- 27 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:00:55不出差了吗林沐你为什么要这么做你为什么要这样对我这逢场作戏罢了别那么认真啊你知道你自己在说什么吗我昨天晚上喝酒喝多了这男的不都这样吗那你告诉我他是谁
00:01:19苏惠苏惠苏惠不是你想的那样我们昨天喝多了什么都不记得了为什么为什么会是你你明明是我最好的闺蜜我到底做错了什么你这么对我你到底要干嘛呀
00:01:27我要跟你离婚敢跟老子离婚
00:01:38你你走走走走走走走走走走
00:01:47What do you think?
00:01:49Like the white girl.
00:01:51How can't you go?
00:01:55We get you.
00:01:57What do you do?
00:01:58I'm scared.
00:01:58I'm scared.
00:01:59Come on.
00:01:59Come on.
00:01:59Come on.
00:01:59Come on.
00:01:59Go on.
00:02:01Take care.
00:02:04I'm scared.
00:02:05I'm scared.
00:02:06I'm scared.
00:02:07I'm scared.
00:02:08He's very excited.
00:02:09怎么还在睡啊
00:02:16怎么现在是2024年
00:02:18奇怪
00:02:19能杀不是早就上映了吗
00:02:21这什么情况
00:02:28我重生了
00:02:36我心眼遇见你
00:02:40你是我余生的关系
00:02:42遇见你 都上映了
00:02:43不好意思 我不是故意的
00:02:44没关系
00:02:50遇见你 都上映了
00:02:54不好意思 不好意思 我来晚了
00:02:57怎么回事
00:02:57这么重要的会议就你迟到
00:02:59你知不知道今天的会议
00:03:01是咱们总裁从部门掌声总裁的第一个会议
00:03:10我接到的通知就是九点半
00:03:12找什么借口
00:03:13这么多人都等着你汇报呢
00:03:15快去
00:03:25我思对于A市未来的投资
00:03:28正在稳步上升
00:03:31上一次公司投资了A市
00:03:33结果出现了亏损情况
00:03:35如果按照计划好的来汇报
00:03:36那岂不是还会重老覆辙
00:03:43关于集团未来的发展方向
00:03:45我有不同的看法
00:03:46我公司对A市的投资
00:03:49已经接近饱和状态
00:03:52如果再继续扩展规模投资下去的话
00:03:53效果应该不大理想
00:03:55并且还会为我公司
00:03:57带来一定的风险和责任
00:03:59我认为
00:04:01我公司下半年
00:04:02应该投资一个市场空白较大的城市
00:04:05树心
00:04:08你为什么不按照我们做好的计划汇报
00:04:09你知不知道公司要投资一座陌生的城市
00:04:12需要做多少市场调研
00:04:13而且承担多大的风险
00:04:16明年电影《哪吒》突破一百亿的票房
00:04:17而币市作为哪吒的孵化地
00:04:20我认为
00:04:21投资币市
00:04:22是我们最明智的选择
00:04:24我透露了
00:04:25现在大家都不知道哪吒会大卖
00:04:28我把明年要发生的事情说出来了
00:04:33陆总
00:04:34我觉得我们可以针对币市
00:04:37做一个风险调研和市场评估
00:04:39我倒是觉得
00:04:41我倒是觉得
00:04:42在座的各位
00:04:43可以研究一下可行性的方案
00:04:47你继续跟进
00:04:56你脑袋袖斗了
00:04:57干嘛去了
00:04:59树心
00:05:02是我把开会时间搞错了
00:05:04真对不起啊
00:05:20我该怎么应付这对狗男人的
00:05:21树心
00:05:22你在这里啊
00:05:31树心
00:05:33树心
00:05:33我该怎么应付这对狗男人呢
00:05:34树心
00:05:36Oh
00:05:36I didn't hear you
00:05:39Oh my dear, I'm sorry
00:05:41It's my time to remember
00:05:42So I'm going to let you know
00:05:44Is it?
00:05:45Really?
00:05:46It's my time to remember?
00:05:48If not,
00:05:50it's my time to remember
00:05:51You won't be afraid of me
00:05:54It's okay
00:05:57Mr.
00:05:58You can't forget
00:05:59This week
00:06:01I had to meet with my mom
00:06:03I'll be happy to see you
00:06:04I'll be happy to see you
00:06:10We're very talented
00:06:12There are a lot of people who are working well
00:06:14and are very beautiful women
00:06:16who want to be together
00:06:18I'll be happy to see you
00:06:20I'll be happy to see you
00:06:22Well
00:06:25It's been a few hours
00:06:26We're the first time to meet the girls
00:06:28We're waiting for you
00:06:30Let's go
00:06:30What's the difference?
00:06:40Who are you?
00:06:41A beautiful
00:06:43You see
00:06:44You can't put it
00:06:45I'm like
00:06:48You're like
00:06:49You're like
00:06:49How much?
00:06:49He's said
00:06:50Family
00:06:50Theaya
00:06:51That's
00:06:52right Mom You
00:06:55don't
00:06:55have to be angry
00:06:56舒心她平时不是这样的
00:06:58舒心 你穿成这样
00:07:01哎呀哎呀哎呀
00:07:04李沐
00:07:05我这不是朝着你心中的样子
00:07:08在努力改变吗
00:07:09你以前总说我没情趣
00:07:11太死板
00:07:12穿越一成不变
00:07:14你看我现在
00:07:15是不是
00:07:16变得时尚多了
00:07:17你快坐下
00:07:19你胡说八道什么
00:07:19你我什么时候说过这事
00:07:24既然来了
00:07:26有些话
00:07:27我就得说在前面了
00:07:29我们李家虽然不是什么豪门
00:07:32但是也是有规矩的人家
00:07:34女人嫁进来
00:07:35首先重要的是贤德
00:07:37除了工作之外
00:07:40家务也要操持好
00:07:42生孩子嘛
00:07:43最少要生六个
00:07:45什么
00:07:46阿姨
00:07:47您这话我就听不懂了
00:07:49人家都说嫁汉嫁汉
00:07:52春衣吃饭
00:07:53我嫁进你们家
00:07:54还要干活做家务
00:07:56还要生六个
00:07:58这要是传出去
00:08:02都得说你们李家虐待儿媳妇
00:08:03多丢你们李家的脸啊
00:08:05你
00:08:06这是女人的本分
00:08:08天经地义
00:08:09舒夕
00:08:10你怎么跟妈说话呢
00:08:11快道歉
00:08:12李沐
00:08:13这
00:08:14这不都是以前你跟我说的吗
00:08:16你说
00:08:17我嫁进你们家之后
00:08:18过的都是最好的生活
00:08:20穿的也是最好的
00:08:21吃的也是最好的
00:08:22难道你都是骗我的
00:08:24我什么时候这么说了
00:08:26更重要的是
00:08:28结了婚以后
00:08:29每个月的开销都要报备
00:08:31大讹之初要商量
00:08:33我们李家的钱
00:08:35可不是大风刮来的
00:08:37阿姨
00:08:38我平时啊
00:08:40大手大脚惯了
00:08:41穿的用的都是最好的
00:08:43真要是嫁进你们李家
00:08:45还不如结婚之前
00:08:47那这婚还是不结为好
00:08:49放死
00:08:50你当我们李家是什么
00:08:52金山银山任你挥霍
00:08:54我看你是冲我儿子家的钱来的吧
00:08:57李沐
00:08:57你看你找的女人
00:08:59一点教养都没有
00:09:00你是要气死我吗
00:09:02阿姨
00:09:03您看
00:09:04您气性这么大
00:09:05我就不多待了
00:09:06免得一会儿
00:09:07把您气出个好歹来
00:09:09这我可承担不起
00:09:11请走了
00:09:13书夕
00:09:14你是不是疯了
00:09:16你知不知道这样的话
00:09:17咱没婚就结不成了呀
00:09:22你还是赶紧回去吧
00:09:23毕竟努命难违
00:09:25你
00:09:28书夕
00:09:31我该怎么做
00:09:33才能离开李沐那个渣篮
00:09:34避免上一世的遭遇
00:09:41你是想被烫伤啊
00:09:42陆总
00:09:43对不起
00:09:44实在不好意思
00:09:45我刚刚走神了
00:09:46我给你拿冰块
00:09:50什么情况
00:09:52怎么他被烫伤了
00:09:53不好意思
00:09:55实在不好意思
00:10:00同样的事情
00:10:01同样的烫伤
00:10:02上来是被烫伤的明明是我
00:10:04这也是你
00:10:06实在成了陆一世
00:10:07看来
00:10:08该发生的事情还是会发生
00:10:09但是如果有人替代
00:10:11就会发生改变
00:10:13上一世和李沐结婚这件事
00:10:15看来还是会发生
00:10:17我必须要找个人替代我
00:10:18和李沐结婚
00:10:26白若惠
00:10:28你不是总喜欢抢别人的东西吗
00:10:31那上一世的人事我就送给你
00:10:33来
00:10:34跟我出来一下
00:10:35跟我出来一下
00:10:42书欣
00:10:44你说说到底怎么回事
00:10:45你这次把我妈弃成这样
00:10:47你是故意的吧
00:10:48你知不知道你这样做的话
00:10:50咱俩就结不成婚了
00:10:51不结婚最好
00:10:52这就是我最想要的
00:10:53这次
00:10:54我们两个人的家长
00:10:55一起碰个面
00:10:56聊一下咱俩的婚事吧
00:10:58如果不答应她
00:11:00就没有办法让白若微入居
00:11:02那就先答应她拖延一下时间
00:11:04再制造机会
00:11:06让白若微入居
00:11:07好吧
00:11:13我还有事
00:11:14先走了
00:11:16哎哟 闺女
00:11:18你最近怎么样
00:11:19我好想你啊
00:11:23你来找我干什么
00:11:23你来找我干什么
00:11:27最近手头有点紧
00:11:29你再给我赚点钱吧
00:11:31我上个月刚给过你
00:11:34你怎么又来问我要
00:11:36我哪有那么多钱
00:11:37上个月是上个月
00:11:39我是你吗
00:11:41你赡养我是应该的呀
00:11:43你小时候就把我丢下不管
00:11:45你有赡养过我吗
00:11:45你有赡养过我吗
00:11:46你有赡养过我吗
00:11:48现在老了
00:11:48来找我要赡养肺了
00:11:53一个月不见
00:11:55这翅膀变硬了
00:11:56这翅膀变硬了
00:11:57敢这么跟我说话
00:11:58大家看哪
00:12:00别喊了
00:12:01别喊了
00:12:07过几天我工资发了
00:12:08我会给你的
00:12:09你先走吧
00:12:14你要是不赡养我的话
00:12:17我会天天来闹
00:12:22初心
00:12:22陆总
00:12:24这么巧
00:12:28中午一块吃饭怎么样
00:12:29不了 陆总
00:12:31我这还有工作
00:12:32实际
00:12:33关于你提议的
00:12:36在壁市拓展市场的方案
00:12:37我觉得挺好
00:12:38想和你当面敲定
00:12:40边吃边谈
00:12:45你不愿意我单独和陆总去吃饭
00:12:46我就偏要去
00:12:49好啊
00:12:50走
00:12:53陆总主动约他吃饭
00:12:55凭什么优租的男人总围着他转
00:12:57我哪里比他差
00:13:04好巧啊
00:13:05陆总书欣
00:13:07没想到我能在这碰见你们
00:13:09我刚和朋友谈完事
00:13:11陆总
00:13:12陆总
00:13:13陆总
00:13:15陆总
00:13:15陆总
00:13:15陆总
00:13:15陆总
00:13:16陆总
00:13:16陆总
00:13:16陆总
00:13:16陆总
00:13:17陆总
00:13:23陆总
00:13:24陆总
00:13:30陆总
00:13:46陆总
00:13:47陆总
00:13:48陆总
00:13:48陆总
00:13:58陆总
00:14:00talk to me so much, I'm quite curious.
00:14:03He's usually in the company
00:14:05very low.
00:14:06How do you find this place?
00:14:10Do you know us?
00:14:14You can use your own mind
00:14:15I think it will be better.
00:14:18He's good.
00:14:20I'm in the company.
00:14:26I'm going to be busy.
00:14:28Let's eat.
00:14:34Let's eat.
00:14:37Let's eat.
00:14:43Let's eat.
00:14:45Let's eat.
00:14:45What are you doing?
00:14:46What kind of stuff?
00:14:49It's a gift for me.
00:14:51It's a gift for me.
00:14:53It's a gift for me.
00:14:54It's a gift for me.
00:14:55It's a gift for me.
00:14:56I've said that,
00:14:57I've had a hard work on my job.
00:15:00She's hard to buy my job.
00:15:01I have a gift for me.
00:15:02I'm looking for you.
00:15:05I want to give you a gift for me.
00:15:10I can't do that.
00:15:17It's an expensive gift for me.
00:15:21It's a good thing.
00:15:22I'll go to the washroom.
00:15:26What's your dream?
00:15:28I'm going to let you know you're so happy.
00:15:38I'm going to go to the washroom.
00:15:42I'm going to go to the washroom.
00:15:47I'm going to go to the washroom.
00:15:49Oh, it's too late.
00:15:51It's been a long time since we've been here.
00:15:52You've been here.
00:15:54You're good.
00:15:55I'm sorry.
00:15:56I'm sorry.
00:15:58I'm going to put a little bit of salt in the pot.
00:15:59I'm going to put some salt in the pot.
00:16:02You like it?
00:16:04You're still the old rule.
00:16:05The meat needs to be cooked.
00:16:07The meat needs to be cooked.
00:16:08Right?
00:16:10You're good.
00:16:12You're good.
00:16:15It's hard to find out.
00:16:18First time in the year, I came home.
00:16:21I've been walking around here.
00:16:23You know?
00:16:26At that point, my grandfather would be coming to me.
00:16:30He'd come back to me.
00:16:32He would tell me a little story.
00:16:36I feel like here is a new feeling.
00:16:40At that point, I was so happy.
00:16:43At the time of my family, I had to eat my mother for me
00:16:46and the soy sauce.
00:16:48After that, my mother went to my father's house.
00:16:51My family was able to make different kinds of food,
00:16:54but I felt it was less of a family.
00:16:58Having a family together,
00:17:00it shouldn't be more of a family feeling?
00:17:04My family is very busy.
00:17:05The food is more like a restaurant.
00:17:08The topic is always around the market,
00:17:10They want me to be a good partner.
00:17:13They want me to be a good partner.
00:17:15They want me to be a good partner.
00:17:16They haven't asked me.
00:17:17I'm not happy.
00:17:18I'm not happy.
00:17:19I'm not happy.
00:17:20Look at this guy.
00:17:22He's got a柔軟面.
00:17:23He's been in my memory.
00:17:25He's been in my memory.
00:17:26I'm here.
00:17:30I'm here.
00:17:32I'm here.
00:17:33I'm here.
00:17:35I'm here.
00:17:35I'm here.
00:17:36I'm here.
00:17:37Oh, you're not happy.
00:17:38I'm here.
00:17:40Okay.
00:17:41Thanks.
00:17:43I'll give you some hot sauce.
00:17:47You're too sweet.
00:17:51It's so delicious.
00:17:52I've never finished the hot sauce.
00:17:55Please try me.
00:17:56Stop.
00:18:00You're here.
00:18:01Yes.
00:18:05嗯,能做出这种味道,靠得不仅仅是手
00:18:12是的,用了感情
00:18:14你对美食的理解我很认同
00:18:20能在这种小巷里做出如此令人美味的东西
00:18:21是多么幸运的事情
00:18:23在我看来,最大的幸运就是能够和一个懂得这份价值的人一起分享
00:18:35陆总,你怎么想着带我来这个地方
00:18:41平时办公室单调课版的工作,下了班咱们也得享受一下
00:18:43丰富多彩的人生
00:18:45不一样的滋味,总是重复着同样的事情,确实很单定
00:18:53所以有时候要打破一些惯性,尝试一点计划外的事情,未必是坏事
00:19:04设计的真美,这就是我想寻找的风格
00:19:06取光你吧,像个珍贵,我可舍不得买
00:19:13淑金,你等我一下
00:19:19淑金,你等我一下
00:19:21淑金,你等我一下
00:19:27淑金,你等我一下
00:19:29淑金,你等我一下
00:19:30淑金,你等我一下
00:19:35我要带你去
00:19:37淑金,行了
00:19:38我要eger
00:19:40我觉得他很适合你
00:19:41陆总,你的礼物太贵重了
00:19:44你还是退了吧
00:19:45我不能收
00:19:46淑金
00:19:48你要敢于追求自己喜欢的东西
00:19:51我觉得你值得最好了淑金
00:20:01You can't wear this outfit.
00:20:03You can't wear this outfit.
00:20:04You can't wear this outfit.
00:20:06You can't wear this outfit.
00:20:08I want to take care of yourself.
00:20:14But I want to buy this outfit.
00:20:16I want to buy my money.
00:20:19I want to pay for my money.
00:20:21I'll pay for you.
00:20:22I'll pay for you.
00:20:23I'll pay for you.
00:20:24Let's go.
00:20:47書總,多虧您 verses我一把不然我肯定摔倒了沒事這樣學總
00:21:13,您知道嗎我很欺慮您您和其他男人都不一樣都不一樣白小姐這份賤賞力倒是特別看來閱歷豐富啊我不是那個意思我是說您超凡脱俗那些男人根本不能和您相敵定論我對他們從來都不
00:21:14HoniO
00:21:15I can only see you.
00:21:21He is an old man.
00:21:24He doesn't even know what he looks like.
00:21:26He didn't know what he looked like.
00:21:28If he was two men,
00:21:30he wouldn't be able to meet him.
00:21:32He didn't want to meet him.
00:21:33My plan was all wrong.
00:21:35This is crazy.
00:21:39You are so beautiful today.
00:21:47What are you going to buy?
00:21:50Why didn't you take me to buy that?
00:21:51Why didn't you take me to buy that dress?
00:21:53How big are you?
00:21:54I'm talking to you.
00:21:58How many people are so beautiful?
00:22:00I'm getting bigger.
00:22:02I don't know why.
00:22:12Why didn't I drop the dress off?
00:22:15I'm...
00:22:15You should wear it.
00:22:16Stop buying it.
00:22:19You're not buying it.
00:22:20You can buy it.
00:22:21You don't have to buy it.
00:22:22It is.
00:22:23You're so beautiful.
00:22:23Why are you earning it?
00:22:24It's.
00:22:27What's your name?
00:22:27Darling, darling?
00:22:29Very well.
00:22:31I'm not buying it.
00:22:31Do you know why?
00:22:33And you want to buy it?
00:22:40It's not going to be for you.
00:22:42It's not going to be for you.
00:22:42It's not going to be for you.
00:22:44You can't do it.
00:22:49Let's go.
00:22:50If you want to join me with you,
00:22:51it's going to be a problem.
00:22:52What you need to do is how to bring you to you.
00:22:56Yes.
00:22:57That's right.
00:22:59I'm just going to do my plan.
00:23:04It's a bad thing to buy.
00:23:05Even the wedding room,
00:23:09I could have had it a lot.
00:23:12It's so bad.
00:23:21If your eyes are not wrong,
00:23:23what can I do when I can't do it?
00:23:26Let's do it.
00:23:28Let's do it.
00:23:28Let's go, let's do it.
00:23:29Happy birthday!
00:23:30Happy birthday!
00:23:32Happy birthday!
00:23:33Happy birthday!
00:23:35Happy birthday!
00:23:39Good morning!
00:23:41I'm not going to ask you to help me.
00:23:46I'm really enjoying it.
00:23:49I'm really enjoying it.
00:23:50But she usually loves me.
00:23:55You're the best friend.
00:23:57She's the best friend.
00:23:58She'll be okay.
00:23:59She'll ask you.
00:24:01She's the best friend.
00:24:02She's at home okay?
00:24:05She'll be okay.
00:24:06Okay, so I'll do that.
00:24:08I'll do that.
00:24:12I have a wish.
00:24:15I love you too.
00:24:16多嫁于你一直问我你喜欢什么
00:24:19看人心兴又体贴
00:24:20这样的好男人可不多见哦
00:24:22是啊
00:24:23是啊
00:24:24是啊
00:24:26咱们舒心啊就是太单纯善良了
00:24:28你可要好好把握多照顾她
00:24:31那必须的
00:24:33舒心啊
00:24:36自从上次开会看到你第一眼的时候
00:24:39我就觉得像仙女下凡一样
00:24:43就是连握笔的姿势都那么美
00:24:44那么漂亮
00:24:45Oh, yeah.
00:24:51Oh, yeah.
00:24:53Oh, yeah.
00:24:53Oh, yeah.
00:24:54Oh, yeah.
00:24:55Oh.
00:25:03You gave me a gift.
00:25:05This is I am going to give you a gift.
00:25:11Oh, yeah.
00:25:13Oh.
00:25:14I was only just looking at your best idea
00:25:17right away...
00:25:17Oh, yeah.
00:25:19Oh, okay.
00:25:24Oh, yeah.
00:25:33So I had a pass and I'll put you in.
00:25:37I'll see you later on,
00:25:39it comes to a table.
00:26:11I'm going to go to the meeting.
00:26:13I'm going to go to the meeting.
00:26:14I must see the report before.
00:26:16If you do not, I don't want to go to the meeting.
00:26:26Shuxing, the owner is too late.
00:26:28I'm so excited to see you.
00:26:28Thank you, Rue.
00:26:30Rue.
00:26:31The owner said the report is too late.
00:26:33You should just sit down.
00:26:34It's too complicated.
00:26:36It's too complicated.
00:26:37It's crazy.
00:26:38It's too complicated.
00:26:39You should take care of me.
00:26:42I'm going to go to the meeting.
00:26:42It's like the previous day.
00:26:43Let me see if there's no problem.
00:26:46Shuxing, the owner said it's your own.
00:26:50I believe you will be better at your own.
00:26:53I'm going to be able to do this.
00:26:54I will be able to deal with you.
00:26:55I'm not gonna be able to deal with you.
00:27:02Today, we will be able to go to the meeting.
00:27:05We are to experience more of a personal experience.
00:27:07So all this is for your son.
00:27:10It's not the first time.
00:27:14He's gonna be able to turn on your face.
00:27:14I must have an analyst for the audience.
00:27:16One of the two pointed things out of the situation.
00:27:17Whatever those things it will look for.
00:27:18So it's for him to think.
00:27:20I'll be able to compare the case.
00:27:21I must be able to take care of him.
00:27:25It's a good question.
00:27:27This is for him.
00:27:32Here it is.
00:27:33He's not a good choice.
00:27:35It's a good choice.
00:27:36It's for him to take care of him.
00:27:37Actually,仔细想想, I'm just too interested in working, and I'm a little bit worried about you.
00:27:42I know you always do me well.
00:27:46Now想想, this kind of truth is really hard.若惟,
00:27:50you don't want to say that. You're like, you're
00:27:52not so happy. Just, I'm a little
00:27:56disappointed. I don't know who to
00:27:58say. Actually, today,舒心提出所有
00:28:01of the key ideas,最早是我和她私下聊天时
00:28:05,直接告诉她的.
00:28:07I put her as the best friend of mine, and share her own creativity.
00:28:12But I can't imagine, she turned out to me, she wrote to me, and it became her best friend of
00:28:17mine.太不地道了,
00:28:19how can she be a good friend of mine?若惟, you
00:28:22don't worry, I'll tell you to tell her. I don't want to影響
00:28:28my and舒心's relationship. And I don't want anyone to care
00:28:31about my feelings.若惟, you're too
00:28:33polite. I'll tell you to tell her.
00:28:37WUH.
00:28:39WUH.舒心
00:28:46,有同事反映
00:28:51,这个提案的最初灵感来源
00:28:56,有争议。据说最终灵感来源是若微的。主任
00:28:59,你别听别人乱说。我和舒心是最好的朋友
00:29:01,经常私下交流想法,
00:29:03There are times it can't be a problem
00:29:05It is not a problem
00:29:08It's a problem
00:29:09It's a problem
00:29:09It's a problem
00:29:10I didn't want to tell you
00:29:15This is a good idea
00:29:17It's all good
00:29:18You can't do it
00:29:18You're good
00:29:19Thank you
00:29:20Thank you
00:29:21Thank you
00:29:23I've talked to him
00:29:23He talked to him
00:29:24I've talked to him a lot
00:29:25There's a lot of the
00:29:25That's the main thing
00:29:28I've talked to him
00:29:28It's not a lot of tips
00:29:29I think it's really
00:29:30It's really
00:29:31It's a lot to do
00:29:32It's a lot to do
00:29:33I hope you have a way for our group.
00:29:35Let's have a great job for our group.
00:29:43Here we go.
00:29:46The idea of this idea is not based on this idea.
00:29:51It is based on my own personal memory.
00:29:54I have a complete story and proof.
00:29:58You said these ideas and ideas are your own.
00:30:30那么我想请问一下你是在什么时间什么地点具体什么时候启发出来这些想法呢你有所谓的证据吗我们不是最好的闺蜜吗私下聊天的内容谁会专门去记录呢难道就因为没有白纸黑字的记录就不存在不作数了吗是不是以后我们每次聊天我都要录音做笔记想着以后用来证明我自己的想法是当时提出来的
00:30:31那还是朋友吗陆总
00:30:41您来了我过来看看刚刚听说你们有一些关于创意来源的讨论是
00:30:59陆总有点争议提案构思我仔细看过了从创意到落实我觉得写得都非常扎实书记一周前在街面小店吃饭的时候你从一碗土鸡堡提到食物与情感记忆的连接但我真的没有想到你从最初的灵感
00:31:18打磨成了一整套可实行的模型你确实下了功夫我更期待你们每一位同事更能像书欣一样把自己的观察体验转化成有价值的成果这才是我们聚在这里讨论新卫体系的真正意义陆主任
00:31:41你跟我一起到那边看看好的书记接下来你安排活动和流程吧来了
00:32:02陆总不好意思这么晚打扰您张主任让我务必把这份文件交给您过目看影响明天工作张主任嗯嗯陆总不好意思不是公事是我心里实在难受
00:32:30有话一定要跟您说喝酒了吧我心里苦只能借酒笑愁陆总您知道吗从小到大书信什么都跟我抢小时候我喜欢的发卡他戴了更好看我只能送给他我最喜欢的课外书他先拿去看了就能说得头头是道显得我像个傻瓜现在
00:33:00他连我最喜欢的人都要强白若微你和书信的陈年旧事我不感兴趣感情也不是物品不存在谁欠谁可他就是这样的人装作一副清纯的样子陆总书信都要结婚了还和很多男人搞暧昧不清不楚白若微你恶意诽谤他人就是道德操事问题
00:33:11你这样踩低别人就能提高自己吗不会的你只能让人越来越厌恶现在请你立马出去陆总您
00:33:22您听我说再不出去我就叫保安了出去陆总陆总书信不是什么好人你听我解释出去好吧出去吧
00:33:35原来如此陆毅深果然不是什么好人嘴上一套背后一套是我太天真了哪个富家子弟不是这样完事不顾
00:34:01书信提出的后厨管理方案就很强的落地性我觉得可以选择在闭市的一个新店实行新店没有历史包袱员工也都是新团队书信方案是你想出来的你觉得怎么样新店没有包袱
00:34:31但也没有默契效果很有可能适得其反你有数据依据吗当然我对比了近三年来新店与旧店的数据旧店的实施效率明显要比新店高很多既然这样的话那就在本市选择一家老店书信你觉得怎么样陆总您定那就先试行一个月看前期的实际效果如果效果可行的话我们再进一步推广
00:34:58大家还有什么想法吗那就散会吧好书信我觉得你提出来的方案有很完善的数据支持我也很赞同但是我感觉到你对我很有情绪陆总您多虑了我一切都是为了方案负责毕竟数据不会说谎但有些人说的话不一定都是真的
00:35:07难道是在暗示我他到底认为我哪句话不是真的
00:35:33书书书信你等一下这我的衣服你拿回去赶紧帮我洗干净明天早上我开会还要穿呢我那个白晨衫记得给我手洗明天开会要穿
00:36:02上一辈子我还没受过这一时我还会任由你指负我度假村有集体洗衣服你自己洗度假村能洗干净吗你是我女朋友帮我洗件衣服不是离净当的吗林沐你在干嘛呀我让我女朋友帮我洗件衣服啊
00:36:31度假村有专业的洗衣房我女朋友洗得干净我愿意让我女朋友洗再说了这是我跟我女朋友之间的事跟你没关系以前公司的规章制度我不管我到了公司以后公司就绝对不允许内部谈恋爱一个成年人连自己的衣物都处理不好要让自己的女朋友
00:37:01像保姆一样伺候我不知道你对于婚姻和伴侣的理解是什么在我看来男人应该有的是担当而不是让女人照顾生活中的琐碎还觉得理所当然你在这干嘛赶紧洗衣服
00:37:25你公报私仇吧你说你是不是想勾引我女朋友这一巴掌是教你怎么做人到了小琪他这么对你你还护着他陆总这是我自己的事情
00:37:45就不劳你分心你自己的衣服自己去洗我不是你的佣人还不快走还想被打等你们等着你没事吧
00:38:14陆总与其替别人打抱不平还不如管好自己的事情四处留情左右逢远也能连自己都快信了吧四处留情初心你把我当成什么人了周威你来了快坐下
00:38:44馨儿没想到你还能主动约我上次度假村项目的事你不会还在怪我吧上次是我太心急了一时说错话我其实没有怎么会呢若薇你是我多年的朋友你是什么样的人我还不知道吗馨儿我就知道你最好了最善解人意了这个是上次度假村
00:38:55那家手工饰品商店的我一眼就觉得特别适合你是吗谢谢你看你这项目忙得手腕都细了
00:39:01这次会势力可要好好休息啊不过
00:39:04里面不送你那么多好东西
00:39:05I don't think I'm going to be a little
00:39:06I don't think I'm going to be a little
00:39:09How will it be?
00:39:10It's your心意, it's important to me
00:39:14What's your心?
00:39:16Is there a lot of pain?
00:39:18I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
00:39:21I'll tell you, I'll tell you.
00:39:22I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
00:39:25It's陆医生.
00:39:27Ah,陆总?
00:39:28He's going to ask you?
00:39:30He's not going to ask you.
00:39:31He's not going to ask you.
00:39:32He's going to be in the office.
00:39:35He's going to be in the office and he's coming from me.
00:39:37He has been coming out.
00:39:40He's going to be doing well,
00:39:42I'm going to be open for that.
00:39:43He's going to be some people doing so.
00:39:46But then he's going to give me my wife.
00:39:50He's going to be happy.
00:39:50You have to have them be okay.
00:39:53But I'm not sure when he's done with her.
00:39:55He's looking for a good wife,
00:39:56but he's a good girl.
00:39:57He's going to be an actor in her life,
00:40:01玩腻了 转头就抛了
00:40:02真的 若薇
00:40:04你也要小心一点
00:40:05陆总
00:40:08不会对你也这样吧
00:40:10怎么会呢
00:40:11我这么聪明
00:40:13怎么可能上这种当
00:40:14难道他对我的不屑一顾
00:40:16都是故意的
00:40:17让我觉得他高不可攀
00:40:19到后面更容易被他操控
00:40:21到时候我真被他玩腻了
00:40:24在公司岂不成了大笑话
00:40:26那就好 若薇
00:40:28我也是好心提醒你一下
00:40:30咱们女孩子还是要留个心眼
00:40:33小心一点
00:40:34谢谢你 心儿
00:40:37对了
00:40:39晚上李沐约我去商业街逛街
00:40:42咱们一起呗
00:40:54好呀陆总你也来了
00:40:58初心
00:41:01我觉得这段时间你对我是有误会的
00:41:03我一直想找一个合适的契机
00:41:05跟你解释
00:41:06但是我
00:41:08误会
00:41:08那 前段时间在公司大厅你和白若薇一山不整
00:41:15算是误会吗
00:41:20度假村的晚上白若薇和你在门口搂搂抱抱也算误会
00:41:24我还以为是什么呢
00:41:33在楼梯间那次他呢摔倒了我扶住他然后他的手就勾住我的脖子我掰都掰不开
00:41:42然后度假村走廊那天是他说有公司找我我开了门他就进来了
00:41:46进来之后他说了一些污蔑你的话我就很不开心
00:41:49我让他走他不走他又给我嗯
00:41:50然后我就把他推出去
00:41:55那就就就这些事
00:41:56真的
00:42:01当然真的了你说大庭广众的我能干什么呀
00:42:06不好意思啊陆总我错怪你了
00:42:08没事
00:42:13其实你不理我的样子蛮可爱的
00:42:21您真的不介意吗
00:42:23您真的不介意吗
00:42:24您真的不介意吗
00:42:25您真的不介意吗
00:42:26您真的不介意吗
00:42:27您真的不介意吗
00:42:28您真的不介意吗
00:42:28您真的不介意吗
00:42:29您真的不介意吗
00:42:29您真的不介意吗
00:42:29您我当然不介意吧
00:42:32您看到我和别的女人在一起
00:42:33您看到我和别的女人在一起
00:42:34然后您生气
00:42:35这说明你在意我呀
00:42:38来喽
00:42:39春孙来了
00:42:41好谢谢
00:42:43不用谢
00:42:44好香 尝尝
00:42:55have it.
00:42:57How if I'm standing with theля when I'm going to leave
00:42:59this time I haven't found it.
00:43:02The plan to make it all came from his table
00:43:04That was your turn.
00:43:08I think that after we wave we will not see you.
00:43:11I have to go for a moment.
00:43:13I'll leave now.
00:43:27I'm sorry.
00:43:29I'm sorry.
00:43:49It's her?
00:43:51She's in a company.
00:43:54Shushin.
00:43:55Let's go.
00:43:56I'm going to eat some good food.
00:44:05You don't remember me.
00:44:07But I'm going to hold you.
00:44:13Shushin.
00:44:14Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:17Let's go.
00:44:18Let's go.
00:44:18Let's go.
00:44:19Let's go.
00:44:19Let's go.
00:44:20Let's go.
00:44:23Let's go.
00:44:25Let's go.
00:44:27Let's go.
00:44:29How did you tell me?
00:44:35What?
00:44:37Oh.
00:44:38I thought it was.
00:44:40That one.
00:44:40I thought you could buy it.
00:44:43I don't know how much money I could buy.
00:44:47You can buy it.
00:44:48I was going to buy it.
00:44:53I don't know.
00:44:55That's what I did.
00:44:55It's not what I want.
00:44:59Let's go.
00:44:59I'm going to buy my house.
00:44:59I want to buy the rent.
00:45:02I want to buy the rent.
00:45:03You want to buy the rent?
00:45:05A lot.
00:45:05What are you doing?
00:45:07What are you doing?
00:45:08What are you doing?
00:45:08What are you doing?
00:45:09I need to use the best.
00:45:12Let's talk about it.
00:45:13I'll go to the bathroom.
00:45:15Okay.
00:45:15Let's go.
00:45:23Do you think he's a little weird?
00:45:30Weird?
00:45:31Where is he?
00:45:32He's a little weird.
00:45:36That's crazy.
00:45:38It's because he's a genius.
00:45:41So, let's get to today.
00:45:43A guy who was born in a situation.
00:45:45He's a little bit old.
00:45:48Do you think he's going to give me something?
00:45:50He's going to give me something.
00:45:51You're going to give him something?
00:45:53Give him something.
00:45:55Give him something?
00:45:56Give him something.
00:45:57Give him something.
00:45:58What is that?
00:46:06I don't know what to say.
00:46:10It's just...
00:46:12I've seen it before.
00:46:15I've seen it before.
00:46:16It's pretty close.
00:46:19What?
00:46:21What?
00:46:25What?
00:46:26What?
00:46:29What?
00:46:30What?
00:46:30What?
00:46:31What?
00:46:32We go to the shopping shop.
00:46:33The shopping store.
00:46:36Right.
00:46:39Look.
00:46:40Really?
00:46:43Why not?
00:46:44Do you have to see me?
00:46:46Who's holding me with other cars?
00:46:54Your name is Patrick.
00:46:55She's a little bit better.
00:46:56She's back.
00:46:57She's back.
00:46:58because I've already had a twin
00:46:59Well, I'm so angry
00:47:03This is a family
00:47:04and a person who is responsible for it
00:47:10and I think that it's more than a good person
00:47:12and it's better for me
00:47:13it's better for him
00:47:14and he's got a good person
00:47:15and he's good for himself
00:47:17I am just a good man
00:47:20Why don't you,
00:47:21put a seed in one tree
00:47:23and put a seed
00:47:24you can do the best
00:47:26I just want to be patient with you.
00:47:39I can't believe that you love me.
00:47:41I don't believe you will move as much as you can.
00:47:43I have to let you know.
00:47:47She will be the one of my best friends.
00:47:49She has another friend.
00:47:51I hope she and I will wish you to join them.
00:47:53I'm going to give you a chance to see you in this family.
00:47:58Rhoi, the company has a big deal.
00:47:59Let me take a look.
00:48:00Let me take a look.
00:48:02First of all, this is the chance to meet you.
00:48:08Look, Rhoi.
00:48:09He said the company has a big deal.
00:48:11He wants to go back to work.
00:48:12Let me take care of you.
00:48:15What's wrong with you?
00:48:17What's wrong with you?
00:48:18What's wrong with you?
00:48:18What's wrong with you?
00:48:19What's wrong with you?
00:48:20I'm going to take a look at him.
00:48:26I'll take care of him.
00:48:28I'll take care of him.
00:48:29I'll take care of him.
00:48:31He's going to take care of him.
00:48:33I've only seen him.
00:48:34I've only seen him.
00:48:34He is a little, but I'm too late.
00:48:38Now he's awake.
00:48:39He's going to be silent.
00:48:39I'll be quiet.
00:48:42I'll take care of him.
00:48:43I'll take care of him.
00:48:43Let me take care of him.
00:48:44Wait a minute.
00:48:55I'll get the ticket.
00:49:08What's the matter?
00:49:12I'm going to go to the next slide.
00:49:14I'm going to go to the next slide.
00:49:15I'm going to go to the next slide.
00:49:16I'm going to go back to the next slide.
00:49:18I'm going to go to the report.
00:49:19How did you get back to the report?
00:49:20I'm going to go to the report.
00:49:24The report will be written in the report.
00:49:28Okay.
00:49:30I'm not going to go.
00:49:32I'm going to go.
00:49:45I'm going to go.
00:49:47I'm going to go.
00:49:50I'm going to go.
00:49:50My feelings are a lot.
00:49:56I'm not going to take care of you.
00:49:58I want you to tell me.
00:49:59I was helping you.
00:50:02Some things can be taken away.
00:50:05If you're interested, you'll be more vulnerable.
00:50:11Please remember me.
00:50:13You don't have any problems.
00:50:14I will stay at your side.
00:50:16I'm not in the company of陆总.
00:50:19It's just for me.
00:50:20Even if you don't let me take care of me,
00:50:22I will allow you to stay at the place where I can see you.
00:50:48Where are you from?
00:50:51Why are you here?
00:50:53No, Mr.
00:50:54You didn't have to take care of me.
00:50:56I...
00:50:58I thought I drank a lot.
00:51:02I don't remember.
00:51:03This is a surprise.
00:51:04It's a surprise.
00:51:05It's a surprise.
00:51:06You don't have to take care of me.
00:51:09If you listen to me,
00:51:12listen to me.
00:51:13Last night,
00:51:15I was just a surprise.
00:51:18We all have a lot.
00:51:20You don't have to worry about me.
00:51:21You know,
00:51:22I'm going to get married.
00:51:24She's my wife.
00:51:26She's my marriage.
00:51:27She's a woman.
00:51:29She's a woman.
00:51:31She's a woman.
00:51:32She's a woman.
00:51:32She's a woman.
00:51:34She's a woman.
00:51:35She'll be happy with me.
00:51:37And I,
00:51:39what am I?
00:51:40You can say that.
00:51:41What does it mean?
00:51:43It's a woman.
00:51:45You're both.
00:51:47You're not the same.
00:51:48You're the only woman.
00:51:50You're the only woman.
00:51:52You're the only woman.
00:51:53If you don't care,
00:51:54you can wait for me.
00:51:57You can wait for me.
00:51:57But we will continue to keep this kind of relationship
00:52:00It's the most important thing
00:52:01This woman, she's too sick
00:52:04She's no more情趣
00:52:06Look at this guy, this is not enough
00:52:09I'm going to leave it for you
00:52:12That you should go to work
00:52:13Don't let you go to the dead of the婚婚妻
00:52:17I don't want to
00:52:21That I'll wait for you
00:52:22Okay
00:52:25You go to work
00:52:34I'm going to ask you, why are you so upset me?
00:52:38Oh, you're wrong. I think you're a fool.
00:52:44What a fool.
00:52:46I think you're a fool.
00:52:48I don't think you're a fool.
00:52:52Oh, you're a fool.
00:52:55Why are you so small?
00:52:56I'm not your father.
00:53:01You're a fool.
00:53:03You're a fool.
00:53:03You're a fool.
00:53:05What are you doing?
00:53:06Why are you doing?
00:53:25You're dressed like this.
00:53:27Who's looking for it?
00:53:30We have a company for a business business.
00:53:33It's a hard time to meet many people.
00:53:36What?
00:53:37What?
00:53:38What?
00:53:39What?
00:53:39What?
00:53:40What?
00:53:41There are a few people who are in the same way.
00:53:46I told you.
00:53:47You don't want to go.
00:53:49You're right.
00:53:52You're right.
00:53:58You're right.
00:53:59Today's evening.
00:54:00I have a couple of brothers here to eat.
00:54:02I'm going to eat some good food.
00:54:05But...
00:54:07I'm already答ing my wife.
00:54:16Who are you?
00:54:18My wife.
00:54:23Who are you?
00:54:25You are right.
00:54:25Who?
00:54:26Who did you say?
00:54:26I said anything.
00:54:28You can't eat my wife.
00:54:31Who am I saying?
00:54:32I'll be there.
00:54:32I'm not going to stop.
00:54:35I'll sit down.
00:54:43I'll sit down.
00:54:45You're there.
00:54:47You're not.
00:54:48You're okay.
00:54:49No, I'm not.
00:54:49You're not.
00:54:50What?
00:54:58You're okay.
00:55:00You're okay.
00:55:01I'm fine.
00:55:04L-Lulz?
00:55:09Lulz?
00:55:10The company will be removed from your retirement.
00:55:13No, Lulz?
00:55:17Lulz?
00:55:18Lulz?
00:55:18Lulz?
00:55:18Lulz?
00:55:19Lulz?
00:55:20Lulz?
00:55:21Lulz?
00:55:22Lulz?
00:55:22Lulz?
00:55:23Lulz?
00:55:25Lulz?
00:55:26Lulz?
00:55:27Lulz?
00:55:27Lulz?
00:55:29Lulz?
00:55:41Lulz?
00:55:42Lulz?
00:55:43Lulz?
00:55:44Lulz?
00:55:45Lulz?
00:55:46Lulz?
00:55:47Lulz?
00:55:54Lulz?
00:55:56Lulz?
00:55:58Lulz?
00:55:59Lulz?
00:56:00But the year's salary and performance
00:56:02are all encoded
00:56:03The company will review for three months
00:56:05In this period
00:56:07If there is any wrong rules that are all
00:56:09All right.
00:56:11I will leave.
00:56:12Oh.
00:56:13Oh.
00:56:13Oh.
00:56:13Oh.
00:56:13Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:14Oh.
00:56:15Oh.
00:56:15Oh.
00:56:15Oh.
00:56:17Oh.
00:56:17Oh.
00:56:17Oh.
00:56:18Oh.
00:56:18您的期望
00:56:22淑芊 淑芊
00:56:26我就是小说
00:56:28刚才谢谢你了
00:56:29我就知道你放不下了
00:56:31之前是我不对
00:56:32我混蛋
00:56:32我不该怀疑你
00:56:33不该跟你动手
00:56:35不必这样
00:56:36我只是不想因为私人恩怨
00:56:38而让你丢了工作
00:56:39你赶紧去忙你的事情吧
00:56:41以后我不想你再因为我犯了错
00:56:43而被开除淑芊
00:56:44你还在生我的气是不是
00:56:47我保证以后再也不犯婚了
00:56:48我们结婚吧
00:56:49好好过日子好吗
00:56:51我替你说话
00:56:54不代表我要跟你和好
00:56:56更不代表我要跟你结婚
00:56:57你说什么
00:57:01我们相处这么多年
00:57:02就因为这个你就要跟我分手
00:57:05淑芊 我知道你肯定说的不是真的
00:57:10对吧
00:57:10你还要我怎么说你才能明白
00:57:13我们以后
00:57:14到此为止
00:57:15婚约取消
00:57:17从此以后
00:57:18我们各走各的路
00:57:21淑芊
00:57:23你就这么狠心
00:57:24你说取消婚约
00:57:26就取消婚约的
00:57:27那婚房怎么办
00:57:29啊
00:57:30首付我
00:57:32付了三成呢
00:57:34那我的钱怎么办啊
00:57:35你放心
00:57:37不会少了你的
00:57:40婚房我已经联系中介挂牌出售了
00:57:40等房子卖了
00:57:42你付的首付钱
00:57:44我一分不少还给你
00:57:45那我送你的
00:57:46项链
00:57:47耳环
00:57:48还有黄金钛怎么办
00:57:50好
00:57:51全部都还给你
00:57:52好
00:58:02赶紧到新婚
00:58:04拿房门针和中介谈判
00:58:05把钱给李沐
00:58:06这样他就死心了
00:58:08希望他改进去找白若薇
00:58:09去找白若薇
00:58:24这一世我不会再让你死了
00:58:34我送你回家
00:58:40谢谢你救了我
00:58:49不能再死一次
00:58:51刚才你说
00:58:52不能让你再死一次了
00:58:54是什么意思
00:58:55啊
00:58:56没什么
00:58:57是我用词不当
00:58:58刚才那一瞬间
00:58:59让我想起了一些不好的往事
00:59:01曾经我失去了一个很重要的人物
00:59:06说了那件事对我影响很大
00:59:07所以刚才看到你差点被撞
00:59:10那种失去的恐惧感
00:59:12一下子冲了上来
00:59:14请你别介意
00:59:16那只是我的心理阴影
00:59:17原来是这样
00:59:19对不起啊
00:59:20我不该多问的
00:59:21够起了你的伤心事
00:59:24都过去了
00:59:26重要的是你没事
00:59:27以后一定要多注意安全
00:59:38seiìììììììììììììììììììì Buyììììing
00:59:41Baş見BLE
00:59:42剧小刀
00:59:43让你手机移 rogue
00:59:45Gefühl
00:59:49疯献
00:59:50疯献
00:59:52你家这婚房都要一起败了
00:59:53真是天赐良悉
00:59:55疯献啊…
00:59:55疯献
00:59:56你这次可真贴心
00:59:57I'm so scared.
00:59:57I'm so scared.
01:00:00How could this be so scary?
01:00:02I don't know why.
01:00:05I'm so scared.
01:00:06I'm so scared.
Comments