Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
A r a f t a - Episode 33
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:28CastingWords
01:38CastingWords
01:50CastingWords
02:04CastingWords
02:17If you're wondering if you're looking at it, you're going to be better.
02:21Good.
02:24Life is going to continue.
02:26It's not going to stop it.
02:33I think you're able to find the wrong thing.
02:36You can find the wrong thing.
02:36No.
02:44Amca, I'm listening to you.
02:46What do you say?
02:49What do you say to Tahir?
02:57He's
02:58He's
02:58What?
03:27Let's go!
03:44Haydar!
03:47Amca!
03:48Amca!
03:50Amca!
04:00Tek istediğim amcama bunu yapanın yakalanması.
04:04Bu cinayeti yapanın yanına kalmamalı.
04:07Merak etme kalmayacağım.
04:11Herkes önünde sonunda yaptığının bedelini öder.
04:16Bir bilsem babanın yaptığını.
04:29Tahir yaşıyor dedi, duydun mu sen de?
04:37Ne yapabilirim?
04:41Sevin işte.
04:43Yaşıyormuş.
04:45Okuduğum haber neydi o zaman?
04:47Çok zor soruyorsun.
04:49Sence de tuhaf değil mi?
04:51Şu an bu meseleye gelecek vaktim yok.
04:54Daha önemli işlerim var.
05:07Nedir sanırım?
05:10Tamam.
05:13Polisin elinde herhangi bir delil var mı?
05:16Tamam.
05:18Tamam.
05:19Sen konuyu takip et.
05:20Bir gelişme olursa bana haber ver.
05:25Aptalırsa.
05:27Aklısı da bana şantaj yapıp benden para koparacak.
05:30Ne oldu?
05:31Öldün gittin işte böyle.
05:34Ee, bir kere düşmeye gör.
05:39Kardeşim bile olsa leş kargası gibi çöreklenir üstüne.
05:45Hiç abisini tanımamış.
05:47Hem de hiç.
05:50Kendi sonunu hazırladı.
05:52Hayatının hatasını yaptı.
05:56Kardeşim bile olsa bana kazık atanın gözünün yaşına bakmam.
05:59Acımam der mi?
06:01Aynen.
06:02Acırsan acınacak hale düşersin.
06:06Hayatım.
06:08Sen yapman gerekeni yaptın.
06:11Sakın kendinden şüphe etme.
06:13Şimdi geleceğe odaklan.
06:15Eski gücüne kavuşmak için ne yapman gerekiyorsa onu yap.
06:19Bak.
06:21Rıza tehdidini bertaraf ettin.
06:24Şimdi sıra diğerleri.
06:27Çok da bertaraf etmiş sayılmayız derneği.
06:31Rıza giderken kucağımıza patlamaya hazır bomba bıraktı.
06:34Bu belgeleri bulmam lazım.
06:36İşin kötü tarafı belgeler nerede içinde ne var onu bilmiyorum.
06:40Belki de bir löf yaptı para koparmak için.
06:44İnşallah öyledir.
06:47Neyse.
06:48Ben çıkıyorum.
06:50Sen nereye gidiyorsun bu saatte böyle?
06:52Dışarıda vakit geçireceğim biraz.
06:54Çok bunaldım evde.
06:56Hem meydanı boş bırakmamak lazım.
06:59Gidip biraz boy göstereceğim.
07:04Hadi görüşürüz hayatım.
07:21Anladım.
07:22Siz hızlı caddesi bulun.
07:24Haber bekliyorum size.
07:28Bir gelişme var mı?
07:30Rıza bir hafta önce gelmiş İstanbul'a.
07:35Öyle mi?
07:37Demek buralarda bir yerdeymiş.
07:39Evet.
07:40Çocuklara söyledim ben.
07:41Araştırıyorlar kaldığı yerleri.
07:45Sana karışık bir iki çayı hazırlattım.
07:47Hadi iç şifa niyetine.
07:49Son zamanlarda kendine hiç dikkat etmiyorsun.
07:52Sevmediğimi biliyorsun.
07:58Çok uzada bu iş Cemal.
08:00O belgeleri bir an önce ulaşmamız lazım.
08:06Ne aradığımızı da bilmiyoruz ki.
08:09Bunlar bir bilinmezlik.
08:10Yani bence biliyoruz.
08:12O gece Rıza söyledi teknoloji dedi.
08:14Ufak bir şey dedi.
08:17Yani biz flash bellek arıyoruz bence.
08:19Ve onu da bulacağız elbet.
08:22Mecburuz.
08:24İçindekileri bulduktan sonra her şeyi daha kolay adımlayacağız.
08:28Sevgili yeğenine mi sorsak acaba?
08:30Belki de biliyordur.
08:35Çocuklar araştırıyor şimdi.
08:40Yani hepsi benim uygundan.
08:42Keşke yalnız bırakmasaydım onları orada.
08:45Yaralandılar ama şükür olsun kurtuldular.
08:49Boşuna suçlama kendini.
08:54Asıl sorun...
08:56...Haydar'ın orayı nasıl buldu?
09:03Acaba Mercan'ı mı takip ettiriyor?
09:07Yani adam bitti kendi öz kardeşini gözünü kırpmadan vurdu.
09:13Ben hiç şaşırmadım.
09:16Haydar çok acımasızdır.
09:18Kendi menfaatleri için herkesi yok eder.
09:26En yakınlarına bile.
09:35Arka bahçede seni bekliyorum.
09:37Hemen buraya gel.
09:42Bir şey mi oldu?
09:45Bu yaşananlar beni biraz sarstı.
09:51Bahçeye çıkıp hava alacağım.
09:55Altyazı M.K.
09:59Altyazı M.K.
10:14Altyazı M.K.
10:17Altyazı M.K.
10:17Oğlum yüreğime el vermeye seni böyle görmeye.
10:20Gel ana sözü dinle.
10:21Bir hastaneye gidelim ha.
10:24I'm not going to go to the police.
10:25If we go to the police, we'll get the police.
10:28And then we'll get the police.
10:31What do we do now?
10:32What do we do now?
10:37I'm not going to go to the police.
10:39Look, the people are looking at me.
10:45Today we are going to get the police,
10:47and tomorrow we are going to get the police.
10:49Allah'ım sen koru yarabbim.
10:57Nasılsın abi?
11:01Daha iyisin inşallah.
11:03İyiyim iyiyim, daha iyiyim.
11:06Yani hala inanamıyorum size.
11:09Nasıl saklarsınız bunu benden ya?
11:14Abim derk ettikten sonra mı öğrenecektim tefeci meselesini?
11:22Kızım bir de sen dertlenme diye söylemedik.
11:24Ya söylesek ne olacak?
11:26Zaten senin elinden ne gelir ki?
11:29Sana da üzüleyim.
11:31Yoruluyorsun, konakta bütün işlerle uğraşıyorsun.
11:33Ben de abini bırakıp gelemiyorum.
11:36Sen abimle ilgilen.
11:37Ben hallediyorum işleri anneciğim.
11:45Neyse, Zehra yokluğumu fark etmeden gideyim ben.
11:49Tamam.
11:50Şey yapın, sen de ye oğlum bunları.
11:52Ben çiçeği uğurlayıp geleyim.
11:54Tamam abi.
12:04Ulan Berat.
12:16Ulan Berat.
12:17Delirdin mi sen?
12:18Ne işin var burada?
12:20Eğer biri geldiğini görürse iş birliği yaptığımız ortaya çıkar.
12:24O zaman o telefonlarımı açacaksın.
12:27İki gündür kaç kere aradım ben seni?
12:29Niye cevap vermedin?
12:31Seninle bir anlaşma yaptık.
12:34Ne zamanlar varsam o telefonlar açılacak.
12:36Ne istersem yapacaksın.
12:38Aksi takdirde olacaktır biliyorsun.
12:41Bir haber aldığımda arıyorum zaten.
12:46Hadi git şimdi kimse görmeden hadi.
12:51Hiç teşekkür ederim.
12:58Ne arıyorsun burada sen?
13:03Geçerken bir uğrayayım dedim.
13:05Ne oluyor Aslı?
13:11Ne işin var bu adamla?
13:13Aslı Hanım.
13:15Siz mi söylemek isterseniz ben söyleyeyim.
13:18Söylenecek bir şey yok.
13:20Ben...
13:20Yeter.
13:23Niye geldin?
13:27Aslı Hanım telefonlarına ulaşamadım.
13:31Bir şey söylemek için geldim.
13:39Müşterim üzerine çalıştığımız proje hakkında bugün toplantı yapmak istiyor benim de.
13:44Sözleşmede bazı pürüzler var.
13:46E ben avukat olarak da Aslı Hanım'ın fikirlerini almaya geldim.
13:53İyi.
13:55Söyledin işte.
13:56Söyledin.
13:59Çek git şimdi.
14:08Bu adamdan uzak dur Aslı.
14:30Söyledin.
14:33Konuşabilir miyiz?
14:35Şimdi olmaz.
14:36İşim var.
14:43Konuşacağız.
14:50Uzun sürmeyecek lütfen dinle beni.
14:55O gazete haberi neydi?
14:57Ne bileyim ben.
15:00Belki isim benzerliğidir.
15:01Başka bir şeydir.
15:03Hem...
15:04Amcanın doğru söylediği nereden belli?
15:07Bana sorup durma artık.
15:13Söyleyeceklerim bitmedi.
15:16Pardon.
15:26Bu kadar basit olamaz.
15:28Bu kadar basit olamaz.
15:28Bence bir bit yeniği var işin içinde.
15:30Bu mesele sıktı artık.
15:32Tahir aşağı tahir yukarı.
15:34Başka işin gücün yok mu senin?
15:36Konu ondan çıktı artık bende.
15:39Bu kadar gizem, çelişkili bilgiler.
15:43Hissediyorum.
15:44Başka bir şey var bunun altında.
15:48Ve gerçek neyse öğrenmeye kararlıyım.
15:51Ateş bir baksana.
15:54Tamam.
15:56Aynen öyle yap.
16:01Git bakalım.
16:04Sen yardım et ya da etme.
16:06Ben bu gizemi çözeceğim.
16:20Buradan o bırakmayın şimdi bişi.
16:24Ne oldu Cemal?
16:26Kızanın kaldığı yerden birinin adresini bulduk.
16:28Yalnız çok takinsiz bir mahalleymiş.
16:30Vakiti kaybetmeden gidelim.
16:45I'm sorry.
16:46You're a princess.
16:58Where are you going?
16:59I'm going to go.
17:00I'm going to go.
17:01What's going on?
17:04I'm going to go.
17:06I'm going to go.
17:07I'm going to go.
17:08There are some questions.
17:10I'm looking into the answers.
17:11In the past.
17:13I have started.
17:17I'll start.
17:17I will be able to solve this.
17:21You can never get me I'd like.
17:25You can never get me I'd like.
17:27You can go.
17:28You know what I will.
17:34Ateş, let's go. Let's go. We'll have time for our time.
17:42Ateş, let's go. I'll be here. I'll be here. Don't worry.
17:47It won't be. We'll be together, we'll be together.
17:50You'll be together. Let's go. Let's go.
17:56Let's go. Let's go.
18:06Let's go.
18:09Let's go.
18:35Let's go.
18:37Bak, tefeci bunlar. Şakası yok ha.
18:39Bir de kötü bir şey olursa?
18:41Neler oldu?
18:43Murat Bey geliyor aklıma.
18:45Mercan Hanım'ı kaçırmaya kalktılar ya.
18:47Aman Allah korusun kızım.
18:49Ben de biliyorum bu işin sonu hayır değil.
18:52Lakin elde yok, avuçta yok.
18:54Eşe, dosta da haber saldım ha.
18:56Kimsede para yok kızım.
18:57İnsanlar ancak kendi yağıyla kavrulayın.
19:00Ek bir işe mi başlasam ben acaba?
19:03Üç beş elimize ne geçerse öderiz borcu.
19:05Kızım sen konağın işiyle uğraşıyorsun.
19:07Zaten nasıl yapacaksın ikinci bir iş?
19:09Yaparım ben ya.
19:11Yeter ki kurtulalım şu dertten.
19:14Abime de daha zarar gelmesin artık.
19:16Ah benim güzel kalpli kızım.
19:18O borç böyle uç beş lira ile ödenecek gibi değil ki.
19:22Allah korusun sen de çıkma dışarı.
19:24Çok fenalık var lütfen.
19:26Lütfen bir ha çaresini bulacağım inşallah.
19:29Hadi kızım hadi sen git vazifenin başına.
19:31Tamam annem.
19:43O öyle değil ki ama ya.
19:46Ermin Hanım değil mi bu?
19:50Ta kendisi.
19:53Ermin Hanım kim?
19:55Haydar Bey'in karısı.
19:57Ya epeydir görmedim ben şirkete pek uğramaz ama ayırtır inşallah.
20:00Arkadaşlar o zaman şirket olarak istisnai günlerden geçiyoruz.
20:09Ermin Hanım hoş geldiniz.
20:11Sizi burada görmek ne güzel böyle.
20:13Hoş bulduk Yaşar.
20:16Bir sade kahve söyler misin bana?
20:24Bakmasana oğlum öyle yüzüme.
20:26Kahve söyle hadi.
20:27Nermin Hanım.
20:28Nermin Hanım.
20:29Burak Bey'in işi bu değil.
20:30Sorun değil Zanid Hanım.
20:32Söyle.
20:33Sade mi?
20:35Evet sade.
20:40Nermin Hanım.
20:41Nermin Hanım.
20:41Orası Ateş Bey'in odası.
20:42Ben hallederim.
20:43Ben hallederim.
20:44Eyvah eyvah.
20:45Ateş Bey gelirse şimdi kıyametler kopacak burada.
20:52Burak kendine gel.
20:54Ben gideyim de kahve yapayım.
20:56Sade.
20:59Allah Allah.
21:01Allah Allah.
21:02Kötü oldu şimdi bu.
21:14Sen buraya bak Aslı.
21:16Ben buraya bak.
21:18Ay leş gibi kokuyor orası.
21:35Ay leş gibi kokuyor orası.
21:37Çok pis kokuyor Aslı.
21:39Hızlı ol biraz halledip gidelim bir an önce.
22:07Ne o öyle?
22:09Ne ne?
22:12Tıh ulan.
22:14Kutu sandım kitapmış.
22:15Sen bir şey bulabildin mi?
22:17Yok bulamadım.
22:21Fındık yer misin?
22:24Sen solak mıydın ya?
22:26Yoo.
22:27Niye avucunu uzattın?
22:30Ortam pis Cemal.
22:32Fındık diyorsun hala.
22:35Neyse.
22:35Biraz daha bakalım.
23:02Hadi çıkalım ya burada bir şey yok.
23:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:50Ne bRET?
23:50deviation az nem istersin.
23:56It's one of the most important things in the world.
24:12In a year later, what do you want to do?
24:18You're right, it's a lot of time.
24:21I think it's a good thing to do.
24:23I think it's a good thing to do.
24:58I don't know.
25:39I don't know.
25:50I don't know.
26:20Acaba tahirlerin evi hangisi?
26:26Sen iyi misin?
26:33Yok bir şey.
26:54Kahven bitti galiba Nermin teyze.
26:57Ben çok acıktım.
26:59Yakınlarda çok güzel bir restoran var.
27:02Hadi gel birlikte yemek yiyelim.
27:03Bak Demet'ciğim beni buradan gönderme çabanı anlıyorum ama o kadar aptal değilim.
27:11Unutma bu şirket bizim.
27:15Kocam burayı kendi elleriyle kurdu.
27:19Bu koltukta kocam yani benim.
27:24O yüzden sen rahat ol.
27:27Benim burada durmaya hakkım var.
27:29Hakkın var tabii Nermin teyze.
27:32Beni yanlış anlama benim umacım seni kırmak değil.
27:35Ben sorun yaşama istiyorum sadece.
27:39Sorun benim hayatımın parçası Demet'ciğim.
27:50Atın çabuk bu kadını dışarı.
27:52İşte sorun geldi.
27:54Bana burada da rahat yok.
27:56Ne duruyorsunuz?
27:57Atın çabuk dışarı.
28:01Yolu biliyorum.
28:03Kendimi çıkar.
28:16Buradaki çocukları tanıyor musunuz acaba?
28:18Buralarda oturyalarmış.
28:23Emin misiniz?
28:28Hatice.
28:35Pardon.
28:36Acaba bu resimdeki çocukları tanıyor musunuz?
28:40Hayır tanıyorum.
28:48Abi.
28:50Kolay gelsin merhaba.
28:52Buradaki çocukları tanıyor musunuz?
28:54Hangi merhaba?
28:56Emin misiniz?
28:59Peki.
29:00Sağ olun.
29:00Sağ olun.
29:02Pardon merhaba.
29:04Acaba bu resimdeki çocukları tanıyor musunuz?
29:07Buralarda yaşıyorlarmış.
29:08Daha önceden görmedim.
29:10Bir bakın tekrar sözü.
29:13Hiç denk gelmedik.
29:15Peki.
29:16Sağ olun.
29:24Kimse bir şey bilmiyor.
29:26Bir şey bilmiyor.
29:41Bu resimdeki çocukları tanıyor musunuz?
29:49Ben...
29:49...birini mi arıyorsunuz?
29:53Ben...
30:04...birini mi arıyorsunuz?
30:09Gençler...
30:10...pencereden gördüm.
30:11Birini mi arıyorsunuz?
30:11Hatırlayabildiniz mi acaba?
30:14Tahir ve Eylül.
30:16Evet.
30:17Evet.
30:18Hatırladım Tahir'i.
30:20Esma ile Selim'in oğluydu.
30:24Ateş gibi bir çocuktu.
30:26Esma ile Selim'in bir kızları oldu sonradan.
30:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:01Ateş'in arabasını bahçede görmedim.
31:04Demek ki gelmediler daha.
31:06Rıza'nın evindeki pis koku üzerime sinmiştir.
31:09Ben bir duş alayım.
31:10Bir de üzerimi değiştireyim.
31:11Sonra konuşuruz.
31:13İyi tamam.
31:13Ben de ateşi arayayım.
31:14Bakalım neredelermiş.
31:25Hazır ateşli o kız ortalarda yokken...
31:27...ben de şu işi halledeyim.
31:36Görelim bakalım içinde neler varmış.
31:55Nasıl olabilir bu?
32:06Eğer bunun içindekileri akıllıca kullanırsam...
32:10...iki dünya bir araya gelir...
32:13...siz gelemezsiniz.
32:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:05Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
33:22Süt olacaktı unuttum.
33:23Ah çiçek ah!
33:25Oh, God.
34:21Oh, God.
34:51Oh, God.
34:53Benim eski arkadaşlarım.
34:55Nereye gittiklerini biliyor musunuz peki? Bir tanıdığınız akrabaları falan var mı?
35:00Valla kapılarını çalan yoktu. Gelen gidenleri de olmazdı.
35:04Karı koca beraber çalışıyorlardı zaten.
35:10Hele bekle biraz.
35:36Kızım, Esma'nın da bu.
35:47Giderken ben de unutmuştum.
35:50Yıllardır saklıyorum hatıra diye.
35:52Bundan sonra sende kalsın.
35:54Teşekkür ederim.
36:17Annem.
36:46Siz onun kusuruna bakmayın lütfen.
36:48O yüzden acil işleri var. O yüzden öyle davranım var.
36:51Olsun.
36:53Müsaadenizle. Çok teşekkür ederim.
37:19Binnaz Hanım hala ortalarda yok.
37:22Berat'ın izni ona yaradı ya.
37:28Ne güzel kaytardı.
37:30Sen de zaten elinin ucuyla iş yapıyorsun.
37:37Nermin Hanımlar bugüne kadar iyi işten atmamışlar sizi.
37:43Allah'tan Malik sizin gibi değil.
37:49O çalışkan, disiplinli.
37:54Bence Malik'le ayrımanız iyi oldu tatlım ya.
38:01O senin gibi miskin biriyle yapamazdı zaten.
38:05Yeter be.
38:07Geldiğinden beri bir huzur vermedin bize be.
38:10Her yaptığımıza bir kulp taktın.
38:12Sevdiğim adamdan ayırdın beni be.
38:13Yetmedi mi?
38:14Lan ne istiyorsun kızım?
38:16Canımızı mı verelim sana ya?
38:17Ya ne yapıyorsun?
38:18Bıraksana ne yapıyorsun?
38:19Demir düzgün.
38:21Hiç söyle bana.
38:22Derdin ne senin ha?
38:23Söyle.
38:24Kıskançlık mı?
38:26Kötülük mü?
38:26Ne bu nefret bu öfke ya?
38:29Hiç mi sevmediler kızım seni?
38:31Hiç mi sarıp sarmalamadı kimse?
38:33O yüzden mi kalbin karanlık bu kadar senin?
38:38Uğraşma benimle.
38:40Düş yakamdan.
39:29Ben dinleneceğim biraz.
39:39Nasıl gitti?
39:41Daha mı göremazdık?
39:48Konuşmamız gerek.
39:56Oğlum.
39:58Keyfin yok gibi bir şey mi oldu?
40:00O kız mı canımı sıktı yoksa?
40:05Yok.
40:11Siz ne yaptınız?
40:14Ne var mı bir şey?
40:16Ben diyorum size.
40:22Belki de yanlış yerde arıyoruzdur.
40:25Belki de USB mercandadır.
40:28Bu ihtimali de atlamamak gerek.
40:33Asıl haklı.
40:38Haydar'ın kızı ne de olsa her şey beklenir.
40:42Onun da olduğunu sanmıyorum.
40:45Amcası ile pek sıkı fıkıydı.
40:48Saklasın diye ona vermiştir.
40:52Ya sen bir minede bir ara oğlum.
40:55Ne çıkar?
40:58Boşuna vakit kaybetmeyelim.
41:00Araştırmaya devam Cemal.
41:04Ne?
41:05Reza'nın tanıdığı insanlara ulaşalım.
41:07Takıldığı yerlere bakalım.
41:10Tamam.
41:30Çiçek bak.
41:30Ha Çiçek bak.
41:31Malik kardeşim beni yalnız bırakmadı geldi yine.
41:35Kuru pastasını da almış, gelmiş.
41:37Nasıl da biliyorsun ne sevdiğimi?
41:38Keftese ne?
41:44Ne iyi.
41:48Afiyet olsun kardeşim.
41:50Ama sen de dalma bir daha böyle işlere.
41:52Ehe.
41:54Sağ ol oğlum.
41:55Sen de onca işinin gücünün arasında bize geldin ya, sağ ol.
42:03Çiçek.
42:04Let's go to the house.
42:07Let's go to the house.
42:07And the pasta.
42:09Okay.
42:10I'll go to the house.
42:19No, no.
42:26You didn't have any help of God's name?
42:35You're not going to be a kiss.
42:37No.
42:42I'll go out.
42:46I'm sure you're a good one.
42:49Come on.
42:50Come on.
42:51Come on.
42:52Come on.
42:54I'll go out.
42:55We'll be waiting for you.
42:59We'll wait for you.
43:01Let's go.
43:09Let's go.
43:09Good evening.
43:23Good evening.
43:24Good evening.
43:27Good evening.
43:27Let's take a look at the taste of it.
43:35Cickem.
43:36Abicemize bir çay yap da.
43:38Şunu aradan da koyu yiyelim olur mu?
43:40Cickem.
43:51To be continued...
44:31Annem, nasıl özledim sizi?
44:40...
44:43...
44:44...
44:45...
44:45...
44:45...
44:46...
44:47...
44:51...
44:52...
44:53...
44:54...
44:54...
44:55...
44:55...
44:59...
45:00...
45:08...
45:09...
45:11...
45:24...
45:37...
45:37...
45:38...
45:39...
45:39...
45:40...
45:41...
46:09...
46:11...
46:14...
46:15...
46:22...
46:24...
46:27...
46:29...
46:29...
46:29...
46:32...
46:34...
46:36...
46:38...
46:41...
46:42...
46:45...
46:48...
46:49...
46:53...
46:55...
46:57...
47:06...
47:08...
47:10...
47:10...
47:22...
47:22...
47:22...
47:22...
47:22...
47:23...
47:23...
47:23...
47:23...
47:23...
47:23...
47:25...
47:28...
47:29...
47:37...
47:42...
47:43...
47:43...
47:43...
47:43...
47:43...
47:44...
47:44...
47:47...
47:49...
47:49...
47:50...
47:50...
47:50...
47:50...
47:54Where did you find it?
47:56Where did you find it?
47:59Where did you find it?
48:02You found it, didn't you?
48:06No, it was.
48:07He was in the house?
48:10I told him.
48:12He was his daughter.
48:14He will be able to see it.
48:16Let's see what we see.
48:18Let's see what we see.
48:37You are so fast. We can't see anything.
48:40There is a way to see it.
48:42You can see everything.
48:43There is a way to see it.
48:47There is a way to see it.
48:49There is a way to see it.
48:50I need this money to see it.
48:53There is a way to see it.
49:06There is a way to see it.
49:12I want to see it.
49:13You know, you can see it.
49:15So, you know, you can see it.
49:16You can see it.
49:17You can see it.
49:17I can see it.
49:20I can see it.
49:24You can see it.
49:36You are so beautiful.
49:59Good morning.
50:28Ne oldu?
50:30Bir şey mi oldu?
50:34Niye bir şey söylemiyorsun?
50:35Cevap ver.
50:40Hazırlanıp kahvaltıya in hemen.
50:55Hazırlanıp kahvaltıya in hemen.
50:58Dengesiz.
51:06Verat'ın arkadaşıyım ben.
51:09Patronunuzla görüşmek istiyorum.
51:13Verat'ın arkadaşıymış.
51:15Gelsin gelsin.
51:21Otur.
51:23Oturmayacağım.
51:25Ne otursak arkadaşın seni mi yolladı?
51:29Kimse yollamadı beni.
51:32Verattan uzak duracaksınız.
51:36Eğer bir daha ona zarar verirseniz karşınızda beni bulursunuz.
52:08Vay, vay, vay.
52:11Delikanlı yürek yemiş.
52:14Verat'ın borcu benim borcum artık.
52:16Son kuruşuna kadar ben ödeyeceğim.
52:19Bana uyar.
52:21Bana uyar.
52:21Ama seni uyarıyorum.
52:23İki gün içerisinde o parayı ödeyemezsen o zaman façanı bozarım seni.
52:28Ödeyeceğim dedim ya.
52:29Ödeyeceğim ama siz de biraz tam uzak duracaksınız.
52:32Tamam mıyız?
52:35Öyle olsun.
52:44Lan herkes delikanlı olmuş be.
53:03Bana kalmak ister misin anneciğim?
53:06Hadi ver bakalım.
53:07Ağzımın tadı değişsin.
53:08Dün keyifim yerinde.
53:16Bunu bu sabah gördüm.
53:24Hazır hepimiz bir aradayken bu skandalı siz de öğrenin istedim.
53:31Ünlü iş insanı Haydar Yıldırım hakkında çıkan korkunç iddialar gündemi sarstı.
53:39Yıllar süren insan kaçakçılığı belgeleriyle kanıtlandı.
53:51Haydar Yıldırım yüzünden mağdur olan yüzlerce insanın kimlik bilgilerine ulaşıldı.
54:07Hatice Demir, Süha Demir, Ayça Demir, Esma Aslan, Selim Aslan, Tahir Aslan, Eylül Aslan, Zuhay Demir, Ferit Taştan.
54:20Geri al kaydı.
54:44Esma Aslan, Selim Aslan.
54:49Tahir Aslan, Eylül Aslan.
55:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended