58:04He's got it.
00:58:06He's got it.
00:58:08He's got it.
00:58:09He's got it.
00:58:12He's got it.
00:58:13He's got it now.
00:58:18Okay.
00:58:49I'll go.
00:58:50Next week, I'll go.
00:58:52Yeah!
00:58:56Yeah!
00:58:58Yeah!
00:59:01Yeah!
00:59:02Yeah.
00:59:03Yeah.
00:59:03I'll take it to you.
00:59:03No, I haven't seen you before.
00:59:03That old boy...
00:59:05That old boy?
00:59:06That old boy?
00:59:11A...
00:59:21Where are you?
00:59:24We'll talk to you.
00:59:25Why?
00:59:27Why?
00:59:31We...
00:59:32Here we go.
00:59:40It's done.
00:59:41I don't want to go.
00:59:44After that, I'll go.
00:59:45Yeah, Conor.
00:59:46We can't do this anymore?
00:59:48You can't do this anymore.
00:59:50I can't do this anymore.
00:59:51But you can't do it.
00:59:53Why?
01:00:06정성을 다해서 모시겠습니다.
01:00:08오란반점입니다.
01:00:10네?
01:00:15알겠습니다.
01:00:16네!
01:00:18배달이야?
01:00:19어딘데?
01:00:21해븐캐피탈?
01:00:22해븐캐피탈!
01:00:23내가 거기 주문 받지 말라고 했지.
01:00:25왜?
01:00:26매출 올리면 되는 거 아니야?
01:00:28내가 외상값 싹 다 처리하면 되잖아.
01:00:29에이, 정서방이 무슨 수로 외상값을 받아와.
01:00:33아저씨가 갔다와.
01:00:34아, 그래 차라리 가다녀.
01:00:35왜?
01:00:35왜?
01:00:36아저씨 갔다와.
01:00:37내가 어디서 시키고.
01:00:38절소에서 시키면 되잖아.
01:00:39아, 차라리 가다 오면 되잖아.
01:00:41아, 저거 내가 가기 시타는 저거 버리려고 그래요.
01:00:43저분에 간다고 했잖아.
01:00:44내가 갔다온다고!
01:00:46아, 내가 갔다온다고!
01:00:52내가 외상값 싹 다 받아온다고.
01:00:56보세요.
01:00:57I can't see anything else.
01:00:59Look at that.
01:01:02That's not a lie.
01:01:04That's not a lie.
01:01:09It's a lie.
01:01:11It's a lie.
01:01:12It's a lie.
01:01:27It's a lie.
01:01:29It's not a lie.
01:01:34It's a lie.
01:01:37The truth is it's a lie.
01:01:38It's a lie.
01:01:39It's not a lie.
01:01:42Good.
01:01:46Good.
01:01:48Let's do it...
01:02:23Why?
01:02:26You can't find it.
01:02:27What's your name?
01:02:28What's your name?
01:02:29That's what you can find.
01:02:32You can't find it.
01:02:33You can't find it.
01:02:34You can't find it.
01:02:36You can't find it.
01:02:38No, you don't know.
01:02:42No!
01:02:43And now, I think we'll get the maple juice and got all the flavor.
01:02:47Why?
01:02:47What?
01:02:48What?
01:02:49What a shit!
01:02:53Do you want to lose?
01:02:55What's the only difference between 100%?
01:02:56It's so easy to buy so much.
01:02:58No one can buy something!
01:03:00Where did this for you go?
01:03:01I'm going to sit down and sit down and sit down.
01:03:09I'm going to take a look at you.
01:03:11I'm going to go there.
01:03:13I'm going to go there.
01:03:16I'm going to go there.
01:03:17You're going to go there!
01:03:24How are you?
01:03:29Uh, are you coming?
01:03:32I'm going to go now.
01:03:32I'm going to go.
01:03:34How are you?
01:03:37How are you going to go?
01:03:39I'm going to go.
01:03:44I don't have to pay for that, but I don't have to pay for it.
01:03:48So, you can find your house.
01:03:49Yes.
01:03:50Well, you can't pay for it.
01:03:55How much is it?
01:04:00How much is it?
01:04:021st, 2st.
01:04:041시간, 2시간.
01:04:071시간이면 360.
01:04:102시간이면 720이네?
01:04:12방금 빌렸는데 이자가 720이네.
01:04:14돈을 빌렸으면 이자를 갚아야 될 거 아니야.
01:04:17당신들 이거 다 불법 아니에요, 불법.
01:04:20여기서 또 불법을 찾고 그래.
01:04:23저, 저, 저.
01:04:24보도 가야 돼요.
01:04:28요즘 그렇게 진상들이 많냐.
01:04:31아저씨, 일어나 봐.
01:04:32어?
01:04:35아저씨.
01:04:37돈을 껐으면 이자를 갚아야 될 거 아니야.
01:04:42저, 문서만 있으면 됩니다.
01:04:45아!
01:04:47도록, 도록!
01:04:49철수하라!
01:04:50철수하라!
01:04:51철수하라!
01:04:52철수하라!
01:04:52철수하라!
01:04:53철수하라!
01:04:53철수하라!
01:04:53철수하라!
01:04:54철수하라!
01:04:55철수하라!
01:05:01철수하라!
01:05:02철수하라는 whose
01:05:14철수하라!
01:05:27철수하라!
01:05:28철수하라!
01:05:29철수하라!
01:05:30철수하라고.
01:05:31You are home!
01:05:33Don't stop!
01:05:35You will be in charge of the army!
01:05:44Come on!
01:05:46I will get out of the army!
01:05:47I will be in charge of the army!
01:05:51Come on!
01:05:52Come on!
01:05:53Come on!
01:05:54Come on!
01:06:04What?
01:06:04What?
01:06:05Where are you going?
01:06:13What?
01:06:14What?
01:06:14You are going to get out of here.
01:06:15What?
01:06:18What?
01:06:19You son of a bitch.
01:06:19What?
01:06:22What?
01:06:23What?
01:06:24What?
01:06:28What?
01:06:28I got.
01:06:33I got.
01:06:36I got.
01:06:40That?
01:06:49That!?
01:07:27Fuck!
01:07:43드디어 찾았다. 불개.
01:08:08그 놈이 죽였다니까요? 우리가 십만을 노려본 그 놈이오.
01:08:12평범한 민간인 건 아닌 거죠? 007 레이전트.
01:08:15두 번 다시 사건에 접근 못하게 확 밟아놨습니다.
01:08:20단골 서비스입니다.
01:08:22미친 건가?
01:08:23제가 형님처럼 나가서 놀았습니까?
01:08:25왜 처음 하나 때문에 이 판을 벌렸다고?
01:08:27부탁드릴게요.
01:08:29정우명이 죽고 못 사는 선배 조성은 팀장이 죽었다고 하면
01:08:33장례식장에는 무슨 일이 있어도 나타날 거야.
01:08:37형님!
01:08:38이제 확실해졌다.
Comments