Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Watch Episode 30 of "@ Spl€nd!d M@tch". SYNOPSIS: The Grand Trial. Standing before the Emperor, they present irrefutable evidence against their enemies. In a thrilling battle of wits and words, the antagonists are finally brought to justice, paving the way for the ultimate conclusion.
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:42CastingWords
01:28CastingWords
01:34CastingWords
01:35Oh my god, we're going to be here at that time.
01:39Oh yeah.
01:43Oh yeah.
01:45You know what it means?
01:46It means that it's a good thing.
01:49Oh my god.
01:51Oh my god.
01:52If he could have broken his own brother's hand,
01:56that's why I don't want him to lose his love.
02:00It's a good feeling.
02:02Oh my god.
02:04Oh my god.
02:05You are going to go and walk.
02:07No way.
02:08You want to walk like a church.
02:10What?
02:11This
02:13Oh my god.
02:16You get to go and walk?
02:20Oh my god.
02:21What?
02:23What?
02:24A whole life.
02:24The holding of my baby.
02:27It's impossible for him.
02:31It's not that顾景昭.
02:33You've got two days.
02:35You don't have to do anything else.
02:36I'll do it for you.
02:39No.
02:41He won't be alone.
02:44He won't be alone.
02:46You'll see him in the next step.
02:47Let's see him in the next step.
02:53There is a message.
02:56He already found his head.
02:58He's going to go to京城.
03:28He's going to bring to him.
03:30This is the one who knows how to do it.
03:33You don't understand.
03:34This is the light of the light.
03:37You can't see it.
03:37I'm going to get to the light of the light.
03:41I'm going to get to the light of the light.
03:43I will go to the light of the light.
03:51I'll take my帖子.
03:52I'll take my帖子 to the V乘兵马寺.
03:56I'll take my帖子.
03:57I'll take my帖子.
03:57I'll take my帖子.
03:57Come, I'll take my帖子.
04:02I'll take my帖子.
04:03I'll take my帖子.
04:04It'll take my帖子.
04:10Go ahead.
04:12I'll take my帖子 to him.
04:14I can pay the same.
04:15I'll take my帖子.
04:16I'll take my帖子.
04:24Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
04:47Oh, oh.
04:48потük上去.你干什么
05:00,你放了我们.大哥,给我喝水喝
05:05.废话这对你.
05:26Oh, it's so good.
05:29Oh, it's so good.
05:33I can't eat it.
05:34Oh, it's so good.
05:35Oh, it's so good.
05:36Oh, it's so bad.
05:37You take this thing to my hand.
05:39Take it away.
05:50It's so good.
05:51It's so good.
06:00It's so good.
06:01What's this?
06:10It's so good.
06:11That's so good.
06:19Ah...防止
06:35.把这女子抓下来你们...你们...你干嘛...这颗粉色珍珠是从西海带回来的满京城也只有这一颗是我们家老太太送给我们家大姑娘的嫁妆
06:36Kr visual怎么会在你手里啊
06:39Nu...
06:41I don't know!
06:46I'm sorry!
06:47I am sorry for this.
06:49Go to his head!
06:55You said you are good.
06:59You have to be a good old man.
07:01You have to be a good word.
07:02You have to be a good boy.
07:04You have to be a good boy.
07:10But it's not cheap, but it's not cheap, but it's not cheap.
07:13Let's take a look.
07:17Two hundred dollars just two hundred dollars.
07:27This is how one hundred and fifty dollars.
07:32This is how one hundred and fifty dollars.
07:37This is how one hundred and fifty dollars.
07:38But you have to let me see one.
07:42I can give you one.
07:44It's not cheap, right?
07:46Okay.
07:47Let's go with me.
07:59Let's go.
08:03Let's go.
08:03Let's go.
08:58Let's go.
09:11Let's go.
09:35Let's go.
09:41Let's go.
09:43Let's go.
09:44Let's go.
09:44Let's go.
09:46Let's go.
09:58Let's go.
09:59Let's go.
10:21Let's go.
10:22Let's go.
10:25Let's go.
10:26Let's go.
10:27Let's go.
10:31Let's go.
10:43Let's go.
10:45Let's go.
10:46Let's go.
11:01Let's go.
11:03Let's go.
11:08Let's go.
11:13Let's go.
11:14Let's go.
11:15Let's go.
11:20Let's go.
11:29Let's go.
11:42Let's go.
11:44Let's go.
11:47Let's go.
12:03Let's go.
12:07Let's go.
12:07Let's go.
12:09Let's go.
12:11Let's go.
12:12Let's go.
12:13Let's go.
12:25Let's go.
12:28Let's go.
12:28Let's go.
12:32Let's go.
12:32Let's go.
12:33I'm so sorry.
12:34I'm sorry.
12:35I'm sorry.
12:36I'm sorry.
12:51I have to find out my friend.
12:53I can't wait for him.
12:54This is the one I took you to.
12:55Yes, sir!
13:01You...
13:01take the people to take the army to the army
13:06to the army to the army.
13:08I'll tell you why this is the case.
13:15Yes!
13:19I'll tell you about the people of the army.
13:21Yes!
13:26You don't have to go with me.
13:33You still haven't come back?
13:38Let's go.
13:39Let's go.
13:42Let's go.
13:45You said.
13:46Your wife is too young.
13:50Who's going to come back?
13:51Who's going to come back?
13:52Your wife is too old.
13:54She's asleep.
13:55You did not come back.
13:56Look at her.
13:58Look at her.
14:00This is your wife.
14:02She is better.
14:05She's not happy.
14:06She's without the person being left.
14:08She isn't a good boy.
14:09She looks good.
14:11But I don't care.
14:13She's missing her.
14:15I don't know what happened.
14:19She's still a woman.
14:20She's still a woman.
14:20The bride of the Lord,
14:21the bride of the Lord,
14:22the bride of the Lord is not able to suffer.
14:25She is afraid of this.
14:27She will be able to hold the Lord.
14:30She is going to bring the Lord to the Lord to the Lord.
14:33She is so mad.
14:44The bride,
14:45the bride's been caught.
14:47I will tell you,
14:49I will tell you.
14:51I'm not sure we'll see you.
14:53I'll be back.
14:54I'll be back.
14:56I'm going to get you.
14:57I'm going to get you.
14:59Here.
15:02Here.
15:07Your mother is back.
15:09Let's go.
15:11Let's go.
15:12Let's go.
15:12Where is she?
15:17Ah,
15:18she's coming.
15:19She must be a soldier.
15:20She won't be a man.
15:22She was so cute.
15:24She's not allowed to have to.
15:25She's not allowed to take this point.
15:30She's not allowed to take this point.
15:31She's not allowed to take this point.
15:33A man's problem first.
15:33She's not allowed for an hour.
15:33She's got a �ain ofступain.
15:51Let's go.
15:56I'm gonna take care of him.
15:56Let me let him go.
15:57I'll take care of him.
16:00I'm gonna take care of him.
16:02I'm going to take care of him.
16:02I'll take care of him.
16:04Oh, I'll take care of him.
16:07Oh, I'll take care of him.
16:12Yuen婷.
16:15You think I'm a funny guy?
16:27You're not like this.
16:29You're not like this.
16:31You're not so funny.
16:32You're not like this.
16:34I can't do this.
16:38I'm going to take care of him.
16:40You're not so funny.
16:41I can't do this.
16:53今儿这件事往后谁都不许再提起啊
16:54
16:59但凡有敢嚼蛇根的
17:04叫我听见了不用审直接打死
17:06
17:07
17:09时候不早了都散了吧
17:31做什么帮你脱签怎么样
17:37让你受委屈了这回有人把你掳走难免会有人交涉干
17:44我这样叫你抱紧来若是还有那些不开言的那就别怪我
17:58无谓言之不愈了三爷我去去就来了姑娘
18:05我服侍您沐浴吧让赵妈妈来就行你赶紧回去休息
18:17要是哪里不舒服就跟我说没事不碍事的你就听姑娘的回去歇着吧这里有我呢没事
18:32赵妈妈我们一起我有一些急事要去处理让他们好好给你洗洗踏踏实实睡个觉
18:33好 不用等我马上回来
18:49好不好马上回来照顾我夫人是
19:11我明明警告过你可你却一而再再而散这次竟然还动到你嫂子头上来了因为我恨因为我恨
19:37凭什么凭什么就因为我杀了老虎可我那时什么都不懂我什么都不懂你是我低线的兄长你可以教导我为什么要毁了我的前程我也是十年寒冲如今却只能处理书物你知道我有多恨吗你也知道自己杀了老虎
20:00我都是你活该我活该我活该陈燕云我活该不是你嫉妒我你嫉妒我母亲从小就只喜欢我所以你毁了我的一辈子我也不会让你好过
20:20我要让你尝尝我的痛苦生不如死的痛苦我知道你看那个女人的眼神我就知道那个女人是你的命门我要她出事不要留走她我要把她埋到瑶族里去我要让她收起世间尖大
20:49她以你的累累罪行怕个刘三亲里不为公去善西班朝二哥我也将你的所作所为都写信告诉她了她会料理你之二和弟妹无功家里会照应她
21:01哈哈哈哈这一家一家你这一家一家哭
21:22You go home and sleep.
21:31I'm so angry.
21:32I'm so angry.
21:34Let's go. I don't want to see you.
21:38Don't tell me. I'm going to sleep.
21:39I'm not going to go.
21:42I'm going to go.
21:42I'm afraid you won't let me go.
21:46You're so angry.
21:47You're so angry.
21:48Yes.
21:50Why don't you do it?
21:52I'm afraid of this.
21:55I'm afraid of this in my Yosh.
21:57How am I sitting here?
21:58I'm a grown up.
22:05I'm not sure.
22:09I'm not sure.
22:13I didn't think I'm going back to my husband.
22:16I want to go to my husband.
22:17I am here to go.
22:21I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
22:53I will leave you alone.
22:54I will stop her.
22:55I will leave her.
22:57She is so happy.
23:03If I know she will take her back,
23:08I will...
23:09What?
23:12I will do it.
23:15I don't know how much it is.
23:16But now it's just happened to me.
23:18If my mother knew it, it would be good to tell her.
23:25She said that she was going to do a business.
23:31You'll have to rest.
23:34You don't need to go to my mother.
23:36I'll tell her that you're not comfortable.
23:39You're too busy.
23:41I will see you in the morning,
23:43and I will see you in the morning.
23:48I love you,
23:49I know you are worried
23:50that your mother and daughter
23:51will be in trouble.
23:54But I can't wait for you.
23:58I will be looking for you in a while.
24:00I will see you in the morning.
24:04Well.
24:08I'm going to leave you alone.
24:09I will leave you with my mother.
24:11I'm going to tell you about her.
24:13If she didn't leave me alone,
24:17she won't leave you.
24:17You don't have to leave me alone.
24:20I'll leave you alone.
24:21I'll leave you alone.
24:24You don't want to go.
24:28I will.
24:30I will.
24:32I will.
24:34I will.
24:35Well, I'm sorry.
24:39I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:42Okay, let's go.
24:46Here.
24:57This is my friend.
25:00It's a little bit.
25:01I'm sorry.
25:33I'll give you a good time.
25:36I'll give you a good time.
25:36Come on.
25:38You're still here.
25:39I want to thank you for your support.
25:42I'm already happy.
25:49How did you go?
25:50He's going to go to the Wenzel.
25:54He's going to go to the Wenzel.
25:56He's going to go to the Wenzel.
25:57Yes.
25:58Is it a good thing?
26:02Mr.
26:03Mr.
26:04Mr.
26:05Mr.
26:06Mr.
26:07Mr.
26:08Mr.
26:08Mr.
26:08Mr.
26:08Mr.
26:10Mr.
26:19Mr.
26:23Mr.
26:30It's time for me to come back to my wife and my wife to come back to my wife and
26:36my wife to come back to my wife.
26:39My wife is so happy to have a good taste.
26:43But I'll give you a good taste.
26:47My wife doesn't like it.
27:47难为你外祖母惦记着既是如此精心那我得尝尝不错母亲喜欢便好儿媳还有一个不情之情我这临下扎的铺子一直还缺一些人手我听闻母亲的娘家是大宿
28:12若是能给儿媳推荐几个便是帮了儿媳大忙了是这样啊母亲您放心自是母亲推荐的人您钱上儿媳是不会亏待他们的那行吧明儿我写信回去这三弟妹可真不简单
28:29知道母亲向来宠她的娘家人竟然用这种方法她母亲喜欢老三媳妇她回门备了这么大的事她这么接过了每日的晨婚定醒也免了吧是
28:51三弟妹的临下斋竟然以后只招待女客那姑妈这往后这阁老夫人们就是你那儿常客了这文元阁的夫人们每个月的初期都举办茶会这如今三弟妹也是阁老夫人这后儿就是初期了
29:18那三弟妹是不是早就收到邀约了哦这茶会我还从未听说过这没收到也是正常毕竟你还年轻那几个夫人又比你年长又是高门贵女出身和你自然啊是聊不到一块儿去的是
29:39老太太三太太王相爷府上方才秘人来送帖子想让三太太后日府上喝茶知道了
30:18您的伤怎么样了哦没事了绑你的幕后之人抓到了没有三爷还在查我也没有多过问这回真是侥幸倘若三不负再迟一些你说不定已经惨遭毒手我还不大喝水那么多了我想说三不负还可以还不及好嗯还有
30:20I can't imagine you would choose to marry him.
30:25Is it because he is a high quality?
30:28But in my opinion, you shouldn't be such a person.
30:32I don't know what you're saying.
30:34I'm still going to go.
30:37You're not willing to tell me?
30:42What are you talking about?
30:43I'm not going to get out of here.
30:45Right.
30:47I was going to marry him for three years.
30:48You should call me my mother.
31:03You...
31:06I'm sorry.
31:08I'm not going to get out of here.
31:12I don't want you.
31:27I don't want you.
31:30I don't want you.
31:34I don't want you.
31:41Let's go.
31:43I'm not going to do anything else.
31:45Let me go.
31:48I'm going.
31:49I can't do anything.
32:00For Sheep.
32:04I'm gonna...
32:08I can't...
32:09You don't want me to go?
32:11Of course not.
32:13I'm afraid of the people who are going to kill you.
32:17It's not that you're going to kill me.
32:19It's a shame.
32:20Yes.
32:23The王玄梵, how did he do this?
32:25He was going to die in the end of the day.
32:27He was going to kill you, and he was going to kill you.
32:30He was going to kill you again.
32:33I was going to tell you, I was going to tell you.
32:37I was going to tell you, I was going to tell you.
32:40那就得从自己做起
32:43革晨要主动地清算自家
32:45把自家的水清干净
32:46才能有理去清下头的官员
32:48下头的官员将自家清干净
32:51才能有理去清香深复户
32:53老师便要求
32:55三平以上的官员
32:56自查自究 主动清退
32:58王玄范是大明府有名的地主
33:01他一口气吐出了
33:03好几万两银子
33:06
33:07难怪呢
33:09这断人财路 杀人父母
33:11难怪他会恨你
33:14所以啊
33:16他就想了个法子
33:18煽动世子们来跟我闹
33:20不管结果如何
33:21他想把这顶
33:23平田不公的帽子
33:24扣在我的头上
33:27革晨最怕的就是有污点
33:29像这样的污点
33:31一旦被人揪着不放
33:33那我很有可能
33:34就带罪回家了
33:40原来如此
33:41原来如此
33:52清天已经送到陈府
33:54陈夫人说一定来
33:56
33:57哪个陈府啊
33:58陈三啊
34:00?
34:03?
34:03?
34:04?
34:04?
34:04?
34:04?
34:04?
34:04I asked顾景璋.
34:06Why are you doing this?
34:08I'm so hungry.
34:10She's also a woman.
34:12She's not okay to ask her.
34:14You're not angry at me.
34:16You're not angry at me.
34:18I'm not angry at you.
34:21You're not angry at me.
34:22You're not angry at me.
34:27Let's go.
34:28Let's go.
34:42What if you said earlier?
34:51Don't forget her.
34:52People are angry at me.
34:54Where are you talking?
34:56Who is suffering?
34:58No.
34:59A wh longevity.
35:00Who is sufferingina?
35:00What was the name of the name?
35:02I am a
35:02a
35:02a
35:03a
35:03a
35:04a
35:04a
35:05a
35:05a
35:16a
35:17a
35:17a
35:17a
35:17a
35:18a
35:18a
35:18a
35:18a
35:19Now you're asking for your question.
35:21You're not going to take a deal with your question?
35:23What is my question?
35:24To take a deal with your question, you know?
35:28If you don't have a problem with your question,
35:31then you'll be asking for your question.
35:34No!
35:52I don't want to go.
36:18I don't know what I'm doing.
36:19I think you're going to do some things.
36:25I want to go to your house and wait for me.
36:30I'm going to go to your house.
36:33I don't know if I can't go to your house.
36:41I know.
36:45这些阁老夫人资格都比我老
36:46即便是沈夫人 也是出身名门 家学渊源
36:51你放心吧 我是不会得罪他们的
36:55行吧 那我就替你去打听一下
37:03这些阁老夫人们都是什么性格 都有什么喜好
37:05你上哪儿去打听啊 人家都是京中贵妇
37:10若是让人知道了 不要爱笑话你
37:14我自己有办法
38:01陈夫人 这边请
38:03陈夫人 这边请
38:04陈夫人 这边请
38:07陈夫人 这边请
38:14陈夫人 王夫人
38:19姚夫人 何夫人
38:23给各位夫人请安
38:49陈夫人
38:50陈夫人 安好
38:51快请坐吧
38:52陈夫人 安好
38:53陈夫人 请随我这边歇歇
38:57陈夫人
38:58陈夫人
39:05陈夫人
39:07请随我这边歇歇
39:11瞧瞧这心腹
39:13这朱玉如此肃静
39:15偏是翘生生的
39:16这皮肤啊水灵灵的
39:18还是年轻好啊
39:20何夫人过奖了
39:21不敢当
39:22若是乱相貌
39:24还是各位夫人
39:26更加风华绝代
39:28我不过
39:31是出生的晚了些罢了
39:33对了
39:34今日
39:35我也是同意回来这茶会
39:37给各位夫人们
39:38都备了礼
39:39
39:41快别送礼了
39:43这是茶会
39:46不是外头攀交请做买卖的
39:49咱们在座几位的夫君
39:51不是革臣
39:52也是朝廷重臣
39:56我们自己也都是有告命在身
39:57若互相送起礼来
39:59传出去
40:00
40:01则一笑大方
40:03
40:04则落人口实
40:08夫夫人当初定着规矩
40:09我还心说多虑了
40:11没想到
40:12真还有人哪里来送了
40:17是我鲁莽了
40:18我这也是同意回来茶会
40:20本想着
40:22里多人不怪
40:24倒不知道这茶会有这些规矩
40:25也怪我
40:26刚收到王夫人的邀帖
40:29就开始背礼
40:32应当先向王夫人讨教才是
40:36即使你给他下的铁
40:39也当提点一二才是
40:42
40:43是我忽略了
40:47人都到齐了吧
40:48人都到齐了吧
40:50园子已经准备好了
40:51大家一同闲去吧
41:02这不碍事 别担心
41:12这不碍事 别担心
41:15听说
41:16礼部佐世郎空缺
41:18听推了两回都没绝出人来
41:21要我说
41:24尊若鱼 尊大人
41:27为人持重
41:29又是赫赫有名的大儒
41:31正好坐这个位置
41:33雅夫人 你说呢
41:42我们老爷也夸了尊大人好几回
41:43这回停推
41:47多半也是推尊大人的
41:48那就好
41:53我们老爷说
41:55文渊阁短了好几个社人
41:58我记得你有个娘家侄儿
42:00是锦宁三十五年的近世
42:02不如叫她去试试
42:07那我先替我家侄儿借过姐姐
42:14沈夫人
42:16沈夫人
42:18你今儿个有些心不在焉了
42:22沈夫人
42:24沈夫人
42:26沈夫人
42:26沈夫人
42:36沈夫人
42:38沈夫人
42:40沈夫人
42:46沈夫人
42:59沈夫人
43:06沈夫人
43:08沈夫人
43:20沈夫人
43:21沈夫人
43:26沈夫人
43:28沈夫人
43:29沈夫人
43:29沈夫人
43:31沈夫人
43:56沈夫人
44:05沈夫人
44:06沈夫人
44:07沈夫人
44:07沈夫人
44:07沈夫人
44:09沈夫人
44:11沈夫人
44:13沈夫人
44:15沈夫人
44:16沈夫人
44:17沈夫人
44:17沈夫人
44:17沈夫人
44:18沈夫人
44:18沈夫人
44:19沈夫人
44:21沈夫人
44:22沈夫人
44:23沈夫人
44:24沈夫人
44:26沈夫人
44:52一念决策走共江湖又退走一步一远再回眸心事冷如笑心河送进千里有一念难休一游两尘共相守
45:06我伴独鹰独唤舟用回应填满所有褶皱Zither
45:14Harp
45:38一步一远再回眸心事冷如笑心河送进千里有一念难休你又两尘共相守
46:00我伴不应赌魂州用回应填满所有褶皱用回应填满所有褶皱
46:01Oh, oh, oh.
Comments

Recommended