- 3 hours ago
Amor al Revés💕💕Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03So, you lived a long time abroad, right?
00:00:07Yes, I studied history of art in Paris, but I came back to take care of my mother.
00:00:14She is sick.
00:00:17Oh, I'm sorry.
00:00:20Okay.
00:00:31Pardon, guys, I'm going to leave this deal.
00:00:35The birthday cake that I paid?
00:00:37I'm on diet.
00:00:39Are you on diet?
00:00:41And that's why?
00:00:42We'll see you with that.
00:00:43Wait.
00:00:45If you need...
00:00:49Adios.
00:00:50Ciao.
00:00:52Listen.
00:00:53The first step is done.
00:00:55Now I'm going to take the money to give you.
00:01:06Perfecto.
00:01:07Otro rico idiota con más plata que cerebro.
00:01:12Oh.
00:01:15Se te cayó algo.
00:01:17Oh, no es mío.
00:01:21Gracias.
00:01:39¿Qué?
00:01:40¿Qué está pasando?
00:01:41Ay, ayuda.
00:01:43Intentemos abrir la puerta.
00:01:44Ok.
00:02:03¿Qué?
00:02:04¿Qué?
00:02:05¿Qué?
00:02:06¿Qué son estas?
00:02:06porque Chunas?
00:02:07¿Por tus gracias?
00:02:09¿Y estas uzas tan lindas?
00:02:11¡Ah!
00:02:12Ah.
00:02:12¡Ah!
00:02:12¿Dónde está George?
00:02:13¿Dónde estás tú?
00:02:16Ah.
00:02:19Genial.
00:02:20Me gusta este musculo.
00:02:25¡Ah!
00:02:29¡Ah!
00:02:30What?
00:02:32Dios mío!
00:02:33¿Por qué soy...?
00:02:35¿Por qué soy mujer?
00:02:36No!
00:02:37No quiero esto!
00:02:40Quererlo, querer, quererlo!
00:02:47¿Dónde estás ahora?
00:02:49Parece que tienes el mismo problema que yo, ¿verdad?
00:02:51¿Ya lo entendiste?
00:02:51O sea...
00:02:53Desperté siendo mujer
00:02:55No sé qué hacer con esto
00:02:57Ok
00:02:57Cuida mi hermoso cuerpo
00:03:00No salgas, no hagas nada
00:03:02Ni siquiera sé cómo vivir como hombre
00:03:04Tenemos que...
00:03:05Tenemos que arreglar esto, ¿ok?
00:03:08Tenemos que arreglarlo
00:03:13Guau
00:03:13Verme en este lugar es...
00:03:15Es surrealista
00:03:18Lo sé...
00:03:19Es raro
00:03:22¿Quieres café?
00:03:24Tienes como 50 tipos de...
00:03:26Granos distintos
00:03:27¿Y este lugar?
00:03:29¿Es tan lujoso?
00:03:31Vamos...
00:03:32No es momento de calificar mi depa
00:03:33Tenemos que averiguar...
00:03:35Cómo volver a la normalidad
00:03:37Antes de cambiar de nuevo...
00:03:39Primero quiero hablar de condiciones
00:03:41¿Condiciones?
00:03:42¿Cómo que condiciones?
00:03:43¿Hablas en serio?
00:03:44Esto es una pesadilla
00:03:45Ya recibí flores...
00:03:46De un tipo raro...
00:03:48Recordándome nuestra cita de esta noche
00:03:50Y...
00:03:51No puedo salir con hombres
00:03:53Ahí bien se olvidó de mis problemas
00:03:56Ay, por favor
00:03:56Espera un segundo
00:03:57O por...
00:04:00Tu cuerpo está teniendo una...
00:04:01Situación matutina
00:04:03No toques eso, o sea...
00:04:05Por favor, ese es mi...
00:04:06¿Qué hago?
00:04:08Solo no...
00:04:13Tiene que ser un sueño
00:04:14Debe haber sido algo en la cabina de cumpleaños
00:04:17O no sé
00:04:19Escucha...
00:04:20Según todas las pelis malas que he visto...
00:04:23Si quieres volver a tu cuerpo...
00:04:25Tienes que recrear toda la escena
00:04:29Sí...
00:04:29En elevador
00:04:30La electricidad
00:04:32Tenemos que volver a la Torre Crystal
00:04:34Podríamos ir primero...
00:04:35Al hospital a ver si estamos locos
00:04:37Sí
00:04:42Oh, ¿es tu gran amor?
00:04:45Hola John
00:04:47Estoy de vuelta en LA
00:04:49Quiero verte pronto
00:04:50Devuélvelo
00:04:51No puedes usar mi cuerpo para escribirle a Selena
00:04:54Tal vez debería invitarla...
00:04:56A una cita romántica
00:04:59Y por cierto...
00:05:00Me encanta esta chaqueta
00:05:01Con cuidado...
00:05:03Es mi Louis Vuitton favorita
00:05:04Tranquilo, ya es mía
00:05:07Te estoy advirtiendo...
00:05:09No hagas nada con este cuerpo...
00:05:11Nada de ver a mis amigos...
00:05:12Nada de tocar mis cuentas bancarias...
00:05:14¿Y si no qué? ¿Vas a llorar?
00:05:16Con mis hermosos ojos azules...
00:05:19¡Hablo en serio!
00:05:20Ya estoy harto de todo esto...
00:05:21Casi me arranco el cabello...
00:05:23Esta mañana al peinarlo...
00:05:26Relájate...
00:05:27Deberías disfrutarlo...
00:05:28¡Buen cuerpo!
00:05:30Cuenta bancaria gorda...
00:05:32Sabes que la vida es bella...
00:05:35Escucha...
00:05:36Hoy tengo una reunión...
00:05:37Con un ingeniero eléctrico...
00:05:38En el sitio del elevador...
00:05:40¡Tienes que cooperar!
00:05:46Es mi tío...
00:05:48No puede enterarse de esto...
00:05:51¿El que quiere...
00:05:52Robar la fortuna de tu familia?
00:05:53¿Cómo sabes eso?
00:05:55Te lo dije...
00:05:57He leído toneladas de novelas de fantasía...
00:06:00Soy experta en identificar villanos...
00:06:05Querido sobrino...
00:06:06¿Cuánto tiempo sin verte?
00:06:15Querido sobrino...
00:06:16¿Cuánto tiempo sin verme?
00:06:17Di algo...
00:06:18Hola viejo...
00:06:19Digo...
00:06:20Tío...
00:06:21Te traje un...
00:06:22Te especial de Bulgaria...
00:06:27¿Y quién es ella?
00:06:30Ella es...
00:06:31Olmélalo...
00:06:32Te espero en la mesa...
00:06:35No está a tu nivel...
00:06:37Yo me encargo...
00:06:38No te preocupes...
00:06:43Sé feliz...
00:06:46Entonces John...
00:06:48Seré directo...
00:06:50La Junta aprobó la resolución...
00:06:52Justo ahora...
00:06:53Después de tu pequeño incidente esta mañana...
00:06:56Incluyendo cancelar la reunión...
00:06:58Con el Banco Morgan...
00:06:59Y ordenar...
00:07:00Tres Lamborghinis en su lugar...
00:07:03La familia decidió...
00:07:05Congelar temporalmente...
00:07:07Todos tus bienes...
00:07:08Yo los manejaré a partir de ahora...
00:07:11¿Qué?
00:07:13O sea...
00:07:15Ay Dios...
00:07:16Qué miedo...
00:07:19Entonces...
00:07:20Este es el documento aprobado por la Junta...
00:07:24Pero requiere tu firma...
00:07:28John...
00:07:29Fírmalo por favor...
00:07:31No, no, no...
00:07:32Esto es absurdo...
00:07:33El testamento de su padre...
00:07:35Dice claramente...
00:07:35Que él debe...
00:07:37Redar todo...
00:07:38Cuando cumpla 28 años...
00:07:40Y hoy es su cumpleaños 28...
00:07:43Así que lo que realmente debería afirmar...
00:07:44Es el papeleo de la herencia...
00:07:50¿Sabes tío?
00:07:51La verdad es que...
00:07:54Ella es mi prometida...
00:07:56¿Estás loco?
00:07:59Sí...
00:08:00Estamos muy emocionados...
00:08:01Sí...
00:08:04Interesante...
00:08:05Pero el matrimonio debe ser aprobado por la familia...
00:08:08Oh...
00:08:09Yo no dije nada sobre...
00:08:11El matrimonio...
00:08:12Es que ella ya está embarazada...
00:08:15¿Sabes?
00:08:17¿Qué clase de juego estás jugando?
00:08:23Imposible...
00:08:24A menos que...
00:08:26La leyenda sea cierta...
00:08:28Nos veremos...
00:08:31Muy pronto...
00:08:33Querido sobrino...
00:08:37¿Qué fue eso?
00:08:40Sí...
00:08:41Pero...
00:08:42Lo hiciste bien...
00:08:47Estamos fritos...
00:08:49Tu tío está metido en esas cosas...
00:08:51Sobrenaturales y...
00:08:53Es sólo cuestión de tiempo para que lo descubra...
00:08:57Oh...
00:08:58Dios mío...
00:09:00¿Estás bien?
00:09:01Me duele...
00:09:03Está sangrando...
00:09:05Déjame vendarte, ¿sí?
00:09:07Solo espera aquí...
00:09:15No te preocupes...
00:09:23The camevoor is just for us...
00:09:26The city sleeps behind the blinds...
00:09:33While your pulse rides the past...
00:09:50You know, you have very beautiful eyes.
00:09:55What did you say?
00:09:58I mean...
00:09:59The electric charge in the meeting was much worse than the elevator.
00:10:07Look...
00:10:08We can't keep going like this.
00:10:10We have to do something or someone will discover.
00:10:17Okay.
00:10:19But before we change, we have to put some rules.
00:10:24Okay.
00:10:25Regla 1.
00:10:27Don't do any stupid things while you're in this body.
00:10:31Regla 2.
00:10:32We're going to find a solution.
00:10:34Regla 3.
00:10:36Don't ruin the reputation of the other.
00:10:40Regla 4.
00:10:41I need money.
00:10:43Has to be saved.
00:10:43Sågh.
00:10:45Tienes que compensarle.
00:10:48También puedo hacer algo por ti.
00:10:53I'll tell you something more important
00:10:56Selena returns to Los Angeles
00:10:57Who is Selena?
00:10:59Selena is the girl who he has been following for years
00:11:02She never promised anything
00:11:04And he continues behind her like a sad face
00:11:09No, you understand
00:11:09This time it's different
00:11:12Okay
00:11:14But tomorrow, you're going to make me a favor
00:11:18De acuerdo
00:11:20Sí, vamos a compartir algo de información, ¿sí?
00:11:25Sí
00:11:25Vamos
00:11:36Está bien
00:11:38Entonces el plan es
00:11:39Lo recoges
00:11:40Ya sabes
00:11:42Si solo saludas
00:11:43¿Sí?
00:11:44¡No!
00:11:44¡Vamos!
00:11:45¡No!
00:11:46¡Vamos, recógelo!
00:11:47Está pesado
00:11:48Si no lo haces, entonces
00:11:50¡No!
00:11:51¡No me toques los senos!
00:11:54¡No!
00:11:55¡Entonces levántalo!
00:11:56¡No puedes!
00:11:56¡No puedes hacer eso!
00:11:58Eso está bien
00:11:58No lo toques
00:11:59¡Vamos!
00:12:03Está bien
00:12:04No me toques los senos
00:12:06No lo estoy haciendo, de verdad
00:12:12Vamos
00:12:12Vamos, vamos
00:12:13Saluda
00:12:31Hola
00:12:32Hola, oh, hola
00:12:34Hola
00:12:34Hola
00:12:35John
00:12:36Está bien
00:12:38Te extrañé tanto
00:12:40Alguien anda muy cariñoso, ¿eh?
00:12:43¿Y ella quién es?
00:12:46Yo soy
00:12:48Soy su prima Angela
00:12:51No se suponía que eras mi prometida
00:12:53Decir prometida me asustaría
00:12:55¿De qué estás hablando?
00:12:57Ay
00:12:57Ella
00:12:58Ella es mi prima
00:13:01Es del campo
00:13:03Se siente muy, muy agradecida
00:13:05Así que la contraté
00:13:07Como empleada doméstica
00:13:10Yo nunca dije
00:13:11Nada de limpieza
00:13:12No importa lo que digas
00:13:14Esto es para ti
00:13:16Oh
00:13:17Gracias, Dios mío
00:13:26Oh
00:13:27Esto es tan cerca
00:13:30¿Sabes?
00:13:31Soy una prima lejana del campo
00:13:34Les he llegado a la gran ciudad
00:13:39Oh
00:13:40Se ve tan hermosa, ¿verdad?
00:13:43Me encantan las flores
00:13:44Gracias
00:13:51Salud
00:14:11¿Te acuerdas?
00:14:13Tomamos exactamente este vino
00:14:16En nuestra graduación de la prepa
00:14:18Y estabas tan nervioso
00:14:20Que derramaste todo el champán
00:14:22Sobre mi vestido nuevo
00:14:24¿Sabes?
00:14:25Yo
00:14:27Me arrepiento de haberte dejado todos los días
00:14:31Y solo regresé porque
00:14:33¿Te acuerdas?
00:14:35De esas vacaciones en Suiza
00:14:43Y dijiste que nunca me dejarías
00:14:46Y que me protegerías por siempre
00:14:48Lo recuerdo
00:14:51Lo recuerdo
00:14:55Tú
00:14:55Tú
00:14:55Tú estuviste en coma tres meses después del accidente
00:14:58Y John
00:15:00Él
00:15:01Él estuvo a tu lado
00:15:03Todo el tiempo
00:15:06No sabía que lo recordabas
00:15:07Así que dijiste eso por tu clima
00:15:14¿Sabes lo primero que dijiste al despertar?
00:15:17Pediste el horario de asistencia
00:15:19Y yo le rogaba a mi padre que te ayudara
00:15:23Pero simplemente no le importó
00:15:24Solo se enfocaba en los videos de TikTok
00:15:27Déjame explicarte por favor
00:15:29¿Sabes?
00:15:30En las fotos de Suiza estábamos tú y yo
00:15:32¿Te acuerdas?
00:15:33¿Verdad?
00:15:33Pero me cortaste
00:15:34¿Ves?
00:15:35Solo estás tú ahora
00:15:36Y por favor no te enojes
00:15:37Yo
00:15:38Rompí mi celular
00:15:39Y perdí todas mis fotos
00:15:40Y
00:15:41Dios mío
00:15:42John
00:15:43John
00:15:44Lo siento mucho
00:15:45De verdad
00:15:45Fue torpesanía
00:15:46Señorita Selena
00:15:47Por favor
00:15:48Disfrute su almuerzo
00:15:49Y ya sabe
00:15:50No se preocupe por él
00:15:51No está enojado
00:15:53¿Verdad?
00:15:54Vamos al baño para limpiar todo esto
00:15:56Y
00:15:57Vamos
00:15:57Vamos
00:16:10¿Quién te dio derecho a meterte en mi vida amorosa?
00:16:16¿Quién te dio derecho a meterte en mi vida amorosa?
00:16:18Yo no lo hice
00:16:19Solo dije la verdad
00:16:21Hay cosas que no se dicen y
00:16:22Tu actitud
00:16:23La odio
00:16:25¡Despierta!
00:16:25A esa mujer no le importas
00:16:27¿En serio no lo ves?
00:16:28Selena solo tiene mala memoria
00:16:30Siempre ha sido así
00:16:32Escucha
00:16:32He visto demasiados mentirosos
00:16:34Tiene una leve marca de bronceado en el dedo
00:16:36No volvió solo por ti
00:16:43¿Y eso qué?
00:16:45Crees que eres muy lista ¿verdad?
00:16:47¿Sí?
00:16:47¿Ves esto?
00:16:49Tengo esta cicatriz cuando
00:16:50Cuando ella me protegió del vidrio volando
00:16:52Cuando teníamos ocho años
00:16:53Así que
00:16:54Entonces si ha cambiado
00:16:55Aún me debo una
00:16:59¿Pero no estás bien?
00:17:03Está bien
00:17:04¿Sí?
00:17:07Solo
00:17:09Sabes
00:17:14Sabes, Selena
00:17:15Él está limpiando
00:17:20No actúes
00:17:22Crees que no note
00:17:25¿Cómo lo miras?
00:17:26¿Qué quieres decir?
00:17:32Estás allí
00:17:35Y piensas
00:17:36Que tienes algo que no te pertenece
00:17:40¿Qué quieres decir?
00:17:42Él es mi cachorrito
00:17:43Desde ahora
00:17:45Tienes que informarme
00:17:46Cada letra
00:17:47Y cada palabra que diga
00:17:49¿Entiendes?
00:17:51Pero
00:17:52Sí
00:17:53Si olvidas algún detalle
00:17:55Te vas a arrepentir
00:17:56Te lo prometo
00:18:05¿Qué estás haciendo?
00:18:07¿Por qué me empujaste?
00:18:08Ay, querido
00:18:09Solo le dije
00:18:11Que somos amigas
00:18:12Y que tenemos
00:18:13Que llevarnos bien
00:18:16¿Qué?
00:18:23Sabes que voy a llegar tarde
00:18:25Así que tal vez
00:18:26Puedo quedarme contigo
00:18:27Esta noche
00:18:29No hace falta
00:18:30Ya reservé tu hotel
00:18:31El conductor viene en camino
00:18:32¿Uno de cinco estrellas?
00:18:34No, porque están todos llenos
00:18:35Pero te conseguí uno económico
00:18:38Mejor que dormir en la calle
00:18:40¿No?
00:18:41Cierto
00:18:48Aló
00:18:49¿Es John?
00:18:50Sí
00:18:52Ponle un ratón en la habitación
00:18:54Sí
00:18:57Ja, ja, ja
00:19:21Vamos
00:19:23Genial
00:19:24Encima de todo
00:19:27Ahora tengo que ir a trabajar
00:19:35Una hora entera
00:19:37De metro hasta la oficina
00:19:39¿Por qué?
00:19:40¿Por qué vive tan
00:19:41Lejos de la oficina?
00:19:44Dios
00:19:44Ángela, despierta
00:19:46Sí
00:19:47Sí, ya estoy
00:19:48El desayuno está listo
00:19:50Lo dejaré en la cocina
00:19:51¿De acuerdo?
00:19:53Está bien
00:19:53¿Dónde está el dinero de este mes?
00:19:55¿Dónde está?
00:19:56Espera
00:19:57Tengo un súper proyecto
00:19:58Tipo negocio
00:19:59Y lo necesito ya
00:20:00¿Estuviste bebiendo?
00:20:01¿O qué a veces?
00:20:02Cierra la boca
00:20:03Y conoce tu lugar
00:20:05¿Qué le vas a decir?
00:20:07Una vez que la casemos
00:20:08Entonces todo estará resuelto
00:20:10Por favor
00:20:11Baja la voz
00:20:12Ayer llegó muy tarde
00:20:14Después del trabajo
00:20:15Estuvo llorando toda la noche
00:20:18Quizá está bajo mucha presión
00:20:20¿Bajo mucha presión?
00:20:22¿Sabes qué?
00:20:23¡Ah!
00:20:25Papá tenía razón
00:20:26Eres un inútil
00:20:28Y todo es tu culpa
00:20:29Todos ustedes son patéticos
00:20:34Y todos ustedes son patéticos
00:20:40Hola
00:20:41¿Quieres dinero, verdad?
00:20:43Pero eres tan pobre
00:20:44Igual que yo
00:20:46Ven conmigo
00:20:47Te voy a mostrar
00:20:49Tal vez debería
00:20:50¿Por qué no?
00:20:56¡Muéstrame!
00:20:56¡Ay, mierda!
00:21:00¿Tú?
00:21:01¡Nunca me habías pegado!
00:21:03¿Estás loca?
00:21:04Ahora sí te voy a pegar
00:21:06¡Ay, mierda!
00:21:07¡Ah!
00:21:11¡Carajo!
00:21:15Necesitas dinero, ¿verdad?
00:21:16¿Dinero?
00:21:30Eh, querida, ¿estás bien?
00:21:32Sí, estoy bien
00:21:34Voy camino al trabajo, chao
00:21:35Nos vemos luego
00:21:36Que tengas buen día
00:21:40¿Eh?
00:21:42¡Oh, Dios mío!
00:21:43¿Qué pasó?
00:21:45Tu hija
00:21:45Ella
00:21:46Quiere matarme
00:21:47No toques
00:21:49Lo siento
00:21:50No toques
00:21:57Mira esta pequeña víbora
00:21:59Si yo actuara
00:22:02Como ella
00:22:03Tendría el mismo puesto
00:22:05Sí, exacto
00:22:07Todo el mundo lo sabe
00:22:09El director la anda persiguiendo
00:22:14Oh
00:22:15¿Te refieres a seducir como
00:22:19¿Así?
00:22:22¿O como
00:22:26¿Así?
00:22:34La próxima vez que quieran hablar basura
00:22:36Díganmelo en la cara
00:22:38¿Y saben qué?
00:22:39Soy hermosa
00:22:40Y si me enojo
00:22:42Quizá también se busca tu novio
00:22:57¡Wow!
00:22:58Hoy pareces una persona
00:22:59Completamente diferente
00:23:00Nueva
00:23:01¿Cómo?
00:23:02Oh, vamos
00:23:02Ellos
00:23:03Siempre han sido así
00:23:04Saboteándote
00:23:06Y provocándote
00:23:06Con esas alergias falsas
00:23:09Y robándote clientes
00:23:11Siempre quise defenderte
00:23:13Pero tú siempre me decías
00:23:14Déjalo
00:23:15Sus familias
00:23:16Son importantes
00:23:17De algún modo
00:23:18Así que eso es lo que pasaba
00:23:21Bueno
00:23:22No importa
00:23:23Aquí está la nueva propiedad
00:23:25En venta
00:23:26Y buena ubicación
00:23:27Buena iluminación
00:23:28Diría que excelente iluminación
00:23:30Sí
00:23:30Pero creo que la van a arrebatar
00:23:32Antes de que tengas oportunidad
00:23:35¿Sabes qué?
00:23:36¿No?
00:23:37Esta vez no
00:23:38Oh
00:23:38Sí
00:23:41Ok
00:23:41Entonces
00:23:42Tengo algo para ti
00:23:45Oh
00:23:52¿Sabes qué?
00:23:53Esto tiene demasiadas calorías
00:23:55Estoy con una nueva dieta
00:23:57Y nada de comida chatarra
00:23:59Oh, está bien
00:23:59En serio
00:24:00Nada de chatarra
00:24:01Si antes te encantaba eso
00:24:04Espera un segundo
00:24:05Si me atiborro ahora
00:24:07No va a afectar a mi cuerpo real
00:24:11Cuando cambiemos de nuevo
00:24:12Ja, ja, ja
00:24:13Exacto
00:24:14Tienes razón
00:24:19Ok
00:24:20Hagámoslo
00:24:21No, no, no
00:24:47No, no
00:24:50Gracias
00:25:00¿Cómo leer un balance?
00:25:07¿Cómo se hace?
00:25:16¿Café?
00:25:17Yo no tomo café. ¿Tienes jugo de naranja?
00:25:19¿Hugo de naranja?
00:25:20¿A ti no te gusta el jugo de naranja?
00:25:24¿Jugo de naranja?
00:25:25¿A ti no te gusta el jugo de naranja?
00:25:27Ok, olvídalo. Tenemos que trabajar.
00:25:32Necesitamos la aprobación para la asignación de fondos del tercer trimestre.
00:25:36Especialmente para la sucursal de Singapur.
00:25:38Y para los datos del proyecto de este trimestre, recomendamos aumentar el presupuesto en un 40%.
00:25:45Necesito, necesito ir al baño.
00:25:47¿Ahora al baño? Sí. Ok, sí.
00:26:00Sí. ¿Dónde estás?
00:26:03¿En la obra de construcción?
00:26:04¿O crees que puedes sentarte en la oficina como si nada y...
00:26:08...que los negocios te van a caer del cielo?
00:26:10Así no funciona esto.
00:26:12¡Estoy arruinada!
00:26:14¿Qué pasó?
00:26:17La reunión de hoy fue un desastre total.
00:26:20Los números estaban frente a mis ojos.
00:26:23Y lo peor es...
00:26:24¿Por qué la empresa tiene 17 sucursales?
00:26:28¿Eso es lo que te preocupa ahora?
00:26:30¿En serio?
00:26:32Balances, contratos de matrimonio, no entiendo nada de eso.
00:26:35Y lo peor es...
00:26:37Ok, ok.
00:26:39Te voy a mandar los documentos por correo electrónico.
00:26:43Solo escucha ahora.
00:26:45El trato con Singapur es sobre la renovación del puerto.
00:26:49Solo abre ese documento y en la página 7 hay...
00:26:53...hay una trampa escondida.
00:26:55¿Ok?
00:26:57¿Hay alguien ahí?
00:26:59Eso suena como la voz de un hombre.
00:27:02Sí, yo también la oí.
00:27:03Súper raro.
00:27:05¿Qué está pasando?
00:27:07¿Estás en el baño de mujeres?
00:27:09¡No puedes hacer eso!
00:27:13Perdón.
00:27:14Es la costumbre.
00:27:25Así que, en general, todo salió bien.
00:27:28Firmamos el contrato con Víctor.
00:27:31Y...
00:27:32...creo que todo fluyó bastante bien.
00:27:35Sí, perfecto.
00:27:36¿Y tú qué tal?
00:27:38¡Ay, caraco! ¡Nunca me habías pegado!
00:27:41¡Guau!
00:27:42Hoy pareces una persona completamente diferente.
00:27:46Sí, todo bien.
00:27:48Tal vez...
00:27:49¡Probemos!
00:27:49Ok.
00:28:00Tal vez...
00:28:01Tal vez aún falta algo.
00:28:03¿Qué más podría hacer?
00:28:07Ya sé.
00:28:08Esa noche...
00:28:09...cuando cambiamos...
00:28:10...hubo una tormenta eléctrica.
00:28:12Llovía a cántaros.
00:28:13Sí.
00:28:14Sí, así fue.
00:28:15Espera un segundo.
00:28:20Mira.
00:28:22Viene una tormenta eléctrica.
00:28:24Dentro de tres días.
00:28:27Muy bien.
00:28:30Faltan tres días para esto.
00:28:47Ángela.
00:28:47Ángela.
00:28:50¿Sabes que siempre me gustaste?
00:28:52Y todos en la oficina saben...
00:28:53...cuánto me importas.
00:28:55Por favor, considera ser mi novia.
00:28:58O...
00:29:01¿Sabes qué?
00:29:03¿Te duele?
00:29:05Está sangrando.
00:29:06Déjame vendarte, ¿sí?
00:29:12Es lunes y aquí está la dirección del trabajo.
00:29:20No puedo tomar esta decisión ahora.
00:29:23¿Qué se supone que significa eso?
00:29:27Significa que la yo de ahora no puede decidir por la yo del futuro.
00:29:31Y si realmente quieres confesarme algo, entonces vuelve aquí en tres días y dímelo otra vez, ¿ok?
00:29:38Chao.
00:29:44¿Qué fría?
00:29:50¿Un choque de auto?
00:29:56¿Demasiado loco?
00:29:58¿Saltar desde lo alto?
00:30:00Olvídalo.
00:30:01Me dan pánico las alturas.
00:30:04¿Un beso?
00:30:11No.
00:30:22Despierta, John.
00:30:23Despierta.
00:30:25Puedes resistirte todo lo que quieras.
00:30:27No vas a escapar.
00:30:29Eres la clave de este experimento.
00:30:36¡No!
00:30:44Son solo las tres de la mañana.
00:30:48Muy real.
00:30:54Hola.
00:30:56Hola.
00:31:02Ay, se me durmieron las piernas, perdón.
00:31:07Tú.
00:31:09¿Dolviste bien anoche?
00:31:11La verdad, no.
00:31:14¿Viste el clima?
00:31:15El pronóstico estaba mal, así que nada de lluvia hoy, supongo.
00:31:19Perdón.
00:31:21Pero, ¿sabes?
00:31:22Creo que igual deberíamos intentarlo.
00:31:26¿Qué tal si sí funciona?
00:31:36¿Por qué no está funcionando?
00:31:38O sea, y si no se trata de la situación, y si se trata del sentimiento, ¿sabes?
00:31:45Sentir miedo.
00:31:46Pánico.
00:31:49Lo sé.
00:32:03¿Qué pasó?
00:32:05¿No te gustó el beso?
00:32:08Fue horrible.
00:32:11Tienes que compensármelo.
00:32:14Compensarte como...
00:32:17¿Quieres que te bese otra vez para remediarlo?
00:32:20No importa.
00:32:22Solo.
00:32:22Lo más importante es que...
00:32:24Hoy vamos a cambiar y...
00:32:26A partir de ahora...
00:32:29Somos desconocidos.
00:32:30¿Desconocidos?
00:32:32Si quieres, seramos juntos para celebrar.
00:32:38No.
00:32:40Gracias.
00:32:43¡No!
00:32:52¡Cinco kilos!
00:32:53¡Dios mío, John!
00:32:55¿Por qué comiste tanto?
00:32:59¡Qué hermoso día!
00:33:03Es un nuevo comienzo para mí.
00:33:06¡Qué bueno estar de vuelta!
00:33:09¡Vamos con todo!
00:33:18¡Hola!
00:33:19¡Hola!
00:33:20¡Hola!
00:33:22Mira lo que traje para ti.
00:33:24Lo pediste ayer.
00:33:26¡Oh!
00:33:27¡Es demasiado!
00:33:30No es tanto, en serio.
00:33:32Digo, tú...
00:33:34Ayer te tomaste...
00:33:36...dos botellas gigantes de refresco.
00:33:38¿Recuerdas?
00:33:40Ah, sí.
00:33:42Comiste tanto y...
00:33:44...ni un cerdo come tanto.
00:33:48Perdón, ¿qué estás murmurando?
00:33:51¿Sabes qué?
00:33:55Escucha.
00:33:57Necesito decirte algo, ¿sí?
00:33:58Sí.
00:33:59Sí.
00:34:03Intercambia cuerpos...
00:34:05...con un desconocido en un ascensor.
00:34:09¿Lo entiendes?
00:34:12Y luego...
00:34:14...nos besamos y...
00:34:17...volvimos a cambiar.
00:34:19Ah, ok.
00:34:21O sea, entonces tú...
00:34:23¿Besaste?
00:34:23Sí.
00:34:24¿Y tú?
00:34:27Sí.
00:34:28Sigue, sigue.
00:34:29Tu cuento de hadas está buenísimo.
00:34:32Oh...
00:34:32No lo entiendes.
00:34:34Mami, mami.
00:34:37Ah.
00:34:44Todos...
00:34:45...felicitemos a Angela...
00:34:49...por asegurar a nuestro último y mayor cliente.
00:34:54Angela, gracias a ti...
00:34:55...la empresa vuelve a tener ganancias.
00:34:58Muy bien.
00:35:06Solo con alguien.
00:35:10Gracias.
00:35:21Hola.
00:35:23¿John?
00:35:25Gracias a Dios.
00:35:26Su hermano no se atrevió a aparecer de nuevo.
00:35:29Yo...
00:35:29...nada.
00:35:30El almuerzo.
00:35:30Solo pasaba a saludar.
00:35:32Oh, eh...
00:35:33...mi mamá hizo la cena, así que tal vez...
00:35:36...¿quieres unirte?
00:35:38Claro.
00:35:39Sí, siéntate y...
00:35:40...mamá.
00:35:41Ven.
00:35:43¿Y quién es este joven?
00:35:46Eh...
00:35:46...él es mi...
00:35:48Soy el mejor amigo de...
00:35:50...de Angela.
00:35:51Eh, sí.
00:35:52Mejor amigo.
00:35:53Bueno, a comer entonces.
00:35:55No sean tímidos.
00:35:56Hay de sobra.
00:35:58Gracias.
00:36:07Oh, tu amigo sí que sabe comer.
00:36:10Sí.
00:36:12Come más que un cerdo.
00:36:19Oh, Morgan.
00:36:21Qué gusto verte.
00:36:22Hola, señora Miller.
00:36:23Se ve mejor y más saludable...
00:36:25...que nunca.
00:36:27Let's go please, take a seat.
00:36:29Thanks.
00:36:32Hello.
00:36:34Hello.
00:36:47Angela, I went by here and found a new flower.
00:36:51I thought that these roses would be perfect.
00:36:53Oh.
00:37:00Qué lindo detalle, me encantan.
00:37:02Gracias.
00:37:04Y él es...
00:37:09Me llamo John, soy el...
00:37:12mejor amigo de Angela.
00:37:14Entre nosotros no hay secretos.
00:37:17Y yo soy...
00:37:19No hace falta que te presentes, él es Morgan.
00:37:23La cita de Angela, lo sé.
00:37:26Tu voz me suena muy familiar.
00:37:32Vamos, tomemos algo todos.
00:37:35Salud.
00:37:36Salud.
00:37:39Salud.
00:37:42Ah, por cierto, Morgan.
00:37:45¿Cómo va el trabajo?
00:37:46Bueno, estoy trabajando en un proyecto confidencial y, si se aprueba, voy a tener unos días libres y un buen
00:37:54bono.
00:37:55Oh, eso es increíble.
00:37:57Sí.
00:37:58Y además mi gato Ragdoll tuvo gatitos.
00:38:00Unos pequeños y hermosos con ojos azules.
00:38:02¿En serio?
00:38:05¿Tienes una foto?
00:38:06¿Tienes una foto o...?
00:38:07A ver.
00:38:09¡Ah!
00:38:10¡Son hermosos!
00:38:12Siempre he querido tener un gato.
00:38:14¿Te puedo dar uno?
00:38:16¿De verdad?
00:38:16Sí, claro.
00:38:17A ver.
00:38:28Lo sé.
00:38:40Lo sé.
00:38:43Alejandro, mayús bendito.
00:38:45Ya está.
00:38:45¿Presente a hornos?
00:38:47Tienes estas dos caras.
00:38:47John?
00:38:50Hey.
00:38:51John?
00:38:53Estoy bien.
00:38:59Entonces nos vemos mañana.
00:39:02Chao.
00:39:04Nos vemos.
00:39:23John?
00:39:24Hey.
00:39:25¿Qué haces aquí?
00:39:27Vamos. Hey, despierta.
00:39:33Vamos, hey.
00:39:37¿Dónde se supone que voy a dormir?
00:39:39Es mi habitación.
00:39:41¿Qué? Es mi habitación.
00:39:44¿De acuerdo?
00:39:45Voy a llamarte un taxi, ¿sí?
00:39:48No estoy borracho.
00:39:51¿A esto le llamas no estar borracho?
00:39:55Está bien, entonces.
00:39:59¿Cuántos dedos estoy levantando?
00:40:14Siete.
00:40:18Ok.
00:40:20Te dejaré quedarte esta noche.
00:40:24Angela.
00:40:30Buenas noches.
00:40:42¿Viniste vestida así?
00:40:45¿Qué más de su cunilla que debía ponerme?
00:40:47Vamos.
00:40:49Bueno.
00:40:55El almuerzo al mediodía es importante.
00:40:57Ponte, ponte este vestido.
00:41:00Está bien.
00:41:03¿Te vas a ir?
00:41:05Sí.
00:41:09¿O pensabas quedarte a verme cambiar?
00:41:14No estoy interesado en ver tu cuerpo.
00:41:17Ya he visto todo lo que tenía que ver.
00:41:20Lo mismo digo.
00:41:22Aunque estuvieras aquí parada.
00:41:25Completamente desnuda.
00:41:26Te trataría como si no estuvieras.
00:41:29Entonces cámbiate aquí mismo.
00:41:32Ni siquiera voy a parpadear.
00:41:36Perfecto.
00:41:38No.
00:41:41No.
00:41:42No.
00:41:50No.
00:41:52No.
00:41:54No.
00:41:54No.
00:42:19El cliente dijo claramente que nos viéramos aquí.
00:42:21Sí.
00:42:23O sea...
00:42:25¿Acaso anote mal la información?
00:42:29¡Oh!
00:42:30Y está por llover, o sea...
00:42:33¡Oh!
00:42:34¡Vamos!
00:42:42¡Oh!
00:42:45¡Oh!
00:42:49¡Oh!
00:43:00¡Oh!
00:43:06What are you doing here?
00:43:10We're looking for a cold place.
00:43:12If it's cold, it's cold.
00:43:20Ah, okay.
00:43:23Oh, hello, hello.
00:43:26We need two rooms.
00:43:28I'm sorry.
00:43:29Unfortunately, all of our rooms are already reserved.
00:43:32Only one is available.
00:43:34A room with room king.
00:43:36Would you like to take it?
00:43:42Yes, it's fine.
00:43:43We'll take it.
00:43:44Very good.
00:43:45I need your identification.
00:43:46Ah, okay.
00:43:49Who is here?
00:43:51How is it possible to be the only hotel in kilometers?
00:43:54I mean...
00:43:57And one more thing.
00:43:59Things in the rooms are putting their faces.
00:44:02So, maybe you want to buy something now?
00:44:06No, we need it.
00:44:08No, we already have our own.
00:44:09Are you crazy?
00:44:11We already have two.
00:44:13Let's go with that.
00:44:14Are you okay?
00:44:17Let's go.
00:44:18We're good.
00:44:20Have a good day.
00:44:21Okay.
00:44:36Hey.
00:44:37Mami.
00:44:38Mami.
00:44:39Mami.
00:44:39Mami.
00:44:41Mami.
00:44:42Mami.
00:44:54Mami.
00:44:55Starting this podcast.
00:44:57So, you're...
00:44:59Are you mad?
00:45:02I'm...
00:45:03You mad?
00:45:05No, it's so disappointed.
00:45:08You shouldn't be mad.
00:45:10You're afraid of us.
00:45:14No, you're clumsy.
00:45:25Maybe...
00:45:25Necesito una siesta, estoy cansado.
00:45:28¿Quieres dormir cuando pare la lluvia, sí?
00:45:31Ok.
00:45:46¿No se supone ya que ibas a dormir?
00:45:49Ah, sí.
00:45:54Pero ya no tengo sueño, creo.
00:46:00Eres bastante impresionante, Diego.
00:46:04Los pocos días que estuve fuera y tú llevaste el rendimiento de la empresa al número uno.
00:46:12Mi papá solía decir que solo era un niño rico y inútil.
00:46:18Ey.
00:46:22Créelo ahora.
00:46:24Eres más fuerte de lo que crees.
00:46:27He visto todos esos CDs en tu cuarto.
00:46:31Tenías todos esos trofeos en el clóset.
00:46:40Amas la música.
00:46:41¿De verdad la dejaste por completo?
00:46:45Tú no lo entiendes y aprender música es súper caro y mi familia no podía pagarlo.
00:46:56Trabajé duro para estar aquí, para estar donde estoy ahora y la música es solo un sueño.
00:47:06Sabes que siempre he querido aprender a tocar el violín y ya que estoy contratando a un profesor particular quizás
00:47:12tú podrías enseñarme.
00:47:15¿Por qué te ríes?
00:47:17No tienes que fingirlo.
00:47:20Sé cuando estás mintiendo.
00:47:23Digo, tus ojos parpadean como locos.
00:47:26No estoy mintiendo.
00:47:30Es solo que mis ojos me pican.
00:47:34¿Me pican?
00:47:35Sí.
00:47:38Si tuvieras la oportunidad en la vida de ir a cualquier lugar que quisieras, ¿a dónde irías?
00:47:48Creo que a Londres.
00:47:52No, me refiero a que si tuvieras la oportunidad de hacer lo que quisieras en la vida.
00:47:58Si pudieras cumplir tus sueños, ¿qué harías?
00:48:01Digo, tú.
00:48:02¿Qué harías tú?
00:48:03¿Por qué tan serio?
00:48:04¿Eres como Santa Claus o qué?
00:48:07¿Puedes hacer que se cumpla?
00:48:09Por Dios, solo te estoy preguntando, ¿sí?
00:48:12Ok.
00:48:13Si pudiera hacer cualquier cosa y no tuviera que preocuparme por nada, yo simplemente renunciaría a mi trabajo.
00:48:21Y luego me subiría a un escenario a tocar el violín y...
00:48:34Me desharía de esa ropa con descuento.
00:48:36¿Ves?
00:48:37No tiene nada de malo decir tus sueños en voz alta.
00:48:40Creo que eres una persona muy linda y además...
00:49:00Volvimos a cambiar otra vez.
00:49:02¿Qué?
00:49:02Oh, por Dios, ¿qué...
00:49:04¿Qué demonios?
00:49:05¿Qué clase de broma enferma es esta?
00:49:08Digo, vamos a tomar algo como venga.
00:49:11Esto es un desastre.
00:49:15Esto es tuyo.
00:49:21Mi pierna.
00:49:23¿Qué pasó?
00:49:26Bate la cama.
00:49:27Ok, solo...
00:49:29Relájate.
00:49:30¿Qué demonios?
00:49:33Espera.
00:49:35Oh, no.
00:49:37Oh, no.
00:49:39Oh, no.
00:49:43Está bien.
00:49:45Aquí tienes la llave.
00:49:46Gracias.
00:49:48¿Son ellos?
00:49:49Sí, sí, son ellos.
00:49:50Oh, por Dios.
00:49:51Dos cajas para una noche.
00:49:53Vamos.
00:49:54Ignorador.
00:49:56Vamos.
00:49:57Solo entra.
00:49:58Recuerdo que...
00:50:00Ven.
00:50:01Ven.
00:50:06Ven.
00:50:07Ven.
00:50:07Ven.
00:50:10¿Cuánto tiempo sin verte, John?
00:50:12¿Cuánto tiempo, tío?
00:50:13¿Cómo estás hoy?
00:50:15¿Cuál es la agenda de hoy?
00:50:18Todo está aquí.
00:50:19¿Quieres leerlo tú o prefieres que lo lea yo?
00:50:25Por favor, léelo tú, porque hoy me duelen un poco los ojos.
00:50:33Según la cláusula 7, que el heredero presenta signos de inestabilidad mental, la tutela y el control de los bienes
00:50:42se transfieren automáticamente a un tutor designado.
00:50:48Pero necesitamos la opinión de tres médicos distintos.
00:50:53Conoces las reglas de memoria.
00:50:58Aún así, el mayor temor de tu padre era que terminaras desperdiciando tu vida jugando y descuidando tus responsabilidades.
00:51:06Veo que hiciste tu tarea.
00:51:09Este proyecto de B.A.R. fue mío.
00:51:14¿Cómo puede una casa tan grande no tener absolutamente nada de comida?
00:51:23Propuesta de aplicación B.A.R.
00:51:25¡Guau!
00:51:29Aumentó el valor de las acciones de la empresa en un 17%.
00:51:34Y el código base de todo el proyecto lo escribí yo cuando tenía 16 años.
00:51:42¿De verdad crees que esos truquitos te ayudarán a heredar todo?
00:51:46La Junta ya firmó el acuerdo adicional.
00:51:49¿Te refieres a la propuesta de las acciones?
00:51:52¡Exactamente!
00:51:54¿Todo está escrito aquí?
00:51:59¡Qué lástima!
00:52:01Por errores del procedimiento, el departamento canceló la propuesta hace tres días.
00:52:09¡Dú!
00:52:09Y toda esta reunión se está transmitiendo en vivo.
00:52:15En este momento, hay 500 mil personas mirando.
00:52:21¡Maldito!
00:52:24Este es el acuerdo adicional firmado por tu padre.
00:52:28Debe pasar tres auditorías consecutivas de finanzas.
00:52:32Lo bueno es que el equipo de auditoría ya está listo, esperando mi aprobación.
00:52:38Además, Víctor, quiero preguntarte, ¿qué opinas del futuro de la empresa?
00:52:43Especialmente de nuestra filial en Europa.
00:52:46En los últimos seis meses, nuestra sucursal europea perdió 230 millones.
00:52:52¿Qué puedes decir?
00:52:53No, imposible.
00:52:56Se supone que hubieras solo un niño mimado.
00:53:17¿Mamá?
00:53:18¿Mamá?
00:53:20¿Mamá?
00:53:21¿Qué está pasando?
00:53:22¿Qué?
00:53:23¿Qué hiciste?
00:53:26Dios mío, solo...
00:53:28Solo respiras.
00:53:30Solo...
00:53:30Voy a llamar a no besarse, ¿sí?
00:53:39¿Sí, Lalo?
00:53:48Doctor, ¿cuándo va a despertar?
00:53:50Bueno, depende de cómo se recupere su cuerpo.
00:53:53Me pregunto, ¿ha pasado por algo emocionalmente fuerte últimamente?
00:53:59Gracias.
00:54:00Cuídese.
00:54:04Cuídese.
00:54:24San Quijuela chupa sangre.
00:54:27Vas a pagar por esto.
00:54:31Oh.
00:54:35Lo siento.
00:54:37Sigue siendo tu hermano.
00:54:40Por favor, no lo odies, ¿sí?
00:54:44Mamá, solo...
00:54:46Prométeme una cosa.
00:54:48Que nunca harás algo así...
00:54:51De nuevo, ¿sí?
00:54:53Por favor, y...
00:54:55Tienes que vivir y...
00:54:57Tienes que estar sana.
00:55:00Es solo que...
00:55:01Me preocupo mucho por ti.
00:55:03Estoy envejeciendo.
00:55:05Y no quiero ser una carga para ti.
00:55:09Estoy bien, de verdad.
00:55:13Está bien.
00:55:15Voy a pasar más tiempo contigo de ahora en adelante.
00:55:22Oye, ¿qué pasa?
00:55:24Nunca te había dolido así antes.
00:55:28Lo sé.
00:55:30Me equivoqué.
00:55:33Impedirte seguir tu sueño de la música
00:55:36te dejó una herida en el corazón.
00:55:39Lo siento.
00:55:42¿Y sabes?
00:55:44Ese chico, John.
00:55:45El que vino a casa.
00:55:48Es un muy buen muchacho.
00:55:54¿Puedes guardar ese discurso para...
00:55:56...adentro de tres días?
00:55:58¿A qué te refieres?
00:56:00Solo...
00:56:01Solo dilo otra vez.
00:56:03Presúmelo un poco.
00:56:04Dilo con orgullo, ¿sí?
00:56:05Él te quiere, ¿sabías?
00:56:09No dejes que se te escape.
00:56:14¡Rayos!
00:56:15¿Qué hora es?
00:56:17Muy tarde, yo...
00:56:19Lo siento, mamá.
00:56:20Yo...
00:56:21...necesito saber un momento.
00:56:31Lo siento mucho.
00:56:33Esperé toda la noche.
00:56:35Lo sé.
00:56:36Es solo que algo pasó y...
00:56:37...mi teléfono se descargó y no pude comunicarme contigo.
00:56:40Lo siento.
00:56:41Claro.
00:56:42Selena ya publicó una foto de ustedes cenando.
00:56:46¡Felicidades!
00:56:47Espero que estés feliz.
00:56:50¿Estás celosa?
00:56:51Sí, estoy celosa.
00:56:55Pero tú nunca me prometiste nada.
00:56:56Así que...
00:56:59¿No te diste cuenta de nada?
00:57:03Sí, lo sabía.
00:57:06Deberíamos intentarlo de nuevo.
00:57:08La última vez que hubo contacto físico, cambiamos de cuerpo.
00:57:12Si nos besamos, podría volver a pasar.
00:57:17Está bien.
00:57:18Intentemos yo.
00:57:30Lo siento, yo...
00:57:32...tengo que encargarme de unas cosas.
00:57:34¿Encargarte de qué?
00:57:35Necesito más tiempo.
00:57:36Mamá aún se está recuperando.
00:57:38No puedo enfrentarlo hasta que todo esté resuelto.
00:57:41Solo dame tres días más y...
00:57:43...entonces volveremos a cambiar de cuerpo.
00:57:46Si no me lo dices...
00:57:47...voy a coger desnuda por la ciudad...
00:57:49...usando tu cuerpo.
00:57:52Adelante.
00:57:53¡Eres increíble!
00:58:04Selena, Selena.
00:58:07Ambos sabemos que John no está capacitado...
00:58:09...para dirigir el negocio familiar, ¿cierto?
00:58:11Ve al grano.
00:58:12Yo no trabajo en una organización benéfica.
00:58:19Ve al grano.
00:58:20Yo no trabajo en una organización benéfica.
00:58:22Simple.
00:58:25Tenemos la trampa.
00:58:26Lo haremos renunciar voluntariamente a su herencia.
00:58:32Mira, él está enganchado con Ángela, ¿cierto?
00:58:35Ahí es donde atacamos.
00:58:39Continúa.
00:58:42Investigue un poco sobre su pasado.
00:58:45Tiene un hermano algo perdedor.
00:58:47Será fácil manipularlo.
00:58:50Una vez hecho eso...
00:58:52...John va a entrar en pánico.
00:58:53¿Y eso es todo?
00:58:57Sabes que John...
00:58:58...ya no es el mismo tonto de antes.
00:59:01Ha cambiado mucho.
00:59:03Relájate.
00:59:05El show apenas comienza.
00:59:07Mira esto.
00:59:10¿Estás preparado?
00:59:12Bien.
00:59:14Entonces, ¿qué gano yo por esto?
00:59:17Bueno, una vez que esté hecho...
00:59:20...puedo conseguirte un puesto en la junta...
00:59:22...por un pago generoso, por supuesto.
00:59:33¿Qué es lo que está pasando?
00:59:54...con un tipo de conocido.
00:59:56Coco.
00:59:59Acabamos de recibir unas casas modelo nuevas.
01:00:02¿Quieres que te las muestre?
01:00:06Director André.
01:00:08La verdad es que estoy muy interesada...
01:00:11...en las casas modelo nuevas.
01:00:12Vaya.
01:00:13Estás llena de sorpresas.
01:00:17Sí, supongo que sí.
01:00:20Ángela, por favor, no te metas con él.
01:00:22Su papá es el CEO del grupo.
01:00:24Así que...
01:00:26...¿vamos a mi oficina?
01:00:29No tan rápido.
01:00:32Digo...
01:00:33...escuché que el departamento de finanzas...
01:00:37...estaba buscando unos fondos cobridos.
01:00:40Tal vez tú sepas algo sobre eso, ¿o no?
01:00:45¿Qué?
01:00:47¿En qué estás pensando?
01:00:48Solo en tu colección de fotos...
01:00:51...que tienes en tu computadora.
01:00:52Creo que sería una gran idea...
01:00:54...enviarla mañana a la prensa.
01:00:58Probablemente te encantarían...
01:01:00...esos 15 minutos de parma, ¿verdad?
01:01:03¿Qué me dirías?
01:01:07Sí, ve preparándote para eso.
01:01:17Sí, lo sé.
01:01:19Está bien, volvamos al trabajo.
01:01:43Aló, mamá.
01:01:46Escucha.
01:01:47Por favor, no te olvides de...
01:01:48...tomarte la sopa que te preparé, ¿sí?
01:01:50Lo sé, querida.
01:01:52Ya me siento mucho mejor.
01:01:54Estoy recuperando mis fuerzas.
01:01:56Eso está bien.
01:01:58Ah, y otra cosa más.
01:02:00Sobre tu estancia en el hospital...
01:02:03...si alguna vez llego a preguntar sobre eso...
01:02:05...mejor no lo menciones.
01:02:07¿Tuyo del futuro?
01:02:09Solo...
01:02:09...prometemelos.
01:02:11Si alguna vez pregunto...
01:02:13...cómo están las cosas en casa...
01:02:16...solo dime que todo está bien...
01:02:17...y sé feliz y sonríe, ¿sí?
01:02:20Está bien, lo prometo.
01:02:22Gracias.
01:02:23Adiós.
01:03:03Oh, John.
01:03:05Selena, sé que estás esperándome.
01:03:13¿Estás loca?
01:03:14No.
01:03:15El estúpido de Víctor acaba de recogerme...
01:03:16...y nunca, nunca...
01:03:19...cumple sus promesas.
01:03:20Solo tú puedes protegerme.
01:03:22Solo tú puedes ayudarme.
01:03:24Necesitas calmarte.
01:03:25¿No quieres porque te gusta, Ángela?
01:03:27¿Qué?
01:03:28¿Yo?
01:03:28¿Ángela?
01:03:29Sí, todos lo pueden ver.
01:03:31¿Cuánto tiempo más vas a mentirte?
01:03:34Por favor, no te vayas.
01:03:36Quédate aquí.
01:03:36¿Por qué sabes que...
01:03:37...no importa si estás con Ángela o no?
01:03:40Mientras te cases conmigo...
01:03:42...no me importa.
01:03:44Estás completamente loca.
01:03:46Ay, qué calor hace aquí.
01:03:49Qué calor, por Dios.
01:03:51Basta, deja de hacer eso.
01:03:53Sal de esta habitación.
01:03:54¿Por qué?
01:03:55¿No querías acercarte?
01:03:57¿O tal vez quieres oler mi cuerpo, mi perfume?
01:04:00No sabes nada sobre seducción.
01:04:02Déjame darte una lección.
01:04:21Oh, por Dios, eres un maldito gay.
01:04:24Sí, soy gay.
01:04:25¿Cómo es que no lo sabías?
01:04:27Ay.
01:04:28¿En serio?
01:04:29Entonces me hiciste perder el tiempo.
01:05:32Deje un mensaje.
01:05:33Deje un mensaje, señor York.
01:05:35Déjeme un mensaje.
01:05:36Solo váyanse, ¿sí?
01:05:38Váyanse.
01:05:39Diga algo.
01:05:40Déjenme en paz.
01:05:40Diga algo.
01:05:41No.
01:05:49Mira lo que hiciste.
01:05:51¿Qué estás usando?
01:05:53Están lindos.
01:05:56Ahora toda la empresa cree que me gustan los hombres.
01:05:59¿Sabes?
01:06:00Mi herencia está en peligro.
01:06:02Víctor está presionando a la Junta todos los días diciendo que tengo problemas morales.
01:06:07Lo siento, ¿sí?
01:06:08¿Cómo se suponía que lo supiera?
01:06:11Bueno, ¿cuál es tu plan?
01:06:16Cásate conmigo.
01:06:18¿Matrimonio?
01:06:19Ni loca.
01:06:23Creo que si nos casamos, será más fácil vigilar al otro, así que...
01:06:30¿Así que quieres que finja un matrimonio falso?
01:06:33¿Casarme contigo atrapado en tu cuerpo?
01:06:35Es la única forma.
01:06:36Y si lo anunciamos, entonces los rumores seguro desaparecerán.
01:06:41Pero el matrimonio implica vivir juntos.
01:06:43Si alguien descubre que cambiamos de cuerpo, estamos fregados.
01:06:47Entonces, tenemos que actuar aún mejor.
01:06:52Desde ahora, eres mi prometida.
01:06:58Y sinceramente, nadie conoce este cuerpo mejor que yo.
01:07:02Pero tú...
01:07:27Daremos una conferencia de prensa mañana.
01:07:30¿Mañana?
01:07:33¿Estás loca? Ni siquiera nos preparamos.
01:07:36Estoy perfectamente cuerda.
01:07:38Y desde ahora, estamos en el mismo barco.
01:07:43Y de hecho, hacer el papel de tu prometida
01:07:46está resultando ser mucho más divertido de lo que pensaba.
01:07:50Esto es una locura.
01:07:52Ni siquiera entendemos lo de nuestros cuerpos
01:07:54y ya quieren que actuemos un matrimonio falso.
01:07:56El matrimonio es la única forma de callar a todos.
01:08:00Mi empresa, la herencia, el...
01:08:02Los planes de Víctor, todo eso...
01:08:05Esto podría meternos en un vivo aún mayor.
01:08:08Lo peor que podría pasar es que...
01:08:11nos enamoremos.
01:08:15¿Cuándo dije que me gustas?
01:08:18¿Entonces no te gustó?
01:08:21No, no me gustas.
01:08:25Genial.
01:08:27En todo caso, solo confía en mí.
01:08:29Esto es temporal.
01:08:30¿De acuerdo?
01:08:33Y te enviaré el contrato más tarde.
01:08:37Solo recuerda firmarlo.
01:08:49¿Matrimonio falso?
01:08:51¿Cómo se supone que voy a lidiar con esto?
01:09:01¿Preocupado por tu pequeño matrimonio, sobrino?
01:09:05Eres un enfermo.
01:09:07¿Cómo entraste aquí?
01:09:08¿Estás loco?
01:09:10No importa.
01:09:12Lo que importa es...
01:09:14Estoy interesado en tu pequeño plan
01:09:16en el que cocinaste con Ángela.
01:09:19Tu negocio.
01:09:20Nuestro negocio no es asunto tuyo.
01:09:23¿No es asunto mío?
01:09:24Así es.
01:09:25¿Crees que un par de chicos imprudentes
01:09:27pueden escapar tan fácil de mis manos?
01:09:30¡Suéltame!
01:09:30Está bien.
01:09:33¿Prefieres hacerlo por las malas?
01:09:35Adelante.
01:09:39¡No!
01:09:41¡Plántame!
01:10:10¿Qué?
01:10:13Let's go.
01:10:15What's going on?
01:10:25Probablemente se te cayó algo.
01:10:30The legend is true.
01:10:33This...
01:10:36This is the key.
01:10:39Okay.
01:10:42Yes, please.
01:10:43Yes, in effect, please.
01:11:03I heard that you owe 3 million euros to some pensioners clandestinos.
01:11:10In 3 days, they will come by your right arm.
01:11:15How do you know this?
01:11:20What is this?
01:11:23A million for you.
01:11:27If you help me with a small job,
01:11:29I will pay you all your debts.
01:11:36What kind of favor?
01:11:37What is this?
01:11:51Why?
01:11:51Why?
01:11:52Why?
01:11:54Why?
01:11:57Why?
01:11:57Why?
01:11:58Why?
01:11:58Why?
01:11:58Why?
01:12:00Why?
01:12:00Why?
01:12:04Why?
01:12:12Why?
01:12:14Why?
01:12:14Why?
01:12:14Why?
01:12:17Why?
01:12:20Why?
01:12:33Why?
01:12:44Why?
01:12:47Why?
01:12:48Why?
01:12:48Why?
01:12:50Why?
01:12:51Why?
01:12:51Why?
01:12:52Why?
01:12:53Why?
01:12:54Why?
01:12:54Why?
01:12:56Why?
01:12:59Why?
01:13:08Why?
01:13:11Why?
01:13:12Why?
01:13:15Why?
01:13:16I'm not going to be able to do it.
01:13:23Oh, my God!
01:13:25Okay, I can help you.
01:13:36Oh, my God!
01:13:41Are you okay?
01:13:42Yes, yes, I'm fine.
01:13:46Where are we now?
01:13:47No worries.
01:13:49Sígueme.
01:13:50Okay.
01:13:51Espera.
01:13:54Why did we kiss?
01:13:57It was to change the body, right?
01:13:59What do you think was it?
01:14:02In reality, I...
01:14:04What happened?
01:14:09Listen, I discovered some plans of Victor.
01:14:12Claro.
01:14:15Hablemos de eso en el camino.
01:14:16Okay.
01:14:18¿Tienes hambre?
01:14:20Sí, tengo hambre.
01:14:22Vamos por mariscos.
01:14:25Quiero langosta.
01:14:27Claro.
01:14:28No need for us when the silence ends.
01:14:40Wow.
01:14:45Cuando los reporteros empiecen a hacer preguntas, no la vayas a cagar.
01:14:49Solo controlate.
01:14:51Después de esto se acabó.
01:14:53¿No?
01:14:55Eh...
01:14:56Señor John, ¿sabe usted que han habido rumores de que su matrimonio con la señorita Angela es para estabilizar el
01:15:01negocio familiar? ¿Es cierto eso?
01:15:04Si el matrimonio puede estabilizar el negocio, entonces, ¿por qué no? Cuando conocí a Angela, supe que era la persona
01:15:10con la que debía pasar mi vida.
01:15:11Quiero decir, él es muy dulce y siempre dice cosas lindas. De verdad, es increíblemente atento. Y siempre recuerda cada
01:15:25pequeño detalle que menciono casualmente. Es un honor ser amada por él.
01:15:32Bien. Y hemos escuchado que el señor John tuvo una discusión en la reunión de accionistas el mes pasado por
01:15:40causa de la señorita Angela. ¿Podrían explicar eso?
01:15:44Solo fue una diferencia. Técnica de opinión.
01:15:49Cuando escuché sobre la propuesta de Angela, me emocioné tanto que golpeé la mesa por accidente.
01:15:57Sí, como cuando John vendió mi proyecto a un chatarrero. Solo porque estaba tan enfocado en lo importante que era
01:16:06mi trabajo.
01:16:08¿De qué están hablando? Ese proyecto no existió.
01:16:12Intenta pellizcarme otra vez.
01:16:16También han habido rumores sobre el señor John saliendo del clóset, ya sabe. Eso no afecta su relación.
01:16:24¿Dónde está tú esta?
01:16:26¿Qué debería decir?
01:16:28No sé. Invéntate algo.
01:16:32Es solo un malentendido.
01:16:35Estaba tan enfocado en su trabajo que ni siquiera tenía tiempo para pensar en esos chismes.
01:16:42Y ahora todos sus pensamientos están...
01:16:53¿Señorita Angela?
01:16:54Hemos escuchado que su situación familiar es un poco complicada. ¿La familia del señor John la acepta?
01:17:01Ya tomé mi decisión. No importa lo que diga la gente. Angela, ya compartiste tu opinión.
01:17:10Pero quiero preguntarte de nuevo.
01:17:15Angela, ¿te casarías conmigo?
01:17:21O sea...
01:17:23Sí.
01:17:26Sí, sí quiero.
01:17:37¿Qué estás haciendo? O sea, ni siquiera me diste un aviso.
01:17:43Solo improvisa. Nada más, ¿eh?
01:17:46¿Dónde será la boda? ¿A quiénes invitarán?
01:17:53Todavía estamos definiendo la fecha.
01:17:56Pero puedo decirle a cuál.
01:17:59Quiera que todo el evento será inolvidable.
01:18:02Para todos.
01:18:04Y habrá una gran sorpresa en la boda.
01:18:09Estás diciendo cosas muy lindas.
01:18:11Pero quién sabe si esto es solo una farsa.
01:18:18Señor, en lugar de cuestionar la sinceridad de nuestra relación podría enfocarse más en el lanzamiento de nuestro nuevo proyecto.
01:18:29Creo que esta entrevista ha terminado y deberíamos enfocarnos más en planear nuestro futuro juntos.
01:18:45Ven, imprometida.
01:18:48Planifiquemos nuestro futuro juntos.
01:18:51¡Vamos!
01:18:56La próxima vez que actúes así, no te voy a ayudar.
01:19:01Entonces, vomita la cena de anoche.
01:19:05El boda esponja que conmigo.
01:19:08¿Sabes que apuesto que sí?
01:19:10Una cosa que sí le diré a la prensa es que tú usaste mi pijama de licra anoche.
01:19:22Querido, ¿qué quieres tener esta noche?
01:19:26Yo quiero...
01:19:27¿Qué quiero?
01:19:27¡Voy a ver!
01:19:35¡Voy a ver!
01:19:43¡Voy a ver!
01:19:53Angela, why do you call me so late? What's going on?
01:19:57You know, thanks for taking care of the situation with Andre.
01:20:01Really, thanks for...
01:20:03intervening.
01:20:05Okay.
01:20:07Do you call me so late just to tell me that, or...
01:20:11or are you looking for a excuse to tell me that you miss me?
01:20:15Please don't do me.
01:20:18Have you ever had problems like this before?
01:20:22Do you see?
01:20:23That's why I hate men.
01:20:26But not all men are like that.
01:20:33The bathroom is ready.
01:20:35You can go to bed.
01:20:40It's very late.
01:20:41Okay, I'm gonna go to bed.
01:20:44Ponte some clothes later.
01:20:46Don't go to bed.
01:20:47Oh, thank you for fixing it.
01:20:50I'm going to go for a moment.
01:20:52Okay, I'm going to go.
01:20:58Okay.
01:20:59Okay.
01:21:06Well, well, well, well.
01:21:07The Pepeño Casanova in person.
01:21:11What are you doing here?
01:21:13Did you sleep well?
01:21:15drinking alone?
01:21:16No.
01:21:17No.
01:21:18I don't know, okay?
01:21:33No...
01:21:35Cállate
01:21:36No hables de Angela
01:21:39No hables de Angela
01:21:41Sabías que ella robó
01:21:42Muchas cosas como esas
01:21:44No sé, tal vez un auto grande
01:21:46O una billetera cuando tenía 15
01:21:48Le dije que te calles, ¿sí?
01:21:52No sabes nada
01:21:53Y deberías saber
01:21:55Algo más sobre eso
01:21:56Porque todavía la estás protegiendo
01:22:00Acérdate a decir una mentira más sobre ella
01:22:02Y te mato
01:22:03Ni se te ocurra
01:22:06Sigo protegiéndola
01:22:07¡Cierra la maldita boca!
01:22:14Es para ti
01:22:20Escuché que alguien peleó por mí
01:22:22¿Qué pasa?
01:22:24No fue por ti
01:22:26¡Oye!
01:22:29Angela
01:22:29Estás borracho y...
01:22:32Vuelvo a whisky y cigarrillos
01:22:34Y mi perfume favorito
01:22:38¡Angela!
01:22:40¡Te amo!
01:22:42No puedo detener lo que siento por ti
01:22:47¿Entendido?
01:22:48¡Te amo!
01:22:51Quiero protegerte
01:22:55¿Entiendes?
01:22:57Estoy tan celoso
01:22:59Lo siento mucho
01:23:01Estoy muy, muy borracho
01:23:08Gracias por todo lo que has hecho, ¿sí?
01:23:13Yo también te amo
01:23:14¿kyo simparecelem?
01:23:15¡Canela!
01:23:15¡Ay!
01:23:33No, no...
01:23:35Vamos a volver pero vengan crowe
01:24:13and they say
01:24:14and they say
01:24:18it's perfect
01:24:20I know the Taya
01:24:21and we change again
01:24:47hello, jefe
01:24:49finalmente conseguí pruebas
01:24:51son 10 veces más
01:24:58jefe, mire esto
01:25:00y que
01:25:03crees que el intercambio se hizo con éxito
01:25:06como voy a saberlo
01:25:07debería preocuparme
01:25:08averigualo tú mismo
01:25:11mi laboratorio está destruido
01:25:132,3 mil millones de euros a la basura
01:25:15haré que ambos paguen por esto tarde o temprano
01:25:19qué
01:25:20para ser honesto
01:25:21no sé por qué no te caen bien
01:25:23no me pueden gustar
01:25:24de todos modos
01:25:25renuncio a este trabajo
01:25:26buena suerte
01:25:29mierda
01:25:38ese es tu tío
01:25:39oh
01:25:40no te preocupes
01:25:41sólo concéntrate en la boda
01:25:43sí
01:25:48encontré una notita
01:25:49la dejaste en tu bolsillo
01:25:51la dejaste en tu bolsillo
01:25:52la dejaste en tu bolsillo
01:26:04Like we're thrown and sent in this accidental rhyme.
01:26:11So let's fall where the quiet grows, where shadows dance with eyes closed.
01:26:19No need for words when the silence sings, our tangled looks say everything.
01:26:28Yes, it seems that there are some secrets that still escape.
Comments