- 2 days ago
The MARRY Plan, MARRY
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I can't wait to see you in the end of this episode.
00:00:30This is a program that can help each other.
00:00:33It's a sort of a research experiment.
00:00:35What do I need to do here?
00:00:38It's simple.
00:00:39We'll have a program that comes to the three of us.
00:00:43We'll do the mission to help each other.
00:00:45We'll be able to help each other.
00:00:47If you want to help each other,
00:00:47we'll be able to help each other.
00:01:03Really?
00:01:05Is that the end?
00:01:06Yes.
00:01:07There are only one.
00:01:10We'll be able to help each other.
00:01:15What is it?
00:01:17If you want to help each other,
00:01:19you'll be able to help each other.
00:01:20If you want to help each other,
00:01:22you'll be able to help each other.
00:01:25You can't help each other.
00:01:27Or you'll be able to help each other.
00:01:29You can't help each other.
00:01:32You'll be able to help each other.
00:01:40It isn't hard.
00:01:42You can't help each other.
00:01:43I guess you'd like to help each other.
00:01:44What's my name?
00:01:45My name is all right.
00:01:48Would you like to name someone?
00:01:50I'm...
00:01:51You're...
00:01:52I...
00:01:54What's your name?
00:01:55Could you ask me?
00:02:08I'm so sorry.
00:02:16I'm so sorry.
00:02:18This is my favorite part of Mary's family.
00:02:21Hello everyone.
00:02:21Welcome to Mary's family.
00:02:22I am a member of this program, Mary.
00:02:26I was able to get closer and closer to the distance.
00:02:30Do you have a little bit closer?
00:02:33Do you have a lot of questions?
00:02:36So we have a first mission of ice breaking.
00:02:42Let's open the door.
00:02:53Two of them prepared for the game is a game of the game.
00:02:56You can use the game of the game, and you can use the game of the opponent's hand.
00:03:01But when you use the game, you can use the hand of the opponent's hand.
00:03:05You can use the opponent's hand to ask the opponent's hand.
00:03:08You can use the game while playing each other.
00:03:13If you don't use the hand, how do you...
00:03:17Then I'll do it first?
00:03:19Yes?
00:03:23I'll do it first.
00:03:32I'll do it first.
00:03:44It's a handbook.
00:03:49Why did you come here?
00:03:52If I'm not going to come back, I'll come back to you soon.
00:03:56I'll take care of you.
00:03:58I just got to pay for it.
00:04:02I'll give you a lot of money.
00:04:06That's it.
00:04:07Okay, then.
00:04:10I'll take care of you soon.
00:04:16I'll take care of you soon.
00:04:49I've been making a lot of hard work.
00:04:50Have you done it right now?
00:04:53Of course.
00:04:55Have you eaten a lot?
00:05:02I'll eat well.
00:05:12I'll eat well.
00:05:24Today's game is random keyword game.
00:05:27You can put a card in front of your hand.
00:05:32If you put a keyword with a question,
00:05:35you can answer your question.
00:05:38Then, let's start!
00:05:42It's a pretty cute game.
00:05:45It's fun.
00:05:47I'll pick one first?
00:05:49Yes?
00:05:59Hey, that's so funny.
00:06:02I've talked a lot about this topic.
00:06:04You're not.
00:06:07It is.
00:06:08You got my friend.
00:06:09You have a friend?
00:06:11Yes, but I'm not a friend.
00:06:14I've been together.
00:06:18I wasn't a friend.
00:06:19I have a family.
00:06:22There's no family, too.
00:06:23It's cool.
00:06:23I don't think so.
00:06:25But...
00:06:27Really?
00:06:29Yes.
00:06:31I was born when I was born.
00:06:32I was born when I was born.
00:06:34I was born when I was born.
00:06:40So...
00:06:40What is it?
00:06:42What is it?
00:06:44What is it?
00:06:46What is it?
00:06:47What is it?
00:06:48I'm going to tell you what I'm saying.
00:06:49I don't want to know what I'm wearing.
00:06:52I'm wearing a suit.
00:06:55I'm wearing a suit.
00:06:57I'm wearing a suit.
00:06:57I'm wearing a suit.
00:06:58What?
00:07:02And...
00:07:03I'm wearing a suit.
00:07:09I don't...
00:07:11I think that people are not allowed to be a couple of people.
00:07:15I don't like it.
00:07:17What's your name?
00:07:22He's a guy like this.
00:07:24He's a guy like this.
00:07:26Really?
00:07:27What kind of guy like this?
00:07:31He's a guy like this.
00:07:33He's a guy like this?
00:07:35He's a guy like this?
00:07:36He's a guy like this.
00:07:40No, he's not a guy.
00:07:42No, it's not a guy.
00:07:43It's a guy like this.
00:07:45Anyway, Yon's love to see you guys.
00:07:47Maybe he's a guy like this.
00:07:49But he doesn't change his mind.
00:07:53So, Yon's love to see you again?
00:08:03What do you think of now?
00:08:10What's your name?
00:08:11It's being 솔직하게...
00:08:11...
00:08:11...
00:08:12...
00:08:17...
00:08:18...
00:08:18...
00:08:18...
00:08:27I don't know if you're a good person, but I don't know if you're a good person.
00:08:39Do you like a drink?
00:08:42I'm fine.
00:08:50Then what kind of男s do you like?
00:08:52Yes?
00:08:54No?
00:08:55I don't like this.
00:08:59I don't like this man.
00:09:03He's smiling.
00:09:04Yes?
00:09:06He's smiling.
00:09:07Yes, I'm smiling.
00:09:09I don't like this.
00:09:10I don't like this.
00:09:11I don't like this.
00:09:15I don't like this.
00:09:17It's really alright.
00:09:22Don't like this guy that looks wrong.
00:09:26It's really what I promise.
00:09:27It's so cool that everyone approves it to be a light oreo.
00:09:33It has to be blind.
00:09:38Of course
00:09:39It's really funny that everyone nieuw
00:09:44Someone wonders the sunlight
00:09:45There's a question for you, so let's look at it!
00:10:23I don't know what's going on in the game.
00:10:28It's a bad thing.
00:10:33What are you doing?
00:10:35I'm sorry.
00:10:37I don't like it.
00:10:39Have you seen it?
00:10:41Don't go away.
00:10:49I'm sorry.
00:10:51I'm sorry.
00:10:52What are you doing?
00:10:53I'm sorry.
00:10:54I'm sorry.
00:11:01I'm sorry.
00:11:03I'm sorry.
00:11:03I'm sorry.
00:11:07I'm sorry.
00:11:08I'm sorry.
00:11:19I'm sorry.
00:11:49I'm sorry.
00:11:52ready
00:11:55ready
00:11:55it's all
00:11:58okay
00:11:59you
00:12:01I mean it's not true
00:12:11It's not true
00:12:13but if it's not true
00:12:14it just doesn't wanna know
00:12:15I'm sorry
00:12:19it's not true
00:12:20정확한 정보는 알려드릴 수 없어요
00:12:26간단한 실험을 위한 프로그램이라고는 했지만
00:12:28애초부터 그런 개소리를 믿은 적은 없다
00:12:30결국 그들도 무언가를 위해 이곳에 왔을 텐데
00:12:34그들에게 걸린 조건은 뭘까?
00:12:37진짜 미안해
00:12:39나 싫어하지 말아요, 싫어해?
00:12:42나 싫어하지 말아요, 네?
00:12:44설마 내 선택 때문에 누군가가
00:12:47연님, 바로 지금 새로운 깜짝 미션이 부여되었습니다
00:12:52문을 열고 나가서 놓여있는 미션 상자를 받아보세요
00:13:08드디어 뵙네요
00:13:09안녕하세요, 철님 그리고 연님
00:13:12다음 미션 전에 서로를 알아가볼 수 있도록
00:13:15둘만의 특별한 만남 시간을 준비했습니다
00:13:18두 분에게 주어진 시간은 짧은 만큼
00:13:21특별히 더 매콤한 게임을 준비했는데요
00:13:24오늘의 게임은 바로바로
00:13:26스트립 진실 게임입니다
00:13:31여러분은 번갈아 가면서 상대에게 질문을 한 가지씩 할 수 있는데요
00:13:35상대가 하는 질문에 무조건 진실을 답하거나
00:13:39대답이 어렵다면 옷을 한 겹씩 벗어야 합니다
00:13:43그럼 후끈하게 서로와 더 가까워져 보세요
00:13:47재밌겠네
00:13:49무슨 생각을 그렇게 해요?
00:13:52아니, 그냥
00:13:54설마 저보고 좀 실망했어요?
00:13:58그런 거 아니에요
00:13:59아니면 탈락한 사람이 더 좋았다던가?
00:14:01그런 거 아니에요
00:14:03근데요
00:14:05표정이 왜 이렇게 안 좋은 건가?
00:14:07그러면 그쪽은 뭐가 그렇게 재밌기만 한데요?
00:14:10재밌지 않아요
00:14:14진실 게임
00:14:19저한테 뭐 궁금한 거 없어요?
00:14:22나는 궁금한 거 많은데
00:14:25그럼 질문 없으면 제가 먼저 할게요
00:14:28그거 할 때 제일 좋아하는 자세가 뭐예요?
00:14:37그럼 제가 질문할게요
00:14:39이 프로그램에서 탈락한 사람은 어떻게 돼요?
00:15:04당했네
00:15:05왜 대답을 못해요?
00:15:08글쎄요
00:15:09왜일까요?
00:15:13그나저나 좀 섭섭한데
00:15:16저한테 궁금한 게 없었나 봐요
00:15:18네, 딱히요
00:15:21그럼 다음 질문 계속 할게요
00:15:23많이 궁금한 게 많아서
00:15:26밤에 이기는 게 좋아요?
00:15:28지님도 좋아요?
00:15:29이기는 거?
00:15:34뭐 원하면 내가 맞춰줄 수도 있는데
00:15:40이곳의 남자들은
00:15:41전부 나랑 뭐라도 해보려고 안달나 있는 것 같다
00:15:45설마
00:15:46진짜 첫눈에 반한 건 아닐 테고
00:15:48무언가 오도 가는 게 있다는 거일 텐데
00:15:51무슨 생각을 그렇게 해요?
00:16:01혹시 나랑 키스하면
00:16:03여기서 돈을 하더라도 줘요?
00:16:15아무래도 이 프로그램
00:16:17생각보다 제정신이 아닌 것 같다
00:16:29대답이 좀 됐어요?
00:16:32이번 게임은 여기서 마치도록 하겠습니다
00:16:42뭘 봐
00:16:45다들 왜 그렇게 공격적이에요?
00:16:48연씨는 그런 취향 아닌 것 같은데
00:16:55뭐라는 거야?
00:16:56뜯겨나게 생겨가지고
00:17:01이제 연님께서
00:17:02모든 남성 참가자분들을 만나셨는데요
00:17:05이렇게 매번 한 명씩 만나니 조금 아쉬우셨죠?
00:17:09그래서 오늘 특별한 이벤트를 준비했습니다
00:17:12시간 분배 데이트입니다
00:17:14연씨에게는 앞으로 30분의 시간이 주어질 예정인데요
00:17:17그동안 어떤 참가자와 얼마나 시간을 보낼지는
00:17:21연님의 선택입니다
00:17:22단 한 명의 참가자와만
00:17:2520분 이상 시간을 보내게 되면
00:17:27미션을 수행해야 하니까요
00:17:29이 점을 유의하며 즐거운 시간 보내세요
00:17:45남자들에게 걸린 조건은 어느 정도 알았고
00:17:47이제 남은 건 확인뿐
00:17:56연씨 잘 있었어요?
00:18:03나랑 스킨십하면 당신들이 돈을 받는다면서요?
00:18:10아니 그게 무슨 그런 거 절대 아니고요 뭔가 오해가 있는 것 같은데
00:18:15일단 이것 좀 먹으면서 천천히 얘기 좀
00:18:17그럼 여기까지 해요
00:18:18시간 아까우니까
00:18:35딴 놈들도 다 만나보고 오니까 어때요?
00:18:38시간 끌지 마요
00:18:40내가 먹고 싶은 거?
00:18:42그쪽이랑 스킨십하면 돈 주냐고요?
00:18:44꼭 그런 건 아니지만
00:18:48꼭 그런 건 아니지만
00:18:48그쪽을 이용해서 우리가 득을 볼 수 있는 방법이 있긴 하죠
00:18:57근데 그게 그렇게 놀랄 일인가
00:19:02솔직히 어느 정도 예상하고 있었잖아요
00:19:05우리한테도 뭔가 숨겨진 규칙이 따로 있을 거라는 거
00:19:10그럼 반대로
00:19:13연씨는 숨기고 있는 거 없어요?
00:19:15여기 왜 왔는지
00:19:17밖에서 뭐 하다 왔는지
00:19:18다 말할 수 있어요?
00:19:23밖에서 뭘 하다 왔는지?
00:19:27보육원에 있던 고등학교 시절부터
00:19:29온갖 SNS에서 이슈 계정을 운영했다
00:19:35말이 이슈 계정이지
00:19:37자극적인 소식들을 퍼다나라는 가십 계정
00:19:42유명인들의 스캔들
00:19:43인터넷에 돈을 찌라시
00:19:45그것들을 다 가져다가
00:19:47나의 돈벌이로 이용했다
00:19:52돈만 대면 다 상관없다고 생각했다
00:20:01어찌보면 그때의 그 잘못들을 지금 고스란히 다 돌려받고 있는 걸지도
00:20:07가봐 말 못하네
00:20:11한잔해요
00:20:17싫어요?
00:20:18나 취하면 되게 싸지는데
00:20:22또 다 맛있는데
00:20:30그냥 말해요
00:20:32그만 마시게
00:20:35아니요
00:20:36계속 마셔요
00:20:37싫은하고 있으니까
00:20:41그때 돈 때문에 여기 왔다고 했죠
00:20:46Why do you need money? Can I tell you what you need?
00:20:52So, what do you need for money?
00:20:58I...
00:21:00I...
00:21:01Because of my father.
00:21:03I had a few things.
00:21:05I...
00:21:06Because of my brother.
00:21:10Your brother?
00:21:12Your brother?
00:21:14My brother.
00:21:14My brother?
00:21:16You really don't give a call?
00:21:19You know I'm going to make money?
00:21:20I don't even know you can't go?
00:21:21I don't give a call.
00:21:23Your brother's wrong.
00:21:25Well, let me get back.
00:21:27Your brother, you don't have a call.
00:21:30If you're not asking me, I'll take a call.
00:21:33I'll give a call.
00:21:34Your brother, your daughter...
00:21:35You can give it a call.
00:21:36Your brother...
00:21:59What's your brother?
00:22:03I have a brother.
00:22:10The time is already over 20 minutes.
00:22:15You will be able to do the wrong mission.
00:22:19Can I do it?
00:22:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:22:42What is the mission?
00:22:46Just 10 seconds.
00:22:49I don't know what to do.
00:23:07Do you know what to do?
00:23:09Yes?
00:23:11I don't know what to do.
00:23:12I'll have 10 seconds left.
00:23:16I don't want to do it anymore.
00:23:38I don't know what to do.
00:23:39LONG 님,
00:23:39오늘 왜 그러셨죠?
00:23:42왜 후원자의 미션을 수행하시지 않은 거죠?
00:23:45설마 그 여자한테 동정심이라도.
00:23:48그런 거 아니야.
00:23:49솔직히 지금 하기엔 너무 과한 스킨십이었잖아.
00:23:51나중에 진도 더 많이 빼려면
00:23:53일단 지금은 조금씩 다가가는 게 나아.
00:23:55그렇다면 다행이네요.
00:23:57마음 약해지기엔 너무 이르잖아요.
00:23:59설마 벌써 잊어버리신 거 아니죠?
00:24:02여기 왜 들어왔는지.
00:24:04처음 얘기랑 다르잖아.
00:24:06넣어보지 마쥐.
00:24:10넣어보지 마쥐.
00:24:13안 됐더라.
00:24:15빚도 많이 흘리는 게 뭐하신 거 같은데.
00:24:17당신은 뭐란다고 짓거려.
00:24:19응원하지 마.
00:24:21난 널 도와주러 온 사람이야.
00:24:23잘 들어.
00:24:24여기서 보면 들면
00:24:26대학 위발민 모원이 다 엮어서
00:24:29내 빚을 두 배로 만들어준 거야.
00:24:31그게 무슨...
00:24:32그 대신
00:24:33우리가 함께하면
00:24:35아버지가 남기고 간 길.
00:24:38싹 다 닫을 수 있게 해줄게.
00:24:40솔직히 어려운 것도 없잖아.
00:24:43네가 할 일은 안다며.
00:24:45어떤 짓을 해서라도
00:24:47후원자들이 보고 싶어하는 그림을 보여주기만 하면 돼.
00:24:52네.
00:24:54네.
00:24:55네.
00:24:56네.
00:24:57생각 잘해.
00:24:59생각 잘해.
00:24:59언제든 다 잃을 것도 없잖아.
00:25:05잊었을 리가 있나?
00:25:06그래요.
00:25:08동정심 가질 필요 전혀 없답니다.
00:25:10그때 그 여자가 만든 것들 보여드렸잖아요.
00:25:13그 여자.
00:25:14당신 아버지를 죽게 만든 사람 중 한 명이에요.
00:25:17그러니까 성룡 님도 그냥 똑같이 하면 돼요.
00:25:20돈으로 이용해 먹는 거죠.
00:25:22그 여자가 그랬던 것처럼.
00:25:23안 그래도 그럴 생각이야.
00:25:28언니.
00:25:29나 돈 벌어보려고 어떤 프로그램에 참여하게 됐는데.
00:25:33아무래도 좀 이상해서 몰래 쪽지 남겨.
00:25:35혹시 한 달 후에도 내가 안 돌아오면
00:25:38나 좀 찾으러 와주라.
00:25:39사정이 있어서 경찰에는 신고하면 안 돼.
00:25:42부탁할게 언니.
00:25:43사랑해.
00:25:44은숙아.
00:25:45은숙아.
00:25:57이곳의 온광 그 때문이었다.
00:26:00돈도 사랑도 아닌 하나뿐인 동생을 찾기 위해서.
00:26:03그러니 은수를 찾을 때까지는 어떻게든 여기서 버텨야 돼.
00:26:08연님.
00:26:09잠드시기 전.
00:26:10내일부터 시작될 다음 미션을 안내해 드릴게요.
00:26:13다음 미션은.
00:26:15키스.
00:26:15월.
00:26:16킬입니다.
00:26:18앞으로 3명의 상대와 각각 데이트를 즐기실 텐데요.
00:26:21그 중 더 호감이 생기는 두 남자에게 키스하세요.
00:26:24키스를 받지 못한 한 명의 상대는 탈락하게 됩니다.
00:26:28그럼 탈락한 사람은 어떻게 되는데.
00:26:31음.
00:26:32글쎄요.
00:26:33하지만 별로 알고 싶지 않으실 겁니다.
00:26:36에헤헤헤.
00:26:46감사해요.
00:26:49건배라도 할까요?
00:26:54그럼 키스하고 싶은 사람은 정했어요?
00:27:02오늘 왜 이렇게 정신이 없어요?
00:27:04뭐 걱정되는 거라도 있어요?
00:27:08제가 키스하지 않으면 그쪽도 사라지나요?
00:27:13다쳐요?
00:27:14저 때문에?
00:27:17고작 그런 이유 때문에 이렇게 심약한 상태였나?
00:27:20그럼 나야 이용하기 좋지만.
00:27:30그럴지도 모르죠.
00:27:35도와줘요.
00:27:37으음.
00:27:44삼팩.
00:27:49꼬막.
00:28:09I'll be back with you.
00:28:10Don't worry, don't worry.
00:28:12If you want to live,
00:28:14I'll be back with you.
00:28:18You don't want to be ready for the car, you don't want to live.
00:28:24You can't store your car, and the people who smell the smell.
00:28:28So I'll make you all the noise until then.
00:28:30You'll always be home.
00:28:33Okay.
00:28:41I'm gonna leave you alone.
00:28:54I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:08It was unseal.
00:29:11I don't know.
00:29:38I thought it was a little bit of a surprise.
00:29:41I don't want to forget about your actions.
00:29:43I don't want to forget about your actions.
00:29:45If you don't want your actions,
00:29:46you won't be a mistake.
00:30:01I didn't want to lie.
00:30:02I'm sorry.
00:30:05I'm sorry.
00:30:05I don't want to say anything about your actions.
00:30:09I don't want to lie.
00:30:12I'm sorry.
00:30:13I'm sorry.
00:30:15I'm sorry.
00:30:17If you knew this program,
00:30:18I would have been able to agree with you.
00:30:20I wouldn't agree with you.
00:30:22I don't want to agree with you.
00:30:24I don't want to lie.
00:30:34You don't want to lie.
00:30:35You don't want to lie.
00:30:37You don't want to lie.
00:30:38That's why.
00:30:38Then I'm so scared.
00:30:41I'm sorry.
00:30:42My feelings were just a bit severe.
00:30:45I'm sorry.
00:30:46Dune's還是 a position for me.
00:30:46I used to find other people's face with me.
00:30:50I was more sure.
00:30:51I am a part of my own responsibility.
00:30:51What are I really like?
00:30:52I'm good at it?
00:30:53I'm so sure.
00:30:54Just really.
00:30:54And i'm afraid you...
00:30:58How can I have a special way to do that?
00:31:00It's like your skin, my skin, my skin and my skin.
00:31:07It's the same for my family.
00:31:11So?
00:31:12It's amazing.
00:31:14I just think I can only think about it.
00:31:17How can I have three men under the rest of this?
00:31:22There's some sense of meaning...
00:31:26What's his name?
00:31:34And my mother...
00:31:38What's his name?
00:31:44What did she find?
00:31:46What did she find?
00:31:47Where did she find him?
00:31:49Where did she find him?
00:31:50You're so scared.
00:31:52Don't you tell me.
00:32:01Don't you tell me.
00:32:05You're gonna be like this.
00:32:07You're a bitch.
00:32:08I'll be right back.
00:32:19You know what you mean?
00:32:22You can't escape easily.
00:32:24You can't wait for a minute.
00:32:28You're so good.
00:32:32You like to ask questions.
00:32:34I'll answer you once again.
00:32:39My brother's brother, are you okay?
00:32:42Why are you looking for your brother's brother?
00:32:45I'm sorry, but I haven't seen your brother's brother.
00:32:49I'm not a lie.
00:32:50Really?
00:32:51I'm sorry.
00:32:53I don't know why you don't know what to do.
00:32:57Then, if you don't have other people,
00:33:00you don't have other people.
00:33:00You don't have other people.
00:33:15I don't know what to do.
00:33:15I'm sorry, but I don't know what to do.
00:33:19Yeah.
00:33:22You know what I'm saying?
00:33:26I don't know what to do.
00:33:27I'm not just watching.
00:33:28I'm not just watching.
00:33:29Fine he's got back.
00:33:30It's a true show.
00:33:32And there's a camera matter.
00:33:36You won't have any more.
00:33:39- You've got an answer.
00:33:56I'm not sure if you're not going to hear it.
00:33:59So I'm going to take a few questions about it.
00:34:04However, we decided to just one more time to take a few seconds.
00:34:08The second mission is to finish the second mission.
00:34:11Instead, the next mission is to move on.
00:34:15I want to show you something about it.
00:34:18I think that's why I want to take a few seconds.
00:34:21I think that's why I want to take a few seconds.
00:34:36I'm so sorry.
00:34:41I'm so sorry.
00:34:56I'm so excited to be here.
00:35:14You're a perfect singer, Sia.
00:35:16You're totally wrong.
00:35:19You're a brother.
00:35:21You're a brother.
00:35:22Your friend is so happy.
00:35:23You are so happy.
00:35:24You're so happy in your home.
00:35:26You're so happy, your friend.
00:35:29That's what you're so happy.
00:35:31What is your problem?
00:35:34You have to worry about your life.
00:35:36You're so happy.
00:35:38That means you're so happy.
00:35:39You're so happy.
00:35:47I can't believe you're all you need to do.
00:35:50You're all you need to do is you're all you need to do.
00:35:55Oh, it smells good.
00:36:00You can't use it.
00:36:01You don't have to use it.
00:36:03You don't have to use it.
00:36:04You don't have to use it.
00:36:05You don't have to use it.
00:36:07So, what's the situation?
00:36:09Literally, I know I'm gonna go through.
00:36:13I know Ani, I need to know one of these.
00:36:15I know I'm going through a book.
00:36:17So, I know one of them is really important.
00:36:19Oh my gosh, I know she's going to apply it.
00:36:20No.
00:36:20I can't do it.
00:36:20Why? I can not do it.
00:36:25You can't do it.
00:36:25But it's not.
00:36:25I can't do it.
00:36:26It's not so that I was born on the vasop solution of this year.
00:36:29Wow.
00:36:29Oh, I feel like it's just a young man.
00:36:37~~
00:36:39~~
00:36:40~~
00:36:41~~~
00:36:42~~~
00:36:42~~
00:36:43~~
00:36:43~~
00:36:43~~
00:36:44~~
00:36:45~~
00:36:56~~
00:37:00I'm going to buy a lot of money.
00:37:02What are you doing?
00:37:04You really did not have to pay for a job?
00:37:06You're still going to buy a lot of money.
00:37:08Then I'm going to pay for a lot of money.
00:37:12Really?
00:37:13Where is the place?
00:37:14I don't know if I'm going to get a job.
00:37:16It's just a small business.
00:37:18I'm going to pay for a job.
00:37:19But if I'm going to pay for a job,
00:37:22I'm going to pay for a lot of money.
00:37:24Really?
00:37:25Well done.
00:37:25Ah, it's been okay.
00:37:26That is a whole deal?
00:37:29What?
00:37:30You were doing to pay for a lot of money.
00:37:33You didn't pay for a lot of money.
00:37:36You did not pay for a lot of money.
00:37:38You didn't pay for a lot of money.
00:37:39There is no idea.
00:37:41It's only going to bring me a lot of money.
00:37:44And I'll bring you a lot of money.
00:37:47You really?
00:37:48Yes.
00:37:55Yeah, are you really not going to kill her?
00:37:59She's really crazy!
00:38:01She looks like a face.
00:38:03If you look like this, you're going to be able to do it.
00:38:06That's right.
00:38:08That's really funny.
00:38:09You know what I've been doing?
00:38:11You know what I've been doing?
00:38:12You know what I've been doing?
00:38:13You know what I've been doing?
00:38:14You know what I've been doing?
00:38:17You know what I've been doing?
00:38:21Okay, okay.
00:38:24Anyway...
00:38:25You're not going to kill her.
00:38:27She's so good to see her.
00:38:29She's so good to see her.
00:38:31She's so happy to see her more.
00:38:35She's so happy to see her.
00:38:36That's interesting.
00:38:37She's only in the middle of the building.
00:38:39She's the main thing to see her.
00:38:44She's not going to see her as you're going to see her.
00:38:49Don't worry.
00:38:50If you pick up the amount of her,
00:38:53she'll be the most first to see her.
00:39:01You may have to know how I want her.
00:39:03Just wishissant.
00:39:05Gün holder.
00:39:06She's so happy to see her.
00:39:09She gets better than that.
00:39:10Tubes like this whole world for the world.
00:39:20To make a decision, I have always thought about what people want to see.
00:39:24It's the only one who wants to see what are the ones that are looking for.
00:39:28I'm just the only one who wants to see what is going on!
00:39:29The first one I want to see is that they want to see what they want.
00:39:38그렇게 그들이 나를 계속 더 보고 싶어하도록 만드는 것
00:39:44그 마음을 이용해서 결국은
00:39:47이것을 통째로 부숴버리자
00:39:49세 번째 미션에 참여한 여러분 환영합니다
00:39:53모두 알고 계시겠지만
00:39:55저번 미션에서는 모종의 이유로 탈락자가 발생하지 않았는데요
00:39:59그래서 이번 미션은 탈락자가 2명 발생할 예정입니다
00:40:03그리고 연님
00:40:05규칙을 얻으면 대가가 따를 거라고 말씀드렸죠?
00:40:08저번 소란에 대한 페널티로
00:40:10이번 미션부터는 연님도 탈락 대상자에 포함됩니다
00:40:14그럼 새로운 미션을 소개해볼게요
00:40:16다들 자기 앞에 놓인 봉투를 열어보시겠어요?
00:40:20이번 미션의 제목은 아바타 키스입니다
00:40:29사실 저희 프로그램에는 소중한 후원자분들이 계신데요
00:40:33그분들이 꼭 보고 싶은 키스 미션들을
00:40:36여러분께 전달해주셨답니다
00:40:38미션에 가장 먼저 성공한 두 명은 생존
00:40:41그 외 두 분은 즉시 탈락입니다
00:40:43그러니 미션에 성공하기 위해서는 상대를 잘 유혹해봐야겠죠?
00:40:48그럼 시작해주세요
00:40:50좋냐?
00:40:51지금 너 때문에 규칙이고 뭐고 다 꼬이고 있잖아
00:40:53그래도 차라리 잘됐다
00:40:55이참에 너 싹 정리하고
00:40:57그 면상 안 보면 되니까
00:40:59왜?
00:41:00니가 알던 모습이랑 너무 달라서 놀랬어?
00:41:02니 그 유치원 취향 맞춰준다고 가식 떠내라 죽는 줄 알았잖아
00:41:06미안한데
00:41:07니 연기 별로였어
00:41:09그 안경부터 가짜인 거 티나
00:41:13그래
00:41:14눈썹이 좋다
00:41:15난 눈썹이가 영 없더라
00:41:17내가 진짜로 키스해줄 줄 알았어?
00:41:19너한테?
00:41:21별로 그러고 싶은 얼굴 아니야 너
00:41:24니 목도 안 막아 그어줄거야?
00:41:29뭐야 니들?
00:41:30아직도 이 비밀 맞춰줘?
00:41:32이러면 보시는 분들 재미없어
00:41:35그럼 게임 하나 하자
00:41:37더 재미있어지게
00:41:38내가 하는 질문에 가장 마음에 드는 대답을 해주는 사람
00:41:42그 사람 미션은 내가 여기서 바로 해줄게
00:41:44그게 뭐든
00:41:47내 동생 은수
00:41:48왜 여기 있었던 거야?
00:41:52난 해줄 말 없어
00:42:03몰라서 못하는 거야
00:42:04아는데 안 하는 거야?
00:42:07야
00:42:08그렇게 궁금하면 내가 알려줄게
00:42:10여기서 정보가 제일 많은 건 나니까
00:42:12니 동생은 니가 탈락하면 대신 투입될 후보자 중 하나였어
00:42:16그래서 이 건물에서 같이 대기하고 있었던 거고
00:42:19너 니네 둘이 연달아 나오면 재밌을 거라는
00:42:21관계자들 생각이었나 보지
00:42:22그렇게 생각하면 다 말 되지?
00:42:25그럴듯한데
00:42:26왜 니가 하는 말은 전부 다 거짓말 같지?
00:42:29어? 어?
00:42:31너는?
00:42:34나는 어제 말했잖아
00:42:36너 동생에 대해 들어본 적이 없더라고
00:42:40한 명은 입도 안 열고
00:42:42한 명은 입만 열면 거짓말
00:42:45그리고 한 명은 아는 게 없다
00:42:49그래도 니 대답이 제일 솔직해 보였어
00:42:58야
00:42:59너 잘 생각해
00:43:00이제 그거 해주면 딱 한 자리 남는 거야
00:43:03너한테는 불리하다고
00:43:05그러게
00:43:06가시 좀 더 떨어보지 그랬어
00:43:08그럼 너한테 해줬을 텐데
00:43:45너한테는 밥을 안 열고
00:43:59We love you, 철님!
00:44:02철님은 다시 자신의 방으로 돌아가주세요
00:44:05나머지 참가자들은 계속 미션을 이어나가시면 되는데요
00:44:10게임이 진행되는 동안은 서로의 방을 자유롭게 오갈 수 있답니다
00:44:14그럼 이제 남의 방에 돌아갈 수 있다는 거야?
00:44:17네, 맞습니다
00:44:18그러니 최선을 다해 미션에 성공해보세요
00:44:30얘기 좀 하자
00:44:31뭐야?
00:44:33너도 알지? 내가 이 프로그램 1번째 하고 있는지
00:44:38그동안 살아남으면서 정말 안 해본 게 없어
00:44:40나이, 성별 안 가리고 다 해봤다고
00:44:44그래서 규칙이랑 규칙도 다 알아
00:44:46그래서?
00:44:47그래서 반인데 사실
00:44:50탈락한다고 무조건 사라지는 게 아니야
00:44:56나랑 키스 한 번만 해주라
00:45:02나랑 키스 한 번만 해주라
00:45:04그럼 다 알려줄게
00:45:06탈락기도 무조건 돌아가
00:45:08수작 부리지 말고 나가
00:45:09야, 이게 뭐가 문제야
00:45:12우리 둘 다 살아남은 방법을 내가 알려준다니까?
00:45:15그렇게 자신만만하면 너가 탈락하고 살아남지 그래?
00:45:19너도 100% 확신 없으니까 이렇게까지 하는 거 아니야
00:45:23할 말 없으면 나가라고
00:45:34het 진짜 뭐야?
00:45:44또 무슨 Kayla
00:45:441번 해외
00:45:44뭐 하는 거야?
00:45:47You're right.
00:45:50You're so happy that you got a feeling like you got a feeling.
00:45:51What's that?
00:45:52You're right.
00:45:54You're right, you're right.
00:45:55You're right.
00:45:55That's right.
00:46:03You didn't have a plan for this.
00:46:07What do you do?
00:46:08I was like, I was the only one for you.
00:46:10I was here to be a single one for you.
00:46:14What are you doing?
00:46:16What are you doing?
00:46:17Did you tell me about it?
00:46:19There are people who are looking at it.
00:46:21I love it.
00:46:55What are you doing?
00:46:58What are you doing?
00:47:00I'm going to sit down.
00:47:04I'm going to sit down.
00:47:05Can I put it down?
00:47:25I'll sit down.
00:47:27I'll sit down.
00:47:30I will sit down.
00:47:34You're all you're doing for me.
00:47:38You're all you're doing.
00:47:38You're all you're doing!
00:47:39You're all you're doing!
00:47:51Do you have a drink?
00:47:54I'm fine.
00:47:56Why? I don't want you to be tired?
00:47:58I don't want you to kiss me.
00:48:06You didn't have a drink.
00:48:08I didn't drink.
00:48:09물에 받는 분이el comprendre how much you can do it.
00:48:10그래도 오늘 서로 마지막일 수도 있는데 같이 한잔하면 좋잖아 이제 우리 둘 중 하나는 무조건 탈락할 텐데 그 전에 서로
00:48:18조금만 더 알아보면 어때
00:48:19그제 컨셉을 바꿨나봐 이제 암호한테다 막 들리대기로 한 거야?
00:48:27저번엔 나한텐데 먼저 키스도 못 하더니 그린인한테는 잘또하더라고
00:48:31나 원래 키스 잘해
00:48:36That's why I'm so nervous.
00:48:39We need to do it.
00:48:45We need to know each other.
00:48:48I want you to know each other.
00:48:49I want you to know each other.
00:48:50I want you to know each other.
00:48:51You want me to know each other?
00:48:51Yes.
00:48:57Did you know each other?
00:49:00Did you hear me?
00:49:02My father was doing it.
00:49:03It was 2 years ago.
00:49:05The people who don't look at the internet.
00:49:08The people who don't look at the internet.
00:49:16And after that,
00:49:19I know each other.
00:49:21I know each other.
00:49:23The people who don't look at the people.
00:49:27The people who don't look at the pictures.
00:49:28And after that,
00:49:28you're the one person who don't look at the movies.
00:49:30You're one person who don't look at the scenes.
00:49:38Oh, my God doesn't go.
00:49:39And I'll pay for it.
00:49:41And you're paying for it.
00:49:42Because you're paying for it.
00:49:44Are you so confused?
00:49:46You've been so confused about it.
00:49:49Right.
00:49:51I was listening to it.
00:49:53At first, the first time I got to get a job with you,
00:49:56is that you have a different kind of guy who is the way.
00:49:57You're a good person.
00:49:59I don't know how to use it.
00:50:02I feel like you have to die.
00:50:05I really don't want you to die.
00:50:09But it's weird.
00:50:11You don't want me to die,
00:50:13but I don't want you to die.
00:50:17I don't want you to die.
00:50:30What?
00:50:32You don't want me to die.
00:50:35You don't want me to die for a while!
00:50:37How can I die?!
00:50:38How can I die?!
00:50:42What?
00:50:44What?
00:50:45You're a little girl!
00:50:46You're lying?
00:50:47I'm going to die!
00:50:49I'm going to die!
00:51:27I'm going to die!
00:51:27What's that?
00:51:28You did not want to stay here?
00:51:30You'd like me to stay with me when I hit the product.
00:51:33I'm so...
00:51:35You must have to be done having a lot of stuff.
00:51:37You're so you've got me to get help!
00:51:39You want me to go to this one?
00:51:41I want you to go for it!
00:51:43I will take this one.
00:51:55What are you doing?!
00:51:57You said that I'm going to die.
00:52:01Congratulations, Long-Lim!
00:52:02The mission is to hold the kiss.
00:52:06The last mission is Long-Lim, and the rest of the two participants will be done.
00:52:14Where are you going?
00:52:19You first came to NMU, and I went to NMU.
00:52:22You've been there?
00:52:25You've been there.
00:52:25The primary care of the person, the quality of the body, the quality of the body, the quality of the
00:52:29body.
00:52:31It's kind of a weird thing.
00:52:34What?
00:52:35It's on the front there.
00:52:38There is a job with no job.
00:52:40You took the job with no job.
00:52:43I don't think I'm going to get back to the house.
00:52:46I've been living in a long time.
00:52:48I've been working for a long time.
00:52:49I've been working for a long time.
00:52:51I've been working for a long time.
00:52:52I'm sorry.
00:52:56Are you okay?
00:52:57Yes.
00:53:01You've been living in the first time.
00:53:04You've been living in the first time.
00:53:06I know.
00:53:08I'll be fine.
00:53:13I understand, but I'm not really a person who's really not.
00:53:18But how did you get to the other members?
00:53:21How did you get lost?
00:53:24Are you worried about him?
00:53:29How did he get lost?
00:53:31He just got lost.
00:54:13싫어하지 말아요, 세바이베.
00:54:19아, 형님, 누님들.
00:54:20이렇게 빨리 탈락해보는 건 처음이에요.
00:54:23항상 마지막까지는 갔었는데.
00:54:26아, 뭐 그래도 봐주실 거죠?
00:54:28아, 우리가 같이 할 시간이 얼만데.
00:54:36제가 이번에 좀 많이 헤맸는데
00:54:38다음에 진짜 제대로 한 번 보여드릴게요.
00:54:41제가 그동안 좋은 거 많이 보여드렸잖아요.
00:54:44아, 진짜 재밌게 한 번 해드린다니까.
00:54:51그렇게 다 정해두고 가면 그게 무슨 재미야?
00:54:54투표할 땐 쫄리는 맛이 좀 있어야 되는데.
00:54:57아구에서 다 같이 살아오는 건 너무 식상하잖아?
00:54:59그렇지 않아요?
00:55:00재미있는 거 보고 싶으시죠?
00:55:02그래서 저한테 더 좋은 생각이 있어요.
00:55:08야, 너 지금 미쳤어?
00:55:11왜?
00:55:12그렇잖아.
00:55:13너 전에도 중간에 탈락하면
00:55:14이런 식으로 아부에서 살아남았지?
00:55:16이러면 보시는 분들 재미없어.
00:55:22거기다.
00:55:23한 번에 두 명이 탈락한 건
00:55:25이번이 거의 처음인 거 아닌가?
00:55:26이런 이벤트를 그냥 두면 안 되지.
00:55:28안 그래?
00:55:29너가 여기 베테랑이라면서.
00:55:35그러니까 이건 어때?
00:55:37우리 보시는 분들이 우리 둘 중 하나를 선택하는 거야.
00:55:41다음에 또 보고 싶은 사람 한 명.
00:55:45대신 선택받은 한 명은 이번 게임에 바로 다시 참가하고
00:55:48나머지 한 명은
00:55:49여기서 바로
00:55:50나가는 거고.
00:55:53어때요?
00:55:54참고로 저도 앞으로 좋은 것만 보여드릴 수 있는데.
00:55:58야, 너 지금!
00:56:01와우!
00:56:02모든 후원자분들께서 빠르게 응답을 완료해 주셨는데요.
00:56:06거의 모든 분들이 찬성해 주셨으니
00:56:08바로 투표 시작하겠습니다.
00:56:12야, 야, 잠깐만.
00:56:14야, PD!
00:56:15야!
00:56:17야, 저 은수!
00:56:20은수라고?
00:56:24야, 은수야!
00:56:26은수야!
00:56:27네가 나한테 이러면 안 되지.
00:56:29야!
00:56:31야, 이 저분수!
00:56:33야!
00:56:34야!
00:56:44이딴 짓수를 해?
00:56:46너 지금 이게 몇 번째야?
00:56:48어?
00:56:49죄송합니다.
00:56:51Now you are able to take a job in a lot of work and you have a job on your
00:56:55job.
00:56:55You don't have to pay for the money.
00:56:57You are taking the money and you take a job.
00:56:59No, no...
00:57:02No, no, no, no, no.
00:57:04Now, you're going to be a bit hard of doing something.
00:57:09You're going to come back to this place.
00:57:12Now, let's go.
00:57:14Wait, wait, wait.
00:57:16I can't do anything else.
00:57:17I'll never do that.
00:57:19How do you do that?
00:57:22Next game is going to be.
00:57:24I'll never do that.
00:57:25I'll never do this.
00:57:26I'll take you to the next time.
00:57:27I'll take you to the next time.
00:57:28You're so handsome.
00:57:30You're so handsome.
00:57:32I don't want to go anywhere.
00:57:33We're so handsome.
00:57:35I know.
00:57:38I know I'm so handsome.
00:57:45I'm so handsome.
00:57:47You're so handsome.
00:57:49You're not a real person.
00:57:51I'm just a kid.
00:57:52You're a man.
00:57:54I'll be right back.
00:57:56You'll be right back.
00:57:58I'll be right back.
00:57:59How many men do this?
00:58:06I'll take you to the next girl.
00:58:07The next girl I can take you to the next girl.
00:58:10I'll take you to the next girl.
00:58:12Next girl I'll be right back.
00:58:12I'll be right back.
00:58:15Then I will show you the way I will show you.
00:58:24What are you doing?
00:58:26It's not going to be done!
00:58:29You did not have a reaction to the reaction to the reaction.
00:58:31It was done.
00:58:35You said that you didn't get it.
00:58:36You didn't get it.
00:58:38You didn't get it.
00:58:39I'm not going to go back to my dad's house.
00:58:40You can't do that.
00:58:42You can't do it.
00:58:44How did you do it?
00:58:45You're not going to go back to my dad's house.
00:58:46You can't do it.
00:58:48You're not going to go back to my dad's house.
00:58:52How do I do it?
00:58:55I don't want to be in my head.
00:58:57What?
00:58:59I don't want to go back to my dad's house.
00:59:02I'll do it.
00:59:04I'll show you the way I can.
00:59:06You're not going to go back to my dad's house.
00:59:10You're gonna turn it over.
00:59:13I'll show you my dad's house.
00:59:16You're my dad's house.
00:59:23It's been an hour for you.
00:59:25I'm just talking with my dad's house.
00:59:28I don't want to make you look at my dad's house.
00:59:31I'm just talking about my dad's house.
00:59:33You're a good dad.
00:59:34I'm trying to keep you in my head.
00:59:35Right?
00:59:37Right?
00:59:38You understand?
00:59:39I feel like I'm tired.
00:59:46What happened to you?
00:59:56You can help me one time.
01:00:00Yes?
01:00:03I will help you.
01:00:05If you're doing something,
01:00:06I'll give you something.
01:00:07I'll keep you all in the money.
01:00:11Why?
01:00:12You can't keep it.
01:00:14You can't keep it.
01:00:16You can't keep it.
01:00:18You're winning.
01:00:19You're winning.
01:00:20Okay?
01:00:22Just fine.
01:00:28Okay?
01:00:31You will?
01:00:38You're gonna help me.
01:00:39Now I'm going to be PD.
01:00:40You're going to be a PD.
01:00:41Wait a minute.
01:00:43You're gonna have a problem!
01:00:46No
01:00:48세상에 동명이인이 얼마나 많았을때
01:00:55탈락했는데 어떻게 돌아온거야?
01:00:57그냥 중간에 규칙이 조금 바뀌었어
01:01:01그럼 어쩌다 탈락한 건데?
01:01:03대체 나 가고나서 무슨 일이 있었던거야?
01:01:06그건 쟤한테 물어봐
01:01:09생존하신 세 분의 참가자 여러분 환영합니다
01:01:12Hello.
01:01:13Today, there was a special rule of failure.
01:01:16So, Yon is a failure, but he will be able to do it again.
01:01:21And before we move on, Yon is a new member of the future.
01:01:27Let's see.
01:01:29Let's see.
01:01:34Do you want to meet us?
01:01:46Hello?
01:01:48The last member of the program is
01:01:51his brother,
01:01:52and the main director of the game
01:01:54is Suyang.
01:01:56Okay, let's go.
01:01:57Now, next mission will introduce us.
01:02:01It's about today's last mission.
01:02:04That's the fifth,
01:02:05which is the first mission mission.
01:02:06It's a different mission mission.
01:02:09It will appear on a new mission mission.
01:02:13That's the second mission mission.
01:02:15That's not a mission mission.
01:02:16It's a two-finition mission.
01:02:17The second mission mission is being the complete mission?
01:02:19And the game is going to be continued.
01:02:22Now, let's know how the couple choices are.
01:02:27The couple choices are simple.
01:02:29If you want to be a friend,
01:02:32you can kiss your friend.
01:02:35The first one is the couple.
01:02:39So, you can quickly choose to choose.
01:02:45What's the difference?
01:02:47You know what?
01:02:48You know what?
01:02:51You know, you're a lot of 놀랍.
01:02:56You know what?
01:03:00Where did you go?
01:03:03Where did you go?
01:03:04Where did you go?
01:03:05You were the first time.
01:03:06You were the first time.
01:03:07You were the first time.
01:03:07Oh
01:03:09But
01:03:10It's really
01:03:12You
01:03:13You
01:03:15You
01:03:16You
01:03:27You
01:03:29You
01:03:30You
01:03:30You
01:03:30You
01:03:30You
01:03:31You
01:03:31You
01:03:33What
01:03:34You
01:03:34I
01:03:34I
01:03:36Have
01:03:37To
01:03:37Do
01:03:39Do
01:03:39Do
01:03:39I
01:03:42When
01:03:43You
01:03:44I
01:03:47Should
01:03:51Don's
01:03:52You
01:03:54What?
01:03:55Why are you afraid to make a difference?
01:03:56You are so afraid.
01:04:00You are already right.
01:04:01But you can't do that.
01:04:02You are already at first.
01:04:04Honestly, you could be a fake.
01:04:08What?
01:04:09You could be a fake.
01:04:10If you were a fake, you would be a fake.
01:04:13And you would be a fake.
01:04:17You could do that.
01:04:17No, no, no.
01:04:20If you were a fake,
01:04:22I didn't want to do it.
01:04:24Why?
01:04:24How did you get it?
01:04:25No, you didn't get it.
01:04:26Yeah, you did not get it.
01:04:28Why?
01:04:28It's all right.
01:04:29It's all your money.
01:04:31That's what I got for you.
01:04:34You're just like your money?
01:04:35You're really my money.
01:04:38You're just my money.
01:04:38That's right.
01:04:39I'm a fool.
01:04:40You're so sorry.
01:04:43You're so sorry.
01:04:45You're my son.
01:04:45You're not my son.
01:04:49I'm so sorry.
01:04:50I'm gonna go to the house.
01:04:52You're not gonna go to the house?
01:04:52You'll never go to the house.
01:04:54She'll be done with me!
01:04:57And if you're not, you'll just die!
01:05:00You'll never lose your house!
01:05:03Really, like you are.
01:05:06But, you know...
01:05:09You can't talk about the explanation right?
01:05:11You're a choice for a couple.
01:05:13I'm not really happy to have a friend?
01:05:15You're not really happy to have a friend?
01:05:17You're not first.
01:05:39The first couple is Sua-Longi, and the second couple is Sua-Longi.
01:05:45The second couple is Sua-Longi, and the second couple is Sua-Longi.
01:05:48The second couple is Sua-Longi.
01:05:51Let's see what's going on.
01:05:59This is the mission of Sua-Longi and Sua-Longi.
01:06:03The mission of Sua-Longi is a mission of Sua-Longi.
01:06:11The mission of Sua-Longi is a mission of Sua-Longi.
01:06:21The mission of Sua-Longi is a mission of Sua-Longi.
01:06:30Sua-Longi is a-longi.
01:06:34At least I'll talk about it.
01:06:37The mission of Sua-Longi, and their guests aren't as bad.
01:06:42The mission of Sua-Longi is a mission of Sua-Longi.
01:06:44Yeah?
01:06:49Yes, I can't wait to see you.
01:06:51There are important information about this, so don't worry about it.
01:06:56Okay?
01:06:57But...
01:06:59Why are you doing this?
01:07:02I don't know.
01:07:03It's the same thing.
01:07:05If you have a program,
01:07:06you'll have to do it.
01:07:08You'll have to do it.
01:07:24I love you.
01:07:45I'm not even if I'm so scared.
01:07:50I'm not afraid to get the brain out of my brain, but I'm not afraid of it.
01:07:55I'm not afraid of losing my brain because of my brain.
01:07:58You're not afraid of me.
01:07:59You already know what I'm afraid of?
01:08:01I'm sorry for you.
01:08:04I'm sorry.
01:08:05I'm sorry for you.
01:08:07I'm going to get you to get you.
01:08:10Why is it?
01:08:11Why?
01:08:12Just...
01:08:12You're okay.
01:08:18No.
01:08:19You can't go here.
01:08:20You can't go out.
01:08:21You can't go out.
01:08:22That's what I'm saying.
01:08:24What's that?
01:08:24안경돈도 그런 말을 하긴 했어.
01:08:38이게 뭐야?
01:08:40그것도 몰라?
01:08:44I...
01:08:451...
01:08:462...
01:08:474...
01:08:484...
01:08:495...
01:08:505...
01:08:505...
01:08:525...
01:08:545...
01:08:55여기서 나갈 방법을 좀 생각해봤어.
01:08:57가장 확실한 건
01:08:59노출되면 안 되는 정보를 우리 손에 넣는 거야.
01:09:02이 방송을 보는 후원자들의 신원처럼.
01:09:04그걸 뭐라게?
01:09:07협박해야지.
01:09:09쓸만한 정보를 얻으려면
01:09:11적어도 우리 둘 중 하나는
01:09:12이 프로그램 쪽에 신뢰를 얻어야 돼.
01:09:15그리고
01:09:16그걸 가장 잘할 수 있는 건 너야.
01:09:20넌 날 싫어할 이유가 충분하니까.
01:09:26날 탈락시켜.
01:09:27나 어떻게든 돌아볼게.
01:09:30야...
01:09:32대신...
01:09:33난 그동안 이 프로그램 좀 가까워져 있어야 돼.
01:09:37할 수 있겠어?
01:09:38아아...
01:09:40네.
01:09:48그래서...
01:09:49나 Scratch.
01:09:50나 이후에...
01:09:54넌 날 탈당한 셈은
01:10:08rhythm
01:10:17I don't know if he was a friend of mine, but I didn't know what he was doing.
01:10:24But I didn't have any help.
01:10:27I don't know. I don't know.
01:10:41Why are you? Don't worry.
01:10:44It's just my fault.
01:10:46My friends are all leaving me.
01:10:54How are you?
01:10:57And I'll leave you alone.
01:10:59I've said it's your fault.
01:11:12I'll leave you alone.
01:11:20I'm a police officer.
01:11:23I've been waiting for a few years before.
01:11:28I've been waiting for a lot.
01:11:30I've been waiting for a lot.
01:11:31But why?
01:11:32I've been waiting for a lot.
01:11:35I've been waiting for a lot.
01:11:36But why?
01:11:36I need a certain sign.
01:11:38I'm going to take a list of people and participate.
01:11:42I've been waiting for a lot.
01:11:44I've been waiting for a lot.
01:11:47I've been waiting for a lot.
01:11:48I've got to leave you alone.
01:11:51I'm going to leave you alone.
01:11:52I'm sorry.
01:11:53You're just listening to me.
01:11:55If you want to go out here,
01:11:56I've got a new information.
01:11:58You've got a new information.
01:11:58Great people.
01:11:59If you shoot me right here,
01:12:02there'll be questions in the pressure.
01:12:04Some items for you.
01:12:06Less left below.
01:12:06So what?
01:12:07That's when they do a lot,
01:12:11For some reason,
01:12:12some 집에éis mammoth decided they'll forget,
01:12:13and now,
01:12:13or if the hotel exploration was weird.
01:12:15There must be very difficult.
01:12:16So it must be done.
01:12:18Where did you speak?
01:12:19Don't go away.
01:12:28Good job.
01:12:31Let's go.
01:12:35I need to do the mission.
01:12:37What are you doing?
01:12:44You have to go.
01:12:50I'm going to go to the end of the day, I'm going to go to the end of the day.
01:12:54Do you want to go to the end of the day?
01:13:08I'm going to go to the camera.
01:13:11I feel like I'm going to go there.
01:13:28I'm going to go to the end of the day.
01:13:29같이 가시죠.
01:13:42왔어 언니?
01:13:43언니가 자꾸 사람들한테 뭘 막 부어주고 싶어 하는 것 같길래
01:13:47한 번 실컷 나대보라고 동생이 판을 깔아줘야지.
01:13:50안 그래?
01:13:52나와.
01:14:04여기서부터는 내가 할게.
01:14:06야, 진짜 더 믿어도 되는 거야?
01:14:09못 믿겠으면 지금이라도 빠지던가.
01:14:12솔직히 난 너 별로 맘에 안 들어.
01:14:14난 뭐 다를 줄 알아?
01:14:16왜 그렇게 재수없게 굴더니 갑자기 왜 이래?
01:14:19그 피디랑 친하게 전했던 거 아니었어?
01:14:21그거 다 연기였거든?
01:14:29여기서 뭐 하십니까?
01:14:30피디님이 부르셔서.
01:14:32예.
01:14:41예.
01:14:41야, 어때?
01:14:42너가 숨어있지?
01:14:47근데 시간 괜찮을까?
01:14:52이거 더 바야지.
01:14:54언니가 자꾸 사람들한테 뭘 막 보여주고 싶어 하는 것 같길래.
01:14:58I'm always gonna do the same thing.
01:15:01You're so...
01:15:02That's right?
01:15:03But you're not really a bit of a mission.
01:15:05You're not going to be here.
01:15:07You're not going to be here.
01:15:08You're not going to do that.
01:15:09I'm going to talk to you about you.
01:15:10I'm going to talk about you and you're going to talk to me about it.
01:15:20I'm going to talk to you about the last time.
01:15:22I'm going to talk to you about it.
01:15:24I'm going to hear you. I'm going to hear you.
01:15:27I'm going to get a word for you.
01:15:29You're going to get a word for me. You're not a guy.
01:15:32Why? What kind of a girl?
01:15:36You know, I was a girl. I was a girl.
01:15:38You're always a girl. I'm not a girl.
01:15:43You're not a girl. I'm a girl.
01:15:44I'm a girl.
01:15:48You're a girl.
01:15:49How are you?
01:15:52He was a girl.
01:15:55He was a girl.
01:15:59I'm a girl.
01:16:01I'm a girl.
01:16:01I don't want to be afraid of being here.
01:16:04I'm not a girl.
01:16:04I'm a girl.
01:16:05He's a girl.
01:16:06I've seen her too.
01:16:09I don't want to get there.
01:16:19She is a girl.
01:16:21You're still hanging out with me.
01:16:23You're really a lot of me.
01:16:25What?
01:16:27I'm...
01:16:27You're missing anything.
01:16:29My brother's brother's brother.
01:16:31I'm not a lie.
01:16:33I'm not a lie.
01:16:34I'm not a lie.
01:16:35You're not a lie.
01:16:38You're not a lie.
01:16:39Don't you're a liar.
01:16:41I'm not a lie.
01:16:42I'm not a lie.
01:16:44You're not a lie.
01:16:50If you don't have money on the internet, you can't do anything!
01:16:54I don't have to do anything here anymore.
01:16:58You're all the only thing!
01:17:34I don't know what to do with you, but I'm not sure what to do with you.
01:17:41What are you doing?
01:17:43You're not finished yet.
01:17:44You know what I mean?
01:17:49I'll go there in 20 minutes.
01:17:50I'll go there in 20 minutes.
01:17:52What?
01:17:53We'll let you know.
01:17:54We'll fill out the information and the information on the internet.
01:17:57If that's not enough, we'll go there in the internet.
01:17:59We?
01:18:03You're going to put it on the phone?
01:18:06I'm sorry.
01:18:08You're thinking well, Eunice.
01:18:11It's 20 minutes.
01:18:13What do you think?
01:18:15I'm already wrong.
01:18:21What do you think?
01:18:22Why?
01:18:23Why?
01:18:23I'm not looking for you.
01:18:24I'm not looking for you anymore.
01:18:26I'm not going to do that.
01:18:27I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
01:18:30You're not going to kill me?
01:18:33I'm just going to be like this before.
01:18:35I could have been a bit more than that.
01:18:38You're going to be okay, Eunice.
01:18:45Come on.
01:18:52You're not going to kill me.
01:18:53I've collapsed this way.
01:18:56I'm just so careful.
01:18:59I did DetectÉ India.
01:19:00So, it's just never done.
01:19:02You already balanced.
01:19:07It's easy to take 100%.
01:19:10There we go.
01:19:11So, we won't go, Eunice.
01:19:26I'm not alone.
01:19:28I'm sorry.
01:19:29But you did not touch me.
01:19:30I've been hurt.
01:19:32I'm so sorry.
01:19:34I'm sorry.
01:19:35I'll talk to you again.
01:19:48I'm going to have a look at the window.
01:19:51Oh, it's so weird.
01:19:53Why? It's so funny.
01:20:00Now we're all finished.
01:20:02I think it'll be done for a month.
01:20:06But you haven't found it yet?
01:20:09That's it?
01:20:10Yeah, that's it.
01:20:12It's done. I don't think I'll do it.
01:20:15Thank you so much.
01:20:16Thank you so much.
01:20:17I'm so proud of you.
01:20:22Oh, my God.
01:20:24What are you doing?
01:20:28What are you doing?
01:20:29I'm going to go to the studio.
01:20:32I'm going to go to the studio.
01:20:34I'm going to go to the studio.
01:20:40I'm going to go to the studio.
01:20:41You're a little too weak.
01:20:42Right. How did you do it?
01:20:44It's just like that.
01:20:46You're going to go to the studio.
01:20:49You don't want to go to the studio?
01:20:51You don't want to go to the studio?
01:20:51You're not going to go?
01:20:54I don't know.
01:20:54Oh, you're so sorry.
01:20:55Oh, you're so sick.
01:20:56You're too long.
01:20:58I'm going to go.
01:21:01I'm going to go.
01:21:02We'll see you next time.
01:21:04Okay.
01:21:05We'll see you next time.
01:21:10Okay.
01:21:11It's a dream.
01:21:13It's a day when I wake up,
01:21:15I think it's all about the old days.
01:21:21It's okay.
01:21:23It's time to go to the hospital.
01:21:26Yeah, right.
01:21:29It's time to go to the hospital.
01:21:33It's time to go to the hospital.
01:21:34You think it's time to go back to the hospital?
01:21:38Yeah.
01:21:57Okay.
01:21:59No!
01:22:13Yeah!
01:22:19No!
01:22:19No!
01:22:19No!
01:22:19No!
01:22:19No!
Comments