00:00Los países bálticos deben adaptar su respuesta a las incursiones de drones, así lo ha advertido
00:06el ministro de Defensa lituano Robert Askaunas. En Lituania y Letonia este miércoles emitió
00:11una alarma por actividad de drones cerca de la frontera con Bielorrusia, que provocó
00:16el cierre del aeropuerto de Vilna y la advertencia a la población de que se pusiera a cubierto.
00:21En las últimas tres semanas la región ha registrado al menos media docena de incidentes
00:26similares. Lituania está reforzando su defensa aérea.
00:49Caunas asegura que Lituania necesita invertir el 5,38% de su PIB en defensa, la cifra más
00:57alta de todos los países de la OTAN. La advertencia de amenaza aérea emitida el miércoles
01:02afectó a más de 250.000 residentes de Lituania y Letonia. En Vilna, los funcionarios gubernamentales
01:08acudieron a los refugios mientras los cazas de la OTAN se apresuraban a investigar los
01:13objetos voladores detectados por el radar.
01:19El Reino Unido ha provocado alarma en las capitales europeas esta semana al publicar
01:23una licencia indefinida que permitiría la importación de gasóleo y combustible para
01:27aviones elaborado a partir de crudo ruso en terceros países como Turquía y la India,
01:31donde el petróleo se compra a precios reducidos. Mientras sus portavoces de la Unión Europea
01:36aseguran que se mantendrán firmes en su estrategia para asfixiar la economía de guerra de Rusia,
01:40Reino Unido achaca la licencia a un error de comunicación, asegurando a sus aliados
01:45que sus últimas decisiones no suponen un levantamiento de las sanciones. Sin embargo,
01:49la nación británica también ha lanzado una segunda licencia que permite la prestación
01:53de contratos de servicios a corto plazo con los proyectos rusos Sakhalindos y Yamal-LNG
01:58hasta enero de 2027. Los hechos han cogido por sorpresa a la Comisión Europea que se ha
02:03abstenido de cometer la medida de sus aliados, pero ha subrayado su compromiso continuo con
02:07la prohibición de la energía rusa.
02:34El gobierno laborista de Keir Starman insiste en su tesis sobre un malentendido acerca de
02:38sus acuerdos energéticos y asegura que continúa promulgando las sanciones.
02:41What we announced yesterday was a strong new package of new sanctions going well beyond
02:48existing sanctions. So it's a new package. This includes new bands on maritime services on
02:55LNG and new bands on refined oil products from Russia. We also issue two targeted short-term
03:03licenses to phase the new sanctions in and to protect UK consumers.
03:09Ucrania se ha puesto en contacto con sus homólogos británicos para cuestionarles por
03:13esta nueva medida que de continuar adelante generará ingresos adicionales para las arcas
03:17del Kremlin. La noticia procedente de Londres llega casualmente justo un día después de que el
03:21secretario del Tesoro de Estados Unidos Scott Besant confirmase que Washington prorrogará por
03:26tercera vez este año su exención sobre el petróleo ruso en el mal.
03:35Varsovia prohíbe la venta nocturna de bebidas alcohólicas a partir del próximo 1 de junio.
03:40La medida busca combatir la embriaguez para mayor seguridad en la ciudad. Tiendas, kioscos y
03:46gasolineras tendrán prohibido vender alcohol entre las 10 de la noche y las 6 de la mañana.
03:51La prohibición no se aplicará a bares y restaurantes ni a la zona libre de impuestos del aeropuerto Chopin.
04:00No zmieniłoby, bo większy byłby spokój.
04:04Nieważne, która jest godzina.
04:05A będzie prohibicja i byla trzeźwia. Mi się to nie podoba taki pomysł.
04:08Ogólnie prohibicja stanowczo nie.
04:10Kiedyś alkohol sprzedawali od 13 do 22 i wszyscy byli szczęśliwi.
04:16Uważam, że jest to bardzo dobrym pomysłem.
04:19Myślę, że będzie bezpiecznie. Akurat z moim mężem często jesteśmy w Szwecji, więc tam to się dobrze sprawdza i myślę,
04:29że to jest dobra godzina, żeby skończyć po prostu sprzedaż.
04:33W przypadku prohibicji zawsze tworzy się jakiś czarny rynek, babcia sprzedaje z torby, czy przez okno i tak było przez
04:43wieki.
04:44Ale jestem bardzo za prohibicją, bo to na pewno pić ograniczy i na pewno będzie mniej incydentów, avantur.
04:51La ley hara także excepcji dla bólewares do rio Bistula.
04:56Spędziłam tam sama sporo czasu ze znajomymi, może teraz nie tak dużo, ale myślę, że powinna być przestrzenie, gdzie młodzi
05:05ludzie mogą sobie usiąść spokojnie.
05:07To, że ja nie piję, to nie znaczy, że ktoś ma nie pij. Tylko mówię, wszystko się robi z umiarem
05:12i żeby to miało ręce i nogi.
05:14Kolejne zbudowano do wody i zbudowano, to, że nie ma na środki, gdzie nie można, nie zauważylić, nie zauważylić.
05:24La Policja de Varsovia ha confirmado el descenso del número de intervenciones en los distritos incluidos en el proyecto piloto.
05:32Los locales que incumplanan la prohibición se enfrentan a multas y a la retirada de la licencia para vender alcohol.
05:40Atenas acoge una gran exposición dedicada a la extraordinaria artista Tilda Swinton
05:45cuya inolvidable presencia en la gran pantalla ha cautivado el público durante décadas
05:49En la exposición ongoing, la dama británica reúne trajes, objetos personales, fotografías y fragmentos de películas
05:55relacionados con las colaboraciones creativas y las amistades que ha forjado a lo largo de los últimos 40 años
06:00con ocho figuras influyentes del cine y la moda
06:03entre las que se encuentran Pedro Almodóvar, Luca Guadagnino o Jim Jarmusch
06:06What seems to happen is you're a young emerging artist, you've had your first album, your first collection, your first
06:13film, your first book
06:14You got there out of a web, a web of friendship, a web of your family, a web of your
06:19university, your art school, your college, whatever
06:23And then you're encouraged, sometimes subtly, sometimes not so subtly by the record label or the gallerist or the film
06:32studio
06:33So, to just go solo, to just separate yourself
06:36You're now, it's important for you to brand yourself
06:40As a commodity
06:42And so, I thought, ha, my show at I
06:48This is what I could maybe offer as some way of being useful
06:53A portrait of a different way of working which happens to be accurate to my story
06:58La aclamada actriz comparte con los visitantes los momentos decisivos y las colaboraciones que han moldeado su trayectoria artística
07:04Desde sus primeros trabajos con Jarman hasta sus proyectos más recientes con Almodóvar
07:08Swinton destaca constantemente la naturaleza colectiva de la creación artística
07:13Invitando al público a ver el arte como un diálogo continuo entre artistas
07:18Derek Jarman always used to say
07:21Prepare to go to the set as if you're going to a party
07:25And that was really how it was
07:27And as we all know, a good party is a party
07:32You don't, you know, you don't want the host to be completely responsible for the energy in the room
07:39You don't want a bunch of guests who stand around waiting for the host to tell them how to have
07:43a good time
07:44A good party is shared, the energy is shared with everybody
07:49Somebody puts on the music, somebody pours the drinks, somebody brings the food
07:53La exposición es una colaboración entre el Onassis Steggy y el Eiffel Museum de Amsterdam
07:57Donde se presentó por primera vez
08:05¿Cómo afectarían a Europa los aranceles iraníes sobre cables submarinos en Ormuz?
08:14Irán plantea cobrar por los cables submarinos de Internet en el Estrecho de Ormuz
08:19Al menos seis cables submarinos cruzan el Estrecho
08:22Cuatro de ellos son propiedad o están gestionados por empresas europeas
08:27Dos importantes sistemas de cables conectan directamente Asia con Europa
08:32Llegando a lugares como Creta y Sicilia
08:34Algunos expertos sostienen que el impacto general de los aranceles sería limitado
08:39Señalando que el ancho de banda que pasa por Ormuz representa menos del 1% del tráfico internacional de Internet
08:46a nivel mundial
08:47Otros sin embargo advierten de que si Irán aplicara tales tasas
08:51Las consecuencias podrían ir más allá de las telecomunicaciones
08:55Perturbando el comercio mundial, el derecho marítimo o agravando las tensiones geopolíticas
09:00Para Europa la medida podría aumentar los costes y hacer más vulnerable la economía digital de la región
09:06En un momento en el que la UE prioriza la resiliencia tecnológica y la autonomía estratégica
09:11Países como Egipto ya cobran por el acceso a los cables
09:15Obteniendo unos 1.500 millones de euros de beneficios por mantenimiento y apoyo operativo
09:20Pero el Estrecho de Ormuz plantea un reto jurídico diferente
09:23La mayoría de los cables del Estrecho no llegan a tierra en Irán
09:26Lo que significa que Teherán difícilmente podría imponer tasas en virtud del derecho marítimo internacional
09:41Hello and welcome to the Cube, Euronews' fact-checking show
09:45A raft of viral social media posts claims that Marco Rubio, the US Secretary of State
09:51Has announced the complete withdrawal of troops from Europe
09:54These posts on X have racked up more than a million views altogether
09:58And all feature the same clip of Rubio giving an interview to Fox News
10:02The captions say that the US spends 100,000 troops and 60 billion dollars defending Europe every year
10:09And that this, combined with Europe's supposed lack of help to the US in the Strait of Ormuz crisis
10:14Justifies their complete withdrawal
10:16They also say that NATO's dissolution is a done deal
10:19However, if you watch the clip, you can see that while Rubio is clearly critical of NATO and its European
10:25members
10:25He does not announce a total withdrawal of US troops
10:29He says that once the Strait of Ormuz crisis is resolved
10:32Washington will re-examine the value of NATO
10:35And whether it has become a one-way street that only benefits Europe and not the US
10:39An official transcript of the interview was published by the US Department of State
10:44And there's no mention there of the country pulling all its troops out of Europe
10:48However, it should be noted the US has been making moves to reduce its military presence in Europe
10:53The Pentagon announced earlier in May that it intended to remove 5,000 troops from bases in Germany
10:59Followed by a decision to cancel the deployment of 4,000 troops in Poland
11:03Around 36,000 US troops are currently stationed in Germany
11:07And around 80,000 in Europe as a whole
11:09It's also inaccurate to suggest that NATO only benefits Europe and not the US
11:14So far, the US is the only member state to have ever triggered the alliance's Article 5 mutual defence clause
11:20In the wake of the 9-11 attacks
11:22In response, NATO countries increased intelligence sharing and cooperation
11:26Boosted security for US facilities
11:29And provided blanket overflight clearances for US aircraft, among other measures
11:33To be continued...
11:35News wären
11:35As in the slapping
11:35Go you
11:36Disvaccinated
11:37Ao
11:37S
11:38S
Comentarios