Love Is Never Gone 2026 Episode 6 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21I need to die for you to be alive.
00:00:24I gave myself to Ace.
00:00:26Maybe you should ask the Perronas about it.
00:00:29I know who are the most famous people on the face of this operation.
00:00:32If I am guessing I will use them in the first place,
00:00:35do it happen to be moving out!
00:00:35You are going to be taking bigger responsibilities
00:00:38and not you're running for a longterm.
00:00:40I'm not going to be at all.
00:00:41Pinabustos mo ba ako?
00:00:42They're always going to be in a chamber
00:00:43and you're smudging me.
00:00:45I'm not going to be on the other side.
00:00:48I can't be able to save my Perronas.
00:00:49If I know where to go,
00:00:53tell her to be alive.
00:00:56What do you know about my son?
00:00:57At kung hindi mo sasabihin sa akin, ako mismo maghahanap ng sagot.
00:01:38Hello?
00:01:42How did she escape?
00:01:45Anong hindi mo alam?
00:01:48Stupid, hindi naman lang sinamahan to finish the job.
00:01:51Where is she now?
00:01:55Go and find her.
00:02:07Oh, Jem.
00:02:09Mama.
00:02:09I'm glad you're here.
00:02:11Jem, I'd like you to meet Roberto Labradores, our client.
00:02:17Bert, my daughter-in-law, Jem.
00:02:20Nice meeting you, Jem.
00:02:21Nice meeting you.
00:02:23Okay, sige.
00:02:24I better get going.
00:02:26I'll pay you soon.
00:02:27Just send their receipt for the down payment through my email.
00:02:30Sure, will do.
00:02:34And thank you.
00:02:36Black marketer yan, Mama.
00:02:39I don't care what he does.
00:02:40For as long as ang transaksyon naming dalawa ay legal,
00:02:45buti nandito ka may paggagawa ko sa'yo.
00:02:48Ano yun, Mama?
00:02:51There's going to be a jewelry expo tomorrow and I can't attend.
00:02:54So you are going to go on behalf of me and represent the company.
00:02:59Um, Ace already knows that Teo's going to drive you there.
00:03:03Lara Jean?
00:03:04Yes, Madam?
00:03:05You will accompany Jem to the jewelry expo tomorrow.
00:03:08And meron din akong ipadadalang alaha sa isang kliyente doon.
00:03:12Yes, Ma'am.
00:03:13Ma'am Jem, happy to assist you po.
00:03:20Puntahan mo na, bro.
00:03:22Walang mong iyari is tingin-tingin lang.
00:03:25Problemado.
00:03:26Baka kailangan rin niya ng kausap.
00:03:40May order ka buwa, Ma'am?
00:03:43We're here para pagtawanan din ako.
00:03:45Bakit ko naman gagawin yan?
00:03:51Everybody's saying we're human traffickers.
00:03:53Ay, akong totoo man yung inaakos na nila sa appearance mo.
00:03:57Niniwala ko hindi ka sangkot doon.
00:03:59But I feel so bad.
00:04:02Ay naman kung paano silang makatingin sa'kin eh.
00:04:04Paano hindi ako masamang tao?
00:04:06Alam ko, masungit, oo.
00:04:09Pero masama, hindi.
00:04:10Wow.
00:04:12Very comforting.
00:04:13Yan.
00:04:16Ganyan Raya yung kilala ko.
00:04:18Palaban.
00:04:20Hindi basta-basta na-affect ko ng kahit anong bagay.
00:04:22Basta kilala mo yung sarili mo at wala kang ginagawang masama.
00:04:26Okay na yan?
00:04:27Well, I feel I'm already doing something wrong.
00:04:32Yung mga kineflex kong luxury.
00:04:36Possible na galing nga siya sa suffering ng iba.
00:04:40Raya!
00:04:40Raya!
00:04:42Raya!
00:04:43Wait up!
00:04:46You have to see this.
00:04:49Actually, Lindo yung gumagawa ng memes mo nagpa-viral.
00:04:55That bitch!
00:04:57Wait!
00:04:58Sandali, sandali!
00:04:59Handayin niyo ako wait lang!
00:05:05Raya!
00:05:07Raya!
00:05:07Nakakating lang tayo!
00:05:09Raya!
00:05:10Raya!
00:05:10Stop that!
00:05:11Raya!
00:05:12Raya!
00:05:14Anong patulan?
00:05:15Listen to your boyfriend.
00:05:17Bakit ka ba nagagalit?
00:05:18Totoo naman yung mga sinasabi ko.
00:05:20Human traffickers kayo ng family mo.
00:05:23Ba?
00:05:24Lakas mo pang mag-ibang ng luxury things mo?
00:05:27Galing pala sa iligal.
00:05:29Tuso!
00:05:30Tama!
00:05:30Raya!
00:05:31Isa lang!
00:05:32Just one!
00:05:33Something!
00:05:35Tumahimik!
00:05:36Ano?
00:05:37Anong lalaking problema mo dyan eh?
00:05:40Tsaka, bakit ba sakin ka nagagalit?
00:05:42Dapat sa parents mo.
00:05:44Sila kausapin mo, no?
00:05:46Excuse me lang, miss ah.
00:05:48Yang ginagawa mo, cyber libel yan.
00:05:50Actually,
00:05:51pasok din siya sa cyber bullying, di ba?
00:05:53Oo. Tama yun.
00:05:54At alam mo ba pwede kanyang ipakulong?
00:05:5518 years old ka na, di ba?
00:05:58Susakto!
00:05:59Pwede na siyang makulong.
00:06:00Seven, eight,
00:06:02six years.
00:06:03Kaya mo.
00:06:04So, yung sabay ko kayong dalawa?
00:06:07Sumasobra ka na eh.
00:06:08Oo.
00:06:09Oo.
00:06:23Raya!
00:06:24Raya, wait lang!
00:06:28Hello, Raya.
00:06:36Oo.
00:06:36O, Tay.
00:06:36Sa ka na naman galing?
00:06:37Sabi ni Isay, wala ka daw sa bahay buong araw ah.
00:06:39Pati sa kapitbahay, wala ka rin.
00:06:42Wag kang magagalit, anak ah.
00:06:44Tinanggap ko yung trabaho sa mga Verona.
00:06:47Ha?
00:06:49Kasi, hindi naman natin kayang bayarin yung mga dapat natin bayaran.
00:06:52Wala pa naman tayong malaking kailangan bayaran ah.
00:06:56May hindi kayo sinasabi sa akin.
00:06:58Hindi ko kasi nabayarin yung amilyar nung umalis ka.
00:07:02Magkano?
00:07:03220,000.
00:07:05Ano?
00:07:06220,000.
00:07:08Kaya nakapag-desisyon na ako.
00:07:10Tatanggapin ko yung trabaho, hindi ako aalis ng trabaho niyon.
00:07:14Wala kayong magagawa.
00:07:20Nay?
00:07:21Nasaan ka?
00:07:22Okay lang ako.
00:07:24Ligtas ako.
00:07:24Ikaw, kamusta ka?
00:07:25Nay, mawi ka na po.
00:07:26Higis na po kita.
00:07:28Hindi pwede, anak eh.
00:07:32Nay!
00:07:34Jenny!
00:07:35Jenny!
00:07:36Jenny!
00:07:37Jenny, anak!
00:07:38Jenny!
00:07:43Hello? Jenny!
00:07:54Erick!
00:07:56Erick!
00:08:09Erick!
00:08:13Erick!
00:08:14Okay.
00:08:14I'll meet you there.
00:08:18Tayo!
00:08:19Tayo!
00:08:20Kinuha nila yun ako!
00:08:21Alam ko!
00:08:22May kinalaman ka ba dito?
00:08:24Niloloko mo lang ako!
00:08:25Kasambat ka ba nila?
00:08:26Hindi kita niloloko.
00:08:27Gagawin nila ang lahat para makuha ka, para mabaligtad ka.
00:08:30Kung, kung yun ang gusto nila, gagawin ko na!
00:08:34Ibigay lang nila ng buhay yung anak ko!
00:08:36Tingin mo hindi nila papatayin yung anak mo kahit bumaligtad ka?
00:08:39Daniel, adyan ka lang! Huwag kang nga alis dyan! Pupuntaan kita!
00:08:42Ako ng bahala!
00:08:44Magigita kayo ng anak mo!
00:08:52Nay!
00:08:52Nay, tulungan mo ako dito!
00:08:54Nay!
00:08:55Nay!
00:08:55Mga ayok kayo!
00:08:57Kung gusto mong makita ang buhay ang anak mo!
00:08:59Nay!
00:09:00Tulungan mo!
00:09:00Ang dami siya dito!
00:09:01Nasa na ka lang ko!
00:09:02Saktamesa!
00:09:03Nay!
00:09:04Huwag kang maalito eh!
00:09:05Napalit sa tiwan!
00:09:06Tulungan mo ako, Nay!
00:09:21Tiniala!
00:09:31Hello?
00:09:32Alam ko na kung sa'ng tinatago ng mga Verona yung mga taong ilalabas sila ng bansa.
00:09:36Alam ko na yung kuta nila.
00:09:38What's this?
00:09:44Go to the airport!
00:09:47Go!
00:10:01You!
00:10:02Go!
00:10:03Go!
00:10:03Go!
00:10:04Look at that!
00:10:05Fletcher!
00:10:11Go!
00:10:11Go!
00:10:13Go!
00:10:27What's up?
00:10:28Let's go! Let's go!
00:10:29Let's go, Edwin!
00:10:30Me!
00:10:31Let's go!
00:10:34Edwin!
00:10:37Edwin!
00:11:00Edwin!
00:11:01Oh, yung mga kahon! Pakibaba!
00:11:02Tapos yan, mamaya, pakilagyan na lang sa bodega.
00:11:12Saglit lang!
00:11:28Let's go.
00:11:58Let's go.
00:12:29Yes.
00:12:33Ano?
00:12:42Sir.
00:12:43Ilipat na silang lahat sa kampaw ng palasyos. Ngayon na.
00:12:46Yes, sir.
00:12:47Let's go.
00:12:50Ben! Ready to move. Ilipat tayo.
00:12:54Let's go.
00:12:56Ready to move.
00:12:57Tara, ilipat tayo.
00:12:59Gamit niyo.
00:13:01Ito po.
00:13:12Ilipat!
00:13:13Let's go.
00:13:14Let's go.
00:13:22Come on.
00:13:23No, holding it down.
00:13:24No, no.
00:13:25No, no.
00:13:26Oi!
00:13:27Oi!
00:13:29Oi!
00:13:29Hey!
00:13:30Hey!
00:13:31Hey!
00:13:32Hey!
00:13:43Hey!
00:13:44Hey!
00:13:45Hey!
00:13:46Hey!
00:13:46Hey!
00:13:47Hey!
00:13:47Hey!
00:13:47Hey!
00:13:49Hey!
00:13:50Hey!
00:13:51Hey!
00:13:53Hey!
00:13:54Hey!
00:13:56Hey!
00:13:56Hey!
00:13:56Hey!
00:13:58Hey!
00:13:59Go!
00:14:04Get out of my way!
00:14:06No!
00:14:09Get out of my way!
00:14:10Get out of my way!
00:14:11Get out of my way!
00:14:12No, no, no!
00:14:13No, no!
00:14:15Get out of my way!
00:14:20Sayo!
00:14:21Ito yung ticket.
00:14:24Sayo siyaan na, Jeppoy ha.
00:14:26Wala ka ba nung matawagan.
00:14:27Wala yun.
00:14:28Jenny.
00:14:28Jenny, I'm going to talk to you.
00:14:30I'll send you to the terminal to Tugigaraw.
00:14:33Teo, two of them I bought.
00:14:35Do you want to buy?
00:14:36If you can, you know the situation.
00:14:39I'm going to go.
00:14:40You're going to go?
00:14:42I'm going to go to my aunt's house.
00:14:44I'm going to go to one another.
00:14:46Okay.
00:14:48Thank you, Jeff.
00:14:49I'm going to go to you and I'm going to go to my call.
00:14:53No, I'm going to go.
00:14:54I'm going to go to Jenny.
00:14:55Jenny, you're going to be a good one.
00:14:59You're not going to tell me what happened.
00:15:02You're going to be able to find them.
00:15:05You're going to find them.
00:15:06I'll give you my sister to your sister.
00:15:14Okay, you're going to go.
00:15:18I'm going to go.
00:15:18I'm going to go.
00:15:19I'll tell you.
00:15:20You're going to be careful.
00:15:21You're going to be careful.
00:15:24I'm going to go.
00:15:25I'm going to go.
00:15:28I'm going to go.
00:15:29I'm going to go.
00:15:31You're going to go.
00:15:36You're going to go.
00:15:36Daddy, is there for you to be careful?
00:15:38That's what he will do.
00:15:41Daddy, your son, you're going to be careful.
00:15:46Daddy.
00:15:49What is it?
00:15:50I'm going to go.
00:15:52I'm going to go.
00:15:53I'm going to go.
00:15:54I'm going to go.
00:15:55I'm going to go.
00:15:55Is this all right now?
00:15:56No.
00:15:58But, there's nothing to go there if it's left with us.
00:16:01Why do you?
00:16:02I don't know, you're going to be careful.
00:16:05Don't worry, Kyle.
00:16:07Pag nahuli na yung mga kumidnap sa kanya.
00:16:12Nasa kustodiyan na ng mga otoridad
00:16:14ang labigpitong tao na ililipad sana ng ilegal sa ibang bansa.
00:16:18Dalawang tauhan mula sa grupo ang nasawi mula sa enkwentro.
00:16:22At isa sa nakitang patay
00:16:24bago pa man dumating sa mga polisya
00:16:26ang whistleblower na si Daniela Ordonez.
00:16:28Oh my gosh!
00:16:30What are people going to say?
00:16:32Hey!
00:16:33Tayo yung pinipin-down dati ng babae niya noong pa eh.
00:16:37Malamang tayo na naman ang iipitin
00:16:38ng dagdalerong reporter na yan.
00:16:40Hindi lang yan.
00:16:42Mahirap mabawi ang mga losses natin
00:16:44na nawala sa isang gabi lang.
00:16:46I will fix this.
00:16:47No, you won't!
00:16:50I already anticipated these problems.
00:16:53Yes, the property is mine.
00:16:55Hindi ko i-deny yan.
00:16:56Pero inupahan lang sa akin yung warehouse.
00:16:58Sino humuupa sa inyo, attorney?
00:17:06Nasaan ang taho to?
00:17:07Base siya sa Qatar.
00:17:09Pero after the raid, hindi ko na rin makontakt.
00:17:12Mukhang pinagtagawa na rin ako ng demonyo.
00:17:14Pero hindi niyo ma-i-deny na dati kayo illegal atas siya
00:17:17sa Morocco at Dubai.
00:17:18May posibilidad din na may connection pa rin kayo.
00:17:22May tip kami na doon daw din na lang ang mga biktima.
00:17:26Minasa ko rin ang official statement niyo.
00:17:29Isa sa mga namatay ay yung si Daniela Ordonez, hindi ba?
00:17:33At inamin niyang recruiter siya.
00:17:34She had all the motive in the world to name whom ever was necessary
00:17:38to protect her real handlers.
00:17:40And as for you, son, maybe next time when you're ready to do this.
00:17:47But for now, marami pa siyang dapat matutunan.
00:18:01Look, I'm open to a full investigation.
00:18:05Pero alam niyo, nakaibigan ko rin si Judge Verona, hindi ba?
00:18:09At ngayon naiipit siya, pati ako dinamay.
00:18:12Bakit hindi niyo tignan nito from another angle?
00:18:15Sino ba ang pinakamakikinabang kapag nadungisan siya, kapag nadiin kaming dalawa?
00:18:21Because what you have is circumstantial evidence, inferences, assumptions,
00:18:25and a dying statement from a compromised witness.
00:18:31Walang direct link, walang probable cause that can stand up in court.
00:18:38Oh, at last, we're finally vindicated.
00:18:42Ang kapal ng muka ng Daniela Ordonez na yun, pinigtakpan ko yung boss niya,
00:18:47who was in fact the real human trafficker.
00:18:51Pinamay pa tayo.
00:18:53I mean, why would she do that, Ma?
00:18:56But of course, so that the real mastermind can go scat-free.
00:19:01Alberto and I will look into this.
00:19:03Akikipagtulungan kami sa polis para mahanap ang taong to.
00:19:05Hindi lang siya mag-isa pa.
00:19:07We need to find all of them, pati mga utosan nila.
00:19:10Lahat ng gustong sumira sa atin.
00:19:12Well, I hope mahuli silang lahat, love.
00:19:14They don't have souls, yung mga human trafficker na yan.
00:19:17I mean, imagine, gagawin ba namang negosyo yung kapwa mo?
00:19:21As if they're just objects to be sold.
00:19:25That's the worst thing you can do to someone else.
00:19:28They're not human. They're monsters.
00:19:30You're right at the gym.
00:19:33I hope all of them will rot.
00:19:37Hey, Jio.
00:19:39Well, at least now we can go back to our normal lives.
00:19:44Jem, handa ka na ba sa pupunta mong expo today?
00:19:47Of course, Mama.
00:19:53Ma'am, kung alam niya lang po, I'm so honored na iasis po kita.
00:19:59At thank you din po for the overnight stay sa hotel.
00:20:02Lara Jean, trabaho to. Hindi to vacation.
00:20:04Yes, Ma'am. I know po. And I'll really, really work hard, Ma'am.
00:20:10Manifest ko na nga na successful tong event na to eh.
00:20:13Kaya lang po...
00:20:16Eh, hindi po ba tayo naapektuhan dun sa accusations ng family nyo?
00:20:20Baka po batuhin tayo dun ng kamatis o itlog, Ma'am eh.
00:20:25Buti po sana kung diamonds eh.
00:20:27Well, then that's your challenge.
00:20:29Tinan natin kung makakabenta ka sa gantong environment.
00:20:32Okay, Ma'am. I'm up for it. Challenge accepted po.
00:20:37Mateo, tayinip mo naman dyan.
00:20:39Kung nga dapat itong excited, yaatid mo lang kami, ho.
00:20:42Staycation ka na dun.
00:20:44Hindi rin.
00:20:45Pataya ko lang kayo din.
00:20:47Wow! Pati ako?
00:20:49Oh, grabe naman ang sweet mo naman.
00:20:56Thank you po.
00:20:57Thank you po. Cheers.
00:21:02Ah, Ma'am. Ito na po yung keycard niya po. Sixth door po.
00:21:06Okay.
00:21:06Okay, but I go to the room first.
00:21:08Fresh na pa ako.
00:21:0910 minutes sa expo.
00:21:10Yes po, Ma'am.
00:21:11Lara Jane ba pong iiwan niya na?
00:21:12Yes, Ma'am.
00:21:13At tulungan ko na po kayo dun sa gamit nyo.
00:21:15Ayaw ka na.
00:21:16Or if you want, check nyo na yung room nyo.
00:21:18Eh, mag-isa lang po kami yung room, Ma'am.
00:21:22Hindi.
00:21:23Doon ako sa dorm type.
00:21:24Kasama kami yung bag mga driver.
00:21:25Uh.
00:21:27Uh.
00:21:37Uh.
00:21:38.
00:21:54Oh.
00:21:55.
00:21:55.
00:21:56.
00:21:56.
00:21:56.
00:21:56Ah, I'm still sleeping before.
00:21:59I'm hungry.
00:22:00It's enough to be a doctor.
00:22:03We're going to die.
00:22:05Do you want your husband?
00:22:07No.
00:22:09This is Teo.
00:22:11This is the ex-girlfriend of the Sipsip Kim,
00:22:16the Ace's wife.
00:22:17What? We can start with it.
00:22:19I forgot.
00:22:36Oh, no, it's good.
00:22:42Wow.
00:22:44Grabe.
00:22:46Pogi mo, ah.
00:22:49Ano mo, wala ka talagang kupos kamilyon, no?
00:22:54Tagal na, wala na tumawag sa'kin yan, ah.
00:22:57So?
00:22:58Hindi.
00:22:59Hindi ka na.
00:23:00Wala na natin.
00:23:04Paano?
00:23:06Ah.
00:23:09Pogi, oh.
00:23:13Ano nga kayo sa...
00:23:14Hindi ka, oh.
00:23:16Grabe.
00:23:17Pogi-pogi ka na naman sa'kin, ano?
00:23:19Kinala nalabas yung passport?
00:23:20Masasasunod na linggo.
00:23:22Pero kung gusto mong mas mababilis,
00:23:25magdagdaglanda ka.
00:23:26Kahit magkano pa,
00:23:27mas lumabas na akad yan.
00:23:42Jam, ang usap tayo.
00:23:44Ano ba?
00:23:45Kailangan mo nang umalis.
00:23:47Yung mga sinasamahan mo,
00:23:48mga mamamatay tao yun.
00:23:50Mga demonyo sila.
00:23:51Lahat ng sinabi na Daniela Ordonez,
00:23:53tungkol sa mga Verona,
00:23:54totoo yun.
00:23:55Yung human trafficking,
00:23:56lahat yung totoo.
00:23:57Jam naman, nakaalis ka na sa sindikato,
00:23:59pero sa sindikato ka pa rin napunta.
00:24:01Ha?
00:24:01Tungkol ba to sa nanay mo?
00:24:05Ha?
00:24:06Ano ba talagang ginagawa mo?
00:24:08Nakausap ko si Daniela.
00:24:09Hindi na importante yun.
00:24:11Ang importante ngayon,
00:24:11makatakas ka.
00:24:12Hindi na parang magpatali ka pa dito.
00:24:15Hindi ganon ka di.
00:24:16Madali lang.
00:24:17Tutulungan kita.
00:24:21At hindi ako titigil hanggang hindi ka nakakatakas sa kanila.
00:24:24Pwede ba?
00:24:25Isipin mo yung sarili mo.
00:24:28Huwag mo na ako isipin.
00:24:30At huwag mong sayangin yung ginawa ko para sa'yo.
00:24:34Sa tingin mo tatagal ako dito kung kinakaya-kaya lang nila ko.
00:24:42Kaya ko yung sarili ko tayo.
00:24:53Lamig na yung kapay mo.
00:24:55Ay...
00:24:57Saan ka pa kahapon?
00:25:00Hindi mo kasi sinagotawag ko eh.
00:25:03Nagmerenda ako noon eh.
00:25:04Saka hindi ko ako telephone ako noon.
00:25:06Naiwa ko sa sasakyan.
00:25:09Habang mo ba kasi ako bored?
00:25:10Hindi ko kasi mag-get si Ma'am Jem.
00:25:13Para ako nakikipag-usap sa hangin.
00:25:16Eh, tinatry ko naman maging friendly, cooperative.
00:25:20Kayaan mo na.
00:25:22Thank you ah.
00:25:24Eh kasi kala ko yung hindi mo nakapapansinin eh.
00:25:28Kasalanan ko ba kung di ako sinagot ng mga hiningan ko ng tulong?
00:25:30Eh, basta ang alam ko nakalaya ka na.
00:25:32So, akala ko dahil sa'kin yun.
00:25:34Pero mali pala na mag-lame tayo ng hindi sa'kin.
00:25:37Panluloko yun.
00:25:39Pero salamat pa rin.
00:25:42Sa effort.
00:25:49Tayo, may nagusto sana ako itanong sa'yo eh. Matagal ko nang gusto ang itanong.
00:25:56Yung, yung Yana sa Morojo.
00:26:00Mahal mo yun.
00:26:02Matagal na yun.
00:26:04Binura ko na yun sa isip ko.
00:26:06Pero noon, alam mo ba agad-agad na siya na?
00:26:15Uy! Ano na?
00:26:18Saan ba kasi galing yung mga tanong mo?
00:26:20Okay ma'am Jim.
00:26:22Pag-usapan kasi namin noon yung tayo.
00:26:25Tsaka tungkol dun sa Yana.
00:26:27Eh wala ka naman alam sa Yana noon ah.
00:26:29Wala ma.
00:26:29Ayos na, Lara Jim.
00:26:32Marami akong kailangang harapin kaysa Diyan.
00:26:35Pero kung sakasakali lang naman ah.
00:26:37Ready ka na ulit.
00:26:39Karoon ng relasyon.
00:26:41Hindi.
00:26:42Wala.
00:26:44Hindi na pwede.
00:26:45Sayang naman yung lahi.
00:26:47Basta, kung sakasakali lang naman, magbago yung isip mo.
00:26:54Ready ako.
00:26:56Sobrang mali.
00:26:57Naniloko kita.
00:26:59At pinagpulit.
00:27:00Ikaw lang naman eh.
00:27:02Kasi sayang naman yung pinagsamahan natin kung...
00:27:07Masayang kung hindi ko may ayos yung buhay ng pamilya ko.
00:27:10Tapos masasayangin akong bagong pamilya kasi hindi pa ako handa.
00:27:15Marami pang iba dyan, Lara Jim.
00:27:18Huwag na ako.
00:27:22Basta ikaw.
00:27:24Darating yung para sa'yo.
00:27:25At hindi ako yun.
00:27:27Basta ikaw.
00:27:32Anyway, alam mo na ba kung sino'y tumulong sa'yo, man?
00:27:37Kayo-kayo sa bagay. Tama ka naman. Tapos na yun.
00:27:40Ang importante, yung ngayon.
00:27:45Alam mo, nasistress talaga ako dito kay Mom, Jim.
00:27:48Kasi kanina pa ako nag-detects, wala naman siyang reply.
00:27:54Jim, tamang timing na ba talaga ngayon?
00:27:58Hindi ko nga alam eh.
00:28:02Naisip ko pa rin si Taya tsaka yung tatay niya.
00:28:04Jim, hindi to tungkol sa kanila.
00:28:06Ang ibig kong sabihin yung pag-alis natin.
00:28:09Hindi ba tayo matutuntun ng mga Verona?
00:28:12Hindi naman nila hawk yung buong mundo.
00:28:19Tsaka...
00:28:20Hindi naman tayo pwedeng umalis hanggat nasa mga Verona pa rin sila.
00:28:23Alam mo, ewan ko sa'yo.
00:28:26Ikakapahama ko pa yun eh.
00:28:27Hindi ba ba tayo pwede umalis na lang?
00:28:41Alam mo, ewan ko?
00:28:43Oh, gentleman ah.
00:28:45Di ba?
00:28:46Ako ito eh.
00:28:48O basta sisiguradoin ko na makaayos ang lahat ah.
00:28:51Uy, iingat ka ah.
00:28:53Oo naman, ikaw din, lalo ka na.
00:28:55Iingat ka.
00:28:56Bakit?
00:28:57Naputulan ba ako ng tenga?
00:29:05Oo, promise yun.
00:29:07Ibigyan natin ng masarap na pagkai.
00:29:09Basta ayusin natin.
00:29:11Umayas natin mag-alaman.
00:29:22Hello?
00:29:23Hello, Madam Catarina?
00:29:26Um...
00:29:27Hindi ko po alam kung paano ko po sasabihin to eh.
00:29:30Pero...
00:29:31I believe you, you must know.
00:29:50Hiha.
00:30:00What's your name?
00:30:06O zaig samo huwe 좋ik
00:30:08I visit campah記 for is ating right später,
00:30:13Ibrahimovir Watlawatschi
00:30:26Love.
00:30:31Love, what's the problem?
00:30:57Do you want to talk?
00:31:02Ano bang problema?
00:31:11Do you have a girl?
00:31:13Ano?
00:31:16Who's the girl in your house?
00:31:18Ace, I don't know what you're talking about.
00:31:25Ace!
00:31:26Are you crazy?
00:31:30Who's the girl?
00:31:32Don't lie to me!
00:31:34Who's the girl?
00:31:34I'm not.
00:31:36I'm a girl!
00:31:42Help!
00:31:44What's going on there?
00:31:47What's going on there?
00:31:49What's going on there?
00:31:50Ace!
00:31:51Ace!
00:31:53Help!
00:31:54What?
00:31:56Help!
00:31:58Ace!
00:31:59Steven!
00:32:01Ace!
00:32:03Ace!
00:32:04Ace!
00:32:04Ace!
00:32:05Ace!
00:32:08Ace!
00:32:09What's going on?
00:32:10What the hell did you meet?
00:32:11Ace, open the door!
00:32:15Ace!
00:32:20Ace!
00:32:22Ace!
00:32:22Ace!
00:32:24Ace!
00:32:24Ace!
00:32:24What happened?
00:32:25Jim!
00:32:26Jim!
00:32:27Steven!
00:32:28You're leaving the car!
00:32:34You're leaving the car!
00:32:35Do you feel like Ace?
00:32:36I should.
00:32:39But I'm not going to do that.
00:32:44Thank you, Jim.
00:32:46But I also want to be fair.
00:32:48I need those photos.
00:32:50Medico-legal.
00:32:52Evidence.
00:32:53I'm afraid of Ace.
00:32:56From hurting you any further.
00:32:58You shouldn't have to do this to you.
00:33:02Is it true?
00:33:04Is there someone else?
00:33:06Are you having an affair?
00:33:09No, Papa.
00:33:11Yung lalaking yun.
00:33:13He was a client sa expo.
00:33:17Gusto lang niya makakita.
00:33:19Nag...
00:33:20Dala kong alahas.
00:33:22But he's harmless.
00:33:24He's gay, Papa.
00:33:26Alam mo namang saloso ang anak ko.
00:33:29You should've practiced discernment, Jim.
00:33:33I know.
00:33:35Pero hindi ko kasi naisip na...
00:33:37Pag-iisip siya sa akin ng ganyan.
00:33:42Pinapasudal ba ako ni Ace?
00:33:44Hindi ko alam.
00:33:45Pero nakikiusap ako sa'yo.
00:33:48Ayusin na lang natin to in private.
00:33:51Bilang pamilya.
00:34:00The next time, Lara Jean,
00:34:03you have to be more careful.
00:34:07Context is key.
00:34:09Aywan ko po, Ma'am.
00:34:10Kung bakit ko rin po naisip na may nalaki si Ma'am Jim.
00:34:14Did you really think?
00:34:16Did you?
00:34:18Yes, po.
00:34:19Yun po talaga yung naisip ko eh.
00:34:22Na may nalaki po siya.
00:34:23Kaya...
00:34:24Naging impulsive po ako.
00:34:27Medyo...
00:34:27Mag-iinit po kasi yung ulo ko sa ganyan.
00:34:30Dahil ko sa nangyari sa pamilya namin.
00:34:32Ayoko pong may masirang relason dahil sa cheating.
00:34:39Alam mo, Lara Jean,
00:34:42sa pamilyang to, bihira ang may totoong loyalty.
00:34:46People become loyal when it's convenient.
00:34:48Pero ikaw,
00:34:50the moment you saw
00:34:51and you felt that something was off,
00:34:53sinabi mo agad sa akin,
00:34:55and you showed me what you saw.
00:34:59That makes it different.
00:35:00And regardless of the very messy outcome,
00:35:04you actually impressed me.
00:35:06Sana hindi itong huli.
00:35:09Sit down.
00:35:14I said sit down.
00:35:27You know what this is, right?
00:35:29A blue sapphire.
00:35:32But do you know what this stone stands for?
00:35:35And what it symbolizes?
00:35:39The sapphire
00:35:41symbolizes loyalty.
00:35:43I want you to have this ring
00:35:45to symbolize your loyalty to me.
00:35:49And to remind you
00:35:51that I reward people
00:35:54who are loyal to me.
00:36:02put it on.
00:36:08There.
00:36:10So every time you see that ring,
00:36:12it'll remind you
00:36:14of your loyalty to me
00:36:16and most of all,
00:36:18that the Veranas
00:36:20never
00:36:23forget.
00:36:34there.
00:36:39Lara Jean,
00:36:42yung nangyari kay Ma'am Gem.
00:36:43Oo nga eh.
00:36:46Nasaktan daw ni attorney
00:36:47kasi may kasama daw lalaki.
00:36:49E di ba ikaw itong kasama niya kagabi?
00:36:51Pinakita ka bang kasama niya?
00:36:53Wala.
00:36:54Maaga kasi akong pinaalis eh.
00:36:56Kasi may imi-meet daw si Ma'am dun sa cafe sa hotel.
00:37:01Ah.
00:37:02So alam mo na may imi-meet siya?
00:37:06Di ko nagugustuhan yung tono mo ah.
00:37:09Huwag mo akong simulan na naman dyan sa pahiro mo kay Ma'am Gem.
00:37:13Bakit andayan mong sinabi?
00:37:14Eh may pasaring ka eh.
00:37:16O eh ano?
00:37:17Ano kung alam ko may imi-meet siya?
00:37:19Eh ikaw, di ba sinundo mo siya nung gabing yun?
00:37:22Baka ikaw alam mo kung sino yung kasama ni Ma'am Gem?
00:37:25Hindi ko siya sinundo.
00:37:28Teo.
00:37:29Teo.
00:37:30Alam ko mabuti ka sa lahat.
00:37:32Pero yung concern mo.
00:37:35Naawayin mo ako ng ganito
00:37:36para sa kanya.
00:37:39Ewan ko.
00:37:40Ewan ko, naiingit na ako.
00:37:47Teo, ano ba nangyari sa atin?
00:37:52Dahil ba doon sumuro ko?
00:37:57Dahil nagka-boyfriend ako doon.
00:38:01Kasi...
00:38:01Kasi deserve ko yung galit mo oo.
00:38:05Pero bakit parang nakapatay ako ng tao?
00:38:12Teo, hindi ako si Yana.
00:38:15Hindi ako'y nagpahamak sa'yo.
00:38:17Hindi ako'y nanloko sa'yo.
00:38:19Kaya pwede pong naman ganito.
00:38:22Tama ka.
00:38:26Sorry kung ganito ako.
00:38:29Kahit pa paano, naging magkababata pa rin tayo.
00:38:34Naging magkaibigan tayo.
00:38:37Sabay tayong nangarap.
00:38:41Naging tayo.
00:38:46Kalimutan natin kung ano nangyari sa ating masama.
00:38:49Tapos doon tayo magsimula.
00:38:50At kung���an ko sa'yo.
00:39:13At kung ayun magka na sa'yo,
00:39:15at kung ano,
00:39:15ako sa'yo makikita mo nangyari sa ating mga.
00:39:17Sanay lahat.
00:39:18Ha, ha?
00:39:18Ba, ha?
00:39:19Ma?
00:39:20Kuya?
00:39:21You love Ate, right?
00:39:24What you did, that's not love.
00:39:27It's more nuanced than that, Raya.
00:39:29Did you not understand?
00:39:30Raya, your kuya has issues, okay?
00:39:34And we're trying to fix it.
00:39:35We're addressing it so that he didn't repeat what he did.
00:39:39But Ma...
00:39:40Raya, it was just a misunderstanding.
00:39:43Let's just move on.
00:39:46Can I serve your salmon?
00:39:48Yes, please.
00:39:52Hello, Tay. May taga City Hall.
00:39:54Hinahanap ka kanina.
00:39:56May iniwan niyang papel dito.
00:39:58Basahin niyo raw po agad.
00:39:59Patong na lang si stokador ko, ha?
00:40:01Ako na paala dyan.
00:40:03Nakalagay po dito ang last notice bag.
00:40:05Ipapasubasta ang bahay.
00:40:07Last notice ba ang sabi?
00:40:09Oo po, Tay.
00:40:11Nalinti ka na.
00:40:13Eh, sige na.
00:40:14Basta ako na bahala dyan.
00:40:15Pahin naman talagi.
00:40:17Sige na.
00:40:18Ako na nga ang bahala dyan.
00:40:20Sige na, babay na.
00:40:25Alonzo.
00:40:25Ay, Judge.
00:40:29Narinig ko.
00:40:31Isusobasta ang bahay niyo?
00:40:32Oo eh.
00:40:33Alam niyo, Judge,
00:40:35kasalanan kong lahat to eh.
00:40:38May kinailangan ako kasing bayaran.
00:40:40Eh, pati yung bahay namin,
00:40:42na damay eh.
00:40:43Yung taas na ng amilyar eh.
00:40:45Ngahirapan na akong bayaran kasi eh.
00:40:47Daan, daan libon eh.
00:40:49Marami na akong pinagkakautangan,
00:40:51pero,
00:40:52hindi pa rin nga aabot eh.
00:40:55Judge, baka naman,
00:40:59pwede niyo akong tulungan.
00:41:01Ah,
00:41:02pagtatrabahoan ko naman, Judge.
00:41:03Kung gusto nyo,
00:41:04ting,
00:41:05nabayaran nyo ako,
00:41:06kaltasan nyo na lang ako,
00:41:08para,
00:41:08maunti-unti ko.
00:41:10Di naman ako nanilimos.
00:41:12Pagtatrabahoan ko naman o.
00:41:13Sige.
00:41:15Pag-usapan natin ni na Teo.
00:41:17Judge, eh,
00:41:20baka naman pwedeng,
00:41:21huwag na natin sabihin kay Teo.
00:41:23Sa atin na lang kasi,
00:41:25marami nampasaanin niyong anak ko eh.
00:41:29When I saw that video,
00:41:31I felt so defeated.
00:41:36So betrayed.
00:41:40I can't believe the woman I loved all my life
00:41:43could ever do that to me.
00:41:47Wala akong ibang ginawa kundi mahalin siya.
00:41:54How can she do that to me?
00:41:55I just wish I acted differently.
00:41:58But she deserves it.
00:42:00Anong balak naman yun, sir?
00:42:02All I know is nagawa ko siyang saktan.
00:42:05Dahil nasaktan din ako.
00:42:08At hindi ako masasaktan ng ganun kung hindi ko siya mahal.
00:42:14I just want her to learn her lesson.
00:42:18But...
00:42:20I also don't wanna lose her.
00:42:49Hi, love.
00:42:52Hi, love.
00:42:56Oh, bakit?
00:42:59Kung makatingin ka,
00:43:01I'm not a monster.
00:43:03You're here.
00:43:05Naka pa rin to, your husband.
00:43:07The love of your life.
00:43:09Wala naman nagbago, di ba?
00:43:12So ganito na lang dyan?
00:43:16Ako na ngayon na masama.
00:43:17Ikaw na nga nanloko,
00:43:18pero ikaw yung kawawa kasi naku sa ospital ka.
00:43:21Love, you know, if you just remain faithful,
00:43:23hindi kita sasaktan eh.
00:43:25But this is your fault.
00:43:26Ikaw yung may ginawa.
00:43:29Love, come on, just tell me.
00:43:30Sabihin mo lang sa akin kung sino.
00:43:33Kung nga amin ka, patutawarin kita.
00:43:36And we can both sort over na parang wala nangyayari.
00:43:39Gem, I love you, you know that.
00:43:47Shit!
00:43:48Would you do that?
00:43:54Balabasin mo yan!
00:43:56Balabasin mo yan!
00:43:57No, no, no!
00:43:59That's my wife!
00:43:59Gem!
00:44:00Gem, we can fix this!
00:44:02This is it to me!
00:44:05Come on, Makai!
00:44:06Gem, come on!
00:44:07We can fix this!
00:44:18We can fix this!
00:44:21We can fix this!
00:44:28Uy, pare!
00:44:31Anong problema mo?
00:44:32Huh?
00:44:34Huh?
00:44:42Oh, my God.
00:45:05Buddy, I need a stretcher here in the parking lot.
00:45:09Sir!
00:45:11Sir!
00:45:16Who is that?
00:45:20Are you away?
00:45:21It's just a practice.
00:45:23It's a long time.
00:45:26What do you do here?
00:45:27It's a good time.
00:45:28I'm going to be a charger.
00:45:31I'm going to sleep.
00:45:32I'm going to sleep.
00:45:33Okay.
00:45:39Where's my son?
00:45:40Sir!
00:45:42My son!
00:45:43My son!
00:45:46Oh my gosh!
00:45:48Did you look like this?
00:45:53Doc, how is my son?
00:45:56Ma'am, we already run the x-rays,
00:45:59and he has a fractured rib and arm.
00:46:01But the good thing is, there is no internal bleeding.
00:46:04So nothing life-threatening naman po.
00:46:07At base o sa ginawa na aming investigation,
00:46:09wala naman ho na walang gamit sa anak ninyo.
00:46:10Hindi ho kinuha ang cellphone at wallet niya.
00:46:12Ruled out po ang robbery judge.
00:46:14Walang nakakita kung sino gumawa nito sa anak ko?
00:46:16Ako lang po yung gwardiya dun sa area na yun, sir.
00:46:19May narinig po akong iingay,
00:46:20kaya pumunta ako dun sa lugar kung saan nandun yung anak nyo.
00:46:23CCTV footage?
00:46:24Walang malang nakakita kahit dumaan lang?
00:46:27Sira po yung CCTV camera dun.
00:46:28Basag po.
00:46:29Parang sinadya.
00:46:30I cannot accept that reason.
00:46:33Ididemanda ko ang hospital na ito for negligence.
00:46:35Excuse us, Pa.
00:46:37Sir.
00:46:42Is so small.
00:47:01I'm gonna go amperito.
00:47:03I'm gonna go amperito.
00:47:13Why did you come to Asia?
00:47:16How did I see you?
00:47:18How did I meet you?
00:47:19How did I meet you?
00:47:20How did I meet you?
00:47:22How did I meet you?
00:47:24How did I meet you?
00:47:24How did I meet you?
00:47:24I didn't know where to go.
00:47:25Jem.
00:47:28Why did you lose?
00:47:31Do you love her?
00:47:34Do you love yourself?
00:47:36You're going to die.
00:47:38I told you,
00:47:40my situation is complicated.
00:47:42It's easy, Jem.
00:47:44You're going to be complicated.
00:47:46You're going to leave her.
00:47:49What's the problem?
00:47:52Pera?
00:47:54Why did you pay for it?
00:47:56You can use it again so you can use it again.
00:47:59I told you,
00:48:01I didn't have to leave.
00:48:05You're going to leave.
00:48:08You're going to leave.
00:48:11You know what to do?
00:48:15You have to be so good.
00:48:16You're going to leave.
00:48:23Pakinga, di kayang mawala.
00:48:28Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:30Huwag kang kikilos! Hold up to!
00:48:33Hi, Kuya!
00:48:34Gusto mo nang turon?
00:48:35Sige, mayroon lang. Salamat.
00:48:36Sige po.
00:48:39Tai.
00:48:42Di bayara ko ni Ameliar.
00:48:44Uy, Sibo.
00:48:46Saan ka muna pambayad?
00:48:47Sa kaibigan ko.
00:48:50Yung kasamahan ko noong mekanik ko sa Japan, big time na eh.
00:48:54Pinuot na kayo agad?
00:48:55Oo, parang kapatid na turingan namin noon, parang lito.
00:49:01Huwag kang mag-alala, anak. Nangako naman ako sa'yo eh, di ba?
00:49:05Uhulugan ko yan. Nalo na ngayon, may trabaho na ako.
00:49:09Sige, Tai. Tulong natin sa paghulog dyan.
00:49:12Ang hirap mo namang pasayain.
00:49:14Si Ma'am Jim yan, no?
00:49:17Hindi ko lang maintindihan, Tai.
00:49:20Bakit?
00:49:22Baka tayo niyong iwan yung asawa niya.
00:49:26Papatayin siya noon.
00:49:27Nasa kanya na yun.
00:49:29Kung gusto niya maging masukista,
00:49:31o maging punching bag ng asawa niya,
00:49:33wala ka na doon.
00:49:34Namaya malaman pa ni Sir Asian at saka ni Judge,
00:49:38malagod ka pa.
00:49:53Iwan niyo muna kami.
00:49:58Ano na kung may kailangan ko kayo,
00:50:00magsabi lang kayo.
00:50:02Salamat.
00:50:06Nagustuhan mo naman?
00:50:08Yan ba yung kapalit mo sa mga suntok at dadjak mo sakin?
00:50:11You were trying to kill me, remember?
00:50:14But I know ginawa mo yan para malaya ka sumama sa lalaki mo.
00:50:21My God, Ace.
00:50:23I wanna meet him.
00:50:25Yung client mo na sabi mo.
00:50:29Can I borrow your phone, please?
00:50:31Who is he?
00:50:40Tori Castigliano.
00:50:42Call him if you want.
00:51:05Hi, Jeff.
00:51:06Hi, Mr. Castigliano.
00:51:09I'd like you to meet my husband.
00:51:11Attorney Ace Verona.
00:51:13This is Mr. Antonio Castigliano.
00:51:15Hi, Attorney.
00:51:17Just call me Tony na lang.
00:51:19Nice meeting you, Tony.
00:51:21Well, care to join us?
00:51:24Sorry, I'm in a rush.
00:51:25Kailangan ko lang malas talaga.
00:51:27Are you sure you don't wanna have dinner?
00:51:28Yeah, it's okay.
00:51:31So, what can I do for you?
00:51:35Gem and Attorney?
00:51:36Sabi mo kasi importante eh.
00:51:38Yes, well, um, my husband over here, he wants to meet, you know, my very very loved clients such as
00:51:45you.
00:51:46So, Tony, tell me, magaling ba ang asawa ko?
00:51:50What he means to say is he appreciates your trust on our brand, of course, and I appreciate you so
00:51:56much.
00:51:56And I have one question.
00:51:59Nagustuhan ba niya yung binili mo?
00:52:01This?
00:52:02Of course.
00:52:04He loves it.
00:52:05That's good to hear.
00:52:06You know, you never disappoint, di ba?
00:52:08Grabe sobrang ganda na to.
00:52:10Oh.
00:52:12You didn't tell him?
00:52:15Well...
00:52:16Oh my God.
00:52:17Actually, Attorney, may partner ako.
00:52:20Si Alvin.
00:52:21Five years na kami.
00:52:22And matagal na namin pinaplano yung engagement namin.
00:52:26The ring your wife made.
00:52:29Yes!
00:52:30It's beautiful.
00:52:32Five years, that's impressive.
00:52:34Right?
00:52:35Alam mo, pakibot pa nga ako, syempre.
00:52:37Ganda-gandahan.
00:52:38You are beautiful.
00:52:39Mana sa'yo.
00:52:41Babe!
00:52:42Shall we go?
00:52:43Babe.
00:52:44Oh, sorry.
00:52:45Mayroon kaming date.
00:52:46That's why I'm in a rush.
00:52:47It's fine, it's fine.
00:52:48Babe.
00:52:48This is Jem.
00:52:49It's a pleasure.
00:52:51And her husband, Attorney Verona.
00:52:54My partner, Alvin.
00:52:57Wait guys.
00:52:58Sorry guys, but we have to go.
00:53:00It's fine.
00:53:01Go ahead.
00:53:02Enjoy.
00:53:02Thank you for this.
00:53:04Bye.
00:53:05Bye.
00:53:11I told you.
00:53:13Kitang-kita mo naman.
00:53:14They're very, very much in love.
00:53:16Bakit hindi mo sinabi sa akin na bakla si Tony?
00:53:18Would that have made a difference?
00:53:20Kilala kita, Ace.
00:53:21Mas gugustoy mo makita para ma-justify mo yung pananakita sa akin.
00:53:25Don't you ever pull this on me again.
00:53:27Sa lahat ng ayaw ko, magmukha ako magtanga.
00:53:30Of course.
00:53:39Okay na ba talaga kayo, Ma'am Jem?
00:53:42Tama pala yung sinabi ni Madam Katarina, no?
00:53:44Suma talaga ng pagkadapanin niyo.
00:53:47Do not patronize me, Lara Jean.
00:53:50Alam ko naman ikaw yung nagpadala ng video kay Mama.
00:53:54Oh?
00:53:55Anong video, Ma'am?
00:53:58You're so bad at this.
00:54:00Pangit mo umarte.
00:54:02Ma'am, wala po talaga akong...
00:54:04Wala po akong alam, Ma'am.
00:54:05Hindi po ako yun.
00:54:06Mamatay man.
00:54:07Talaga?
00:54:16Mamatay ka man ngayon?
00:54:21Ma'am, huwag naman po kayo magbiro na ganyan.
00:54:24Pirek sa amin, nagbibiro ako.
00:54:30Sa susunod na ipapahama ko.
00:54:37Subukan mo akong saktan.
00:54:39Kilala ko kung sino ka talaga.
00:54:42Yana.
00:54:44Kasi...
00:54:46Hindi mo alam kung anong kaya ko magkawin.
00:54:50I've come this far.
00:54:52Para hindi matreta ng isang katulad mo.
00:54:55Huwag mo ko subukan.
00:54:58Ako mismo maghahatid sa'yo sa impyerno.
00:55:15Ang pangro.
00:55:16Si Ma'am Jem.
00:55:17Si Yana.
00:55:19Hindi.
00:55:20Di ba sinabihan na kitang tumigil ka na?
00:55:22Eh sinabi nga niya sa'kin eh.
00:55:24Pinagbantaan pa ako.
00:55:25Sabi kong tumigil ka na kasi.
00:55:27Alam mo talaga eh.
00:55:29Nagkaamin na ba kayo?
00:55:31Nakilala mo kung sino siya?
00:55:32Yung kriminal na yun.
00:55:34Akala ko ba gusto mo maging okay tayo, Lara Jean?
00:55:37Pa'no?
00:55:38Pa'no iiwasan ko siya?
00:55:39E isa siya sa mga boss ko?
00:55:40What? What? What did we get?
00:55:43You're trying to work with Verona?
00:55:46You don't know if Jim is not going to get rid of it.
00:55:49Me, you, and family, all of them are connected to me.
00:55:52And they don't know what we are doing.
00:55:54I'm telling you, Ma'am Jim.
00:55:56We're not going to get rid of it, Jim.
00:55:57That's it? You really believe it?
00:56:00Yes.
00:56:03Is it a love for her?
00:56:05I'm telling you, I don't have a long time for that.
00:56:14Yes, Ma'am. I'll be there in 20 minutes.
00:56:20Ma'am Jim?
00:56:21Yes?
00:56:23What's the cut you want?
00:56:26I'll go with the middle one.
00:56:27Alright. Thank you, Ma'am.
00:56:29Where are you going?
00:56:31To a client meeting. Where else would I go?
00:56:34Cancel it, please?
00:56:36We're going on a vacation.
00:56:37All of your bags are packed.
00:56:38They're in the car.
00:56:39We have dinner time with the family.
00:56:42Don't let them tell you.
00:56:43Mama will not leave.
00:56:45We can surprise them.
00:56:47Anyway, Teo is waiting outside.
00:56:48And he'll be driving for us going to Batangas.
00:56:53Do you remember that resort that you want?
00:56:56We can check it out and stay there for a few days.
00:57:08Teo!
00:57:11What's going on?
00:57:13We're going to die.
00:57:14We're going to die.
00:57:16Why are we going to die?
00:57:16We're going to die.
00:57:18We're going to die.
00:57:20We're going to die.
00:57:28We're going to die.
00:57:28Oh, love.
00:57:30Why aren't you so excited, love?
00:57:33A lot of work left.
00:57:36And with everything that's happening, how do you expect me to be excited?
00:57:39I understand.
00:57:41You're still waiting for me.
00:57:43I promise I'll make it up to you this week.
00:57:46This trip is going to be very memorable for us, love.
00:57:52Teo!
00:57:53Can you check me, sir?
00:57:57Can we go?
00:57:58Just wait, ma'am.
00:58:10Teo!
00:58:11Teo!
00:58:20Teo!
00:58:22Teo!
00:58:31Wake up!
00:58:33Teo!
00:58:34Wake up!
00:58:39Teo!
00:58:46Teo!
00:58:48Wake up!
00:58:57Teo!
00:59:08Wake up!
00:59:33It's pretty late, Lara G.
00:59:35Para dumalaw sa isang katrabaho.
00:59:37Teya, kung nagsisanalit ka, malalaman ko.
00:59:39Bakit ba ang lakas ng dudo sa'yo ni Judge?
00:59:41Baka naman may kinalaman ka.
00:59:43Bigga na lang may humampas sa likod ko,
00:59:45dito na ako nagising.
00:59:46So then, where is my son?
00:59:4720 million sa anak mo.
00:59:4920 million sa asawa niya.
00:59:50Your priority is my son.
00:59:53Paano po si Ma'am Jem?
00:59:54I don't care whoever gets left behind.
00:59:57Kailangan makalaya ni Anna.
00:59:59Jem!
01:00:07Ma'am Jem!
01:00:0850 million sa anymore la la.
Comments