Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
El regreso del inmortal: Nadie nos detendrá
Transcript
00:00:01I was born to be a
00:00:03a
00:00:03a
00:00:03a
00:00:03a
00:00:03a
00:00:03a
00:00:04a
00:00:04a
00:00:04a
00:00:04a
00:00:04a
00:00:05a
00:00:05a
00:00:05a
00:00:06a
00:00:06a
00:00:06a
00:00:06an
00:00:11a
00:00:11a
00:00:11a
00:00:36a
00:00:36a
00:00:398月15
00:00:41雨琴的忌日
00:00:42来得及
00:00:43雨琴
00:00:44今晚
00:00:45我绝不让你白白死去
00:00:47云哥
00:00:57云哥
00:00:58我来接你了
00:00:59胖子
00:01:01八百年不见
00:01:02你是一点都没变
00:01:04这不就是几年没见
00:01:06快上车啊 云哥
00:01:08我这就送你到你大伯家
00:01:15胖子
00:01:17你先回车上
00:01:18咋啦
00:01:20快上去
00:01:23既然来了
00:01:25就出来吧
00:01:26就出来吧
00:01:27
00:01:32
00:01:33
00:01:33
00:01:33
00:01:35
00:01:35
00:01:36
00:01:39
00:01:56
00:01:58
00:02:00
00:02:07
00:02:09
00:02:09雨琴也是你有资格叫的
00:02:11有没有资格
00:02:13不是你说了算
00:02:15有胆色
00:02:17想必你也能猜到
00:02:19我找你是为何事
00:02:21今晚
00:02:22你与我妹妹见面时
00:02:25你与我妹妹见面时
00:02:26把纸条上的话
00:02:26念给她听
00:02:31你若说了
00:02:34我保你今生荣华富贵
00:02:35一时无忧
00:02:36你若不说
00:02:38我知道你何事
00:02:40女子
00:02:54怎么可能
00:03:00哈哈哈哈
00:03:02小心啊
00:03:04坐了一夜的车累坏了吧
00:03:05赶紧坐下休息
00:03:07
00:03:08
00:03:09我出去玩了
00:03:13楚男
00:03:14我那没有血缘关系的表妹
00:03:17楠楠
00:03:18正好
00:03:19你表哥从此以后
00:03:20就要在咱们家常住了
00:03:22还不赶紧打个招呼
00:03:23表哥好
00:03:24小鱼刚来你就出去
00:03:26这在李树上也说不过去
00:03:28没事
00:03:29大伯母
00:03:30我又不是外人
00:03:31楠楠有事
00:03:32让他去忙吧
00:03:33
00:03:34你不是晚上要和朋友聚餐吗
00:03:37这小云出来
00:03:39才景州啊
00:03:40也不熟
00:03:40咱们做亲戚了
00:03:41你带她
00:03:42多介绍一些朋友人生
00:03:44凭什么
00:03:44来我家住还不够
00:03:46还想融我的圈子
00:03:49我的朋友们一个比一个家庭优越
00:03:51她配嘛
00:03:52
00:04:00还有三个半小时
00:04:01与其
00:04:02等我
00:04:13我现在的实力
00:04:15差不多是地球上的内进器
00:04:18虽然足以以你底派
00:04:21但要和肖家背后的红门抗衡
00:04:22还是不够
00:04:27十分钟后
00:04:29我来追你
00:04:29还有半小时
00:04:33尤其
00:04:34尤其
00:04:47尤其
00:04:47银哥哥
00:04:49久等了
00:04:49上车吧
00:05:19尤其煤
00:05:25I'll take it.
00:05:26He's going to be able to get his own.
00:05:27He's going to be able to get his own toys.
00:05:29He's going to be able to do something.
00:05:30If he doesn't know that little guy's not...
00:05:33No, he's going to be able to get his own money.
00:05:36Let's keep it safe.
00:05:38I'm going to hold it for a minute.
00:05:39Please, please, please.
00:05:40Yes.
00:05:51Oh my God, my son, the VIP box was installed. What's wrong with that?
00:05:56No.
00:05:58No.
00:06:01No.
00:06:07Oh my God, my son.
00:06:09One word is to let the staff to prepare for us.
00:06:13The chief chief here was in my father's office.
00:06:17That's why he took me a few minutes.
00:06:19I'm going to be like a bitch.
00:06:24Sorry, Mr.
00:06:25I'm sorry, Mr.
00:06:26I'm going to be back in the morning.
00:06:27I'll be back in the morning.
00:06:32I'll be back in the morning.
00:06:33It's not easy to be in my face.
00:06:35I'm going to be back in the morning.
00:06:37How could I?
00:06:39What?
00:06:40It's so cold.
00:06:42No problem.
00:06:43You can't do this.
00:06:44I'm going to be back in the morning.
00:06:45Mr.
00:06:46Mr.
00:06:46Mr.
00:06:47Mr.
00:06:47Mr.
00:06:47Mr.
00:06:48Mr.
00:06:49Mr.
00:06:49Mr.
00:06:51Mr.
00:06:52What do you mean?
00:06:53Let me go.
00:06:54I'm telling you,
00:06:55I'm going to go.
00:06:57Okay.
00:07:04I'm going to go.
00:07:05It's not good.
00:07:07It's okay.
00:07:08I'm not going to let you go.
00:07:10You're fine.
00:07:11Don't worry.
00:07:26You're fine.
00:07:31First thing I've seen you in the 9th century,
00:07:33I'm going to go.
00:07:35I'm going to go.
00:07:35Let me meet you.
00:07:36The kid is going to be home.
00:07:38You're going to die.
00:07:39I'm going to come to the 9th century.
00:07:46You're going to go.
00:07:46Don't let me go!
00:07:49Go!
00:07:50Go!
00:07:51Go!
00:07:52Go!
00:07:53Go!
00:07:53Go!
00:07:54Go!
00:07:55Go!
00:07:56Go!
00:07:58Go!
00:08:00Go!
00:08:05What are you talking about?
00:08:06Good food!
00:08:08It's not good food!
00:08:08It's not good food!
00:08:10It's okay!
00:08:11Let's go!
00:08:13I'm too big!
00:08:14I'm not a lawyer!
00:08:16He's a lawyer!
00:08:18You don't have to blame!
00:08:21Look!
00:08:22That's the day of the day of the day of the day of the day!
00:08:23He's also been hired!
00:08:25And there's a owner of the White House!
00:08:27How did the judge of the day of the day?
00:08:29This is the night of the Red White House!
00:08:31Is it going to be on the day?
00:08:32What kind of thing is the big thing?
00:08:46I know that if you're together with me,
00:08:48how would you do that with me?
00:08:51Those who seek you to pursue your own children
00:08:53will also make me happy for you.
00:08:55PIN哥哥, I can support you.
00:08:58Uyie, I think that you're in love with me.
00:09:03I don't care about you,
00:09:04but I don't care about you.
00:09:06If you marry me,
00:09:08you will be grateful for me.
00:09:10I don't care.
00:09:11I have a father.
00:09:13I can't help you with me.
00:09:16I'm thankful for your sister.
00:09:18I have been proud of you.
00:09:21I am proud of you,
00:09:21and I have been proud of you.
00:09:26I'm proud of you.
00:09:26You're my daughter.
00:09:28I'm proud of you.
00:09:35You're so proud!
00:09:36The man, this is a good one.
00:09:38The woman is married.
00:09:39The woman, she will be able to die.
00:09:41I know.
00:09:44Let's go.
00:09:46If I go,
00:09:48you will be like the old man.
00:09:50You will die like the old man.
00:09:51You will die.
00:09:53You will die.
00:09:55Go!
00:09:55Go!
00:09:56Noo!
00:10:13What is he doing?
00:10:15What did you do?
00:10:16What did you do?
00:10:23What did you do?
00:10:27I said that I will never forgive you.
00:10:30But what did you do?
00:10:33You and my older brother will be in the hospital.
00:10:36Just so that you did.
00:10:37Those are your brother told me.
00:10:40You have to take care of yourself.
00:10:41You have to take care of yourself.
00:10:43You just need to know.
00:10:45Three years later.
00:10:46I will go to the hotel.
00:10:48I will never forgive you.
00:10:53I will never forgive you.
00:10:54I just thought.
00:10:56You really don't want me.
00:10:59I'm sorry.
00:11:00I'm sorry.
00:11:01I'm sorry.
00:11:04I'm sorry.
00:11:05Let me go!
00:11:07Your sister told me.
00:11:08I'm her brother.
00:11:10You can't do it.
00:11:11You can't do it.
00:11:13I am sorry.
00:11:14My brother, the old man is the same.
00:11:15I am the two.
00:11:17I am the two.
00:11:18The old man is the same.
00:11:20We are the same.
00:11:21We are the same.
00:11:22We are the same.
00:11:23We are the same.
00:11:24I am the same.
00:11:25My brother just died.
00:11:27He is just with a little girl.
00:11:29He is the same.
00:11:30He doesn't know.
00:11:32You are the same.
00:11:34You were the same.
00:11:41You are the same.
00:11:43I am the same.
00:11:47I am the same.
00:11:48I am the same.
00:11:49I am the same.
00:11:50You have to die.
00:11:51I am to go for a good stuff.
00:11:53I have to do the same.
00:11:59Guys.
00:12:00Even I don't have to worry about the same.
00:12:02But his father is still my father's恩 to my father.
00:12:05You have to pay attention to him.
00:12:08You have to pay attention to him.
00:12:10We have to kill him.
00:12:12Ah.
00:12:17Yuki.
00:12:17Wait for me.
00:12:20You heard.
00:12:21From now on.
00:12:22You have to be with me.
00:12:24You have to be with me.
00:12:25You have to be with me.
00:12:28The red door is not what you can do.
00:12:34I have to be with you.
00:12:35Yes.
00:12:35You have to be with me.
00:12:38I have to be with you.
00:12:40I'll do it for you.
00:12:42I'll do it for you.
00:12:42I'll let you know.
00:12:43What is the end of the world?
00:12:51You have to be with me.
00:12:54You're not going to cry.
00:12:55You're not going to cry.
00:12:56No.
00:13:07
00:13:08小姐
00:13:08叔女不该这么吃苹果
00:13:10您给我 我给您切成丁
00:13:24小姐 私人教室了
00:13:27您该回去上课了
00:13:28
00:13:29
00:13:33这些幼儿的孩子是从乡下来的
00:13:34吵吵闹闹 不知理数
00:13:36我这就让保镖把他们轰走
00:13:38等等
00:13:39人无贵贱
00:13:42乡下来的怎么了
00:13:44我不觉得吵 随他们去吧
00:13:46
00:13:47哥 你根本不懂楚云对我的意义
00:13:52银哥
00:13:54我等你
00:13:57老人
00:13:58女孩
00:14:02那一定就是肖老爷子跟肖雨琪啊
00:14:06她们应该不是啥大人物吧
00:14:07如果是
00:14:09你三叔家还能继续穷着
00:14:10
00:14:11你说的对
00:14:14我三叔家应该也没这个名
00:14:16
00:14:16楚云
00:14:17我原以为你深藏不漏
00:14:19原来是沾了父母的光
00:14:24你最好也别做什么肖家千金以身相许的美貌
00:14:27她是读书场和工作才是真
00:14:31孝云
00:14:31你这一晚上都去哪儿了
00:14:34怎么没跟男男一块回来
00:14:36手机也关机了
00:14:38也不知道给我们打个电话
00:14:39我怎么忘了
00:14:41我已经不是前世的天煞狐行
00:14:43现在的我
00:14:45也关心我的亲人和朋友
00:14:47抱歉大伯
00:14:49我在胖子家玩过头了
00:14:53真的吗
00:14:54你不是应该
00:14:56从黄运酒楼回来的
00:14:58我也想去啊
00:15:01可是有人不愿让我去
00:15:02可是有人不愿让我去
00:15:11苏凡人是大方的
00:15:12就是有点心直狗快
00:15:14别跟他计较
00:15:15是啊
00:15:17我还挺羡慕苏凡的
00:15:18最近
00:15:19还有人帮忙演示
00:15:21就是不知道
00:15:23他针对我的时候
00:15:25表面的热心肠
00:15:26哪儿去了
00:15:28
00:15:28我就是开玩笑
00:15:31大伯
00:15:32我先去休息啊
00:15:33
00:15:37不是让你带他去聚餐吗
00:15:39你怎么
00:15:40我朋友不见了他
00:15:42我有什么办法
00:15:43
00:15:48小南
00:15:49你不打算就会死是吗
00:15:51
00:15:52给你把你表哥抢出来
00:15:54我做牛做马一个
00:15:55让你表哥原谅我
00:15:56你吃什么
00:15:57是吗
00:15:58拜托
00:16:00楚云
00:16:01要是能娶到萧与琪
00:16:02不但能作用萧家产业
00:16:05甚至鸿门都在有褚云的一席之地
00:16:07鸿门门兔百万
00:16:10鸿门一口痛快都能把我淹死
00:16:12我怎么就得罪了褚云呢
00:16:15都怪苏凡
00:16:16
00:16:16好啦
00:16:18刚刚都是我编着骗子
00:16:19一个鸿门千金
00:16:21一个寒门子弟
00:16:23你觉得可能吗
00:16:25好你个褚男
00:16:27又套路我
00:16:28哎呦
00:16:29哎呦
00:16:30我 我才没到屋里
00:16:31是吗
00:16:32五爷
00:16:35这是惊人录取的保镖名单
00:16:47这批保镖里
00:16:50就没有伸手过人的新人吗
00:16:52继续去找
00:16:53继续去找
00:16:54
00:17:03雷家现任家主是雷老五
00:17:05若能震射他
00:17:06雷烈便不足为惧了
00:17:09看什么看
00:17:10知道是在哪儿吗
00:17:11快滚
00:17:12拿枪指人
00:17:14会派领号
00:17:15
00:17:16
00:17:17
00:17:17
00:17:18
00:17:18
00:17:18
00:17:26站住
00:17:29站住
00:17:34我只是路过
00:17:35没兴趣跟女人打
00:17:37不是的
00:17:38请问先生尊信大名
00:17:40是否有兴趣
00:17:41应聘五家五爷的贴身保镖
00:17:43若是五爷相终啊
00:17:45报酬随能开
00:17:46踏破铁鞋无密处
00:17:48得来全不费功夫
00:18:01得来全不费功夫
00:18:03你们可以回去了
00:18:05楚先生
00:18:06五爷说要先见过你本人
00:18:08才决定是否拼用你
00:18:10等等
00:18:11徐秘书
00:18:12徐秘书
00:18:14我们该不会是输给这小白脸了吧
00:18:15大家都是一起打拼到这里
00:18:18凭什么路用这个小白脸
00:18:19就是
00:18:20我们不弃
00:18:21小白脸
00:18:22有本事跟我比一场
00:18:24闭嘴
00:18:25你们所有人
00:18:27没一个能赢他
00:18:28口说无凭
00:18:30让他亮出真本事
00:18:31否则
00:18:35这小白脸就是走了你的后门
00:18:36和我比试
00:18:37你还不够格
00:18:39今日比试的第一名是我
00:18:41我不够格
00:18:42那你想如何
00:18:43既然你们三个最不负
00:18:45那就一起上
00:18:51这小白脸是脑袋被驴提的
00:18:56这个楚云怎么如此嚣张
00:18:59还想医打我们三个
00:19:00口罗
00:19:01这些应聘者
00:19:03都是以以抵食的舞蹈高手
00:19:05伸手比我们口的保安枪多了
00:19:07你要作死
00:19:08裴家不在乎
00:19:09都处理一具尸体
00:19:10徐秘书放心
00:19:12我会下手轻轻
00:19:14不给你们添麻烦
00:19:15后悔
00:19:16既然你找死
00:19:18那就如你所愿
00:19:19那就如你所愿
00:19:23
00:19:24
00:19:25
00:19:26
00:19:26
00:19:27
00:19:28
00:19:34
00:19:35
00:19:36
00:19:38
00:19:39
00:19:40
00:19:41
00:19:41
00:19:49
00:19:53I will not be able to do it.
00:19:59I will not be able to do it.
00:20:01I will not be able to do it.
00:20:07Mr. Mayor, let me go.
00:20:09I will meet him.
00:20:11Yes, I will.
00:20:21Mr. Mayor, let me go.
00:20:28Mr. Mayor, let me go.
00:20:36Mr. Mayor, I have to take a new pen.
00:20:40Mr. Mayor, let me show you.
00:20:43Mr. Mayor, let him go.
00:20:44Mr. Mayor, he is here.
00:20:45Mr. Mayor, he is here.
00:20:59Mr. Mayor, let me show you.
00:21:02Mr. Mayor, let me know.
00:21:09Mr. Mayor, you are here.
00:21:09Mr. Mayor, if he's no one else.
00:21:10Mr. Mayor why don't you saw a young man
00:21:12for a short Silva?
00:21:15Mr. Mayor, you are here.
00:21:21If you have a problem, you can see the problem.
00:21:24I found that your body is very small.
00:21:29It's almost impossible.
00:21:31It's a dead state.
00:21:34Yes, what is it?
00:21:37I can't tell you.
00:21:40I've been living in the dead state.
00:21:42I've been living in the dead state.
00:21:42I've been living in the dead state.
00:21:44I've been living in the dead state.
00:21:51It's like that.
00:21:53It's a year for my life.
00:21:57I've been living in the dead state.
00:21:59It's impossible to think of a problem.
00:22:02It's the dead state.
00:22:07It's a big thing.
00:22:08It's a real thing.
00:22:11It's a real thing.
00:22:13It's a real thing.
00:22:20It's still alive.
00:22:22The dead state.
00:22:22It's the dead state.
00:22:23The dead state's not dead state.
00:22:24The dead state's house number is the dead state.
00:22:29It's the dead state.
00:22:32It's a real thing.
00:22:33it's a dead state.
00:22:45you this
00:22:49you can still know who I am
00:22:51the end of 7
00:22:52I am
00:22:53I am
00:22:53the
00:22:54I am
00:22:54the
00:22:54so
00:22:54I am
00:22:55the
00:22:55the
00:22:55the
00:22:56came
00:22:56the
00:22:57the
00:23:00I
00:23:04I
00:23:05I
00:23:06I
00:23:09I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:37ешь浴水奔金逆天改善被你看过的婴宅兄弟不知烦几十八岁我就已经想欲瘋水溅了像你这样有秀未干的皇后小儿怕是连女人都没碰过吧你居然还敢做我吗沈大师不是你惹得起的人那又怎样我楚云休先百年曾上九天蟬月下东海捉饼
00:23:38万丈深岳都曾削断 九天飞龙都曾制伏
00:23:42你那些引以为傲的事迹 在我眼中不过是个笑话吧
00:23:48你找死
00:23:53沈大师息怒啊 像这种漂亮小丑 就叫有下人处理吧
00:23:57你可千万不能引雷啊
00:23:59防我怂坏事小啊 批到我就不好了
00:24:03沈大师 你刚才说你这法器能引来数尺雷霆
00:24:07开山裂地啊
00:24:09瞅瞅 你 你
00:24:11
00:24:16今天我就用你的亡魂祭奠我这雷律法盘
00:24:29我就让你见识见识 我的雷律法盘的真正威力吧
00:24:34初云 我快跑啊
00:24:37初云 我快跑啊
00:24:40初云
00:24:42这就是你以来的雷吗
00:24:43正好 今天咱俩就试试了
00:24:46今天咱俩就试试了
00:24:46是你的菜盘子厉害 还是我的雷爵更胜一筹
00:24:49And...
00:25:03I said you, yes!
00:25:09Yes Andrew!
00:25:10I need to say that I will give you your word
00:25:14I will give you your word
00:25:16I will give you your word
00:25:19吾妃
00:25:20吾妃
00:25:20吾妃
00:25:23我永远不是太善
00:25:24从今以后
00:25:25我让你
00:25:26增我如实任净
00:25:27我如审
00:25:28你可愿意
00:25:29我愿意
00:25:29愿意
00:25:30师兄
00:25:30吾妃
00:25:31吾妃
00:25:37吾妃
00:25:37吾妃
00:25:38吾妃
00:25:38吾妃
00:25:38吾妃
00:25:38出来陪我喝杯茶
00:25:43I don't want to kill you, I don't want to kill you
00:25:49I don't want to kill you, I don't want to kill you
00:25:52I don't want to kill you
00:25:53I'll give you a lot of money
00:25:56I'll give you a lot of money
00:25:56Mr.秘书
00:26:02I don't have any money, but I have only one request
00:26:06That is to speak
00:26:09I don't want to kill you
00:26:10Okay, let's finish today
00:26:12Yes
00:26:14Today
00:26:14I don't want to let anyone know
00:26:18Yes, yes, yes
00:26:19Mr.秘书
00:26:19I think it's very good
00:26:23Very good
00:26:25Mr.秘书, you have a chance?
00:26:30This is the N98
00:26:33It's the N98
00:26:34It's so late, it's not too late
00:26:35Mr.秘书
00:26:36It's the N98
00:26:36It's the N98
00:26:37It's the N98
00:26:50Mr.秘书
00:26:55Mr.秘书
00:27:05Mr.秘书
00:27:06Mr.秘书
00:27:06Mr.秘书
00:27:07Mr.秘书
00:27:08Mr.秘书
00:27:09Mr.秘书
00:27:12Mr.秘书
00:27:15Mr.秘书
00:27:17Mr.秘书
00:27:23Mr.秘书
00:27:29Mr.秘书
00:27:35Come on!
00:27:40On the stage, you're playing in your own courage and beauty.
00:27:44On the stage, I'm in the dark and dark.
00:27:47I'll see you in my eyes.
00:27:50I love you!
00:27:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:27:59I'm sorry.
00:28:00We don't agree.
00:28:01I'm sorry.
00:28:01Lai哥, Nio's兄弟們找到了.
00:28:04Just in our hotel room.
00:28:12Lai哥, Nio's兄弟們找到了.
00:28:14Just in our hotel room.
00:28:19Let them take me to the front.
00:28:20Let them take me to the front.
00:28:27Lai Lien.
00:28:28I'm going to go to the front.
00:28:30Yes.
00:28:31Lai.
00:28:33Lai.
00:28:35Lai.
00:28:35Lai.
00:28:36Lai.
00:28:40I'm coming.
00:28:41What are you doing here?
00:28:42What are you doing here?
00:28:44Let's go!
00:28:47What are you doing here?
00:28:53What's going on?
00:28:55Did you have a birthday birthday today?
00:29:03It's okay.
00:29:05I feel like this is not the same thing.
00:29:07Let's take a look at yourself.
00:29:09Don't worry about it.
00:29:10Let's do it.
00:29:15Let's do it.
00:29:15Come on.
00:29:23Come on.
00:29:26Come on.
00:29:27Come on.
00:29:28Come on.
00:29:28Come on.
00:29:28Come on.
00:29:29Come on.
00:29:31Let's go.
00:29:32Let's go.
00:29:34Let's go.
00:29:37Let's go.
00:29:37What's going on?
00:29:39What's going on?
00:29:40What's going on?
00:29:41I'm just going to ask you.
00:29:43After you go to the hospital,
00:29:45don't be afraid of someone.
00:29:47What?
00:29:48What
00:29:48What?
00:29:49What?
00:29:56What?
00:29:56What t is
00:29:57what Turya january.
00:29:57Lee kong and I'm going toأcar.
00:29:59He's not like a person.
00:30:03We have to look for his pictures.
00:30:05Look, you can't see it.
00:30:07You can't see it.
00:30:08You can't see it.
00:30:10You can't see it.
00:30:12You are wrong.
00:30:15This person I know is a teacher.
00:30:18His parents are all over the country.
00:30:19He has no way to live.
00:30:20He has no way to live.
00:30:22Yes.
00:30:23He just got a job.
00:30:24I just let him know his name.
00:30:27He's the only one who is his wife.
00:30:29He's the only one who is the bank.
00:30:30He's the only one who is the bank.
00:30:34What?
00:30:37You're going to teach him?
00:30:39Yes.
00:30:40It's not that five-year-old at night.
00:30:42I think he's already in my face.
00:30:45It's crazy.
00:30:47You have to go back to your house.
00:30:53This...
00:30:53Five-year-old.
00:30:55The brothers are here.
00:30:56Who are we?
00:30:57It's like...
00:31:00What's that?
00:31:02Don't worry.
00:31:03I'm gonna take a call.
00:31:05Don't worry, I'll take a call.
00:31:05Don't worry.
00:31:27The phone calls,
00:31:28I don't care.
00:31:29I'm going to have to leave your phone call.
00:31:30I'm going to be able to...
00:31:30Please don't wait to hear your phone call.
00:31:32I'm going to be able to get a call.
00:31:33Hey, what are you doing?
00:31:35Are you still trying to catch me?
00:31:36I'm trying to catch you!
00:31:39That's why I'm trying to catch you!
00:31:44I'm trying to catch you!
00:31:45Who is your name?
00:31:52Get out of here!
00:32:00It's you!
00:32:03You're a cute little girl!
00:32:06I'm gonna get you to the Lai哥!
00:32:09Let's go for a walk!
00:32:12Lai哥 will tell you to go to his house to drink wine!
00:32:14I don't know you!
00:32:15I'm not going to go!
00:32:18Hey, my friend!
00:32:20I'm Sous-Fan!
00:32:21I'm Sous-Fan!
00:32:22I'm my friend of Sous-Fan!
00:32:24If you get to the Lai,
00:32:24I'll see you in the Lai's house.
00:32:26What are you talking about?
00:32:27You didn't hear me!
00:32:29I'm Sous-Fan!
00:32:30I'm going to be asking you to go to the Lai.
00:32:33You're going to meet Sous-Fan!
00:32:35You're going to meet Sous-Fan!
00:32:36You're going to be a little girl!
00:32:40You're going to be a little girl!
00:33:00You're going to meet Sous-Fan!
00:33:05I won't be able to catch him in a long way!
00:33:08let's go to Sous-Fan!
00:33:11I wouldn't!
00:33:12I'd love to come to you!
00:33:13I'll just go to the phone!
00:33:15You're going to be mad!
00:33:19Wait a minute!
00:33:27You can't even see how you're going, wait for me to get the guy to get out of here.
00:33:32Hey!
00:33:33Hey!
00:33:34Hey!
00:33:35You're too late!
00:33:37You're going to kill me!
00:33:39If you don't come back, you're going to kill me!
00:33:41Shut up!
00:33:43I'm going to take you to the people right now.
00:33:45I'm sorry for you!
00:33:46I'm sorry for you!
00:33:47I'm sorry!
00:33:48Hey!
00:33:48How?
00:33:51You're not going to kill me?
00:33:59This is her picture.
00:34:02Look at it.
00:34:03It won't be a big deal to see her.
00:34:06This...
00:34:07This is not possible.
00:34:09You're not sure.
00:34:11I know this guy is a kid.
00:34:14His parents are all over here.
00:34:15He's no money, no money, no money.
00:34:17He's a kid.
00:34:18He's a kid.
00:34:19He's just a kid.
00:34:21I just kept him on his own.
00:34:22He's the only one of the most important things to him.
00:34:23He's the only one of the most important things.
00:34:26He's the only one of the most important things to him.
00:34:28He's the only one of the most important things to him.
00:34:31He doesn't have to pay me to his money.
00:34:33You're the only one?
00:34:35Who's the only one to teach him?
00:34:36Yeah.
00:34:37If I break you down the road a day, he will pay his money.
00:34:47He's the only one who is now in my face.
00:34:49You are the only one who's going to be saved.
00:34:50You will always turn him away and trepid down evil.
00:34:52He's the only one to let this guy,
00:34:53Let's go.
00:35:24当雷老五的傀儡 才是追随我掌控红门 问敬天下 我给你十名 说出你的答案 十 九 八
00:35:32好 小姐 我雷连跟你干 好 我小韩就喜欢说坏人 只要你不背叛我 我小韩绝不会带你 三日内我要出现的死讯 你可做的 一定做的
00:35:49一个十八岁的无名之辈 得罪鸿门 早晚得死 何不死在我手里 若我能请那位大师出山 什么处云乌雨 通通死无葬身之地
00:36:12初约 能下来我的房间吗 酒吧的事 我想给你道个歉
00:36:20这么晚了还请男人进房间 小姑娘有没有警惕些
00:36:40你游戏什么呀 本校花亲自道歉 一点面子都不给
00:36:52区区一个大学生 就请我出山 这是不是有点夸张了呀
00:36:57没办法 大师 有个大人要他的命 起叫 我也是怕出意外 只能来求您了
00:37:07那人也是术法大师
00:37:09不是 他最多挥下拳脚功夫而已
00:37:16一个小小的打手 一点生雷
00:37:21别格取 他信没
00:37:30初约 听我妈说 开学之后就住校了 真的吗
00:37:37
00:37:44其实你要是还想继续住我家也行 宿舍哪有家还
00:37:51我记得一开始最不欢迎我的好像是你吧
00:37:53
00:37:54小子 老虎的场子是你砸的
00:37:58是我 有事
00:38:00是我 有事
00:38:02既然如此 就先打断你一条腿 再把你送给雷爷
00:38:09就一条腿吗
00:38:10你什么意思
00:38:12我觉得一条腿不够 至少两条腿 外加两条胳膊
00:38:18臭小子
00:38:19你拿我寻开阴是吧
00:38:22
00:38:26雷烈
00:38:27你怎么只派些土鸡娃狗来送死
00:38:30你还不出来吗
00:38:51沈大师
00:38:52汗氏
00:38:53I'm going to answer the question.
00:38:54The letter is this.
00:38:57You are not a lazy man.
00:38:59You are not going to be able to get the right name of the Shem weil.
00:39:02Oh, I am now not sure how the devil should arrest me.
00:39:09Don't let me start.
00:39:15If I was the one who said this person today is the Chur teacher,
00:39:18I would so very well live.
00:39:20I can't even speak to him.
00:39:23Can't this be a big deal?
00:39:30Now, I still don't care.
00:39:34Now, I still want to give up.
00:39:37Now, I still want to give up.
00:39:39Now, I still want to give up.
00:39:48Now, I still want to give up.
00:39:51I still want to give up.
00:39:52But, I still want to give up.
00:39:55But, I still want to give up.
00:39:56Even if I can give up.
00:39:57I can give up.
00:39:59Tell me, Lely.
00:40:00Tomorrow, I want to give up.
00:40:11Okay.
00:40:33楚大师饶命 楚大师饶命
00:40:36楚大师饶命
00:40:39楚大师饶命
00:40:53是你从什么时候变成我不认识的样子什么
00:40:58让我亲自给楚云道歉放松
00:40:59좀点 叫楚先生如初
00:41:04陈大师你们两个都被他吓枪头了
00:41:09褲先生给你机会将功折罪,那是你的荣幸,你居然还敢质疑?
00:41:14千敌万处,让雷家的人别去招惹褲先生,你非要作死干什么?
00:41:20天亮之后,去找褲先生道歉,别害了我整个雷家
00:41:28萧先生,你知不知道你要杀的是什么狗,你可害苦了我
00:41:43难怪五叔对他拒之如鬼,沈大师敬他如神,他的羞恶,怕是早已出神入魂
00:41:56褲先生,过去是弟子谋犯,我保证以后再也不敢,你想要什么我都给你,只求你能够饶我一命
00:42:05说吧,蕭涵花多少钱,买我的命
00:42:11我从未对人提过蕭先生,果然是高人,这都知道
00:42:15褲先生,鸿门事大,我不敢多说
00:42:19那便滚吧,别打扰我修炼
00:42:22两千万,蕭涵给了我两千万,让我处定
00:42:27我要是知道蕭先生已经这么大能耐,给我两个亿我都不敢
00:42:30两千万,这样吧,我不加价,你若想活命,两千万,买你的狗命
00:42:40多谢蕭大师不杀真
00:42:41多谢蕭大师不杀真
00:42:42好了,滚吧,下次再犯,我必杀人
00:42:46是,是,是,是
00:42:54三千雷电绝第一重,我已修制巅峰
00:42:59可惜地球灵气太稀薄,由助激径跨越到炼气径,怕是还只要近一个月的时间
00:43:04一个月太久了,看来,得想点办法
00:43:15喂,喂,初音,那个,你下午能帮我去KTV兼下职吗?
00:43:22你都沦落到KTV兼职去了?
00:43:23不是,我有个朋友叫安雅,在那当服务员
00:43:28KTV那种地方你也知道,女孩子不会受欺负吗?
00:43:32所以,你放心不吓她,和她做同事去了?
00:43:37哎呀,是个好女孩,她托我给她买个二手手机,给她把当做生日礼物,你要是方便的话,帮我也一起带给她吧
00:43:45
00:43:46不愧是好兄弟啊,下午三点到七点,紫黄KTV,别走错了啊
00:43:56雷老五,来得正是时候,我修为短时间难以突破
00:44:01正好可以借他势力,寻找适合修炼的场地和法宝
00:44:06寻找适合修炼的场地和法宝
00:44:07土先生,今晚有空吗?
00:44:11老五想请你吃饭,当面赔罪
00:44:13嗯,七点之后有空,你派人到紫黄KTV接我
00:44:18谢土先生给面子,我老五想请你吃饭,当面赔罪
00:44:20I'm going to go to the house of the king.
00:44:23I will be so proud of you.
00:44:26This is the last time I'm going to be afraid of you.
00:44:34I'm so scared of you.
00:44:42You just threw me down the clothes.
00:44:44Two thousand dollars.
00:44:46I'll be able to pay for your money.
00:44:47You can go to the monitor.
00:44:50That's not what I'm going to do.
00:44:52What are you talking about?
00:44:54You're drunk by the customer.
00:44:55No, you're fine.
00:44:58That $2,000, you can't pay.
00:45:02If you...
00:45:05I don't want to...
00:45:09General!
00:45:15What's going on?
00:45:16If you have a phone call,
00:45:18I'll get your phone call.
00:45:30I want to thank you.
00:45:32I'm fine.
00:45:33That's right.
00:45:34This is your phone call for your phone.
00:45:38How are you?
00:45:39That $500, $500?
00:45:42$2,000.
00:45:43It's good for you.
00:45:44You're a new one.
00:45:46Take it.
00:45:48I'll take it.
00:45:49I'll take it.
00:45:50I'll take it.
00:45:51I'll definitely like my phone call.
00:45:54You're a good guy.
00:45:57I'll take it.
00:45:58You're a good guy.
00:45:59You're a good guy.
00:46:02You're a good guy.
00:46:02So that's how I know.
00:46:03Oh, I'm not looking for it.
00:46:05You're a good guy.
00:46:06You're a good guy.
00:46:09You're trying to kill me.
00:46:22I'll let you go and play the game
00:46:29What are you doing?
00:46:34You still don't want to go to work
00:46:35General, you're doing this
00:46:37Is there something to do?
00:46:39I'm going to teach you my job
00:46:41I need you to take care of yourself
00:46:42If you're not happy
00:46:43Then you're going to take care of yourself
00:46:45You're going to take care of yourself
00:46:46You're going to take care of yourself
00:46:48Don't worry about me
00:46:52You're going to take care of yourself
00:46:52Do you know what it means to him?
00:46:55What does it mean to him?
00:46:56It's his hard work for him to work for two months
00:46:58It's his family to buy the gift
00:47:01It's his daughter's return to his parents
00:47:03That's what you're going to do
00:47:04That's how you're going to break the phone
00:47:07You're going to break the phone
00:47:09You're going to break the phone
00:47:09You're going to break the phone
00:47:11Yes
00:47:13You're the manager
00:47:14You're the manager behind the scenes
00:47:16In your eyes
00:47:18There are people who are stories
00:47:20If you're young, it's my kid
00:47:22How could I break the phone
00:47:24Now, I'm going to sleep
00:47:26You can't watch me
00:47:29Little girl
00:47:31I'm just like a fool
00:47:33If you're in the shop
00:47:34You're going to take care of yourself
00:47:35You're thinking you can stay good
00:47:37Right?
00:47:38If so
00:47:39Then I'm not wrong with you
00:47:41Oh, how about you?
00:47:44At the house of the牛
00:47:46You're still trying to change
00:47:46What?
00:47:48You're right!
00:47:54Get out!
00:48:06The girl is here!
00:48:08You're done!
00:48:09She is a little girl!
00:48:11The girl is going to be angry and angry!
00:48:13You're done!
00:48:14Where are you?
00:48:16I couldn't stand up.
00:48:17Look, you're out in my room.
00:48:18I'm sorry!
00:48:19You're out of the room?
00:48:20I mean, this room's known a little girl!
00:48:23You're right!
00:48:24You know this is the room for me?
00:48:27Come on!
00:48:29You're going to sit down and call me the King.
00:48:32Then, make him 20 thousand bucks.
00:48:38You can't come by世.
00:48:40It's also such a little girl.
00:48:41We pulled into the院.
00:48:44Now I think it's not going to wake up.
00:48:46What?
00:48:47You idiot!
00:48:48Why don't you take a test?
00:48:53Mr. Gillespie, are you here?
00:48:58Where are you?
00:48:59You didn't see the girl talking to her?
00:49:02Shut up!
00:49:06Mr. Gillespie, how are you here?
00:49:10Mr. Gillespie, please.
00:49:12Mr. Gillespie.
00:49:13Mr. Gillespie, don't worry.
00:49:15Mr.Bro...
00:49:17другой mind.
00:49:18Mr. Gillespie is sick.
00:49:21Mr. Gillespie, don't you?
00:49:29Mr. Gillespie?
00:49:29Mr. Pbridgetile can spare me, Mr. Gillespie.
00:49:32Mr. Gillespie, doesn't matter who the mayor hits the shop if I wants to acquire a guy?
00:49:36Mr. Gillespie, just wait a minute, I need some bit jeez.
00:49:39I need to fix it.
00:49:41Mr. Gillespie, please.
00:49:46Did you say you gave me $20?
00:49:50That's it.
00:49:51Add a 0,
00:49:52buy your own money.
00:49:56Three days,
00:49:57just give me an idea.
00:50:12雷烈,三天的時間已到,
00:50:15袁实貌已出掉了。
00:50:17抱歉,肖先生, 曹先生,
00:50:22我根本就沒有能力除掉這個人。
00:50:23還請肖先生,
00:50:26令夢套爭, 你在逗我什麼?
00:50:29你手握黑白兩道,
00:50:30手裡邊那麼多資源。
00:50:31你說你從不掉一個大學工,
00:50:33難道他是誰見不長? 肖少爺,我沒有騙你,
00:50:37你就連水雪典大師都經得肉汁。
00:50:39The king of the king of the king of the king is not the only person who is the king.
00:50:42Such a young man, such a young man?
00:50:45You really thought he was a big student?
00:50:47The king of the king, did you find him help?
00:50:50He is not the only one to meet him.
00:50:53You're the only one to meet him.
00:50:59You're the only one to meet us.
00:50:59You're just afraid that the king of the king will get you out of trouble, right?
00:51:01You're the only one to meet him.
00:51:03You will regret your choice.
00:51:05You don't know how much the king of the king has been.
00:51:08You did not want to be here.
00:51:10But you lost the opportunity to come.
00:51:13I believe that if you take a few months, I will come into the king of the king of the
00:51:18king.
00:51:19At the moment you will have a happy theatre.
00:51:26You're the only one to meet him.
00:51:27You're the only one to meet the lord of the king of the king of the king of the king.
00:51:30How long have you been to the king of the king of the king of the king of the king?
00:51:32I really didn't realize the king of the king of the king of the king,
00:51:37如今一只手竟然捏不死
00:51:41少爷 不必担心
00:51:45他不过是一个长大了一点的龙翼而已
00:51:46我们随意派去几人 杀了便是
00:51:49不 林老
00:51:52过段时间我会带着鸿门三虎
00:51:53亲自去朝楚云叙叙救
00:51:56如此行事动众
00:51:57楚云 死在鸿门三虎上
00:52:00你该知道
00:52:18竟然来了
00:52:20那就出来吧
00:52:34作语,你太让我惊讶了.三个月前,你还是一个手无腹肌之力的乡下少年,见如今你的实力,二比已经出神入化了吧。
00:52:46Your五道天赋 will definitely be in love with you
00:52:48Your life should be done
00:52:52You should never be able to do it
00:52:55Just never be able to do it
00:52:57You have to fuck me
00:52:58I will kill my命
00:52:59The fire is
00:53:04I will kill him
00:53:04You have to fuck me
00:53:05I will kill my命
00:53:06I will kill him
00:53:11This is
00:53:13It's the end of the game!
00:53:15The end of the game!
00:53:16Do you have to escape?
00:53:21Three of us in the battle of the Three of us
00:53:22will attack one of us.
00:53:24The end of the game is no choice.
00:53:27The end of the game is the end of the game.
00:53:29The end of the game is the end of the game.
00:53:30Oh my God!
00:53:32Oh my God!
00:53:41Oh, my God!
00:53:41How long has it been?
00:53:44Oh my God!
00:53:50Oh my God!
00:53:51Oh my God!
00:53:53Oh my God!
00:53:54If I'm not dying today,
00:53:56I'll have to go back to Red River.
00:53:57徐琦 徐琦
00:53:59徐琦 你吃心妄想
00:54:02拿面穿大舅哥 走现正式
00:54:05你以为你徐琦只有我一个阻碍吗
00:54:11萧家和鸿门是不会把徐琦交给你
00:54:12萧家若来 我灭萧家
00:54:15鸿门若来 我图鸿门
00:54:19到临头才随应
00:54:20哪怕徐琦会恨我一辈子
00:54:22我也要杀了你
00:54:26按理我瞬息之间便可结束战斗
00:54:27可是他刚刚连连受伤
00:54:30只是受了一点小伤
00:54:33这个少年的防御之力竟然如此强悍
00:54:34即便如此
00:54:37他今天也必死无疑
00:54:39小子 接我们雷霆一击
00:54:42转到变战
00:55:06这也会别启
00:55:07现在变战
00:55:07要当变战
00:55:11会忍
00:55:13Oh
00:55:13Oh
00:55:15Oh
00:55:15Oh
00:55:16Oh
00:55:27Oh
00:55:29Don't let me in
00:55:30Make that
00:55:31hard
00:55:32Believe me
00:55:32Yes
00:55:32Is
00:55:32gong
00:55:34شي
00:55:41Something
00:55:46In
00:55:47It's
00:55:49Yes
00:55:50I will not be able to kill you.
00:55:53I will not be able to kill you.
00:56:01Sam叔!
00:56:02Tom叔!
00:56:03He will kill me!
00:56:07Sam叔!
00:56:08Tom叔!
00:56:09He will kill me!
00:56:11Yuki, I am your brother.
00:56:13You could have been my sister.
00:56:15My sister, you could have been an actor.
00:56:19You are my sister.
00:56:20You are my sister.
00:56:20You could have passed away from me.
00:56:22You could have passed away from me.
00:56:24You could have passed away from me.
00:56:26You could have been my sister of mine.
00:56:28And my sister, I told you...
00:56:29You must have been able to be the only man who has been to me.
00:56:32I am in no care of my sister.
00:56:35And your sister is useless.
00:56:37Yuki...
00:56:38Sam叔, Tom叔!Ab
00:56:40me! Tom!
00:56:42Sam叔!
00:56:42No, you're not in so much.
00:56:46Your brother is a person.
00:56:47I'm your son and your dad are yours.
00:56:50You're my brother.
00:56:51Don't say that.
00:56:52I'm your brother.
00:56:53I'm your sister.
00:57:02How are you?
00:57:05Someone is in charge.
00:57:06I'm in charge of your baby.
00:57:07Did you take care of your baby?
00:57:07Your baby is in charge of the baby.
00:57:08He is of course not.
00:57:09I guess we can't wait until we open it.
00:57:11The body of the body of the body will explode.
00:57:13Then the body of the body will be destroyed.
00:57:15If we don't have to fix it,
00:57:17it will be difficult to fix it.
00:57:19The water is not used to?
00:57:22It's not used to use the water.
00:57:24If we don't have the water,
00:57:26we can't win today.
00:57:29How will it be?
00:57:33The water is not used to be the water.
00:57:35It's not used to be the water.
00:57:38Don't we foolinsky.
00:57:39We are there?
00:57:41No dammit,
00:57:41A phone rang.
00:57:42The Khase Wolf has left Turkey's surpasses me.
00:57:43The face of the Earth is safe in my life.
00:57:51Disprekae?
00:57:53It's the time we met!
00:57:58No, no, no.
00:58:13少爷 或许让小姐跟心爱之人结合便能化解封印
00:58:19你是说让他嫁给楚云 你怎么知道楚云对与其是不是真心的
00:58:22万一他是个赤绝后的疯狂男的
00:58:27可是少爷没有其他办法 不是吗 至少楚云是小姐真心喜欢的人
00:58:33楚云 我能和你赌赌上我妹妹的幸福 甚至是生命
00:58:58楚云终于出关了
00:59:06Thank you very much.
00:59:34I can also give you an L'Hong-Mend.
00:59:35I can also get a chance to enter the entrance.
00:59:38What's the way?
00:59:39You should know that the Hong-Mend-Ki in the last days.
00:59:43I need to get to the Queen of the少年.
00:59:45You should be able to get to the Queen of the Shifu.
00:59:47I can take you to the Queen of the Shifu.
00:59:49You should be talking about the Hong-Mend-Ki in the last days.
00:59:51You should be talking about the Hong-Mend-Ki in the last days.
00:59:52Who knows she's here for?
00:59:54I don't know who's here.
00:59:59I am going to take you to the Queen of the Shifu.
Comments

Recommended