- 2 days ago
Ep.8 - Yumi's Cells Season 3 - English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:11Oh, my God.
00:00:31Oh, my God.
00:01:09Oh, my God.
00:01:12์ ์ฌ ๋จน์ผ๋ฌ ๊ฐ๋?
00:01:19์๊ฐ๋.
00:01:22์ด์ด๊ณ , ์๊ฐ๋ ์ค์
จ์ด์?
00:01:24์๋
ํ์ธ์.
00:01:25์๋, ๊ทผ๋ฐ ์ผ์ฐ ์ค์
จ๋ค์. ๋ฏธํ
์ด 1์ ์๋๊ฐ์?
00:01:29์, ์ฐจ๊ฐ ๋๋ฌด ์ ๋งํ์ด๊ฐ์ง๊ณ ์ ๊ฐ ๋๋ฌด ์ผ์ฐ ์๋์?
00:01:33์, ์๋์์, ์๋์์.
00:01:35์ธ๋ถ ์กฐ๊ฑด์ ์์ง ์ ํด์ง ๊ฒ ์์ผ๋๊น ์๊ฐ๋๊ป์ ์ํ์๋ ๊ฒ ์์ผ๋ฉด ๋ฏธ๋ฆฌ ํ๋ํ๊ฒ ๋ง์ํด ์ฃผ์ธ์.
00:01:40์ ํฌ๊ฐ ๋ค ๋ฐ์ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:01:41์ ๊ฐ ๋ญ ์๋์. ํธ์ง์ฅ๋์ด ๋ ์ ์์์์์.
00:01:46์๊ฐ๋, ์ด์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ๋ ๊ผผ๊ผผํ๊ฒ ๋ณด์
์ผ ๋ผ์.
00:01:49์์ ์ ์ ์ธ ์๊ฐ ๊น์ ๋ฏธ๊ฐ ์๋์์์.
00:01:52์ ์์ ์ ๊น์ ๋ฏธ๋ ๋๊ฐ์๋ฐ์?
00:01:56์์ , ๊ทธ๋ ์ง ์์ฃ . ์ด ์์ฐ๋ผ๋ถํฐ๊ฐ ์์ ๋ง...
00:02:02์๋, ๊ทผ๋ฐ ์ค๋๋ฐ๋ผ ์ ๋
๋น์ด ๋์๋ค.
00:02:05๋ค? ํน์ ๋ญ ์ข์ ์ผ ์์ผ์ธ์?
00:02:10๋ค?
00:02:12์์ , ๋ญ ์ข์ ์ผ์ ํ ๊ฒ ๋ญ...
00:02:14์, ์๊ฐ๋. ํน์ ์ ๋ก์ด...
00:02:20์ ๋ก์ด๋...
00:02:21๋ค?
00:02:24์ํ๊ณ ์์ด์? ๋ง์ฝ ์ ํผ์ฐ๊ณ ?
00:02:28์, ๋ค. ๊ทธ๋ผ์.
00:02:30์, ๋คํ์ด๋ค์, ๋คํ์ด๋ค์.
00:02:32ํน์ ํฐ๋๋งํผ์ด๋ผ๋ ๋ง์์ ์ ๋๋ ๊ฒ ์๋ค?
00:02:35๋ฐ๋ก ๋ง์ํด ์ฃผ์ธ์.
00:02:37์ ๊ฐ ์์ฆ ๊ทธ ๋ ๋ฑ ์ฃผ์ ์ค์ด๊ฑฐ๋ ์.
00:02:39์, ์์?
00:02:41์๋, ์์ฆ ํ๋ ์ง์ด ๋๋ฌด๋ ๋ง์์ ์ ๋ค์ด์.
00:02:44์์ ์๋ ์ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ ์ด๋์ด ์ง์ง ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ์ปธ๋์ง...
00:02:47์๋, ์ ํฌ ํ์์๋ ์ํ๊ณ ์์ผ๋๊น ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
00:02:50์ ๊ฐ ์๋ ์ ์๊ณ ์๋ผ๋ ํ๋ฐฐ๋๊น ์ฐธ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:02:54์ง์ง ์์ฆ ๊ฐ์์...
00:02:55์์ด๊ณ , ์์ด๊ณ , ์์ด๊ณ , ์ ๊ฑฐ ๋ ํธ๋์ด ๋ฃ์ง ๋งํ๋ฉด ์จ๋ค๋๋ฐ...
00:02:59์ ๋ก์ด๋ค! ์ ๋ก์, ๋ฐฅ ๋จน๊ณ ์์ฃ ?
00:03:07์ ๋ก์, ๋ฐฅ ๋จน๊ณ ์์ฃ ?
00:03:07์๊ฐ๋์ ์ง์ง๊ฒ ์ค์
จ๋๋ฐ, ๋ ์ด๋ ๊ฐ๋ค ์ด์ ์ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:03:11์๊ฐ๋์ ์ค์
จ์ด์?
00:03:13์, ๋ค. ํผ๋๋.
00:03:23์๊ฐ๋, ์ปคํผ ๋ ๋๋ฆด๊น์?
00:03:25๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
00:03:31์ ์ํ
์ ๋์ฐฉํ์
จ๋์.
00:03:34๊ณง ์ฌ๋ผ์ค์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:03:36๋ค.
00:03:38๊ทผ๋ฐ ์๊ฐ๋...
00:03:41๋ค.
00:03:47๋๋, ์ค๋ ์๋ป์.
00:03:54์ ๋ ๋...
00:03:56์ด ์ ๋์ธ๋ฐ์?
00:03:58๊ณต์ฃผ๋ณ์ด ์์ผ์๊ตฐ์.
00:04:00์?
00:04:19๊ทผ๋ฐ ์ ๋ก์, ํธ์ง์ฅ๋ํํ
๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๋ ๊ฒ ๋ซ์ง ์์๊น?
00:04:27์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๊ท๋ ๊ฑฐ์?
00:04:29์.
00:04:30๋์ค์ ์๊ฒ ๋๋ฉด ๋ฐฐ์ ๊ฐ์ด ์ง์ง ํฌ์ค ๊ฒ ๊ฐ์.
00:04:35๋๋ ์ด๋คํํ
๋ง์ ํ ํ
๋๊น ํธ์ง์ฅ๋ํํ
๋ ๋๊ฐ...
00:04:38์ ๋ ์ ๋ผ์.
00:04:40ํ์ด ์๋ฉด...
00:04:41์๋ง ํธ์ง๋ถ์์ ์ซ๊ฒจ๋ ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ์.
00:04:44์์ด, ์ค๋ง?
00:04:45์๋์์.
00:04:46์์ ์ ๋ด๊ฐ ํ ๋ง ์์ด์...
00:04:52์๋, ๊ฐ๋ ๋ง์ด์ผ.
00:04:56๊ณต์ฌ ๊ตฌ๋ถ ๋ชปํ๊ณ ์๊ธฐ ๋ด๋น ์๊ฐ๋ ์ฐ์ ํ๋ ํผ๋๋ค.
00:05:00์ง์ง ํ์ฌํ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:05:01์๋, ๊ทธ๋๊ฐ์ง๊ณ ์ํ์ ๋ํ ๋์ ํ ํ๋จ์ด ๋๊ฒ ์ด?
00:05:05๊ทธ๋์?
00:05:07๋๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ?
00:05:08ํผ๋๋ก์ ๊ธฐ๋ณธ ๊ฐ๋
๋ ์๋ ์ธ๊ฐ๋ค์ด์ฃ .
00:05:12๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํด?
00:05:14๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋๋ค์ ํธ์ง๋ถ์์ ๋ค ๋์ฒ์์ผ์ผ ๋ผ.
00:05:19๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ง๋๋ฒ ๋ถ์ฐ์์๋...
00:05:22๊ทธ๋์?
00:05:25์ฌ์ ์ธ ๊ฐ์ ์ผ๋ก ๋๋ฃ ์๊ฐ๋ฅผ ๋๋ฝํ๋ฉด ์ ๋๋ค๊ณ ์๊ฐํด์.
00:05:29์ผ, ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋๋ฝ์ด๋. ํธ๊ฐ์ ํํํ ๊ฑฐ์ง.
00:05:32์ผ, ๋๋ ํ ๋ฐ์ด๋๋๋ฐ ๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋๋ฝํ ๊ฑฐ์ผ?
00:05:35๋๋ฌ์์ ๊ทธ๋ด ์๋ ์๋ ๊ฑฐ์์.
00:05:37๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋ค๊ณ ์๊ฐํฉ๋๋ค.
00:05:40์ํฌ์ต์ด์์์.
00:05:43๊ณต์ฌ ๊ตฌ๋ถ์ ํ์
์ผ์ฃ .
00:05:45์์ด๊ณ , ์ฐธ ์ ๋น ๋์
จ๋ค. ์ ๋น ๋์
จ์ด.
00:05:48๋ ์ ๋ฌ๋ค, ์ด?
00:05:50์์ด๊ณ , ์ง๋ ํ์ ์ฌ๋ด ์ฐ์ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์ ํด๋ณธ ์ฒํ๊ณ ์์ด.
00:05:54์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ํ ์ ์๋๋ฐ์?
00:05:55์๊ธฐ์๋ค. ์ธ ํ ์ ๋ ์๋ค๊ณ ?
00:05:57์ ํ์ฌ์์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์ ํ๋๋ค.
00:05:59์?
00:06:00๋ค?
00:06:00์๋, ์ ์ ํ? ํ ์๋ ์๋ ๊ฑฐ์ง? ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฒํ์ด๋?
00:06:03์ ์์น์
๋๋ค.
00:06:05์์น ๊ฐ์ ์๋ฆฌ ํ๊ณ ์๋ค.
00:06:07๋๊ณ ๋ด, ๋.
00:06:08ํ ๋ฒ๋ง์ด๋ผ๋ ์ธ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ด ๋์ ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ๋ง ํ๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ํ.
00:06:11๊ทธ๋ด ์ผ ์ ๋ ์์ด์.
00:06:14์๋, ๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง ๋ง์ ํ์ด?
00:06:17๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ๋ผ์.
00:06:20์งํค์ง๋ ๋ชปํ ๋ง์ ์ ํ์ด?
00:06:23์งํค๋ ค๊ณ ํ์ฃ .
00:06:24๊ทธ๋์ ๋ํํ
๋ ์ ์ ๊ทธ์ ๊ฑฐ์ผ?
00:06:28๊ทผ๋ฐ๋ ๋์ ๋ง๋ ฅ ๋๋ฌธ์ ๋์ ํ ์ด์ฉ ์ ์์๋ ๊ฑฐ๊ณ .
00:06:33์์น์ ๋ ์๋ฐ์ ์์์ด.
00:06:35๋๋ ์ฌ์ ๋๋ฌธ์.
00:06:37๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๊ตฌ๋?
00:06:41๊ณต์ฃผ๋ณ์ด ์ฌ๊ฐํ์๊ตฐ์.
00:06:44๋ถ์ ์ ๋ชป ํ์๋ค์.
00:06:48๋๋, ๊ตํ ๊ฐ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ํ์ฃ ?
00:06:51์.
00:06:51์?
00:06:52๊ธ, ํ .
00:06:531๋ฐ 2์ผ ๋ค๋
์ฌ๋์?
00:06:55ํ ์์ผ์ด ๋๋ ์์ผ์ด์์์.
00:06:58์ง์ง?
00:07:00๋ ์ข์๋ฐ.
00:07:01๊ทธ๋ผ ํฐ์ผํ
ํ ๊ฒ์.
00:07:02๊ทผ๋ฐ ๋ ์ค๋ ์ค๊ตญ ์ถ์ฅ ๊ฐ๋ค๊ฐ ๊ธ์์ผ๋ ์จ๋ค๊ณ ํ์ง ์์์ด?
00:07:07๋ค์ ์ฃผ์ ๋ ๋ฐ๋ก ์ถ์ฅ์ด๊ณ .
00:07:09๊ณตํญ์์ ๋นํ๊ธฐ ๋ฐ๋ก ๊ฐ์ํ๋ฉด ๋ผ์.
00:07:11๋๋ฌด ๋ฌด๋ฆฌํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
00:07:14๋ ๊ด์ฐฎ์.
00:07:15๋์ค์ ๊ฐ๋ฉด ๋์ง.
00:07:16์ ๋ผ์.
00:07:17์์ผ ์ง๋๊ณ ๊ฐ๋ ๊ฑด ์์ผ ์ ๋ฌผ์ด ์๋์ผ.
00:07:21์?
00:07:22์๋ก์ ์์น์ ์ด๊ธ๋๋๊น?
00:07:25์ข์.
00:07:26๋ ๊ทธ๋ฐ ์์น์ด๋ฉด ๋๋ฌด ์ข๋ค.
00:07:29๊ฐ์.
00:07:34์ค์
จ์ด์?
00:07:36๋ค์ด์ค์
จ์ด์?
00:07:38์๋
ํ์ธ์.
00:07:39์๋
ํ์ธ์.
00:07:39๋ค, ์๋
ํ์ธ์.
00:07:42๊ทธ๋ ๋ค.
00:07:45์ ๋ฏธ ๋ง์์ ์๊ฐ ์ธํฌ์ ๊ถ์ด ์๋ค๋ฉด
00:07:52์๋ก์ ๋ง์์๋ ๋ชป์ง์์ ํ์ด ํ๋ ์๋๋ฐ
00:07:59์ด๋ฆํ์ฌ
00:08:02์์น์ ํ
00:08:06์๋ก์ ๋ง์์ ์์ง๊ณผ๋ ๊ฐ๋ค.
00:08:10์ด ํ์ ์๋ก์ด๊ฐ 29๋
์ ๊ฑธ์ณ ํ๋ฆฝํ ์์น๋ค๋ก ์์์ฌ๋ ธ๋๋ฐ
00:08:15๊ฐ ๋ธ๋ก์๋ ํฌ๊ณ ์์, ์ค์ํ๊ฑฐ๋ ์ฌ์ํ ์์น๋ค์ด ์๊ฒจ์ ธ ์๋ค.
00:08:22์ต๊ทผ ์ด ํ์ ์๊ธฐ๊ฐ ๋ฅ์ณ์๋ค.
00:08:26์์์ผ์ ๋นจ๋.
00:08:28๋ญ์ผ?
00:08:30์๊ฐ๋, ๊ฐ์ด ์ํ ๋ณด์ค๋์?
00:08:35์ฐ์ ๊ฐ์ ์ด ์๋ ์๋์๋ ๋จ๋์ด ๊ทน์ฅ์ ๊ฐ์ง ์๋๋ค.
00:08:40๊นจ์ง ์์น์ ํด๊ธฐํด์ผ ํ๋๋ฐ.
00:08:45๋ฉ์์ด์.
00:08:46์๊ฐ์๊ฒ๋ ๊ธ ์ธ์ ์ด๋ค ํ๊ฐ๋ ํ์ง ์๋๋ค.
00:08:57์
๋ฌด ๊ด๊ณ์ ์ฌ์์ ์ฐ์ฐ์ ๊ฐ์ด ์ฐ์ง ์๋๋ค.
00:09:07์ ๊น, ์ ๊น, ์ ๊น๋ง.
00:09:11๋ง ๋นผ๋ฉด ์ด๋กํด.
00:09:13ํ์ด ํ๋ค๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ์๋?
00:09:21์ ๊ฑฐ ๋ด, ํ๋ค๋ฆฌ์์.
00:09:24๊ฐ๋ค.
00:09:26๊ทธ๋ ์ง๋ง ๊นจ์ง ์์น์...
00:09:31ํด๊ธฐํด์ผ ํ๋ ๊ฒ ์์น์ด์ผ.
00:09:34์๋, ์ด๊ฑฐ ์๊ธฐ์ธ๋ฐ?
00:09:37์๋ก์ด ์์น์ ๊นจ์ง๋ ๋ฒ์ด ์๋๋ฐ
00:09:40์ง๊ธ ๋ช ๊ฐ์งธ์ผ, ๋ฒ์จ.
00:09:41๊น์คํฌ ์๊ฐ ๋๋ฌธ์?
00:09:45์ด๋์ ์ ๊ธ๊ธฐ๊ฐ ํ์ํ๋ค๋๊น.
00:09:51์๊ธฐ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋์ด ์๋์๋ค.
00:10:00์ฝ์์ ์ง์ ์ ํํฌ๋ด์ง ์๋๋ค.
00:10:05์
๋ฌด ์ค์ ๋คํฌ์ง ์๋๋ค.
00:10:08์๋ฌด๋๋ ์ ๊ฐ...
00:10:10์๊ฐ๋...
00:10:11์ข์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:10:14์
๋ฌด ๊ด๊ณ์ ์ฌ์์๊ฒ ๊ณ ๋ฐฑํ์ง ์๋๋ค.
00:10:27๋ฏธ์ณค์ด, ๋ฏธ์ณค์ด.
00:10:28์๊ฐํํ
๊ณ ๋ฐฑ์ด๋ผ๋.
00:10:31์ด๋กํด.
00:10:31์ ๊ฑฐ ๋นผ๋ฉด ๋ฌด๋์ง ๊ฒ ๊ฐ์.
00:10:33์กฐ์ฌํด.
00:10:35์ด๋ ๊ฒ ํด.
00:11:04๋งค๋ ฅ ััะฐ ๊ณ ๋ฐฑatch์ด ๋คํฌ์ง ์๋๋ค.
00:11:05์์ฃผ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:11:06๋งค์ธ๋๊ฐ Portland
00:11:06Now, if you're going to fall, you'll never know.
00:11:09Why don't you tell me?
00:11:11You're going to tell me.
00:11:13I'm going to have a drink of tea.
00:11:14What are you doing?
00:11:15You're going to look at me!
00:11:19I don't think I'm...
00:11:25I like that.
00:11:27I'm just going to be careful now.
00:11:31I'm probably going to be the first time...
00:11:33I was so...
00:11:35I was very happy to be here.
00:11:41Once again, I'll go back to that one.
00:11:47I've got another one for you.
00:11:50Oh, no.
00:11:54Oh, no!
00:12:00I'm going to die!
00:12:01I'm going to die!
00:12:42It's not a problem!
00:12:42You're a fulgomer!
00:12:44I'm sorry.
00:12:44You're a fulgomer!
00:12:45It's a surprise!
00:12:46You're a fulgomer!
00:12:47You're a fulgomer!
00:12:47It's a fulgomer!
00:12:48You're a fulgomer!
00:12:49I'm sorry. I've been in a meeting with my friends, but I've been working hard on it.
00:12:58But it's a lot of influence.
00:13:01What are you doing?
00:13:02What are you doing?
00:13:03What are you doing?
00:13:04What are you doing?
00:13:05What are you doing?
00:13:05What are you doing?
00:13:07What are you doing?
00:13:13What is it?
00:13:14What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:22What are you doing?
00:13:24What are you doing?
00:13:25What are you doing?
00:13:26I'm sure you're doing it.
00:13:27I'm sorry.
00:13:29Well done.
00:13:32What are you doing?
00:13:35I'm not gonna be talking.
00:13:37But you'll come to the store today.
00:13:37Just go...
00:13:38Are you ready to go?
00:13:47I haven't arrived yet.
00:13:49Hey!
00:13:52Are you ready to go?
00:13:54Yes, I'm going to go down to the street.
00:13:56I'm going to go to the street.
00:13:58It's complicated, so I'll go to the street.
00:14:01I'll go to the street.
00:14:03Okay, I want to go.
00:14:05I want to go.
00:14:09I want to go to the street.
00:14:10We'll see you in the street.
00:14:10See you.
00:14:16hopefully you'll find it.
00:14:19Okay, let's go.
00:14:20Let's go.
00:14:21Let's go.
00:14:22I'm going to go.
00:14:37I'm going to go.
00:14:47I'm going to go.
00:14:47No, where are you?
00:14:48I'm going to get you on the gate.
00:14:59I'll go to the gate.
00:14:59I'll go to the gate.
00:15:00I'll go to the gate.
00:15:15I'll go to the gate.
00:15:16How long are you?
00:15:17It's been a long time.
00:15:18I'll go to the gate.
00:15:21Have you ever seen?
00:15:28Who's going to go?
00:15:32Who's going to go?
00:15:34Who's going to go?
00:15:34Who's going to go?
00:15:35No.
00:15:37He's going to leave the gate.
00:15:38He's going to come.
00:15:48He's going to leave the gate.
00:15:52He's going to leave the gate.
00:15:53He's going to stop.
00:16:02He says,
00:16:05What?
00:16:09Wait, what?
00:16:11What?
00:16:19What?
00:16:21What?
00:16:22Wait, wait, wait.
00:16:25What?
00:16:26What?
00:16:26You went to Samai and me?
00:16:31Ah, yes.
00:16:32Yes, yes, yes.
00:16:33But, where did you go?
00:16:35Ah, it was...
00:16:37It was...
00:16:40It was...
00:16:41So, you didn't listen to me?
00:16:44Yes, it was...
00:16:45Yes, it was...
00:16:45I...
00:16:45I don't understand, I don't understand.
00:16:49You're young, you're young.
00:16:51You're young, you're young.
00:16:53Where do you go?
00:16:56Golf ๋ชจ์, ์ ๊ธฐํฌ์ด.
00:16:57Ah...
00:16:58์ ์๋...
00:16:59So, ํ์ธํด๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:17:00Ah, yeah.
00:17:01Ah, yeah.
00:17:02It's good.
00:17:03It's good.
00:17:04It's good.
00:17:04Ah, yeah.
00:17:08Ah, yeah.
00:17:09Ah, yeah.
00:17:11Ah...
00:17:11Ah...
00:17:11Ah...
00:17:12Ah...
00:17:12Ah...
00:17:12Ah...
00:17:25Ah...
00:17:30Ah...
00:17:31Ah...
00:17:34Ah...
00:17:35Ah...
00:17:36Ah...
00:17:38Ah...
00:17:38Ah...
00:17:38Ah...
00:17:39Ah...
00:17:39Ah...
00:17:39Ah...
00:17:40Ah...
00:17:42Ah...
00:17:46Ah...
00:17:48Ah...
00:17:50Ah...
00:17:51Ah...
00:17:53Ah...
00:17:55Ah...
00:17:55Ah...
00:18:11I don't know.
00:18:25It's gone.
00:18:36Hello?
00:18:38Why didn't you go there?
00:18:40You didn't go there.
00:18:42It was.
00:18:44How are you doing?
00:18:46I don't want to go there.
00:18:48I don't want to go there.
00:18:51I don't want to go there.
00:18:52I don't want to go there.
00:18:53I don't want to go there.
00:18:54We could go there.
00:18:56You can't go there.
00:18:57Well, wait.
00:18:58I'll go there.
00:18:58I'll do that.
00:19:00You're going to see the line.
00:19:02I'm going there.
00:19:05I'm going there.
00:19:06She's going there.
00:19:17Excuse me.
00:19:19Put her in there.
00:19:20She was afraid.
00:19:20She's going there.
00:19:21We will close the door shortly.
00:19:24Cabin crew.
00:19:25She's really alone.
00:19:26She's alone.
00:19:27She's alone.
00:19:28She's alone.
00:19:29She's waiting for you.
00:19:31Ah, that's right.
00:19:35You guys, we're going to be in the car now.
00:19:39If you want to go back to the vehicle,
00:19:41please check again.
00:19:42Let's go back to the vehicle.
00:19:47Let's go back to the vehicle.
00:19:55But...
00:19:56...
00:19:56...
00:19:58...
00:19:58...
00:20:01Where are you?
00:20:05I'm here.
00:20:07...
00:20:07scriptures.
00:20:13...
00:20:13...
00:20:14..
00:20:14...
00:20:14...
00:20:15...
00:20:21And so soon,
00:20:37There's no meaning to go.
00:20:38Right?
00:20:41You've already gone.
00:20:43You've already gone.
00:20:44No, that's it.
00:20:46Sin PD.
00:20:51You're not going to go.
00:20:54You're not going to go.
00:20:57You're not going to go.
00:20:59You're waiting for me.
00:21:00You're not going to go.
00:21:03You're not going to go.
00:21:03It's not.
00:21:04No, it's not.
00:21:05Sin PD is different.
00:21:07Hey, it's good.
00:21:10You're good.
00:21:12You're good.
00:21:13Let's go.
00:21:15Oh, it's so good.
00:21:16Oh, it's so good.
00:21:16Oh, it's so good.
00:21:17Oh, it's so good.
00:21:34Oh, it's so good.
00:21:45Oh, we are sad.
00:21:48friend, really.
00:21:53Oh, I was going to have a quick run into action here to catch him.
00:21:55Oh.
00:21:56Wow.
00:21:57The mainframe of the mainframe is the mainframe of the mainframe.
00:22:27Oh, my God.
00:23:03First off, we can go to the train station when the car is open.
00:23:12The car is the car.
00:23:15The car is on the train station.
00:23:19The car is on the train station for the train station.
00:23:26I don't know how to run this...
00:23:28I just need to go.
00:23:29I'm going to come to the house.
00:23:30I'm going to come to the house.
00:23:38I'm going to come to the house.
00:23:51I'm going to go!
00:23:52I'll go to the bus.
00:23:53I'll go to the bus.
00:23:56I'll go to the bus.
00:23:58I'll go to the bus.
00:23:58I'll go?
00:23:59A gift.
00:24:00What?
00:24:01Go!
00:24:03I'll go with the bus.
00:24:08How many vehicles are the same time?
00:24:13There's no way to go.
00:24:15I want to go to the bus.
00:24:24What did you do?
00:24:26I was sleeping and sleeping and sleeping.
00:24:28I was sleeping and sleeping.
00:24:33I was sleeping.
00:24:35I was sleeping.
00:24:36Yes, I was sleeping.
00:24:41Are you angry?
00:24:43No.
00:24:44Why are you angry?
00:24:46It's not that you're angry.
00:24:51I was angry with that.
00:24:52Have you died that so often?
00:24:53That was as stupid.
00:24:54I immersed.
00:24:56I got Bill in front of the bus?
00:24:59I'm back right ahead of you.
00:25:00But you seem always while you're hurt,
00:25:00You're too busy.
00:25:02You've recognised.
00:25:06You've always been saying that all the steps are taken to it.
00:25:08But Mr. doctors MacLeod of Courtenay and watching this experience.
00:25:10Don't even know about it.
00:25:12What the thing is,
00:25:13What's your plan?
00:25:16What's your plan?
00:25:21Where is it?
00:25:48Where are you?
00:25:50Where are you?
00:25:53Where are you?
00:25:54Where are you?
00:25:54Hello?
00:25:55I'm a slug.
00:25:56I'm going to tell you something.
00:25:59What's that?
00:26:02I'm...
00:26:03I'm...
00:26:03I'm...
00:26:04I'm...
00:26:06I'm...
00:26:07I'm...
00:26:08I'm...
00:26:09What?
00:26:10I'm...
00:26:11I'm...
00:26:12I'm not quite a lot, but
00:26:13์กฐ๊ธ ๋์ต๋๋ค.
00:26:17๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ, ๋ญ๋ผ๊ณ ?
00:26:20๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ณ ๊ณ์ธ์.
00:26:21์์ธํ ๊ฑด ๋์ค์ ์๋ ค๋๋ฆด๊ฒ์.
00:26:24์ข์ ์ฌํ ๋์ธ์.
00:26:27์ฌ, ์ฌ๋ณด์ธ์.
00:26:40์ฌ...
00:26:49Oh
00:27:17๋๋
00:27:18์ด์ ์ฐ๋ฆฌ ๋ง์๊ป ์ฌํ๊ฐ๋ ๋ผ์
00:27:20์ผ, ์ด์ฉ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋? ๋ ์์น
00:27:23๊ทธ๋์ ์์น์ด๊ณ ๋ญ๊ณ
00:27:24๋ค ๋๋ ค ์ณ๋ฒ๋ฆฌ๋ ค๊ณ ์
00:27:26์์น์ ์ธ์ฐ๋ฉด ๋ญ์์?
00:27:28์ด์ฐจํผ ๋ค ๊นจ์ง๋๋ฐ
00:27:32๋ ๋๋ฌธ์?
00:27:33๋ ๋๋ฌธ์ ์ PD ์์น๋ค์ด ๋ค ๊นจ์ง๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:27:38๋ด๊ฐ ๋๋ฌด ์ข์์?
00:27:40์
00:27:42์๋ ์ฒ ์ข ๊ทธ๋งํ์ค๋์?
00:27:47์ด๋กํด
00:27:48๋ ๋๋ฌธ์ ์์คํ ์์น๋ค์ด ๋ค ๊นจ์ ธ์
00:27:53๋๋
00:27:54๊ทธ๋ฌ๋ ค๊ณ ํ ๊ฑด ์๋์ผ
00:27:56๋ ๋ค ์์คํ ์์น๋ค์ ์ง์ผ์ฃผ๊ณ
00:28:08๋
00:28:09๊ทผ๋ฐ ์๋ฃก์
00:28:10๋ ์ง๊ธ ๊ธฐ๋ถ ์ง์ง ์ข๋ค
00:28:12๋ ์์ผ์ ๋ฌผ๋ณด๋ค ๊ตํ ์ฌํ๋ณด๋ค
00:28:15์ง๊ธ์ด ์ง์ง ๊ธฐ๋ถ์ด ์ข์
00:28:16์ ๋ ์ข์์
00:28:22๋๋ ์จ์ง ์์๊ฒ ์ง์ฌ์ด
00:28:26๊ทธ ์ด๋ค ๋ง๋ณด๋ค
00:28:30๋จผ์ ๋ฟ์ ์ง๊ธ
00:28:33์ด ์๊ฐ
00:28:34๋๋ฅผ ํฅํด ๊ฐ
00:28:43์๋ก์ด ๋ง์์ ์์น์ ํ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฌด๋์ก๊ณ
00:28:46์ ๋ฏธ ๋๋์๊ฒ ์ ๋ณต๋นํด?
00:28:50์ ๋ฏธ ๋๋์๊ฒ ์ ๋ณต๋นํด?
00:28:52์ง๊ธ์ ๊ทธ ํ์ ๋ง์ด ๋จ์์๋ค
00:28:53์ ๋ฏธ ๋๋์ ์์ผ์ ์ ๋ฏธ ๋๋์๊ฒ ์ ๋ณต๋นํจ
00:29:06๋ค
00:29:09์๋
ํ์ญ๋๊น
00:29:13์๋
ํ์ญ๋๊น
00:29:18์ด? ์ฌํผ๋ ์๊ตฌ๋
00:29:21๋ค
00:29:22ํธ์ง์ฅ๋์ด ๋ ์ฐพ์ผ์๋๋ฐ ์๊น๋ถํฐ
00:29:24๋ ์ค๋ฉด ๋ฐ๋ก ์๋ ค๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์ด
00:29:26์ ๊น๋ง์
00:29:28๋ฉ์ผ ์ข ๋ณด๋ด๊ณ
00:29:28์ ์๋ก ๋ ํธ์ถ
00:29:34๋ ๋ญ ์๋ชปํ๋?
00:29:38๊ธ์์
00:29:56๊ณจํ ์ ์น๊ณ ์ค์
จ์ด์?
00:29:58๊ณจํ๋ฅผ ์ ์น๋ ๋ง๋ ๋๋ ์๊ด์์์
00:30:01์ผ ์ด ์์์
00:30:03๊ณต๊ณผ ์ฌ๋ฅผ ๊ตฌ๋ถ ๋ชปํ๋ ํผ๋๋ค
00:30:06๋ด๋น ์๊ฐ๋ ์ฐ์ ํ๋ ํผ๋๋ค
00:30:08๋ค ํฐ์ถํด์ผ ๋๋ค๋ฉฐ
00:30:10๊ธฐ๋ณธ ๊ฐ๋
๋ ์๋ ์ธ๊ฐ๋ค์ด๋ผ๋ฉฐ
00:30:12๋๊ฐ ๊ทธ๋ฌ์ด ์ ๊ทธ๋ฌ์ด
00:30:15์ด?
00:30:16์ด๊ฑฐ ๋ด๊ฐ ๋ค ๊ธฐ์ตํ๋๋ฐ
00:30:17๋๋ ์ธ ํ ์ผ๋ ์๋ค๋ฉฐ
00:30:19๊ทธ๊ฒ ๋ ์์น์ด๋ผ๋ฉฐ
00:30:21๊ทธ๋ฌ์ฃ
00:30:22๊ทธ๋ฐ๋ฐ
00:30:23๋ญ ๊ทผ๋ฐ
00:30:25์ฌ๋ ์์น์ด๋ผ๋ ๊ฒ
00:30:28๋ฐ๋ ์๋ ์๋ ๊ฑฐ ์๋๊ฐ์?
00:30:30๋ญ? ๋ญ๋ผ๊ณ ?
00:30:31์ฌ๋ ์๊ฐ์ด๋ผ๋ ๊ฑด ๋ณํ๋๊น์
00:30:35์
00:30:36์
00:30:38์ด ์์ ๋ญ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ป๋ปํด?
00:30:40๋ณํ๋๊น ์ฌ๋์ด์ฃ ์ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋ก๋ด์ด๊ฒ์
00:30:42์ด ์ด ์์ ๋ฐ๋ก ์ด๊ฑฐ
00:30:46์์ด?
00:30:47์ผ ๋ญ ์ํ๋ค๊ณ ์์ด?
00:30:50์ฃ์กํ๋ฐ ๊ธํ ๋ฉ์ผ์ด ์์ด์
00:30:51์ผ๋จ ๋ณด๋ด๊ณ ๋ง์ ๋ค์ผ๋ฉด ์ ๋ ๊น์?
00:30:53์ด ๋ ์ง๊ธ ๋ด ๋นผ๋ ค๋ ๊ฑฐ์ง?
00:30:54๋ด์ผ ๋ฏธํ
๋ณ๊ฒฝ ์์ฒญ์ด ์์์
00:30:56์ํ์ด์์
00:30:57์ํ์ด? ์ด ์ํ์ด๋ ํด์ผ์ง
00:30:58์์์ด
00:30:59๊ทธ๋ผ ์ด๋ฐ๊ฐ ์ ์ฌ ๋จน์ผ๋ฉด์ ์๊ธฐํด
00:31:01์ ์ฌ์ ๊ฐ์ด ๋ชป ๋จน์ต๋๋ค
00:31:02์ ๋ชป ๋จน์ด?
00:31:03์ผ ๋๊ฐ ๋ญ๊ฐ ์๋ฌ๋ค๊ณ ์ ์ฌ๋ ๋ชป ๋จน์ด
00:31:05๋ณผ ์ผ์ด ์ข ์์ด์์
00:31:07์? ๋ ๋ฐ์ดํธํ์๊ฒ?
00:31:09๊ทธ๊ฑด ์๋๊ณ
00:31:10์์ง ์์ผ ์ ๋ฌผ์ ๋ชป ํด์์
00:31:13์
00:31:14์ค๋ ์ถ์ฅ ๊ฐ๋ฉด ๋
00:31:16์ผ์ฃผ์ผ์ ๋ชป ๋ณด๋๊น์
00:31:18์ฐ์
00:31:18๋ง
00:31:19์ด๋ ๊ฒ ๋๋๊ณ ?
00:31:21์ผ
00:31:22๋ ์๋ ์ด๋ฐ ๋ ์๋์์์
00:31:24ํ
00:31:26์ ์๋ ์ด๋ฐ ๋์ด์์ด์ ํ
00:31:28๋ค๋ง
00:31:29๋ฐฉํฅ์ฑ์ด ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ฃ
00:31:35์ ๋ก๋ง์์ ์์ง์ด์๋ ์์น์ ํ
00:31:39์ด ํ์
00:31:40์ธ๊ธธ ์ฅ๊ตฐ์ด๋ผ๋ ์ด๋ฆ์
00:31:42๋ฌด์ฌ๊ฐ ์งํค๊ณ ์์๋๋ฐ
00:31:46์
00:31:47์
00:31:48์
00:31:48์
00:31:48์
00:31:5029๋
๊ฐ ์ง์ผ์ค๋ ์์น์ ํ์ด ๋ฌด๋์ง์
00:31:54์งํฌ ๊ฒ์ด ์ฌ๋ผ์ง ์ธ๊ธธ ์ฅ๊ตฐ์ ๋นํฉํ๋ค
00:31:59์ด์
00:32:00์ด์
00:32:00๋ญ ์ง์ผ์ผ ๋์ง
00:32:03์ผ์์ ๊ฑธ ๋งํ ์์คํ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์งํค์ง ์๋๋ค๋ฉด
00:32:07์กด์ฌ์ ์ด์ ๊ฐ ์๋ ์ธํฌ์๋ค
00:32:13๊ทธ๋ ๋ง์นจ๋ด ๊ฒฐ๋จ์ ๋ด๋ ธ๊ณ
00:32:21๊ทธ๋ ๋ง์นจ๋ด ๊ฒฐ๋จ์ ๋ด๋ ธ๊ณ
00:32:24๋ต์ ๋ฌด๋๋จ๋ฆฐ ์ฌ๋์ ์ ๋ณต์
00:32:30์ ๋ฏธ ๋๋๋ฅผ ์งํค๊ธฐ๋ก ๋งน์ธํ๋ค
00:32:42์ด์์ค์ธ์
00:32:45์ฐพ์ผ์๋ ๊ฒ ์์ผ์ ๊ฐ์?
00:32:48์ฌ์ ๊ท๊ฑธ์ด ์ข ๋ณด๋ ค๊ณ ์
00:32:50๋ค
00:32:51์ด์ชฝ์ผ๋ก
00:32:54ํน๋ณํ ์ฐพ์ผ์๋ ์คํ์ผ์ด ์์ผ์ค๊น์?
00:32:57๊ธ์์
00:32:58์์ผ ์ ๋ฌผ์ธ๋ฐ
00:32:59์ฌ์์น๊ตฌ๋ถ?
00:33:01๋ค
00:33:02์ฌ์์น๊ตฌ๋ถ ์ทจํฅ์ด
00:33:05์ทจํฅ์ ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ
00:33:09์ผ๋จ ํฐ ๊ฑด ์ ์ข์ํ ๊ฒ๋๋ค
00:33:11ํฐ ๊ฑด ์ ์ข์ํ์๊ณ
00:33:13์ผ๊ตด์ด ์กฐ๊ทธ๋งฃ๊ฑฐ๋ ์
00:33:15๊ทธ๋์ ํฐ ๊ฑด ์ ์ด์ธ๋ฆด ๊ฒ ๊ฐ๊ณ
00:33:17์ ๋ค
00:33:18์ผ๊ตด์ด ์์ผ์๊ตฐ์
00:33:21์ผ๊ตด์ด ์ฃผ๋จน๋ง ํ๊ณ ์
00:33:24๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ์๊ณ
00:33:27๋ค
00:33:29์ผ๊ตด์ด ์์ฃผ ์๊ณ ํ์์
00:33:31์ ๋ค
00:33:34์ ๋ณด๊ฐ ๋ ํ์ํ์ ๊ฐ์?
00:33:36์ด ๋ค๋ค
00:33:37๊ทธ๋ผ ์ถ์ฒํด๋๋ฆฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ ์ฝ์ฃ
00:33:41์ง์ ์ธ ํธ์ด์ฃ
00:33:44์ฐ์ํ๊ณ ์
00:33:46๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
00:33:48์์ ๋ ์์๊ณ ์
00:33:50๋ ์ฌํด์
00:33:52์๋ ์ฌ๋ฆฌ์ฌ๋ฆฌํ ์ ๋?
00:33:54๊ฐ์ธ์ฃผ๊ณ ์ถ์
00:33:58๊ทธ๋ฐ ๋๋์ด๋๊น?
00:34:01์ ๋ค
00:34:05๊ทธ๋ฐ ์คํ์ผ์ ๋ง๋ ๊ท๊ฑธ์ด๊ฐ ์์๊น์?
00:34:08์ ์ด์ชฝ์ด ์์ฆ ์ธ๊ธฐ๊ฐ ๋ง์ ๋์์ธ์ด๊ณ ์
00:34:11์ง์ ์ด๊ณ ์ฐ์ํ์๊ณ ์ผ๊ตด์ด ์์ผ์๋ฉด
00:34:15๋๋ฌด ํ๋ คํ ์คํ์ผ๋ณด๋ค๋
00:34:17์ฌํํ ๋์์ธ์ด ๋์ผ์ค ๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์
00:34:36์๊ธธ ์ฅ๊ตฐ
00:34:38๋์์!
00:34:40์๊ธธ ์ฅ๊ตฐ ์ธํฌ๋ ์๋ก ์๊ธด ๊ธธ์ ๊ฑท๊ธฐ ์์ํ๋ค
00:34:45์๊ธธ ์ฅ๊ตฐ์
00:34:47I'm not going to go.
00:34:49I've already chosen this road.
00:35:04Can you see this?
00:35:09Can you see this?
00:35:26Can you see this?
00:35:27Nona.
00:35:28Oh?
00:35:33I'm waiting for you.
00:35:35It's so good.
00:35:36I'm waiting for you.
00:35:38But why do you come here?
00:35:40Well, I'm looking for you.
00:35:44I'm waiting for you, darling.
00:35:46I'm waiting for you.
00:35:47I'm waiting for you, friend.
00:35:48You only do that for a Eฤer.
00:35:50Okay?
00:35:51How long do you go?
00:35:54You're waiting for two hours.
00:35:58I'm waiting for you, everyone.
00:35:59I'm waiting for you.
00:36:00I have to go now.
00:36:01I'm waiting for you, someone.
00:36:05I'm waiting for you, someone.
00:36:05I was waiting for you before.
00:36:07There's a town where there's a ๋ง์ง, but we'll go.
00:36:09A ๋ง์ง?
00:36:10There's a lot of nearby.
00:36:11So we'll go.
00:36:14There's a lot of delicious dishes.
00:36:24There's a lot of delicious.
00:36:24When you come to town, you're going to love it.
00:36:28Do you like that?
00:36:30What's your house?
00:36:31It's a food store.
00:36:32It's been 30 years old, but it's really great.
00:36:37It's really good.
00:36:40Wait.
00:36:42What kind of feeling?
00:36:44Right.
00:36:45It's the building.
00:36:47It's the building.
00:36:52What's the name?
00:36:55What's the name?
00:36:56What's the name?
00:36:57What's the name?
00:37:01Do you think you've beenzubeters?
00:37:01I'm already an English็.
00:37:05We are defectors.
00:37:06I think your name is Rockefeller, understand.
00:37:08This vine, Kim said?
00:37:19It's a bagel chimp.
00:37:22What's the name of the company?
00:37:23It's a company where it's called.
00:37:25Where is the company?
00:37:28Yes.
00:37:29I'm going to eat it.
00:37:32I'll go.
00:37:37Then we go.
00:37:39Why?
00:37:40You're good at the ๋ก๋ณถ์ด?
00:37:41Oh, but...
00:37:45I'm so tired.
00:37:46You're going to eat it.
00:37:48I'll go to the coffee shop.
00:37:52I can't wait to go.
00:37:55I'm going to go to the doctor.
00:37:55I'm going to go.
00:37:57It's time to go.
00:37:58I'm going to go.
00:37:58I'm going to go.
00:37:58Wait.
00:38:20Let's go to school.
00:38:21We've been something nice about now.
00:38:36To the other side, everyone had ะฟะพะผะพัั.
00:38:43Five leaves dried fresh.
00:38:48That's true.
00:38:49This is the taste for your taste.
00:38:51Didn't you know it, didn't you?
00:38:53came for a long time,
00:38:54so what is it when youแปi it?
00:38:58It here's to tell back to Studios Patra.
00:39:10I'm so happy.
00:39:12It's so good.
00:39:14I'm gonna go to stores it.
00:39:16But there's no one in there.
00:39:19Oh.
00:39:21If you have a food, you can get a food.
00:39:38I don't know why you were so good at this time.
00:39:53What's that?
00:39:54I don't want to go to the table.
00:39:55Why didn't I go to the table?
00:40:03There's something there.
00:40:06What's that?
00:40:10What's that?
00:40:12What's that?
00:40:12You've got your eyes.
00:40:15What's that?
00:40:15You've got to tell me now.
00:40:18You've got to tell me.
00:40:23In fact, there's a place where my husband's father is.
00:40:30I've been there for a while.
00:40:33So I'm going to go there.
00:40:38Oh...
00:40:39Oh, wait a minute.
00:40:48Oh, wait a minute.
00:40:49Then your husband's boyfriend's name is Bobby?
00:40:54Right?
00:40:55Yeah, right.
00:40:58Right?
00:40:59Yeah, right.
00:41:01The husband's boyfriend's son's name's name called Bobby.
00:41:04I'm a man who wrote a name for a second.
00:41:07Oh, that's good.
00:41:09Yeah, that's good.
00:41:10It's so bad.
00:41:16I can't remember that.
00:41:19I can't remember that.
00:41:20I can't remember that, but...
00:41:20I can't remember that.
00:41:24But it was the guy who...
00:41:28Yeah.
00:41:29But he's a pretty good guy.
00:41:30He's a good guy, huh?
00:41:32I'm not a guy.
00:41:33No, I didn't look so well, so I remember it.
00:41:40What? I feel like it's a good feeling.
00:41:45I think it's a good thing.
00:41:49It's just...
00:41:50It's just a good thing.
00:41:53It's just a good thing.
00:41:55You know, it's a really good thing.
00:42:00Yes.
00:42:02Mom looking?
00:42:14Oh, yes.
00:42:16I see your้ก.
00:42:18Thank you so much for in my mind.
00:42:21Everybody is in love.
00:42:26Our sultry, it's so cool.
00:42:28It's not good for the rest of the world, but...
00:42:31...
00:42:33...
00:42:33...
00:42:33...
00:42:34...
00:42:35...
00:42:35...
00:42:36...
00:42:37...
00:42:41...
00:42:42You're still going to keep going.
00:42:45It's my sister's son's story.
00:42:50What did you hear about that person?
00:42:52He's a kid who had a heart attack.
00:42:56It's important to me.
00:42:58I've already chosen this path.
00:43:00I don't know.
00:43:02I'm curious.
00:43:04Let's go.
00:43:10What?
00:43:11It's my life.
00:43:20What?
00:43:21The king didn't stop the road.
00:43:23He reached the end of his life.
00:43:26What?
00:43:27Is this a cello-gain?
00:43:28It's not a cello-gain.
00:43:30You're who?
00:43:38What? Who are you?
00:43:43What are you doing?
00:43:46The face of your face!
00:43:51What?
00:43:56The face of your face!
00:43:59The face of your face!
00:44:03Your face is strong, Emilia'sไปฃ.
00:44:13The face of your friend,
00:44:13Your friend,
00:44:20Emilia's comprehensive!
00:44:21The sword!
00:44:26I'm your friend ofhhh...
00:44:30Darum!
00:44:32The man.
00:44:33The man.
00:44:33The man.
00:44:33We will have to walk you through the way.
00:44:35I will walk you through the way.
00:44:38You, the man.
00:44:43The man.
00:44:44It's our city.
00:44:46It's our city.
00:44:46The man.
00:44:48The man.
00:44:50Why are you doing this?
00:44:50What the fuck?
00:45:03It's really good.
00:45:04It's good.
00:45:07It's good.
00:45:10It's good.
00:45:11It's good.
00:45:12I'm going to eat this one.
00:45:15I was looking for this one.
00:45:17I was looking for this one.
00:45:18It was a good one.
00:45:20It's a good one.
00:45:22It's a good one.
00:45:29What is it?
00:45:30It's a good one.
00:45:31It's a good one.
00:45:32You gave me a gift.
00:45:35I gave you a gift.
00:45:37It's not a gift.
00:45:41It's not a gift.
00:45:43I'll give you a gift.
00:45:45I didn't think I was going to do it.
00:45:49What is it?
00:45:52It's a good brand.
00:45:54It's a hat?
00:46:08It's a hat.
00:46:10It's a hat.
00:46:10It's a hat.
00:46:11What does it look like?
00:46:14Oh, what's the hat.
00:46:19You tell me.
00:46:19I get a gift.
00:46:20Wow, it looks pretty.
00:46:23But it's crystal.
00:46:25It's really.
00:46:28It's really?
00:46:29This is so good.
00:46:30No.
00:46:33It's really diamond bag?
00:46:37Do you think it's my birthday birthday?
00:46:39It's if I don't care.
00:46:40I'm going to change a birthday with my birthday.
00:46:42It's a little.
00:46:44It's a little old.
00:46:45I just saw that.
00:46:47It's a really good birthday.
00:46:48If you're sending this birthday,
00:46:51how with a birthday birthday?
00:46:52Why?
00:46:53That's pretty, she's pretty.
00:46:57It's so nice.
00:46:58I don't know how you can buy any of these things.
00:47:01I'm not just if...
00:47:03I don't know if you're doing anything like this.
00:47:07I thought it was all for it.
00:47:09I thought it was all for you.
00:47:11I thought it was a little fun for it.
00:47:12I didn't think I loved it.
00:47:13I think it was a proposer.
00:47:17I thought it was a proposer.
00:47:19I thought it was a proposer!
00:47:20Oh
00:47:52My husband, we're going to get married.
00:48:00I think it's really good.
00:48:04What do you think?
00:48:41What do you think?
00:48:43What do you think?
00:49:00What do you think?
00:49:02What do you think of the future?
00:49:04Let's go.
00:49:10There is a prize, that you've done.
00:49:14Let's go!
00:49:16Let's go!
00:49:20Let's go!
00:49:22Let's go!
00:49:23The idea of the proposal was a long time ago.
00:49:28What?
00:49:29What?
00:49:34What?
00:49:36The first proposal was two.
00:49:40The first proposal was...
00:49:44I'm sorry.
00:49:46I have a love coming out.
00:49:50I can't do that.
00:49:57You don't know.
00:49:58You don't know.
00:50:00You don't know what you think.
00:50:04Why don't you go back to me?
00:50:06You don't want to ask us.
00:50:07The second proposal is...
00:50:13We'll marry him.
00:50:18We'll marry him.
00:50:18Sorry.
00:50:21I can't understand what he's saying.
00:50:26He's going to turn the phone over to him.
00:50:29When was he?
00:50:31He had a proposal for 9 months.
00:50:34He had a proposal for 1 month.
00:50:37But now he's going to be a proposal for 4 months.
00:50:39I'm not a good guy.
00:50:43I'm not a good guy.
00:50:44I'm not a good guy.
00:50:47I'm not a good guy.
00:50:49Chulchur, I'm going to get him.
00:50:54Why are you waiting for me?
00:50:55I'm waiting for you.
00:50:57Let's go, yes.
00:50:59No.
00:51:00Why?
00:51:01I've been able to meet him as a happy ending.
00:51:07But a month ago,
00:51:08how are you going to go?
00:51:09I've been so quiet.
00:51:10I'm going to stop.
00:51:11Yeah, but I'm going to let you know what time to go.
00:51:14Then if I come back, I can't help.
00:51:17I can't help you.
00:51:19If I can't help you, I can't help you.
00:51:21Yes, but I can't answer that.
00:51:24I don't have enough time to answer.
00:51:25My god is now.
00:51:26I don't want you to get all the resources.
00:51:31You're all the way to solve this.
00:51:40How do you think you're going to do it?
00:52:06What do you think?
00:52:07Selang! Selang!
00:52:09Selang!
00:52:10Oh!
00:52:11Who is the person?
00:52:16Prime-sepo is me!
00:52:18I'm a prime-sepo!
00:52:20I'm a prime-sepo.
00:52:21I'm a prime-sepo.
00:52:23Prime-sepo is the name of the name!
00:52:25This is a private-sepo!
00:52:27Oh, you're a prime-sepo!
00:52:33I want to see you when I'm in the account.
00:52:36I'm a little different.
00:52:37When I say, I'm wrong.
00:52:38Where did you go?
00:52:38What's your mind?
00:52:40It's a hard time.
00:52:41You're going to have to wait for your husband to come back.
00:52:42It's hard time to take care of you.
00:52:46What do you got to do?
00:52:47Sometimes I'm in love with you,
00:52:48or you're in love with me.
00:52:51Our kids are my cicero.
00:52:54I must have to reply.
00:52:55That time.
00:52:56I'll be honest.
00:53:07What's your name?
00:53:08Nuna?
00:53:11Nuna, you don't have a wedding?
00:53:24I'm coming back.
00:53:26It's not a company.
00:53:27It's not a company.
00:53:36You've arrived at Stout.
00:53:38I'm back at Stout.
00:53:38Yes, I was just going to go to Stout.
00:53:42I'm back on Common Bus.
00:53:44I'll go to Count to the other side.
00:53:46Yes?
00:53:50Yes, we'll?
00:53:51We go.
00:53:52Good morning, from now on, first-time.
00:53:53No, no.
00:53:55The bus doing was fine.
00:53:56Yes.
00:53:57No.
00:53:58No.
00:54:08Go back.
00:54:09It's not that it was not true.
00:54:11Are you going to get the car?
00:54:13It's not that you're not at the car.
00:54:13I'm going to go.
00:54:21I'm going to go.
00:54:22Not yet, don't get me.
00:54:23I'm going to go.
00:54:26I don't know if I'm at the car.
00:54:27I'm going to get you.
00:54:27But...
00:54:28Don't worry.
00:54:29It's okay.
00:54:31It's okay.
00:54:57It's okay.
00:54:58I can't find you.
00:55:00I can't find you.
00:55:03I'm going to go.
00:55:06What's your name?
00:55:13What's your name?
00:55:16If your heart and your heart
00:55:19talk to me now.
00:55:20It's okay.
00:55:25Have a great day.
00:55:37I'm sorry.
00:55:38You're welcome.
00:55:39You're welcome.
00:55:39Whoa.
00:55:40Whoa.
00:55:41Look out.
00:55:46Oh!
00:55:46Oh!
00:55:47Oh!
00:55:47Oh!
00:55:49Oh!
00:55:49Oh!
00:55:52Oh!
00:55:57But I didn't say that I was going to hear you.
00:56:25I don't think I'm feeling good at this time.
00:56:33I think I'm feeling good at this time.
00:56:43I don't think I'm feeling good at this time.
00:56:48When?
00:56:49When?
00:56:50Wungie๊ฐ ์๋ฌด ๋๋ต ์ ํ์ ๋.
00:56:53๋ Wungie๊ฐ ์ ๋๋ต ๋ชป ํ๋์ง ์ด์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:56:58์ ๋ฏธ๋ฅผ ์ฌ๋ํ์ง ์์ ๊ฒ ์๋๋ผ ์๊ฐํ ๊ฒ ๋๋ฌด ๋ง์์์์ด.
00:57:05๊ทธ๋๋ ๋๋ฌด ์ญ์ญํ๋๋ฐ ์ด์ ์ดํด๊ฐ ๊ฐ๋ค.
00:57:11๊ทธ๋ ์ง๋ง ์๊ฐ์ ๋๋ฌด ๋ง์ด ํ๋ ๋ฐ๋์ ์ ๋ฏธ๋ฅผ ๋์ณค์์.
00:57:15์ฌ๋์ ํ์ด๋ฐ์ด๋ผ๋ ๊ฒ ์์ด.
00:57:18๋์น๋ฉด ๋ค์ ์ก๊ธฐ ์ด๋ ต๊ณ .
00:57:20๊ทธ ๋ง๋ ๋ง์.
00:57:34๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฃ๋ถ๋ฆฌ ๊ผ๋ค๊ฐ ์๋๋ฉด?
00:57:39๊ผ๋ค๊ฐ ๋ค์ ๋๋ ค์ฃผ๋ ๊ฑด ์๋ํํ
์ ๋ง ํฐ ์์ฒ์ผ.
00:57:44๊ทธ๊ฑด ์ฒ์๋ถํฐ ์ ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค ๋ ๋๋น .
00:57:48๊ทธ๋ฐ ์์ฒ๋ฅผ ๋ ์ฃผ๊ฒ?
00:58:00๊ทธ๋ผ ์ด๋กํ์๊ณ .
00:58:02์๋ก์ด๊ฐ ์ด๋ด์๋ก ์ฐ๋ฆฐ ์ ์คํด์ผ ํ๋ค๊ณ .
00:58:05์ ๋ฏธ๊ฐ ๋๋์์.
00:58:07์ด?
00:58:11์์ ๊ฐ์ด ๋ ์ค์ํ์ง ๋ง์.
00:58:13์ธ ๋ฒ์งธ ํ๋กํฌ์ฆ์์.
00:58:31๋น ์จ๋ค.
00:58:34๋น ์จ๋ค.
00:58:48Oh, my God.
00:59:05I'm going to go.
00:59:06Nuna.
00:59:07You're not going to go?
00:59:09You're not going to go.
00:59:11Then.
00:59:11I'm going to go.
00:59:14I'm going to go.
00:59:20I'm going to go.
00:59:23I'm going to go.
00:59:23I'm going to go.
00:59:26What kind of stuff is that?
00:59:28Nuna.
00:59:29Can you just go?
00:59:31Oh, I'm going to go.
00:59:33Yes, I'm going to go.
00:59:36Yeah, I'm going to go.
00:59:43I'm going.
00:59:45I'm going to go.
00:59:46Yeah, I'm going.
00:59:51What do you answer?
00:59:52You can answer the answer.
00:59:53I'm not sure.
00:59:59Nuna.
01:00:00Oh, B's ๋ง์์ด?
01:00:02I got a sign and I'll go for you.
01:00:05I'll take a bag of water.
01:00:07I'll take a bag of water.
01:00:27Thanks.
01:00:28It's been up and up and down.
01:00:31I'm tired.
01:00:32I'm hungry.
01:00:34I was hungry.
01:00:34I'm hungry, and I'm hungry.
01:00:38Can you help me out?
01:00:40I'll help you.
01:00:40You're a good morning.
01:00:44It's afternoon flight.
01:00:49It's evening flight.
01:00:52I'll go to the next day, later.
01:01:02Nuna.
01:01:03Um?
01:01:04I will get you to...
01:01:06I will get you to the next day.
01:01:10Uh?
01:01:11Nuna, it's a good time.
01:01:13I will get you to the next day.
01:01:23Why?
01:01:24I'm not going to lose my heart.
01:01:26I feel like I'm going to lose my heart.
01:01:33I feel like I'm not going to wait for you.
01:01:39I feel like we're going to get married.
01:01:45I feel like I'm going to lose my heart.
01:01:48I feel like I'm not going to lose my heart.
01:01:52How do you trust me?
01:01:54We haven't met a month ago.
01:01:59We didn't know each other.
01:02:01We didn't know each other.
01:02:04How do you trust me?
01:02:09If you don't trust me,
01:02:11I wouldn't have to go back.
01:02:18If you don't trust me,
01:02:21then...
01:02:25...
01:02:26...
01:02:26...
01:02:26...
01:02:26...
01:02:26...
01:02:28...
01:02:31...
01:02:31...
01:02:32...
01:02:32...
01:02:32...
01:02:32...
01:02:32Do you believe that you were in the beginning of the year?
01:02:36Yes.
01:02:37Do you believe that you were in the beginning of the year?
01:02:41I can tell you.
01:02:43How do you know?
01:02:45How do you know?
01:02:46Yes.
01:02:49In my life...
01:02:52I've been in the beginning of my life.
01:02:54It's the first time it's me.
01:02:59So, I know that I know.
01:03:31I don't know.
01:03:52์ฌ๋์ด ๋ ๋๋ผ์ด ์ด์ ๋
01:03:56์ด๋ค ์ฌ๋๋ ๊ฐ์ ๋ชจ์์ด ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ด๋ค
01:04:03๊ทธ๋ฌ๋๊น ์๋ก์ด๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด๋ค
01:04:09์ฌ๋์ ๊ฐ์น๊ฐ ์ ํ ๋ค๋ฅธ ๋จ์์๊ฒ
01:04:13๊ณผ๊ฑฐ์ ๊ฒฝํ์ ๋์
ํ๋ ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฏธ์ผ๊น
01:04:16๋ผ๋ ์๊ฐ์ด ๋๋ ์๊ฐ์ด์๋ค
01:04:36๊ทธ๋ผ ์๋ก์
01:04:39๋ ๋ง๋๋ก ํ์
01:04:43๋ค?
01:04:46๋ฐ์ง๋
01:04:49ํ๋ถํ์
01:04:52๋๋
01:04:54์ง๊ธ ๋๊ฐ ๋๋ฌด ์ข์๋ฐ
01:04:58๊ทธ๋๋ ์๊ฐ์ด ํ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์
01:05:03๊ทธ๋์ผ๋ง ํ๋ค๋ ์ฑ
์๊ฐ์ด ๋ค์ด
01:05:06๋๋
01:05:08๊ทธ๋ฐ ๊ฑธ ๋๋ ํ์๋
01:05:10๊ทธ๋์ ๊ทธ ๋๊ฐ ์ค๋ฉด
01:05:14๋๋ ๋งํ ๊ฒ
01:05:18๋ค
01:05:20๊ทธ๋ ์ง๋ง
01:05:22๋ฐ์ง๋
01:05:24ํ๋ถ์ ํ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์
01:05:25์ด๋ฏธ ์๋๋ฐ ๊ทธ๋ฅ ๋ฐ์๋ ๋ผ์
01:05:27์์ผ ์ ๋ฌผ์ด๋๊น
01:05:28์์ผ ์ ๋ฌผ ์น๊ณ ๋ ๋๋ฌด ๊ณผํด
01:05:30๋ ์ด๊ฑฐ ๋ฐ์ผ๋ฉด
01:05:32๋งค์ผ๋งค์ผ ๋ง์์ด ๋ถํธํ ๊ฒ ๊ฐ์
01:05:39๋๋ ๋ด์ผ ์๋ฒฝ์ ๊ฐ๋๊น
01:05:41์์์ฆ์ ๋ํํ
์ค
01:05:43๋ด๊ฐ ํ๋ถํ ๊ฒ
01:05:44์๋
01:05:45๋์ ์
01:05:46์ฐ๋ฆฌ
01:05:47์ฌํ ๋ค์ ๊ฐ์
01:05:49๊ทธ๊ฒ ๋ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์ง ์์?
01:06:00Fridays
01:06:11ํ๋ฌ์ด?
01:06:13์๋์
01:06:14ํ๋๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ
01:06:16ํ๋๊ฑด ์๋๋ฐ
01:06:17๊ทธ๋ฅ
01:06:18๊ทธ๋ฅ?
01:06:19๊ทธ๋ฅ
01:06:21ํ์ด ์๋ค
01:06:30I'm so grateful for the money.
01:06:35I think I have a lot of money.
01:06:36But I'm so grateful for it.
01:06:38But I'm so grateful for it.
01:06:39My heart is so sad.
01:06:40I'm so grateful for that.
01:06:46I really did it.
01:06:48What a really good time.
01:06:52Oh, my God.
01:06:58One more time.
01:07:05Is it still not?
01:07:07Well, it's not like...
01:07:09It's not like...
01:07:11Well, it's not like...
01:07:18What do you want?
01:07:19Of course we have to go.
01:07:20I mean, it's not like...
01:07:35But...
01:07:35Is it what...
01:07:38Do you have to be able to do much more?
01:07:39Well...
01:07:40About 15 years?
01:07:435 years?
01:07:44Ah, 1๋
?
01:07:461๋
?
01:07:461๋
?
01:07:461๋
?
01:07:471๋
?
01:07:481๋
?
01:07:491๋
?
01:07:491๋
?
01:07:501๋
?
01:07:521๋
?
01:07:541๋
?
01:07:541๋
?
01:07:556๊ฐ์์ ์ด๋์?
01:07:56๊ทธ ์ ๋๋ฉด ์ถฉ๋ถํ์ง ์๋?
01:07:58๋ด๊ฐ ์๊ฐ์ด ๋ง์ ์ฌ๋์ด๋ผ.
01:08:06๊ทธ๋ฌ๋ฉด 9๊ฐ์?
01:08:09์ง๊ธ ๋๋ ํ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
01:08:12๊ธฐ๋
์ผ์ ๋ง์ถ๋ ๊ฑด ์ด๋์?
01:08:14ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค ์ด๋ธ๋.
01:08:15ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค ์ด๋ธ๋ ๋ช ๋ฌ ์ ๋จ์์ด.
01:08:17์๋๋ฉด ๋ฐ๋ ํ์ธ๋ฐ.
01:08:19์, ์๋๋ฉด ๋ด ์์ผ.
01:08:20์๋์ผ, ์๋์ผ, ์๋์ผ.
01:08:21๊ทธ๊ฑด ๋๋ฌด ๋ฉ์๊ณ .
01:08:23์, ์๋๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ์ฒ์ ๋ง๋ ๋ .
01:08:25๊ทธ๋...
01:08:42๋๊ตฌ์ฃ ?
01:08:44๋ชฐ๋ผ.
01:08:46์ ๋ฏธ์ผ!
01:08:48์ด๋จธ!
01:08:56์, ์ง์ ์๋?
01:08:59์?
01:09:00๋ถ์พ์ ธ ์์์์.
01:09:03๊ทธ์น ๋ญ.
01:09:04์ ๋ฏธ์ผ!
01:09:08์ ๋ฏธ์ผ!
01:09:10์ ๋ฏธ์ผ!
01:09:11๋๊ตฌ๋ฅผ ์ด์ด๊ฐ!
01:09:12์๋น ์ผ, ์๋น ๋ ์ค์
จ์ด์?
01:09:14๊ทธ๋.
01:09:15๋ ์ข ์ด์ด๊ฐ!
01:09:16์ด, ์ ์๋ง์.
01:09:19์จ์ด, ์จ์ด.
01:09:20์จ...
01:09:21์จ์ด์?
01:09:22์ด ์๊ฐ์ ์ง์์ ๋ณด๋ฉด ์ฒ์ง๋ค๊ณ ๋์ด ์ ๋ผ.
01:09:26์๋.
01:09:27๋๋.
01:09:28๊ทธ๋๋.
01:09:29Anything to manage your life?
01:09:31I think you'll be a goodูุฉ at home.
01:09:36No, I don't get hurt.
01:09:46It's not for you, I don't think.
01:09:48You've got a problem at home.
01:09:49No, nothing, it's for you.
01:09:50It's not for me to handle.
01:09:51No, I don't care.
01:09:55You can't let me see already.
01:09:56Why don't you do this?
01:09:57Why don't you make my phone so far?
01:09:57Do you think that if you don't understand how the phone's getting out, then it's always a problem.
01:09:58When you get there, you go to her.
01:09:58I guess what happened, so no one had this.
01:10:00I've never seen her as...
01:10:00She's saying that she's eating at home.
01:10:01I know she's eating at home today!
01:10:03It's my brother's puppy!
01:10:05What else do you want to see?
01:10:08I love you too.
01:10:12It's all about sisterhood, sisterhood!
01:10:18Hi!
01:10:20What's your job?
01:10:22You're home!
01:10:25What happened?
01:10:29This is what?
01:10:31What?
01:10:38What is this ๊ฒฐonding?
01:10:39What is it?
01:10:41It's like...
01:10:41Yoong!
01:10:42You're in it!
01:10:45This is her...
01:10:45You're in it!
01:10:46Who's got this?
01:10:47You're in it!
01:10:47No!
01:10:48No!
01:10:50No!
01:10:51It's...
01:10:52No, no!
01:10:53No!
01:10:53No!
01:10:53No!
01:10:53No!
01:10:53No!
01:10:53No!
01:10:54No!
01:10:55But you know what I wanted to say.
01:10:56No.
01:10:58That's not for me.
01:11:00This is a dessert movie.
01:11:01It's not for like this!
01:11:02It's not for me.
01:11:03It's not for me.
01:11:05What's your name?
01:11:07My name is Hikusa.
01:11:08Come on, come here.
01:11:10Hey, hey, hold me!
01:11:12I'm not going to die.
01:11:13What?
01:11:15What?
01:11:16How many?
01:11:18How many years?
01:11:23It's going to be a bit bigger.
01:11:27I've seen it.
01:11:30It's over.
01:11:32It's over.
01:11:33I think I'll marry a year.
01:11:34What?
01:11:38Oh!
01:11:39Oh, my God!
01:11:43What?
01:11:44Who...
01:11:45Who...
01:11:45Who...
01:11:45Who...
01:11:45Who...
01:11:46Who...
01:11:48์๋
ํ์ธ์.
01:11:50์ฒ์ ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
01:11:51์ด๋ฏธ ๋จ์์น๊ตฌ ์ ์ ๋ก์ด๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
01:11:56Huh?
01:11:57์ง์!
01:11:59Surprise!
01:12:00๋๋ฌ์ง?
01:12:02์ธ์ฌํด, ์๋ง, ์๋น .
01:12:03๋ด ๋จ์์น๊ตฌ ์ ์ ๋ก์ด์ผ.
01:12:05์๋
ํ์ธ์.
01:12:07์ด๋จธ๋.
01:12:08์๋ฒ๋.
01:12:09์, ์, ์.
01:12:11์์ฐ, ๋ฐ๊ฐ์์.
01:12:13๋ ์ ๋ฏธ ์๋ง์์.
01:12:14์ ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
01:12:15์ผํ๋ค๊ฐ.
01:12:17์๋ง๋ ๋ฒ์จ ๋ง์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ง?
01:12:19์ ๋ฏธ ์๋ง ์ผ๋น ์์.
01:12:211๋
๋ณด๋ค ๋ ๋ก๊ฒจ์ง ๊ฒ ๊ฐ์ง ์๋๋?
01:12:256๊ฐ์ ์ ๊ฑธ๋ฆฐ๋ค์ ๋ด๊ธฐํ ๋?
01:12:2812๊ฐ์.
01:12:29๋๋ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค ์ด๋ธ ์ ์ ํ๋ค๊ณ ๋ณด๋๊น์.
01:12:33ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค ์ดํผ ํ์ฐธ, ์๋์ผ.
01:12:34์ ๊ธฐ...
01:12:35์๋์ฌ.
01:12:35์จ, ๊ทธ๊ฐ ์์๊ฒ ์ฃ ?
01:12:36๋น์ฐํ...
01:12:37๋ฌธ่ฅฟ์
๋๋ค.
01:12:38์๋ฌด๊ฒ๋ ํ๋ ๊ฒ..
01:12:39๋ค, ๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค.
01:12:40์๋ฒ๋.
01:12:41์ด, ์ด๋จธ๋.
01:12:43์.
01:12:45๋่
ณ."!
01:12:46์,
01:12:47์ ๊น๋ง! ์!
01:12:47ํ์ง ๋ง!
01:12:49์๋ฒ๋!
01:12:51consortoric!
01:12:54aust Lionel
01:12:55๋๋ ะธั
01:13:02So, you guys, I just have to talk to you later.
01:13:05I think it was my little face.
01:13:08It's Kimi's just the right person.
01:13:13It's what I've seen.
01:13:15I think that I like it.
01:13:19I think I can't believe it.
01:13:22You're a very friendly and friendly friend.
01:13:25Let's go!
01:13:26Let's go!
01:13:30I'm so excited!
01:13:33I'm so excited!
01:13:35I'm so excited!
01:13:38I'm so excited!
01:13:39Charcing? Charcing?
01:13:40I'm so excited!
01:13:42Okay, let's go!
01:13:45I'm so excited!
01:13:45I'm so excited!
01:14:35No...
01:14:37Show us...
01:14:38Here am I schauen if you want...
01:14:43...ไป is probably...
01:14:45So laid through...์ด๋็ทจ
01:14:45What are you doing?
01:14:47Wow, you're pretty!
01:14:51Don't worry about it.
01:14:53Don't worry about it.
01:14:54Don't worry about it.
01:14:55Oh, my God.
01:14:59You're so cute.
01:15:03You're so cute.
01:15:05You're so cute.
01:15:06I'm so cute.
01:15:07I'm so cute.
01:15:08I'm so cute.
01:15:09K, wait a minute.
01:15:10Let's go.
01:15:12Really.
01:15:13And I'm so cute.
01:15:25I have a beard.
01:15:25I'm so cute.
01:15:27That's how I can't get it.
01:15:27It's really nice.
01:15:27You're so cute.
01:15:28You're welcome.
01:15:28I'm so cute.
01:15:30You're so cute.
01:15:31I'm so cute.
01:15:32You look exactly like this.
01:15:36Don't let us know you.
01:15:39Oh!
01:15:40Heard from the living world.
01:15:44What has changed to you?
01:15:45Just a third!
01:15:47I'm your son sextu.
01:15:50No!
01:15:51I'm your son sextu.
01:15:53What do you mean?
01:15:55You're so sure that's what I'm going to do!
01:15:57You're so sure that you need to switch!
01:16:04We're cool!
01:16:06We're cool!
01:16:07Good idea!
01:16:08I've come here!
01:16:09I've come here!
01:16:09I've come here!
01:16:09I've come here!
01:16:10I've come here!
01:16:11I've come here!
01:16:13I can't do that!
01:16:16Don't worry, Matt!
01:16:22I can't do that!
01:16:24I've come here!
01:16:27I've seen a scenario for a while!
01:16:35I can't do it!
01:16:38I can't do it!
01:16:40Is there anything you have?
01:16:41No!
01:16:42No!
01:16:43No!
01:16:45No!
01:16:46No!
01:16:49No!
01:16:58I love you, X-ray!
01:17:00I'm so glad to see you.
01:17:02Now, you're pretty today.
01:17:04I'm so proud of you.
01:17:08I'm so proud of you.
01:17:17I'm so proud of you.
01:17:25Hi!
01:17:27Hi!
01:17:29Bye!
01:17:30Bye!
01:17:31Bye!
01:17:32Bye!
01:17:35Bye!
01:17:48Bye!
01:17:49Bye!
01:17:52Bye!
Comments