Skip to playerSkip to main content
Welcome to SeriesVerse Global – your ultimate destination for the most trending and addictive TV series worldwide 🌍🔥

We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.

SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.

Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.

👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.

#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub

Category

📺
TV
Transcript
00:00Japón en un futuro cercano.
00:02A medida que los tiempos cambian,
00:04los ciudadanos sienten resentimiento
00:06y descontento hacia otras generaciones.
00:09Japón está en camino al colapso
00:11y las generaciones se culpan entre sí
00:13por su desgracia e infelicidad.
00:16Esto se convirtió en la norma,
00:18volviendo a las personas indolentes
00:20perdiendo su confianza y compasión.
00:22Mientras tanto, una aplicación de comunicación
00:24basada en realidad virtual
00:25se extendió como un reguero de pólvora.
00:28Neto Mai.
00:31Pero ahora, la gente quiere ser curada
00:33por la diosa de Neto Mai,
00:35huyendo de la realidad
00:36y volviéndose adicta.
00:40Yo, Shigeru Yamau, soy ahora su presidente.
00:44Reconstruiré este país.
00:46¿Ahora estás feliz?
00:48¡Definitivamente no!
00:49¡El presidente!
00:50Debido al fracaso del régimen de los baby boomers,
00:52los campeonatos presidenciales,
00:54las guerras se da y se llevarán a cabo una vez más.
00:56No participaré.
00:58¡Soy tu tío, uno de tus parientes!
01:28¿El gobierno decidió celebrar las guerras
01:44¿Qué?
01:47También compré esto para ti, amigo.
01:50Gracias, gracias.
01:53En realidad, todavía no tengo hombre.
01:56¡Pero qué idiota!
01:58¡El pan y la leche son imprescindibles para una vigilancia!
02:04¿Está bien usar los registros de la empresa de esta manera?
02:09En primer lugar, por eso viniste a mí, ¿verdad?
02:14¿Crees que puedas decirme la dirección de la secretaria del ex primer ministro Ando?
02:21Ah, bueno.
02:24Chico, ¿por qué será que estás tan interesado en saber quién pensó en las guerras Zedai?
02:32¿No lo sabes?
02:33La educación de la generación Yutori fue diseñada para fomentar el pensamiento crítico.
02:38Por eso quiero averiguarlo.
02:41¿Está bien?
02:45Ahí está.
02:47Vamos, vamos.
02:50¿Pero qué es lo que quieren?
02:52Date prisa y escúpelo.
02:55De lo contrario, este bonito rostro.
03:00Osamu, ¿puedes dejar de actuar?
03:03No, chico.
03:05Eres tan aburrido, eres tan aburrido.
03:07Disculpe a mi amigo.
03:09Yo quiero saber sobre el ex primer ministro Ando.
03:13¿Sabe por qué se llevaron a cabo las guerras Zedai?
03:17Sí, hasta que por fin alguien sospecha de él.
03:23¿Qué?
03:24¿Qué?
03:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
03:37oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
03:40oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
03:42oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
03:46oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
03:51oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
04:06Guerra Zedai. Episodio 6.
04:15Puedes seguir usando esta sala por un tiempo.
04:17Muchas gracias.
04:18Gracias.
04:20Así, ¿verdad?
04:22Listo.
04:23Oh, esa secretaria es impresionante.
04:27Tiene acceso a muchos datos. Es genial.
04:30Gracias por ayudar.
04:32Dime si encuentras algo.
04:34Y de nuevo, es confidencial.
04:37Gracias.
04:40Veamos.
04:42Los campeonatos presidenciales entre generaciones.
04:45Un proyecto de ley sobre la celebración de las guerras Zedai.
04:51¡Cielos! Estos documentos oficiales son muy prolijos.
04:54Ellos usan oraciones complicadas para confundirnos.
04:58Bueno, siguiente.
05:01Se supone que están en una reunión, pero míralos.
05:05¿Están en Etomai todos?
05:07Supongo que ahora es normal.
05:18El ex primer ministro Ando le tenía terror a su esposa.
05:22¡Hazlo ya!
05:23Fue la familia de su esposa la que le consiguió el puesto de primer ministro.
05:27Y su relación era horrible.
05:29¿En serio?
05:31Perdedor.
05:32¿Fue el estrés lo que lo llevó al suicidio?
05:36No.
05:37Eso se sintió más como un cambio repentino.
05:40¿Un cambio?
05:42Él usaba esa...
05:44aplicación que no le gustaba a Etomai, creo.
05:47Espera un momento.
05:49¿Nunca has usado Etomai?
05:51No, claro que no.
05:53No me gusta depender de las aplicaciones.
05:56¿Qué tontería dices?
05:58Te equivocas si crees que es una aplicación cualquiera.
06:01Oye, no, no.
06:02Bueno, ¿qué más?
06:03Y estaba obsesionado con la heroína de un cómic llamado Space Warriors.
06:10Él escondía su mercancía en su oficina.
06:13La princesa Layla, ¿no?
06:15Así es.
06:16Nuestra generación solía amarla demasiado.
06:20Ahora recuerdo, dijo que Moe se parecía mucho a ella y causó una escena.
06:28Moe y la princesa Layla.
06:31Satoru, llama a Moe.
06:33Lo hice, pero no contestó.
06:35¿Qué?
06:37No pareces del tipo, pero trabajas muy rápido, chicos.
06:42¡Suéltame!
06:43¡Pongan atención!
06:45Las guerras Seda y también me parecieron sospechosas.
06:49Igual que el cambio repentino del primer ministro.
06:52Si descubren algo, ¿podrían decírmelo?
06:57Sí, señora.
07:05Supongo que Space Warriors y las guerras Seda ahí tienen mucho en común.
07:11Bueno, es cierto que los personajes forman equipos y luchan, pero es un poco diferente.
07:18Ya entiendo.
07:21¡Moe te dejó!
07:25Quizás eso pasó.
07:34¡Encantada de conocerte!
07:36Jen, vuélvele a enviar ese mensaje a Moe.
07:39¡Ok!
07:41¡Encantada de conocerte!
07:43¡Tienes un mensaje!
07:47¿Satoru?
07:56¿Qué?
07:57¿Se supone que debo hacer?
08:08No, eso no está bien.
08:10¿Por qué?
08:10Acabo de hacerlo.
08:12Vamos, vamos.
08:13Así es.
08:14Es que creo que no...
08:16¿Pero por qué?
08:17No lo entiendo.
08:19Si yo fuera un nativo digital como Moe o Shota, esto sería pan comido.
08:22No es eso.
08:23Si quieres, un tonto.
08:24Un nativo digital.
08:27Veamos, esto es...
08:32Miren esto, chicos.
08:34Cuando se aprobaron las guerras, Zedai, todos estaban así en cada reunión.
08:40¿Y para qué es este movimiento?
08:43No es para hablar con la diosa Neto, Mike.
08:46¡Tienes razón!
08:47¿Qué diosa es esa?
08:50¿Acaso no lo sabes?
08:52La diosa te da valiosos consejos y escucha todos tus problemas.
08:57¡Ve a verla ya mismo!
08:58Está bien, lo siento.
09:00Llegas muy tarde al juego.
09:04Sí.
09:05Neto, Mike.
09:07¿Es tu primera vez visitando a la diosa?
09:10Sí.
09:11Ok, ¡vamos entonces!
09:14¡Vamos entonces!
09:27Yo quiero escuchar tu historia.
09:31Cuéntame lo que quieras.
09:34Bueno, ¿eres la princesa Laila?
09:46Debe ser muy difícil para ti.
09:56Conocí a la princesa Laila.
10:02¿Princesa Laila?
10:03La diosa es Jimeca Aya Nokoji.
10:05¡Claro que no!
10:06¡Es igual a Dayan, Laila!
10:07¡Están todos equivocados!
10:08¡La diosa es una chica tentadora como Zina!
10:12¡Qué ridículo!
10:13¿Son ciegos o qué?
10:14¡Es obvio que se parece a Dayan!
10:16¡Oigan, esperen!
10:17¡Ya cállense!
10:18¿Eso significa que todos estamos viendo diosas diferentes?
10:26¿Qué significa eso?
10:41Yo quiero escuchar tu historia.
10:45Yo quiero escuchar tu historia.
10:47Yo quiero escuchar tu historia.
10:52Cuéntame lo que quieras.
10:59Pensé que solo existía una diosa.
11:03Es una locura que haya una diosa para cada jugador.
11:06Pero el 95% de la población usa esto.
11:09Tal vez podría ser porque analiza tus respuestas cuando te registras.
11:13Eso tiene sentido.
11:15Sí.
11:16Pero, ¿la diosa no se parece a Moe?
11:23¿Qué estás diciendo?
11:25¡Lo sabía!
11:26¡Te gusta esa chica!
11:27No, no es así.
11:28Ahora que lo mencionas, tiene la misma voz, forma de hablar, e incluso su rostro.
11:35No creo que tan bien lo veo.
11:37¿Verdad?
11:39Esperen un segundo.
11:41Si eso es verdad, ¿por qué son como Moe?
11:52La cocina del café
12:07Disculpa, Moe.
12:09¿Por qué estás aquí?
12:10Bueno, te llamé varias veces y me dijiste que venías mucho aquí.
12:14Hay un lindo café en mi ciudad natal.
12:16¿Vamos algún día?
12:20¿Eres un acosador?
12:22Me estás asustando.
12:23Espera, espera, no te vayas.
12:28Moe, ¿vas a participar en las próximas guerras, Edai?
12:35Si las guerras, Edai, van a cambiar la sociedad, yo pienso participar.
12:41Porque ver a todos felices también me hace feliz.
12:48Creo que tengo que agradecerte eso.
12:53Si te conviertes en presidente, las cosas serían interesantes.
13:02Debe ser muy difícil para ti.
13:06Conocí a la princesa Laila en el área de la diosa.
13:11La princesa Laila se parecía a ti.
13:15Es increíble cómo hay diosas diferentes.
13:19¿Sabrían tú y Shota cómo funciona, ya que son nativos digitales?
13:29Moe, ¿tienes algo en mente?
13:31No sé si seré de mucha ayuda, pero quiero escuchar tu historia.
13:35Por favor, realmente quiero hacerlo.
13:55El día antes de la revancha de las guerras, Edai.
14:02¡Fuerza!
14:04¡Vamos, tómala!
14:23¡Qué lindo!
14:26¡Hora de comer!
14:54¡Vamos, tómala!
14:57Oh hope you will be
14:59Oh oh oh
15:01Oh oh oh
15:05Oh oh oh
15:07Oh oh oh
15:07Mi quilte Our Toys
15:08El sólido
15:15Al fin llegó la hora de la revancha de las Guerras Zedais.
15:18Los Zedais ya se encuentran reunidos en el lugar, la residencia del presidente.
15:23Estos siete Zedai son aquellos que van a decidir nuestro destino el día de hoy.
15:29Oficina del primer ministro.
15:32Bien, justo a tiempo.
15:37Asami Tamagawa.
15:38Ella se ha abstenido.
15:41La batalla será más fácil, con menos competidores.
15:45No tengo opción. Debo ganar estas guerras.
15:48¿Están todos listos?
15:50Ah, disculpe.
15:53Dime.
15:55Jin fue creado como un navegador para Netomai, ¿verdad?
16:01¿Por qué preguntas?
16:03¿Quién diseñó a Jin?
16:04¿Y hace cuántos años fue eso?
16:07Oye, Satoru, tú...
16:09¿Quién está organizando esta revancha de las guerras Zedai?
16:13¿Y por qué razón expulsaron a Shigeru, el ganador?
16:16Y también quiero saber...
16:19¿Por qué estás llevando a cabo de nuevo las guerras Zedai?
16:27Creo que...
16:29¿Todo es culpa tuya o me equivoco?
16:33Dime, ¿me equivoco?
16:37¿Shota?
16:39¿Qué?
16:42Pero es que Shota todavía es solo un niño.
16:45¿No les parece extraño?
16:47El ex primer ministro Ando murió.
16:49El presidente Shigeru Yamao fue expulsado.
16:52Y las guerras Zedai volvieron como si fuera normal.
16:55Díganme, ¿quién decide esto?
16:57¿Quién? Bueno, no sé.
16:59¿Alguien por encima del primer ministro o el presidente.
17:02Esa persona está tomando todas las decisiones.
17:06Eso sería imposible para un niño como Shota, no lo creo.
17:10¿Lo sería?
17:11Digamos que este niño es el cerebro.
17:14Entonces, ¿cómo lo logró?
17:16A través de Netomai.
17:18Encantada de conocerte.
17:22Una aplicación de mensajería que recopila la información de todos.
17:25Tus pensamientos, gustos, disgustos, quejas, enojos.
17:29Todo queda registrado.
17:33Shota, dime, ¿me equivoco?
17:40Eres un idiota.
17:45Pero, Shota.
17:48¿Se te ocurrió Netomai?
17:52Y creaste a Jen, ¿verdad?
17:55De repente me acordé.
17:57Tú fuiste noticia en internet.
17:59Un prodigio de la generación de los nativos digitales.
18:03El programador genio más joven del mundo.
18:05Siete años.
18:16Así es.
18:17Lo hice yo.
18:19Buen trabajo.
18:22Netomai se lanzó hace como un año.
18:25Pero la imagen de Jen que tenías en tu apartamento
18:28se hizo hace al menos siete años.
18:32Supongo que cuando tus parámetros aparecieron ilegibles
18:36no fue solo porque fueras un idiota.
18:38Y tu hábito de decirnos idiotas
18:41es el mismo de Jen.
18:43¿Están listos, idiotas?
18:46Usaste el área de la diosa de Netomai
18:48para lavarle el cerebro a todos
18:50y controlar al público.
18:52¿Quién es el culpable de todo esto?
18:55Shigeru...
18:56Shigeru...
18:57Y a Mao...
19:00¡El presidente!
19:03Destituiste a Shigeru.
19:04Y desde luego influiste en todos
19:07para que nadie cuestionara otra guerra, Zedai.
19:11Pero llevó medio año destituirlo
19:14y era...
19:15un plan perfecto.
19:18Los humanos viven con demasiado ruido.
19:20Ese anciano no me escuchó.
19:22No se conectó a Internet durante días,
19:25lo que me sorprendió.
19:26No pude controlar el régimen de los Baby Boomers.
19:29Así que comencé de nuevo.
19:32Shota, ¿por qué...
19:34¿Por qué estás haciendo esto?
19:36¿No es obvio?
19:38Para deshacernos del daño de los ancianos
19:40y crear un mundo ideal.
19:42De las manos de los millennials.
19:46Shota, basta.
19:48¡Oye, niño!
19:49¡Diablos, los adultos son tan molestos!
19:52Jen, ocúpate de los idiotas.
19:54¡Ok!
19:55¡Nuestra era comienza ahora!
20:00¿Ah?
20:03¿Qué?
20:04¿Pero qué?
20:05¿Qué acaba de ocurrir?
20:08Oye, ¿y tú?
20:09¡Oye, no me toques!
20:22¿Dónde estamos?
20:24Dentro del mundo de la realidad virtual.
20:27¡Yuko!
20:28¡Tu barriga!
20:30¿Qué?
20:31¡No, no, no!
20:32Tal vez dejé a mi bebé en el mundo real.
20:35Tiene sentido.
20:36¡Apresurémonos a regresar al mundo real!
20:39Pero, ¿cómo llegamos hasta aquí sin nuestras gafas?
20:43Es cierto.
20:52Oye, alinealos para que no estorben.
20:54Ah, bueno.
20:56¡Ah!
21:14¡Encantado de conocerlos!
21:17¡Me alegro de verlos!
21:18¡Nuestra era comienza ahora!
21:22¿Con qué ahí estás?
21:24¿Saben cómo existía?
21:26¿El personaje de Jen en el mundo real?
21:30¿No es un disfraz?
21:31¡Te dije que odio esa palabra!
21:33¡Ah!
21:39¡Ah!
21:41¡Ah!
21:42¡Ah!
21:43¡Ah!
21:44¡Ah!
21:45¡Ah!
21:45¡Ah!
21:46¡Ah!
21:46¡Ah!
21:47¡Ah!
21:47¡Ah!
21:48¡Ah!
21:49¡Ah!
21:49¡Ah!
21:51¡Ah!
21:51¡Ah!
21:53¡Ah!
21:55¡Ah!
21:55¿Estás bien?
21:56¡Ah!
21:57¡Ah!
21:58En el mundo de la realidad virtual, las gafas nos hacían creer que todo era real!
22:03¿O acaso me estoy equivocando?
22:05¿Podría ser que ya estuvieras estimulando nuestros cerebros en el mundo real?
22:10¿Te diste cuenta?
22:13¡Eso es Netomai!
22:16Usé Netomai para introducir la imagen de Jen en sus cerebros, para que pudieran verlo en la vida real.
22:23Jen era invisible para EI porque nunca había usado Netomai.
22:27No me gusta depender de las aplicaciones.
22:30Eso es correcto.
22:33Entonces, cuando Jen te empujó, ¿fue solo una actuación?
22:36Después de todo, si Jen hubiera tocado a alguien más, hubieran sabido que no es real.
22:42En pocas palabras, hipnotizaste a toda la nación.
22:45Al llegar al mundo de la realidad virtual, pude guardar sus datos.
22:51De esa forma, pude traerlos aquí, sin las gafas.
22:55¡Qué miedo!
22:56Borraremos tu aplicación y tus datos cuando volvamos a la vida real.
22:59¡Si es que vuelven!
23:01¿Qué quieres decir con eso?
23:03Idiotas.
23:04Los atraparé en este mundo de realidad virtual y los vigilaré.
23:07¡Eso no tiene gracia!
23:09¡Regresanos al mundo real!
23:10¿Y por qué?
23:12Las otras generaciones en la vida real los molestan, ¿no?
23:15Eso es cierto, pero...
23:18Nos quejamos mucho.
23:20Pero la vida real...
23:23...y mi bebé...
23:25...son muy importantes.
23:29¡Demasiado tarde!
23:32¡No pierdan el tiempo!
23:35¡No se enamoren de mis pasos de baile!
23:40¡Tendré que decir no al baile lento!
23:46¿Puedes cambiar este mundo?
23:47¡Todo es culpa tuya!
23:49¡Mi estómago!
23:50¡Son contracción!
23:51¡No se enamoren de mis pasos de baile!
23:51¡Todo es un
Comments

Recommended