00:20For more information, visit www.fema.org
07:21What?
08:52I?
13:17,
14:35,
16:08,
17:07,
17:37,
18:27,
18:56,
19:26,
20:56,
21:26,
21:56,
22:56,
23:26,
23:56,
24:26,
24:56,
25:26,
25:56,
25:58,
25:58,
25:59,
25:59,
26:00,
26:00,
26:01,
26:01,
26:02,
26:02,
26:03,
26:03,
27:02,
27:28,
28:02,
28:32,
29:02,
29:32,
30:02,
30:32,,
30:54,
31:24,
31:54,
32:24,
32:26,,
32:27Emily,,
32:28But you don't have to marry a young girl.
32:31If you don't marry a young girl,
32:33it would be good for me.
32:35I like you.
32:41And you have a different place.
32:44What?
32:45You see?
32:49You have money.
32:49What?
32:57Don't move.
32:58Let me tell you.
33:05How are you?
33:06I'm tired.
33:08It's okay.
33:10Let me tell you.
33:19Yes.
33:21My mother is sick.
33:23She is sick.
33:24She is sick.
33:26Do you want to go see her?
33:33No.
33:35I will tell you the truth.
33:39It's hard.
33:47You say?
33:49老四,怎麼能
33:57,怎麼能做出那些事情來呢
34:09?他打小。我也給他嚴웅明和老二
34:16,老三一樣的侄養啊。您可千萬別怨恨自己啊。
34:18这龙生九子还各有不同呢
34:21四爷长歪了
34:22哪能怨得着您
34:24再说
34:25满京城打听了去
34:27谁也没您会教养后辈
34:30三爷就不用说了
34:33贵为阁老
34:34二爷也是封疆大吏
34:36下一辈呀
34:38玄清歌
34:39堂堂叹花郎
34:40将来
34:41说不得又是一位阁臣
34:47你呀
34:48只要想开了
34:49别钻牛角尖
34:51那这日子
34:52必是和和美美
34:56我知道
34:59其实
35:01母亲早就怀疑
35:03是她害死了小五
35:05只是一直不愿相信
35:10昨天
35:13我跟她说
35:14是她雇了人把你掳走的时候
35:18母亲全都明白了
35:20她还说
35:21四弟以后
35:23是不是永远不会回来了
35:30你不用担心
35:33你母亲那个性子呀
35:34再过两天
35:38她就又能体体面面地走出来
35:39做她的老风俊
35:47真是家家有本难念的经
35:52我们俩的这本经
35:53不难念
36:15大姐姐
36:17大姐姐
36:21蓝姐儿
36:22恭喜你呀
36:23瞧签了
36:25多谢大姐姐
36:26眼莺妹妹本也是要来的
36:28可不知道为什么
36:30从今儿起
36:30就一直在闹肚子
36:32许世卒夜里贪吃
36:34吃了许多冰的
36:37所以她的礼物只好托我给你烧过来了
36:38往后机会多的是
36:40下回我再给她下铁
36:42婉选妹妹呢
36:46应该快了
36:47我来了我来了
36:53她的礼物只好托我
36:54临出门前
36:55我继母互通问起绣活来
36:57要不是我早有准备
36:58今儿怕是赶不上午饭了
37:00好妹妹
37:02恭喜你瞧签
37:03多谢姐姐
37:06这个人一来可就热闹了
37:07哎 今天
37:11穆公子是不是也会来啊
37:17哎呀你怕什么
37:18你现在可是一家之主
37:22她过来也是贺行你瞧签的
37:24也就应该大倒方方的迎上去才对
37:26大姐姐
37:27你陪我去吗
37:29好吧
37:32姑娘
37:33穆公子到了
37:35哼
37:35哼
37:38哼
37:40哼
37:41哼
37:42哼
37:42哼
37:43哼
37:44哼
37:44哼
37:46哼
37:46哼
37:58哼
37:59哼
38:08哼哼哼
38:35Let's go.
38:37It's been a long time for a long time.
38:39It's a shame.
38:41If you come here, you can't say anything like that.
38:46I don't know what to say.
38:48I don't know what to say.
39:00It's a shame.
39:01My sister, you're the first time to go to the village.
39:05I'll go to the village.
39:07Okay.
39:22I'll go to the village.
39:25I'll go to the village.
39:41I'll go to the village.
39:43I'll go to the village.
39:44Okay.
39:45Okay.
39:47Let's go.
40:06I'll go to the village.
40:08I'll go to the village.
40:09I'll go to the village.
40:12I'll go to the village.
40:17I'll go to the village.
40:19I'll go to the village.
40:22I'll go to the village.
40:23I'll go to the village.
40:24Why?
40:25You should know my situation.
40:28My father was taken to the village.
40:30My sister's wrong.
40:32She's still caught up.
40:34I've been caught up.
40:35I've been caught up with a lot of mistakes.
40:37I'm so sorry.
40:37I akan to give birth to the village.
40:39I know.
40:40If I take birth to the village,
40:43I've taken birth to a village.
40:44I've been caught up with the village.
40:46I won't be able to take birth.
40:49I think I'll be kidding.
40:52I'm so sorry.
40:55My mother is not interested.
40:56Good luck for me.
40:56I'll be just a bit older than just being?
40:57I mean?
40:57But I just want to talk about the village.
40:58I can try to take the village.
41:00I'll go to the village of the village.
41:04And then,
41:04I'll go to the village.
41:12I don't know what you're doing.
41:13Why don't you say that?
41:17I...
41:18I'm a man.
41:20You've experienced so many things.
41:22If you're doing so many things,
41:23I would like to stay here.
41:27But I'm...
41:29I...
41:34I don't care about you.
41:39I don't care about you.
41:39So...
41:40So...
41:41So I don't know how to say it.
41:49Oh...
41:51I...
41:51I brought some people over here.
41:53They're still there.
41:56What are you doing?
41:58What are you doing?
41:58How are you?
41:59I want to pull you...
42:05I want to send you a couple of miles.
42:08I want to send you a couple of miles of miles.
42:10So I want to send you a couple of miles.
42:14After that, I was finally mailed at you.
42:15I asked a few miles.
42:15He said he didn't want me to go on.
42:18But you had to bring a couple of miles.
42:20He told me,
42:20If you were on the house of my mom,
42:21you'd have to have given me a couple of miles.
42:22你羡慕了好久
42:26所以我就想着
42:27也给你在院子里面
42:30系个池子
42:31在池子里面养一些井里
42:33这样你得闲的时候
42:34就可以看看这些井里
42:36心头应该也能轻快一些
42:38我
42:41还叫了一些工匠过来
42:43前头
42:44怕他冒犯
42:45吓到你们
42:47就
42:47没让他们进来
42:52你费心了
42:54那
42:56你叫他们进来吧
42:58好啊
42:59这
43:05我领你去吧
43:07好
43:11陈大人对你可好
43:13好
43:14那就好
43:16我真替你高兴
43:20原本我对家人还挺忐忑的
43:21但是我一想到陈家有你在
43:24我就没那么担心了
43:26完璇
43:27你是不是很心意玄情啊
43:29嗯
43:31只是
43:33不知道他的心意
43:36怎么会这么说呢
43:38你不知道
43:40他回京后
43:41童工就来过我家议会
43:44只和爹爹说话
43:45与我
43:46说了不到两句
43:48就走了
43:53完璇妹妹
43:58三伯母
44:31曾指笔毁春秋
44:32却掉入了
44:34世间鸿沟
44:38浓淡皆成枯咎
44:42寸寸相思皆成仇
44:46日出月落看透
44:48日出月落看透
44:49微谈光影
44:50不复通舟
44:53一念决策错
44:56共将雇勇推坐
44:57呼哦
45:02一不一缘再回眸
45:05心事冷如霄
45:09心河送君千里有
45:12一念难休
45:13一念难休
45:17心有两尘风相守
45:21我伴孤影足昏仇
45:27用回忆填满所有褶皱
45:35啊
45:39啊
45:41啊
45:41啊
45:45啊
45:48一步一缘再回目
45:51心事冷如霄
45:56心河送进千里有
45:57一念难休
46:04必有两枕空相守
46:08我伴母应渡昏昼
46:13用回忆填满所有遮救
46:25用回忆填满所有遮救
Comments