Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
ESP Latidos de Sangre Equivocada
Transcript
00:00:09陈主任大工无私 让自己女儿配型的心脏插队给了贫困生
00:00:11我们大家要向她学习呀
00:00:14李院长 你搞错了吧
00:00:24你们配型一样 还是陈主任亲自到器官分配中心协调的
00:00:27陈主任说你同意了 你可以等 那个孩子主缘费都交不起了
00:00:51李院长 陆教他家里实在太困难了 他等不起呀
00:00:55你啊 再等等 一旦有了合适的心愿 爸爸一定第一时间给你安排手术
00:01:02凭什么呀 就因为我是你的女儿 我连活着的机会都要让吗
00:01:07你这是什么态度
00:01:08这是我的名额 我不接受调配
00:01:11当然 别讲了 出来这么多年 是我把你给惯坏了
00:01:18你现在怎么变得这么冷血这么自私啊
00:01:23你要知道陆焦要是再等不到心脏援的话
00:01:23If you don't want to talk to her, she won't be able to live in the next year.
00:01:26She won't wait.
00:01:29I'm waiting for her.
00:01:30Just because of her.
00:01:31Just because of her.
00:01:32You can use her to change her mind.
00:01:36That's me!
00:01:37Just because I'm your daughter.
00:01:40I'm going to live in all the people behind you.
00:01:43I'm going to die for you.
00:01:46Why are you so angry?
00:01:49I'm your daughter.
00:01:52She's my daughter.
00:01:54What are you talking about?
00:01:55I didn't care about her.
00:01:57I'm going to die.
00:01:59I'm going to die.
00:02:00I'm going to die.
00:02:03I'm going to die.
00:02:05I'm going to die.
00:02:07I'm going to die.
00:02:08I'm going to die.
00:02:09You're right.
00:02:10You're right.
00:02:14I'm sorry.
00:02:16It's my fault.
00:02:17I'm not going to die.
00:02:21You're right.
00:02:22I'm sorry.
00:02:23You won't be right.
00:02:24You're wrong.
00:02:25I'm sorry.
00:02:27You're wrong.
00:02:28You're wrong.
00:02:28I'm wrong.
00:02:29I'm wrong.
00:02:29You're wrong.
00:02:30She's not to be wrong.
00:02:32The woman who is really good.
00:02:36You're very happy.
00:02:38And how do you understand?
00:02:41I'm not sure.
00:02:42If you have a half of it, you won't be mad at all and laugh at all.
00:02:50An-Anne.
00:02:51Do you want to take care of someone?
00:02:54Do you want to take care of someone?
00:02:56If he does not take care of me, how will he get out of trouble?
00:03:01I've been taking care of him for 23 years.
00:03:05I've been taking care of his work.
00:03:07I've been taking care of his patients.
00:03:08I've been taking care of him.
00:03:12Now, he wants to take care of his daughter's daughter.
00:03:16I want you to take care of him.
00:03:17I want to take care of him.
00:03:20You've been living so much like this.
00:03:23I've had to take care of you.
00:03:24Just like this.
00:03:26This is what I've waited for 10 years.
00:03:31Don't say a few words.
00:03:32You can't be emotional.
00:03:37Do not give up.
00:03:39Don't let go.
00:03:41Come on!
00:03:44Come on!
00:03:47Look at my death.
00:03:49But you don't have any trouble.
00:04:18I'm afraid to take care of others.
00:04:20I'll take care of you.
00:04:22Now the doctor is in the hospital.
00:04:24Hurry up and get out of the hospital.
00:04:26Don't worry, I don't want to be a woman.
00:04:43I've heard all the things I've heard.
00:04:45Don't be afraid to get out of the hospital.
00:04:48You are a doctor.
00:04:51You are your doctor.
00:04:52You should be your daughter.
00:04:54You should be a judge.
00:04:55You're just looking for the child that you were looking for.
00:04:58What?
00:04:58Four months.
00:04:59What?
00:05:01I only had four months.
00:05:03For ten years.
00:05:05I waited for ten years.
00:05:06I finally waited for a couple of 92% percent.
00:05:10But my father, my father,
00:05:13turned to someone.
00:05:15How many eyes are you?
00:05:17You're not alone.
00:05:18You're not alone.
00:05:19I'm not alone.
00:05:24Is it someone who wants to take care of their mother's heart?
00:05:26Is it my life?
00:05:30No.
00:05:31You're alone.
00:05:37You're alone.
00:05:41You're alone.
00:05:41I'm alone.
00:05:43I'm alone.
00:05:43You're alone.
00:05:45Your father has your heart.
00:05:48You're alone.
00:05:50I'm alone.
00:05:51As her mother, she has no rights to get the right to get the right to take care of her.
00:05:57You have no doubt about her.
00:06:04Mr. Lee, I've never agreed to let the people of the past.
00:06:14No one can't do me as well, even if it's my mother's father.
00:06:23Oh, I'm going to be a little bit.
00:06:24I'm going to be a little bit.
00:06:30I'm going to be a little bit.
00:06:30This is...
00:06:37Mr. Chairman, you're here.
00:06:39My doctor, the hospital is not good.
00:06:42You can't help me with陆 Giao to change a different place.
00:06:46Oh, there's a lot.陆
00:06:48Giao said it's not good.
00:06:49You can see how it works.
00:06:51Let's take a look at the world's best friend of the world.
00:06:55Let's take a look at the next day.
00:06:57Oh, yes.
00:07:00Mr. Chairman is here for me.
00:07:03Please tell her.
00:07:05This is your case.
00:07:07I don't care about you.
00:07:14I'm sorry.
00:07:15I'm sorry.
00:07:25You're not a good thing.
00:07:28You're not a good thing.
00:07:30You're not a good thing.
00:07:30You're not a good thing.
00:07:31I'm gonna say that.陆
00:07:32Giao, he really doesn't wait for you.
00:07:40I've got a good thing to know.
00:07:40That's why I'm going to wait.
00:07:44How many times will it be?
00:07:45Next time is what will it happen?
00:07:47A year?
00:07:49Two years?
00:07:50Five years?
00:07:51你怎么还是那么自私啊
00:07:53我不是跟你说的
00:07:55我会给你想办法的吗
00:07:57你是医生
00:07:58应该最明白
00:08:00心脏共体的集权性
00:08:02平均匹配时间是三到八年
00:08:04而我已经等了十年
00:08:07我是一名医生
00:08:09医疗资源有限
00:08:11我必须优先
00:08:13把资源分配给最需要的患者
00:08:15对不起
00:08:17对不起
00:08:18陈主任
00:08:19把心脏先给安安解吧
00:08:21我还能再等呢
00:08:23好啊
00:08:23那你还给我
00:08:25都是我的错
00:08:26我不配活着
00:08:33我这条命都是陈主任给的
00:08:34我现在就还给他
00:08:36够了
00:08:37我没想到
00:08:38你现在怎么会变得这么恶毒啊
00:08:41佼佼
00:08:43帮我起来
00:08:43谢谢
00:08:48我告诉你
00:08:50我告诉你
00:08:50心源
00:08:51我已经给焦焦了
00:08:53你要再这么闹下去的话
00:08:55你心脏移植手术的费用
00:08:57我一分钱都不会给
00:09:04我写到自己的命啊
00:09:07有错吗
00:09:16来啦
00:09:17坐下吧
00:09:28你的全身症状都在加装
00:09:29Oh my god, you've already been to the end of my life.
00:09:32You said I can still live how long?
00:09:36I'd like you to install a mental support system.
00:09:38Maybe...
00:09:39It's too expensive.
00:09:40I don't have to worry about it.
00:09:43Who would think you're a girl?
00:09:45You don't have to worry about it.
00:09:47You're not alone.
00:09:48It's a special place.
00:09:56I'm so tired.
00:09:56Can I get to the hospital?
00:09:59The hospital is too big.
00:10:04The hospital?
00:10:07The hospital is so緊張.
00:10:10Is he going to make you make a decision?
00:10:14You are not sure.
00:10:15You are still not sure.
00:10:19The hospital is still in the hospital.
00:10:25You are not sure.
00:10:26I'm going to do something special for you.
00:10:36The person who is also going to need to take care of the patient,
00:10:38but the patient is no longer like you.
00:10:42I've already connected you to the other patients.
00:10:44Let's do it together.
00:10:46But,
00:10:48you won't be able to take care of me.
00:10:54Thank you,
00:10:55医生.
00:11:03How do you have such a family?
00:11:05You're not a devil.
00:11:13What are you doing?
00:11:17Go out.
00:11:19This is my home.
00:11:21Your home?
00:11:22Do you remember me one word?
00:11:24I'm going to let you take care of the patient.
00:11:26What are you doing?
00:11:28You're not going to let me...
00:11:34I'm going to let you go.
00:11:37I'm going to let you go.
00:11:38I'm going to let you go.
00:11:39I'm not going to let you go.
00:11:42Come on.
00:11:43Come on.
00:11:44You're coming.
00:11:45What are you doing?
00:11:45She has a heart disease.
00:11:47Why did you attack her?
00:11:48I didn't.
00:11:50I didn't.
00:11:51You didn't?
00:11:52You're a traitor.
00:11:53Today, She's a good friend.
00:11:56She's a good friend.
00:11:57She's not going to take care of her.
00:12:01She's not going to take care of her.
00:12:03I'm sorry.
00:12:04I'm going to put her go to the hospital.
00:12:06She's a good friend.
00:12:09You're begging me.
00:12:09Why?
00:12:11She's a good friend.
00:12:12How do you think she's all I do?
00:12:13Is okay.
00:12:15She seems to interrupt us.
00:12:18That's how she's going to let her take care of the hospital.
00:12:21That's my place.
00:12:23She says,
00:12:24if I want to stay safe with the hospital,
00:12:25she can stay in the hospital.
00:12:27She's what she wants.
00:12:28Why?
00:12:30Why?
00:12:31I'll let her in my room.
00:12:33Just because I'm your father?
00:12:36Aunt Anne, sorry.
00:12:37Don't be happy.
00:12:38I'll be able to get out of here.
00:12:40Don't be afraid.
00:12:42What are you doing?
00:12:45Don't let her go.
00:12:46Let me get out of here.
00:12:49I'm your daughter.
00:12:51Let me get out of here.
00:12:53Let me get out of here.
00:13:01Why would you like to be a good man to do a foreign man?
00:13:05Don't you think I'm so happy?
00:13:23I'm sorry.
00:13:25You're very good.
00:13:27But you can't be able to work on your own.
00:13:30I'm sorry.
00:13:36Your body doesn't fit for the company's license.
00:13:38Your body doesn't fit for the company's license.
00:13:48Mr. Chairman, thank you for being here.
00:13:51I'm so happy.
00:13:55Mr. Chairman.
00:13:57Mr. Chairman.
00:13:58Mr. Chairman.
00:14:00Mr. Chairman.
00:14:01Mr. Chairman.
00:14:02Mr. Chairman.
00:14:03Mr. Chairman.
00:14:13Mr. Chairman.
00:14:16Mr. Chairman.
00:14:17Mr. Chairman.
00:14:17Mr. Chairman.
00:14:21Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:23Mr. Chairman.
00:14:24Mr. Chairman.
00:14:25Mr. Chairman.
00:14:25Mr. Chairman.
00:14:25Mr. Chairman.
00:14:26Mr. Chairman.
00:14:26Mr. Chairman.
00:14:26Mr. Chairman.
00:14:28Mr. Chairman.
00:14:29I'm your father.
00:14:30You can't get me to leave.
00:14:32You can't be my father.
00:14:34Yes.
00:14:36He's more like your sister.
00:14:39Enough.
00:14:40You shut up.
00:14:45Enough.
00:14:47What are you talking about?
00:14:48Aunt Anne.
00:14:50I'm angry.
00:14:52She's also better to help me to stay in my house.
00:14:55If you could have been a problem with this,
00:14:56I don't care.
00:15:00Don't worry.
00:15:03Don't worry.
00:15:04Don't worry.
00:15:04Don't worry.
00:15:07Don't worry.
00:15:07Don't worry.
00:15:09I told you.
00:15:10I already told you the company.
00:15:12You have a heartache.
00:15:13If they can continue to record you,
00:15:15the company will be closed.
00:15:25Don't worry.
00:15:26Don't worry.
00:15:27Don't worry.
00:15:28I'm going to let a guy out of my family
00:15:30and get out of my house.
00:15:31I'm going to be able to save money.
00:15:34Now you're going to lose my job?
00:15:37I haven't died yet.
00:15:39You're going to let me
00:15:40get your family out of my family?
00:15:42You're going to kill me.
00:15:44You're only going to kill me.
00:15:46You're still going to kill me.
00:15:47I'm going to kill you.
00:15:53If I can,
00:15:55I'm not going to kill you.
00:15:56You're going to kill me.
00:15:58You're going to kill me.
00:16:02You're going to kill me.
00:16:03You're going to kill me.
00:16:05I'm going to kill my father.
00:16:07Okay.
00:16:09You're not a girl.
00:16:11Go.
00:16:12You're going to kill me.
00:16:14You'll never go back to my family.
00:16:16I'm going to kill you.
00:16:18I'm going to take my mother to leave my family.
00:16:22Let's go.
00:16:35I'm not a girl.
00:16:37I'm not a girl.
00:16:40I're going to kill you.
00:16:41So that's it?
00:16:44I'm not a girl for you.
00:16:46Yes.
00:16:48I'm not a girl anymore than that.
00:16:48Don't miss you.
00:16:49...
00:16:50...
00:16:52...
00:16:53...
00:17:06Ah, it's like this.
00:17:10For the sake of命,
00:17:12I will give you a reward.
00:17:24Oh, my God.
00:17:26I'm going to find you.
00:17:28Yes.
00:17:29This surgery is very successful.
00:17:32It's good.
00:17:33Now we're in the hospital.
00:17:35We're all in the hospital.
00:17:37You're in a hospital.
00:17:39I'm ready to interview you.
00:17:40You're ready.
00:17:42Okay.
00:17:44After this, the hospital will be ready for you.
00:17:48Okay.
00:17:49I'm ready to go.
00:17:53I'm ready to go.
00:17:54This is the President's office.
00:17:56You're always in hospital.
00:17:57Mr. President, you said you've been waiting for your daughter for the hospital for 10 years.
00:18:02It's like that.
00:18:04The duty of the doctor is to kill and kill.
00:18:07My daughter, as a doctor,
00:18:09she understood that the person is the first person.
00:18:14So she's very proud of me.
00:18:19I want to thank Mr. President for the opportunity to give me the opportunity.
00:18:22Mr. President is a real person.
00:18:24He gave me the opportunity to pay for the hospital.
00:18:26And he has been so much as a care.
00:18:28Mr. President, he is my father.
00:18:33Mr. President, you're my father.
00:18:34How are you?
00:18:36You just did the surgery.
00:18:38You need to have much more health.
00:18:40Mr. President, you've stayed for 10 years.
00:18:43万一之后没有心缘怎么办
00:18:45请您发言
00:18:51我女儿很坚强
00:18:52哪怕没有心缘
00:18:54她也不会后悔这个决定
00:18:56
00:18:58你凭什么替我做决定
00:19:06你凭什么替我做决定
00:19:11小偷
00:19:13帮凶
00:19:14决定
00:19:15决定
00:19:16闭嘴
00:19:17发什么疯你啊
00:19:20我是陈徽安
00:19:22实名举报陈卫明以权谋私
00:19:24强占医疗公共资源
00:19:26会经我的同意之下
00:19:29死子向我的心缘专于他人
00:19:31决定
00:19:32让你闭嘴听见没有啊
00:19:34陈女士
00:19:35你这话什么意思
00:19:36谁不知道陈主任
00:19:38一直都是医者人心
00:19:40你这是在污蔑她吗
00:19:43一个连自己亲生女儿性命都不管的医生
00:19:45你们真的敢让她做手术吗
00:19:49她真的配得上医者人心这样的赞誉吗
00:19:52她根本就不是医者人心
00:19:54也不是大公无私
00:19:56她就是
00:19:57混蛋
00:19:57
00:19:58陈徽安
00:19:59你胡说什么
00:20:01赶紧给我滚
00:20:09你以为你一息不足的天衣无缝吗
00:20:10我要让你身败命之人
00:20:13你胡说什么
00:20:14赶紧给我滚
00:20:15别在这给我呼叫门蝉
00:20:25别在这给我呼叫门蝉
00:20:28她是陈为明的私生女
00:20:30
00:20:31她胡说的
00:20:32她疯了
00:20:33她疯了
00:20:33不是这样的安静
00:20:35你为什么要这样污蔑我
00:20:40陈主任把我完全是出于人道主意
00:20:41没有一点私心
00:20:43
00:20:44是的
00:20:44相信我
00:20:45我是真的没有一点私心的
00:20:47是她
00:20:49是我这个不孝女
00:20:51在这颠倒黑白
00:20:52她想毁了我呀
00:20:55林院长
00:20:56
00:20:57你替我证明一下
00:20:59霍言
00:21:00你这么说
00:21:02可得有证据
00:21:05证据
00:21:06证据
00:21:07他们二人的亲子信定
00:21:08算证据
00:21:11证据
00:21:15不可能
00:21:17院长
00:21:18你听我解释
00:21:20我居然没想到你是这样的人
00:21:24我们医院可扔不下你这种贫德败坏的一生
00:21:26完了
00:21:27这下全完了
00:21:28天哪
00:21:29真没想到
00:21:31陈主任
00:21:32表面上大公无私的
00:21:34背地里连畜生都不如
00:21:37把自己亲生女儿等了十年的心脏
00:21:39抢去给私生女
00:21:40我们都被她骗了
00:21:42谁知道私底下还可以
00:21:43身底下还干了多少丧事
00:21:51失去一切的机会
00:21:52不是我
00:21:54
00:21:55陈卫然
00:21:59陈卫然
00:22:00陈卫然
00:22:01你这个不孝女
00:22:02当初
00:22:03就应该让你去死
00:22:04住手
00:22:08住手
00:22:10我们是卫经委的
00:22:11你涉嫌侵占公共医疗资源
00:22:13请跟我们走一趟
00:22:14
00:22:14
00:22:15
00:22:16陈卫然
00:22:17我不仅要让你身败名恋
00:22:20一无所有
00:22:21你婚内出轨
00:22:23你妈的遗产
00:22:25你没资格碰
00:22:26你妈
00:22:29你妈真的是你妈吗
00:22:34快来人
00:22:36这个小姑娘晕倒了
00:22:37最新博报
00:22:39本市人民医院心脏医生陈卫明
00:22:41就是陈卫明
00:22:41滥用职权
00:22:43私自更换病人的心愿
00:22:44最关键的是
00:22:46这不是陈卫明
00:22:51
00:22:54这孩子
00:22:56怎么了
00:22:57老婆
00:22:57老公 你看
00:22:58那孩子
00:23:01那孩子跟我年轻生长的一模一样
00:23:03难道他是
00:23:05这外貌
00:23:07肯定就是我妈的女儿
00:23:08
00:23:10回国
00:23:11马上回国
00:23:21根据陈卫安女士的举报
00:23:22调查后
00:23:23证据确导
00:23:24即日起
00:23:25吊销你的医师资格证
00:23:26列为猎疾医师
00:23:28不再担任医学相关工作
00:23:30不是
00:23:31领导
00:23:32这些是我们的家事啊
00:23:34陈卫明
00:23:35就算是父母
00:23:36也不能剥夺子女
00:23:37多多指你活着的权利
00:23:39两位领导请放心
00:23:42我们医院绝对配合
00:23:44绝不留着这个重筹
00:23:46李院长
00:23:47这件事社会影响务劣
00:23:49现在全医院都要接触调查
00:23:51呵呵
00:23:52
00:23:53
00:23:54我们医院全力配合
00:23:58领导
00:23:59领导
00:24:02领导
00:24:04还不快管
00:24:08我还真以为你是个大公无私的好医生
00:24:09你可害惨我们医院了
00:24:12什么
00:24:13开除
00:24:16都怪那个逆女
00:24:19我为医院奉献了一辈子
00:24:21现在别说是副院长
00:24:22我所有的一切都没了
00:24:24那我以后回医院检查怎么办
00:24:27不行
00:24:28我要走优待通道
00:24:30我不跟其余院检
00:24:32领导
00:24:34领导
00:24:34领导
00:24:35我已经被开除了
00:24:37我不管
00:24:39你去求也好
00:24:40反正我不会排队
00:24:42领导
00:24:44领导
00:24:45领导
00:24:45领导
00:24:45领导
00:24:48领导
00:24:48领导
00:24:49领导
00:24:49领导
00:24:50领导
00:24:50领导
00:24:51领导
00:24:52领导
00:24:53领导
00:24:54领导
00:24:55领导
00:24:56领导
00:24:58领导
00:24:59领导
00:24:59领导
00:24:59领导
00:25:00领导
00:25:00领导
00:25:01领导
00:25:01领导
00:25:02领导
00:25:02领导
00:25:03领导
00:25:04领导
00:25:06领导
00:25:08领导
00:25:09领导
00:25:09领导
00:25:10领导
00:25:10领导
00:25:11领导
00:25:12领导
00:25:17领导
00:25:18领导
00:25:19领导
00:25:20病人醒了
00:25:24王医生
00:25:25程辉 你终于醒了
00:25:31你之前晕厥了 心脏皱停
00:25:34把你送进急救室抢救两小时
00:25:35好不容易再帮你抢救回来
00:25:38谢谢你啊 王医生
00:25:39你跟我说实话
00:25:41我还能活多久
00:25:46志晴啊 记者会的是火了
00:25:48广大爱心人士都知道了你遭遇
00:25:50有一个矮症默契的患者看到了
00:25:53想要将自己的心脏捐给你
00:25:56那 那佩行
00:25:58佩行 成功了
00:26:04那我就能活下去了好好休息
00:26:06以后都会好起来的 谢谢你
00:26:26保险箱里
00:26:29除了亲子鉴定和一封他留下来的信外
00:26:31还有妈妈世代祖传下来的玉珠
00:26:35本来想一直留在身边
00:26:36但我现在缺钱
00:26:39需要把他当了换钱做手术
00:26:40等我活下来
00:26:43一定会赚钱将他赎回来的
00:26:44将他赎回来的
00:26:50将他赎回来的
00:26:53将他赎回来的
00:27:13将他赎回来的
00:27:16将他赎回来的
00:27:18我有说错吗
00:27:18现在我到医院去健身
00:27:20不仅要排队
00:27:22还要被那些医生
00:27:24用一样的摇摇去看待
00:27:25那些平日里
00:27:27对我阿女奉承的医生
00:27:29现在我求他们帮忙
00:27:30不成就算了
00:27:32一个个还对我冷嘲乐统
00:27:33我做的这一切
00:27:35还不都是为了你呀
00:27:36那又怎样
00:27:38These are all you can see me!
00:27:41You...焦焦!
00:27:42What are you doing?焦焦!
00:27:44Are you all right?焦焦
00:27:50!焦焦!
00:27:51What am I doing?
00:27:53Your body is in a
00:27:55serious pain. You are
00:27:58Your brain is in a crazy way.
00:28:02Your brain is not so happy.
00:28:04I... I don't die!
00:28:06Help me?
00:28:09The situation is that you want to do more in a brain.
00:28:13It's a brain?
00:28:15Yes.焦焦焦
00:28:18!焦焦焦
00:28:19!焦焦焦焦焦焦!
00:28:20You feed him. I'm going to kill you. My brain
00:28:28Okay. Therefore you will stay alive.
00:28:35Let's go.
00:29:00Do you still want me to give him a new year?
00:29:03I'll tell you, you're a dream!
00:29:07I'll tell you!
00:29:07You can tell me.
00:29:08Even if you have a letter,
00:29:10I won't give you a piece of money.
00:29:12If I look at you, how do you do this?
00:29:15You...
00:29:16You...
00:29:16You...
00:29:17If I have this brain, I will die.
00:29:20You give it to me.
00:29:21I'll give you a piece of money.
00:29:22I'll wait for you again.
00:29:24Yes.
00:29:25You've been working for a few days.
00:29:26You've got money for the money.
00:29:29You have to lose.
00:29:29That's why you want to lose.
00:29:32I'll give you a piece of money.
00:29:33No, you're gonna give me money.
00:29:39I'll tell you.
00:29:40We're already dead.
00:29:43You can't give me that.
00:29:45I can't tell you.
00:29:46You're not even told me.
00:29:48You're not telling me.
00:29:50This is my mother gave me.
00:29:53You're not a problem.
00:29:54You're not a problem.
00:29:56Your mother? She's not your mother.
00:30:00She's a mother.
00:30:02What?
00:30:07She's a mother.
00:30:09What?
00:30:10Your money is the one who gave me.
00:30:13You're a foreigner.
00:30:15You're not allowed to use...
00:30:17Your mother? Your mother really is your mother?
00:30:20What?
00:30:22What?
00:30:23What?
00:30:25What?
00:30:26What?
00:30:27What?
00:30:28What?
00:30:30What?
00:30:31What?
00:30:33I and慧如...
00:30:35... have only one child.
00:30:38That's your mother.
00:30:41You're not my child.
00:30:44What?
00:30:45What?
00:30:47So...
00:30:48...
00:30:49...
00:30:49...
00:30:49...
00:30:50This money is going to leave for you.
00:30:53Do you want to use these money to do the surgery?
00:31:01My friend!
00:31:07My friend!
00:31:09You're a bad man.
00:31:10You're a bad man.
00:31:14My friend.
00:31:15I'm going to prepare for you.
00:31:17焦焦吧
00:31:19你当我这是菜市场呢
00:31:21那些爱心捐献者事
00:31:23就给陈慧安的
00:31:25不是他陆焦
00:31:27我知道 先来后到
00:31:29是这样的 但是
00:31:31但是陈慧安
00:31:33他没有钱啊
00:31:35一个穷鬼 连手术费都交不起
00:31:37他怎么做手术
00:31:39这个
00:31:40院长 我们有钱
00:31:42更何况 焦焦还是星云的适配者
00:31:45
00:31:47这个
00:31:49院长 你是知道的
00:31:52一个供地
00:31:53是多么的珍贵啊
00:31:56要是我们因为这些毫无意义的争吵
00:31:57而把这个浪费的话
00:31:59你要知道 这后果
00:32:00
00:32:01我们陆家最不敲的就是钱
00:32:09我们陆家最不敲的就是钱
00:32:10这位先生 请问你是谁
00:32:15快快进来
00:32:17有没有磕着碰着啊
00:32:19没事吧
00:32:21你就是慧安吧
00:32:24好孩子
00:32:25我们终于找到你了
00:32:28不可能
00:32:29他们总会出现在这里
00:32:31他们不是副产了吗
00:32:33你们是谁啊
00:32:36孩子
00:32:37我们是你的亲生父母啊
00:32:40当年
00:32:41陈卫明互换了你跟阿娇
00:32:43甚至
00:32:44还欺骗我们说
00:32:45你已经死了
00:32:47你们
00:32:49是不是搞错了
00:32:51不会错的
00:32:52你跟我年轻的时候
00:32:54长得一模一样
00:32:55原来
00:32:56原来
00:32:57我真的不是陈卫明的女儿
00:32:59我一直以为
00:33:00妈妈信中的对不起
00:33:03是愧疚没有能陪在我身边
00:33:04原来
00:33:06是这样
00:33:09你是李院长吧
00:33:10来人到底什么来的
00:33:12气场这么强大
00:33:14一定都是普通人
00:33:16属于我女儿的心缘
00:33:18谁也抢不走
00:33:19李马若是一切手续
00:33:28齐悦集团
00:33:29齐悦集团
00:33:31是我们医院注资最大的集团
00:33:34您就是陆董
00:33:35有什么问题吗
00:33:37没问题
00:33:38我亲自去办
00:33:41保证办得很妥品
00:33:43不行
00:33:44这个心缘
00:33:46必须给照收
00:33:51大哥
00:33:52教教他
00:33:54闭嘴
00:33:55这个畜生
00:33:57我当作真的瞎了一个蛋
00:33:59才会和你那个
00:34:00隐险小人做兄弟
00:34:01大哥
00:34:03这个心缘
00:34:04必须给照教我
00:34:05他的情况
00:34:06已经十分危险了
00:34:07要是再不给他坏心脏
00:34:09他会死的
00:34:10大哥
00:34:12你女儿的命是病
00:34:14那我女儿呢
00:34:14当初呼唤我的女儿
00:34:15还骗我说
00:34:18慧安已经夭壮
00:34:19告诉你
00:34:21但凡我女儿有三强老胆
00:34:23我拼你的命
00:34:24也就会罢我你
00:34:25子敏当年
00:34:26对你还不够好吗
00:34:30你居然还要偷换我们的孩子
00:34:31四子骗我们
00:34:34慧安没了
00:34:35慧安没了
00:34:37都不是慧安大闹一场
00:34:39我们夫妻俩
00:34:40还一直被你蒙在鼓里
00:34:45也不够好
00:34:47他这么有钱
00:34:49就给我这么一点
00:34:51打发叫化的呢
00:34:54你是一面熟悉的狗东西
00:34:56当年你遇到困难
00:34:58我亲家凑了八十万都给了你
00:35:00而你是街家成贵兄弟
00:35:02生命人
00:35:03斗米兔
00:35:03就看了我女儿
00:35:05我们走
00:35:06看着那位女儿
00:35:07大哥
00:35:09当年是我祝勇蒙的心
00:35:10你就算恨我
00:35:11But in the past few years, I was in the 20th century.
00:35:16Do you want to help me?
00:35:18Help me!
00:35:18Help me!
00:35:19I have no time!
00:35:20Brother!
00:35:21I'm wrong!
00:35:24You can't say it!
00:35:26You can't say it!
00:35:29You're not afraid of me.
00:35:31We've already ended up with the relationship between women.
00:35:33I was saying all the funny things.
00:35:35How can you go to your heart?
00:35:37The funny things?
00:35:38You're going to go away my heart.
00:35:41You're going to run away my heart.
00:35:42You're going to run away my heart.
00:35:43You're not going to die.
00:35:45I always think I have a father.
00:35:47Why do you have a father?
00:35:50You're not my father.
00:35:53You're not my father.
00:35:55If I was a child, you're still alive.
00:35:58You're still alive.
00:36:00You've never been to me any time.
00:36:02You've never been to me.
00:36:02I'm a scientist.
00:36:04You're a scientist.
00:36:06I'm a scientist.
00:36:10I'm not a scientist.
00:36:12I'm a scientist.
00:36:12I'm a scientist.
00:36:13I'm trying to work out every day.
00:36:14I'm trying to earn money.
00:36:16I'm trying to work out on college.
00:36:17I'm trying to work out my job.
00:36:18You're saying that you're a child.
00:36:22Well.
00:36:23You're a fool.
00:36:25You're a fool.
00:36:26You're a fool.
00:36:27You're a fool.
00:36:27I'll tell you.
00:36:28You're a fool.
00:36:30I will kill you.
00:36:31I will kill you.
00:36:32You might not be alone.
00:36:33I will kill you.
00:36:35I'll kill you.
00:36:37You're my son.
00:36:37You should've easily beenporter.
00:36:39I'll kill you.
00:36:43I'm a fool.
00:36:43Let me see you.
00:36:44You're not stuck in the body of my son.
00:36:45You haven't killed me.
00:36:47I'm a fool.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry for you.
00:36:52I've had so many tears.
00:36:56Mom, you don't want me.
00:36:59You've said that I'm your father's favorite baby girl?
00:37:06You've said that I'm your father's favorite baby girl?
00:37:12Let me live in such a place.
00:37:16You've said that I'm your father's favorite baby girl.
00:37:18But I'm your father's favorite baby girl.
00:37:23I'm your father's favorite baby girl.
00:37:26I'm your father's favorite baby girl.
00:37:27What are you doing?
00:37:29I'm going to buy a baby girl.
00:37:31Are you giving me a baby girl?
00:37:33I'm not going to live in such a place.
00:37:35But in the future...
00:37:38You've already got a baby girl.
00:37:40I can't buy a baby girl.
00:37:42I'm going to take care of you.
00:37:43I'm going to take care of you.
00:37:44My father.
00:37:45My father.
00:37:46My father.
00:37:47It's too late.
00:37:50Don't be angry.
00:37:52Don't be afraid of me.
00:37:54You don't want me to take care of you.
00:37:56You don't want me to take care of you?
00:37:59My father.
00:38:00My father.
00:38:00I don't want this.
00:38:03I'm going to tell you.
00:38:04You're not my parents.
00:38:07You don't want me to take care of you.
00:38:10You don't want me to take care of you.
00:38:14I'm going to take care of you.
00:38:15I'm only a child.
00:38:16My mother.
00:38:18We're not going to be a parent.
00:38:20But we're the best friends.
00:38:23We're the best friends.
00:38:23You really...
00:38:24We're going to be a family?
00:38:28You're too dumb to talk to me.
00:38:38I'm going to be angry.
00:38:43You're too dumb to talk to me.
00:38:48Is it true that you have loved me so many years for so many years?
00:38:53It's true that you have loved me!
00:38:57Mom, why do you want to tell me so much?
00:39:00I love your loved ones!
00:39:03If you are true, you won't be in trouble at home,
00:39:08at the same time!
00:39:10At the time of the company's insurance,
00:39:13it was you!
00:39:14You have to give up to the company's insurance,
00:39:17and you have to kill our company!
00:39:20No, it's not possible.
00:39:22How do they know this?
00:39:24No, I didn't!
00:39:26I didn't think so.
00:39:28You killed people to kill us!
00:39:31I've had to kill you for so many years!
00:39:35You're so right!
00:39:38You're all right!
00:39:39You have to kill me!
00:39:40No!
00:39:42I'll help you out!
00:39:43I'm a traitor!
00:39:45I'm a traitor!
00:39:46I'm like I'm going to go to my house!
00:39:48No, I'll be so sorry!
00:39:52No, I'll do this!
00:39:56Don't worry!
00:39:58Let's go!
00:40:00What?
00:40:03What do you mean?
00:40:05It's because everything should be done with me.
00:40:09But what do you mean?
00:40:11What do you mean to me?
00:40:26Ladies, please.
00:40:33Welcome to the Lord.
00:40:35Welcome to the Lord.
00:40:37You're on the way too.
00:40:40I'm calling my mom to cook.
00:40:42I'll go for dinner.
00:40:44Let's go.
00:40:45Let's go.
00:40:46Come on.
00:40:49You're fine.
00:40:53You're fine.
00:40:55You don't care.
00:40:56It's so easy.
00:40:58You know, I'll be here.
00:41:02I'll be with you.
00:41:04I won't let you feel a little委屈.
00:41:07Yes.
00:41:08I don't know what you like.
00:41:12If you have a card, what you need, you can just buy.
00:41:17What?
00:41:19I've got a gift for you.
00:41:21I'm not going to be here for you.
00:41:23I'm not going to be here for you.
00:41:25Come on.
00:41:26This is your father's house.
00:41:39Mom, she was born in the past.
00:41:41But since you were born until now, I've got a gift for you.
00:41:46I hope you can enjoy it.
00:41:50Mom.
00:41:52Mom.
00:41:53Come on.
00:41:54Do you like me?
00:41:58How can you do it?
00:42:00Mr.
00:42:01Mr.
00:42:02Mr.
00:42:02Mr.
00:42:02Mr.
00:42:04Mr.
00:42:04You were the one who was in the middle of the house.
00:42:06Luke just told him the name of his name,
00:42:08and who would be happy to use you?
00:42:12Who would he do it?
00:42:13How could he take it?
00:42:14You think you're still a good friend of mine?
00:42:17You're just a cat cat.
00:42:18Don't waste your time!
00:42:20Where did you go?
00:42:20I don't know.
00:42:32Where did you go?
00:42:33My father is very worried about you.
00:42:35If you let me go to the hospital,
00:42:37I can't get out of here.
00:42:40You...
00:42:40My father is not good.
00:42:48But now, your body is not good.
00:42:51I think it's good for you.
00:42:53Oh, right.
00:43:00My father,
00:43:01our house is a lot of money.
00:43:03Can I give you some money?
00:43:08What?
00:43:09You have no money!
00:43:11You have to give me some money.
00:43:13I'll give you some money.
00:43:14I'll give you everything.
00:43:16I'll give you some money.
00:43:19I'll give you some money.
00:43:20I'll give you some money.
00:43:21don't get mad.
00:43:23I'll give you some money.
00:43:26I'm not going to give you money.
00:43:29You don't have to give me money.
00:43:30I'll give you money.
00:43:34My father.
00:43:35You're the father of the house.
00:43:38I'll give you 50 million.
00:43:39If you don't have money in three days,
00:43:41you don't have to give me a girl.
00:43:43What?
00:43:48One hundred million?
00:43:51All of them.
00:43:52One hundred million?
00:43:58All of them.
00:44:00Three quarters.
00:44:01Two quarters.
00:44:02I'll get it to my husband.
00:44:05Now, they had a pair of money.
00:44:10$200.
00:44:12It's $200.
00:44:13You're not the money.
00:44:14I'll pay you for the money.
00:44:16You're going to have something to spend money.
00:44:17I'm going to let you do this.
00:44:19It's not enough.
00:44:20I'm going to have you such an old woman!
00:44:23Dad, you're going to have to pay for the money, right?
00:44:27You're going to have to see you're not a single woman
00:44:29and you're going to kill me?
00:44:35Mom...
00:44:39Mom...
00:44:39Mom...
00:44:40Mom...
00:44:40Mom...
00:44:40Mom...
00:44:40Mom...
00:44:41Mom...
00:44:41Mom...
00:44:41Mom...
00:44:42Mom...
00:44:42Mom...
00:44:42Mom...
00:44:55Mom...
00:44:58Mom...
00:44:58Mom...
00:44:58This morning, the food is sticking up your taste!
00:45:01They are very delicious!
00:45:03International, let's go to the village of my mother.
00:45:05The seafood and the shrimp will continue to eat.
00:45:08I'll drive some those, and I'll just get some other fruit.
00:45:11Mom, I don't think you like little rum.
00:45:14Thank you, Dad!
00:45:15You don't have to prepare me for it!
00:45:18Yes!
00:45:19Mom...
00:45:20I'll take you to the bathroom.
00:45:21If you're interested,
00:45:23let me tell you.
00:45:26Look at me.
00:45:28I'm going to turn the chair over you.
00:45:29I'm going to forget everything.
00:45:31Let's go.
00:45:32I'll take you to the bathroom.
00:45:40Anne, do you like it?
00:45:42I don't like the bathroom.
00:45:50You don't like the furniture that you like?
00:45:53Is it because of the painting?
00:45:56I see you like the dance floor.
00:45:58So you're in there.
00:46:01Thank you, Mother.
00:46:03I really like you.
00:46:06Mother!
00:46:07Anne said you really like this.
00:46:09Let's go to the house right now.
00:46:20Voice over.
00:46:34Oh my God.
00:46:35I'm okay.
00:46:35I'm not gonna ask you.
00:46:38I'm okay.
00:46:40Who's that?
00:46:42That's all.
00:46:52I'm so sorry, I'm so sorry.
00:46:53You're right.
00:46:54This is Mr. Dugas,
00:46:54Mr. Dugas.
00:46:55He is my brother.
00:46:57He's done this...
00:46:57Come here!
00:47:00Come here!
00:47:01Come here!
00:47:01Don't let me go!
00:47:04Don't let me go!
00:47:08Do you know what I'm doing?
00:47:13Don't let me go!
00:47:14Don't let me go!
00:47:15Don't let me go!
00:47:16They will kill me!
00:47:19Don't let me go!
00:47:20I have money!
00:47:21Don't let me go!
00:47:21If you don't have money,
00:47:23who can't keep you?
00:47:25Don't let me go!
00:47:30What is your favourite meeting?
00:47:31You don't have to stay a lot!
00:47:33I have to go!
00:47:34Don't you do this!
00:47:35I will pay!
00:47:37I will pay!
00:47:41I will pay!
00:47:45You will pay me!
00:47:47Please pay me!
00:47:49I'll pay me!
00:47:52You paid me!
00:47:55You should!
00:47:55Please pay me!
00:47:56I'm going to go.
00:47:57No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:48:03This thing I'm going to be in for money.
00:48:06I'll give you five days to pay for your money.
00:48:07You don't want to go.
00:48:08I'll be in for you.
00:48:09I'll give you five days to pay for your money.
00:48:24I'm going to get you five days to pay for your money.
00:48:25Why are you so modest?
00:48:25Why am I so modest?
00:48:26I don't want to pay for my money.
00:48:29I want to pay for my money.
00:48:30All my money is my money.
00:48:31I am my money.
00:48:32I am my money!
00:48:39I'm not worried.
00:48:44.
00:48:44.
00:48:44.
00:48:44.
00:48:46.
00:48:47.
00:48:48.
00:48:48.
00:48:48.
00:48:49.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:51
00:48:51.
00:48:51.
00:48:52.
00:48:52.
00:48:52.
00:48:53.
00:48:54.
00:48:54芳冠欣 賣過這個卡 往後就是信聖
00:49:01陸總請了心臟科的專家飛刀主持這次手術
00:49:02一定會很成功的
00:49:05太好了
00:49:14阿姨已經進去六小時了
00:49:16不會是有什麼事吧
00:49:18爸爸 別擔心心臟移植手術都需要很久的
00:49:22我們就在這兒等女兒出來
00:49:30媽 我終於找到你們了
00:49:41媽 我終於找到你們了
00:49:44當年是我年紀小 不懂事
00:49:46做了太多活動事
00:49:48我現在已經知道錯了
00:49:50你能原諒我嗎
00:49:50陸佳 你這是幹什麼
00:49:54本年是我太任性了
00:49:55我做了很多事
00:49:58但我這次一定改正做你們的乖乖女兒
00:50:00浪子回頭金不換
00:50:03看來陸小姐這次是真心悔過了
00:50:05陸小姐好歹做了陸佳十幾年的女兒
00:50:07就算再鐵石心腸
00:50:08見到陸小姐這樣身淚俱下的祈求
00:50:10也該原諒她了吧
00:50:11陸佳 現在我的女兒在手術室裡孫死未補
00:50:17你卻帶著這些人來鬧事
00:50:18你安的什麼心
00:50:22媽 你再給我一次機會吧
00:50:25滾 你們都給我滾出去
00:50:27豪門無情
00:50:29看來是新聞大了
00:50:30給我拍
00:50:34你們最好奇到我的女兒問世
00:50:35但看我的女兒有個三長兩短
00:50:37帶著了所有人
00:50:39都叫受到陸氏
00:50:40不死不受到攻擊
00:50:41媽 我真的知道錯了
00:50:45如果您不肯原諒我的話
00:50:48我就在這兒跪到懲跪不起
00:50:49直到您原諒我為止
00:50:51
00:50:53
00:50:55你們都給我滾
00:50:56滾出去
00:50:57滾出去
00:50:57你等我了
00:50:58陸佳 你到底要幹什麼
00:51:00媽 你叫他們來
00:51:02是想利用李玉論
00:51:03逼我們捏著鼻子扔向你
00:51:07還是想害死我的女兒
00:51:12媽 我只是太想你們了
00:51:15想我們
00:51:18你只不過是看陸家好起來了而已
00:51:19我不要緊
00:51:20我只是想留在你們身邊見一份笑
00:51:23不需要
00:51:25媽 我也是您的女兒
00:51:27我已經知道錯了
00:51:29你為什麼不能原諒我
00:51:30我說過了
00:51:32我說過了
00:51:33我的女兒只有安安一個
00:51:35
00:51:37
00:51:37但是當年神威敏
00:51:39電話孩子的事情
00:51:40我也是無辜的呀
00:51:42無辜
00:51:43無辜
00:51:44你代替我的女兒
00:51:45享受了龍化富貴那麼多年
00:51:47作為既得利子
00:51:49你從來都不無辜
00:51:52但是我當初只是個孩子
00:51:53那個孩子
00:51:58別拿年紀小當藉口
00:51:59你先是聯合對家
00:52:01導致我們入家破產
00:52:04現在又想做我女兒於死地
00:52:07你的良心早就爛透了
00:52:16我就錯了醫生
00:52:17醫生
00:52:18手指怎麼樣了
00:52:19恭喜 心臟移植手術啊
00:52:22看你成功
00:52:22成功了 真的嗎 人家太好了 看手術成功了
00:52:26醫生 這裡有人暈倒了
00:52:38Please, don't worry.
00:52:39You're not going to have a problem.
00:52:43Why are you coming?
00:52:45What's happening now?
00:52:51The surgery came out of the surgery.
00:52:53Leroy's doctor is always on the right side.
00:52:54Now he's ready.
00:52:56I'm not in the right side.
00:52:57It's the only way I can do it.
00:52:58The surgery came out of the surgery.
00:53:02I don't think so.
00:53:02If they're like this,
00:53:04I won't let them hurt you.
00:53:07Giao Giao,
00:53:08if you're not good enough,
00:53:09don't bother you.
00:53:11If you're not good enough,
00:53:13let me help you with your father.
00:53:15No,
00:53:16they're like me.
00:53:19You go to find me.
00:53:22Just like the first time.
00:53:25Okay.
00:53:26Yes.
00:53:41That's why I'm standing there.
00:53:46I'm hungry.
00:53:46You won't have to wake up.
00:53:47You can't wake up.
00:53:48You finally woke up.
00:53:48I'm ready,
00:53:50I'm ready.
00:53:51You finally woke up.
00:53:51You're already won't wake up.
00:53:52You didn't come to ever wake up.
00:53:53You're already been a long time ago.
00:53:53You don't wake up.
00:53:54You said you're too tired.
00:53:56You터�ING is what's happening.
00:53:57手术做得非常成功
00:53:59医生说
00:54:00卷能值得心脏
00:54:02与你的气候度极高
00:54:03若是术后保养得好
00:54:05或许有机会
00:54:07还能跟他继续跳舞了
00:54:09真的吗
00:54:10我还有机会登台演出
00:54:12你现在耽误之急
00:54:15就是好好修养身体
00:54:21之前因为保密协议
00:54:22不能透露捐证证
00:54:24你能帮我找找他们的家属吗
00:54:26我想当面感谢他们
00:54:28你放心
00:54:29我已经找到了娟能值的家属
00:54:31亲自感谢
00:54:33并且给他们解决了一些小问题
00:54:35谢谢你
00:54:41陆总 不好了
00:54:43现在网上都是陆氏的黑料
00:54:45陆氏的股票直接跌停
00:54:46现在还在持续暴跌
00:54:48怎么回事
00:54:49报道里说您和陆夫人
00:54:50找到亲生女儿后抛弃病重养女
00:54:52现在已经冲上热搜
00:54:54根本压不下去
00:54:55老公 怎么回事
00:54:58公司出了一个状况
00:55:00安安 你手术刚做完
00:55:03好好修养
00:55:04我给你妈妈去公司处理点事情
00:55:06你好好休息
00:55:07
00:55:18什么事
00:55:19陆焦在媒体
00:55:21草芽我们
00:55:23又来拍了
00:55:26这些照片都是那天在手术室外拍的
00:55:28这角度刁钻
00:55:30这简直是颠倒黑白啊
00:55:34本来姑娘的这些年的养育值
00:55:36加上她确实重力再生
00:55:38没打算对她动手
00:55:42没想到她竟敢把主意打到安安身上
00:55:44看了陆焦想出武士了
00:55:47你就成全了
00:55:50通知公关部半个小时后
00:55:52召开紧急发布会
00:55:56让法务部把律师团队都叫过来
00:56:03我要以盗窃罪起诉路交
00:56:07还有抹灰我们的媒体幕后集团
00:56:09一个都跑不掉
00:56:11放心
00:56:13有我在
00:56:14没有人敢伤害我们的女儿
00:56:17老师趁机太久了
00:56:19这些年一直都在海外发展
00:56:21到上线不长眼
00:56:25他觉得我们是可以拿捏的肥肉
00:56:26是时候该撬到撬他们了
00:56:28他还在等我们
00:56:32我们要尽快把这件事情处理好
00:56:35不能再让他送委屈了
00:56:37好 咱们走
00:56:45本来我不想做那么绝了
00:56:47陆家夫妇
00:56:48他们最好赶紧把我接回陆家
00:56:50好好照顾
00:56:51才能平息舆论
00:56:53佳佳 家你的房子被罚牌了
00:56:59钱都拿去还你签的赌债了
00:57:03现在家里一分钱也没有啊
00:57:04
00:57:05你觉得我进了陆家以后
00:57:07还会缺要钱吗
00:57:14你这是陆家是吧
00:57:15你涉嫌侵犯少年秘密罪
00:57:17请佩克我们回去接受调查
00:57:20你要干什么
00:57:22警察同志
00:57:22是不是搞错了
00:57:24不要妨碍我这些关物
00:57:26不是 警察同志
00:57:28你不能把她带走
00:57:29我女儿有严重的心脏病啊
00:57:31她必须留在医院
00:57:32要不然
00:57:33要不然会危及她的生命的
00:57:36情况我想上级反应
00:57:38但还请你们留在医院
00:57:38如果离开
00:57:40就会立刻是为犯罪讨议
00:57:54这是陆娇过去的消费记录
00:57:55每一笔都清清楚楚
00:57:58我们从未亏待过它
00:58:02而这些它泄露公司的机密的证据
00:58:03我们已经报警
00:58:06一切交给法律来裁决
00:58:08这些它泄露公司的机密的证据
00:58:08不可能
00:58:11陆志明
00:58:13他竟然不顾陆氏的名声
00:58:18焦焦
00:58:19焦焦 你怎么了
00:58:21焦焦
00:58:28患者心脏出现严重排异反应
00:58:29必须尽快进行心脏移植手术
00:58:34现在有没有合适的心脏源
00:58:36目前没有匹配的心源
00:58:37你们家属也可以发动关系
00:58:39一起找找
00:58:40时间紧破 越快越好
00:58:42不然患者可能撑不了多久
00:58:47放心
00:58:48心脏
00:59:01我会想办法的陈小姐
00:59:03这边有个男人找你 他说是你父亲
00:59:05
00:59:07他不是刚跟妈出门了吗
00:59:08安安 是我
00:59:17喂 安安 你别挂
00:59:20安安 我真的是有话跟你说
00:59:24是 以前是我不好 是我对不起你
00:59:27你要是说这些 那我没什么跟你好说的事
00:59:30你等等
00:59:32既然你不顾你我们妇女之间的感情
00:59:34那我也没什么好说的了
00:59:35但是
00:59:36慧如之间留下的一切
00:59:38是给娇娇这个亲生女儿的
00:59:42你现在就得给我还回来
00:59:43
00:59:52安安 你来了
00:59:54这是我妈留下的东西 还给你
00:59:57其实 我可以不要的
01:00:02只要你 说不陆家夫妇撤销对娇娇的指控
01:00:07并且用她的人脉再给她找一个心脏的话
01:00:09
01:00:09不可能
01:00:10她犯了错就该承担候补
01:00:12安安 娇娇她已经知道错了
01:00:15你已经知道错了
01:00:15你 你怎么还是这么狠心呢
01:00:19人总要为自己的行为负责了
01:00:21东西我已经还给你
01:00:22别再求伤
01:00:23
01:00:25既然你们都这么无情
01:00:28就别怪我唯义了
01:00:34既然你们都不肯帮忙
01:00:36就别怪我心狠手辣了
01:00:38今天我就用你这颗心脏
01:00:41去救我娇娇
01:00:51去救我
01:00:52去救救养
01:00:54去救我
01:00:54蜘蛛
01:00:55念 세상
01:01:03这都不认了
01:01:08熊狠问题
01:01:09要干什么
01:01:13吃?
01:01:14那都不会带来我
01:01:18You don't have to worry about your father.
01:01:22You're not waiting for him.
01:01:24Now, you're the only one who can help him.
01:01:28You're crazy.
01:01:29This is the law.
01:01:32The law?
01:01:35I'm already dead.
01:01:36I'm afraid of the law.
01:01:40It's all you're killed.
01:01:41You're dead.
01:01:44You're dead.
01:01:46You're dead.
01:01:56Your mind's not going to be angry.
01:01:59Don't worry.
01:02:01I'm going to give you your mind.
01:02:05You're going to die.
01:02:07You're not here.
01:02:12You're not here.
01:02:15If it wasn't you,
01:02:17I'm still here.
01:02:21I'm still here.
01:02:23I'm still here.
01:02:26You're the only one who's killed in this world.
01:02:32Don't let me.
01:02:34I'm still here.
01:02:35I'm still here.
01:02:38Don't worry.
01:02:40Dad,
01:02:42it's been a long time for me.
01:02:44But,
01:02:45I'm still here.
01:02:51I'm still here.
01:02:56You won't feel pain.
01:03:01I want you to let me.
01:03:04I'm still here.
01:03:04After I've done everything,
01:03:07I've done it.
01:03:09After my brain,
01:03:10I've done it.
01:03:13I'll take it away.
01:03:16I'll leave her here.
01:03:17When I'm still here,
01:03:22No one can find us.
01:03:24Oh, my God!
01:03:27There are today.
01:03:30You killed me.
01:03:33If you killed me,
01:03:36I'll give you my money.
01:03:38No!
01:03:53I'm going to get into jail.
01:03:55No, no, I'm not.
01:03:56I'm not a good job.
01:03:57No, I'm not.
01:03:58No, I'm not a good job.
01:03:59No, I'm a good job.
01:04:01It's my wife.
01:04:02I'm not a bad brother.
01:04:03I'm not a bad guy.
01:04:04No, I'm not a bad guy.
01:04:05I'm not a bad guy.
01:04:07I'm not a bad guy.
01:04:09No, it's me.
01:04:11Why am I a good guy?
01:04:16I'm not a bad guy.
01:04:17What's he doing?
01:04:18Come on, let's go!
01:04:20I'm not happy!
01:04:26Don't worry, everything will go over.
01:04:28My mom will always be in you.
01:04:46I'm not happy!
01:04:47Mom, you finally wake up!
01:04:48Do you think it's not comfortable?
01:04:53Mom, I'm fine.
01:04:55Dad?
01:04:56Dad?
01:04:57She's in jail.
01:04:58Don't worry about it.
01:05:04Mom, I'm really scared.
01:05:08Mom, I'm scared.
01:05:09I'm good at you.
01:05:10I'm happy that you have signed up.
01:05:11We met the police at that time.
01:05:14I'm scared.
01:05:16Mom, don't worry.
01:05:18You won't be scared.
01:05:20Yes.
01:05:21I want them to give you a benefit.
01:05:28Mom, I'm not sure.
01:05:35Mom, I haven't thought about it.
01:05:36It's when I'm so happy.
01:05:39Every day I'll be so happy.
01:05:39You're all over again.
01:05:41Later, Dad will be with you.
01:05:43We are always friends.
01:05:48Mom, you never went to.
01:05:50Mom, you've reached the point.
01:05:51Come on.
01:05:55Oh, my God.
01:05:57Oh, my God.
Comments

Recommended