Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
ESP Tuve los Bebés Lobo del Presidente
Transcript
00:08Empecemos.
00:09Para asegurarme un retiro temprano, me metí en un plan secreto de vientres de alquiler para gestarle un bebé probeta
00:14a un cliente misterioso.
00:16Se los advierto otra vez, la identidad del presidente es confidencial.
00:20Ni una sola palabra, o no vivirán para ver el amanecer.
00:34Presidente.
00:38Mírenme.
00:45Quítense la ropa.
00:54Tres años a su lado, eliminando a sus enemigos y manejando a la prensa. Soy yo quien merece estar a
01:01su lado.
01:02La primera que me dé un hijo, será la primera dama.
01:17No pasó mucho y las otras empezaron a quedar embarazadas una tras otra.
01:22Yo fui la última en enterarme de que estaba embarazada.
01:25Cuando nazca, cobro y me voy.
01:28¿Primera dama? Eso no está en mis planes.
01:31Enfermera, doctora. La sustituta número uno ya dio a luz. Es un niño.
01:35Lía. Con eso ya se quedó el puesto de primera dama.
01:38Pero en cuanto el presidente vio al bebé, los echó a los dos. Dijo que era el bastardo de otro
01:43hombre.
01:44¡Espera! ¿En serio se metió con alguien más durante el programa?
01:46Pensé que solo la número uno se atrevería, pero luego todas fueron teniendo sus bebés.
01:51El presidente les echó solo un vistazo y supo que no eran suyos. A todas las echaron.
01:56Llévate a tu bastardo y lárgate.
01:57Lo siento, presidente. Por favor, deme otra oportunidad. Puedo darle un hijo.
02:01Sin darme cuenta. Llegó el día del parto.
02:05¡Vamos, empuja! ¡Ya casi sale! ¡Tú puedes!
02:15¡Un último esfuerzo! ¡Vamos, tú puedes!
02:18¡Ya nació el bebé! ¡Está sano!
02:23¡Monstruo!
02:27¿Qué pasa?
02:31¿Qué demonios?
02:33¡Acabo de tener cachorros!
02:36¿Cómo va a parir perros una mujer?
02:38¡Ay no! Esto está mal.
02:41El jefe ni prueba va a necesitar.
02:43¡No!
02:43Con solo verlo sabrá que no es suyo.
02:46Me van a echar.
02:47Y el dinero se fue.
02:49¡No!
02:51¡No!
02:53¿Qué está pasando?
02:56¡Ah!
02:58¡Ah!
03:00¡Ah!
03:02¿Qué tengo que hacer?
03:03¿Qué tengo que hacer?
03:04¡Ah!
03:06¡Ah!
03:08¡Ah!
03:11¡Ah!
03:12¡Ah!
03:13¡Ah!
03:17¡Ah!
03:17¡Ah!
03:24¡Ah!
03:27¡Ah!
03:40¡Ah!
03:41¡Ah!
03:46¡Ah!
03:47¡Ah!
03:48¡Ah!
03:51¡Ah!
03:51¡Ah!
03:55¿Qué fue ese sonido?
04:03¡Ah!
04:03¡Ah!
04:05¡Ah!
04:08¡Ah!
04:12¡Ah!
04:16¡Ah!
04:18I don't know what happened, just give me more time. I promise that I'm going to get married with your
04:23son.
04:23I'm not going to spend more on my sperm with you.
04:26And the money from the program?
04:28After playing with me like this, you will work like a white guy in the Casa Blanca to pay your
04:32deuda.
04:33What?
04:37Sin money, and also working gratis. What a joke.
04:42Oigan mocosos, me arruinaron. Si no fuera por ustedes, ¿quién sabe? Quizá ahora sería la primera dama.
04:54Eso no suena como ningún perro que haya oído.
04:57Bueno, pero oye, son míos, ¿no?
05:02¿Tienen hambre?
05:11¡Aaah!
05:13¡Aaah!
05:14¡Aaah!
05:14Espera, ¿no querrán que los amamante?
05:19Bueno, supongo que si soy su mamá, es mi deber y me toca darles pecho.
05:29Tomen.
05:33Eso sí es lo que llamo crios con estilo. Ya andan tomando como reyes.
05:38Jejeje.
05:39Van a llegar lejos. Parece que mi retiro ahora depende de ustedes, bolitas de pelo.
05:44¿Qué demonios? Seguro que me implantaron esperma del presidente.
05:49¿Cómo terminé con cachorros?
05:53¿De quién es este perro?
05:55¿Te lastimaste? Tranquilo, no pasa nada, no muerdo.
05:59Pero vaya, nunca había visto un perro tan grande como tú.
06:04¿Será... él?
06:06No, ya me estoy volviendo loca.
06:15¡Mamá, abrázame!
06:18¿Eran los cachorros? ¿Cómo es que los cachorros se convirtieron en niños y ya están grandes y hasta hablan?
06:23¡Qué clase de fenómeno raro parillo!
06:25¡Mamá!
06:28Sus mejillas son suaves y cálidas. Se sienten igual que las de niños normales.
06:33¡Mamá!
06:34¡Abrázame!
06:35Está bien.
06:37Mis pequeños amores.
06:39Niños cachorros, da igual. Son míos y eso es lo único que importa.
06:45Estos dos pequeños monstruos comen más cada día. Esto apenas les durará.
06:50¿No te dan suficiente de comer en la Casa Blanca?
06:52Solo no quiero desperdiciar nada. Siempre estás hablando de ahorrar comida, así que te estoy apoyando.
06:58Solo concéntrate en pagar tu deuda. Y no te me hagas la viva.
07:02Ya, ya entendí.
07:10Oye, ¿crees que mamá se va a enojar porque nos escapamos?
07:13Mamá trabaja tanto. Tenemos que conseguirle un regalo.
07:17Creo que huelo a papá.
07:42¡Gracias!
07:48Hola.
08:03Let's go.
08:20¿Qué te hace merecer estar a su lado?
08:22Me tomó tres años llegar hasta aquí.
08:24Tres años de crisis, de desvelarme con él noche tras noche.
08:27Y tú solo te tumbaste unos meses, abriste las piernas y listo.
08:31Nunca lo había visto así.
08:33Recuerda tu lugar, conserje.
08:35Cuando pagues tu deuda, lárgate de la Casa Blanca.
08:39Señorita Olivia, documentos clasificados desaparecieron del despacho.
08:42¿Qué?
08:44¿Qué ladrón tiene el valor de robar de la oficina presidencial?
08:48Hola, cariños. Ya llegué.
08:52¡Mamá!
08:53¡Mamá!
08:53Te trajimos un regalo.
08:55¿Un regalo?
08:56¿Qué tipo de regalo podrían traerme dos traviesos?
09:02Para ti, mamá.
09:06¡Mamá!
09:07Mira, toma esto.
09:10¿El sello presidencial?
09:12¿El maletín del voto nuclear?
09:14No, no.
09:21¿Así que ustedes dos son los ladrones locos?
09:24¿Cómo pudieron robar estas cosas?
09:26Solo estábamos buscando comida para ti.
09:29Lo encontramos en un cuarto por ahí.
09:31Este anillo es tan bonito, mamá.
09:33Deberías usarlo.
09:35Ay, no.
09:36Ay, no.
09:36Estamos totalmente acabados.
09:38Código rojo.
09:39Cierren la Casa Blanca.
09:40Revisen cada cuarto.
09:42Que no se les escape ningún rincón.
09:43Dios, si el presidente sabe que estos dos perritos fueron los que se los robaron, estamos fritos.
09:49Presidente, ya registramos todos los demás cuartos.
09:52Este es el último, el de la servidumbre.
09:54Abran la puerta.
10:01¡Ahí están!
10:02¡Justo aquí!
10:05Ay, Dios mío.
10:06Con las manos en la masa, ahora sí voy a la cárcel.
10:09Lea Cole, ¿por qué el sello presidencial y el maletín del voto nuclear están en tu habitación?
10:14Señor presidente, yo, yo no sé nada.
10:17Salí temprano a trabajar y cuando regresé, estas cosas ya estaban aquí.
10:22Debe ser el verdadero ladrón que se dio cuenta de que no podía salir de la Casa Blanca y por
10:26eso avendo las cosas en mi cuarto para tenderme una trampa.
10:29No te creo esa mentira.
10:31Tu cuarto está bien escondido.
10:32¿Qué ladrón pasaría justo por aquí?
10:36¡Obvio que tú fuiste la que se lo robó, pinche mentirosa!
10:38¡Di la verdad de una vez!
10:39Señora, míreme.
10:40Solo soy alguien que limpie aquí.
10:42¿Por qué robaría algo así?
10:43No tengo ningún motivo.
10:45Presidente, no olvide que esta mujer ya fingió un embarazo y le mintió.
10:49Cuando la descubrieron, guardó rencor.
10:51No me sorprendería si sus enemigos políticos la sobornaron.
10:54Por eso robó el sello presidencial y el maletín del voto nuclear y destruir su reputación.
10:59Dime, ¿quién te mandó?
11:01¿Fue ese senador ridículo que usa peluquí?
11:04Le juro que no.
11:06Presidente, esta mujer es demasiado calculadora.
11:09Tenerla cerca es una bomba de tiempo.
11:11Creo que deberíamos acusarla de espionaje y meterla en la cárcel ya.
11:15No, no soy un espía.
11:17Lo juro.
11:18Entonces hagámoslo a tu manera.
11:26Dios mío.
11:29Bájense de ahí.
11:30Ese es el presidente.
11:32¿Se dan cuenta de cuánto cuesta sus zapatos?
11:40¿Qué diablos es esa cosa sucia?
11:46Maldita.
11:47No limpiaste bien y por eso atrajiste a estos callejeros.
11:51Que alguien los mate y los tire a la basura.
11:58Señor presidente, son solo dos perros que no tienen a dónde ir.
12:01Me dio pena y los he estado escondiendo aquí.
12:03Son como mis propios hijos.
12:04Soy madre soltera intentando crear a dos pequeños y ya es bastante difícil.
12:08Por favor, no les haga daño.
12:09Le juro que los entrenaré para que no lo molesten.
12:15¡Señor presidente!
12:16Estos son lobesnos, pero ella los está criando como perros.
12:20Y lo raro es que sostener a este chiquito me da una sensación extraña, como si lo hubiera visto antes.
12:26¿De verdad te gustan, eh?
12:30Pues claro, son mis hijos.
12:32¿Cómo no me van a gustar?
12:33¡Sí!
12:34Son adorables.
12:35Por favor, déjenme quedármelos.
12:37Le juro que no morderán, no harán desastre.
12:39Incluso les pondré pañales si hace falta.
12:44Qué lástima que solo son lobes no normales.
12:47Ojalá fueran hombres lobo.
12:49Esto termina aquí.
12:50Nadie debe hablar de esto.
12:52Gracias, señor presidente.
13:04Por fin se han ido.
13:07Oigan, mejor compórtense bien.
13:09Si vuelven a hacer algo así,
13:12les juro que los entregaré a Olivia y serán sus calentadores de manos.
13:30Presidente, investigué.
13:31No son perros callejeros.
13:32La mujer los trajo del hospital, pero de donde vinieron realmente eso no pude rastrearlo.
13:37Eso es imposible.
13:38¿Tuvo dos cachorros en el hospital?
13:40¿Por qué mentir?
13:42No, no estaba embarazada.
13:44Eso no fue un bebé.
13:45Fue una...
13:46Fue una cagada de nivel tóxico extremo.
13:49Con solo olerlo, ella cayó fulminada.
13:56Encuentren a la doctora que atendió su parto.
13:59Sí, señor.
14:10Oye, tranquilo.
14:12No muerto.
14:13Vaya, nunca había visto un perro tan grande como tú.
14:19¿Qué oculta esa mujer?
14:24Señor, ella fue la encargada del parto ese día.
14:29Dime, ¿qué viste cuando esa mujer dio a luz?
14:33Yo no...
14:34No vi nada.
14:37Di la verdad.
14:39Bien, está bien, hablaré.
14:41Vi...
14:41Vi que no dio a luz a un bebé.
14:43Dio a luz a...
14:44Dos cachorros.
14:47Y luego...
14:48Me desmayé del susto.
14:50¿Dices que dio a luz a dos lobesnos?
14:53Sí, lo juro, es la verdad.
14:55Nunca había visto a una mujer parir cachorros.
14:58Así que eso es.
14:59Ayer fue muy raro.
15:01Por robar el sello presidencial y el maletín nuclear, debió mandarme a prisión, pero me dejó libre completamente.
15:06Incluso tocó a mis cachorros.
15:08¿Será que le gustan los perros?
15:10Preparen las jaulas.
15:11Hoy sacaré a esos perros de la Casa Blanca.
15:21Rápido, escóndanse.
15:27¿Qué hacen platos de niños aquí?
15:29Esos son donde comen mis perros.
15:32¿Tus perros?
15:33¿En platos de personas?
15:35Lea Cole.
15:36Esto es la Casa Blanca, no tu barrio natal.
15:38Ahora dame esos perros.
15:40El presidente me dejó quedármelos.
15:42El presidente dirige un país.
15:44¿Crees que se va a acordar de unos perros callejeros?
15:48¡Revisen todo!
15:49¡Encuentren a esas bestias!
15:51¡Yo misma los voy a echar!
15:56¡No!
15:59¡Alto!
16:00El presidente dijo que podía quedármelos.
16:02¡Ya basta!
16:04¡Quítate!
16:09¿Crees que no sé lo que haces?
16:12¿Haciéndote la pobrecita con dos perros para que el presidente te haga caso?
16:17Escúchame bien.
16:18No estás ni para amarrarle los zapatos.
16:21¡Ahí están, mocosos!
16:26Agárrenlos.
16:29¿Perros callejeros y además muerden?
16:31¡Mátenlos!
16:32¡Ahora!
16:35¡No!
16:38Golpéenla.
16:49¡No se muevan!
16:51¿Ya olvidaron lo que me prometieron ayer?
16:56Prométanme que nunca se transformarán ante nadie o nos meterán en problemas.
17:03¡Está bien, mamá!
17:07¿Qué están esperando?
17:09¡Sáquenlos ahora mismo!
17:12¡No!
17:13¡No lastimen a mis hijos!
17:16¿Hijos?
17:16¿Qué hijos?
17:17¡No!
17:23¡Lea, Cole!
17:24¿Te volviste loca por querer ser primera dama?
17:27¿Crees que esos perros callejeros son tus hijos?
17:30¿No puedes tener un bebé de verdad y crías perros como reemplazo?
17:34¡Qué asco!
17:35You would have to throw all your dignity just for being the first dama.
17:41Maldita manipuladora, no I'm going to let you stay here.
17:44I'm going to make you see how they kill these creatures.
17:47Let them in the cage and kill them.
17:59Bebés, don't be afraid.
18:01Mamá está aquí.
18:03¿Qué están esperando? ¡A ella también! ¡Golpéenla hasta que no se mueva!
18:19Quiero ver quién se atreve a tocarla.
18:31Presidente.
18:33Presidente, ¿qué lo trae por aquí? Este lugar no es para usted.
18:36Olivia, tienes el descaro. Dije que puede quedarse con esos dos. ¿Por qué quieres hacerles daño?
18:41Presidente, está equivocado. Me preocupaba la rabia. ¿Y si representan un riesgo para usted?
18:45Solo iba a revisarlos y traerlos de vuelta.
18:50Está mintiendo. Solo quería matar a mis perros.
18:53Lamento tardar.
19:02Estos dos están más limpios que tus zapatos.
19:18Estos dos están más limpios que tus zapatos.
19:24Dios mío. ¿El presidente me está cargando?
19:29¿Qué clase de historia es esta? Me salvó. Y además... ¿Estás siendo amable? ¿Estoy alucinando por la golpiza?
19:38Olivia, como te preocupan tanto los animales en la Casa Blanca, están buscando a alguien que pasee perros. ¿Serías perfecta?
19:46Presidente, no lo pensé bien. Solo me preocupaba su seguridad.
19:49Ustedes dos, ¿están aquí para protegerme o son los guardaespaldas de Olivia?
19:54Presidente, ¿nosotros?
19:55Si no tienen claro quién les paga, los mando a otro destino para que aprendan.
19:59Falta gente en el campo de batalla. Mañana se van. A ver si entienden lo que es una misión de
20:04verdad.
20:04Presidente, perdón, por favor, denos otra oportunidad.
20:08Presidente, la señorita presenta hematomas y contusiones en la espalda. Ya desinfecté la zona. Solo necesita aplicar esta pomada.
20:15Yo lo haré.
20:22Mejor lo hago yo misma. Digo, sus manos son para firmar tratados, no para...
20:28Dios mío, el presidente me tocó. ¿Por qué está siendo tan amable conmigo? Apenas nos conocemos desde hace unos días.
20:34¿Acaso está tramando algo?
20:41Te lo prometo. Lo de hoy no volverá a pasar.
20:45Gracias por salvarme, presidente.
20:49Pasa.
20:51Presidente, lo que sucedió hoy fue mi error. Espero que me perdone.
20:56Olivia, nunca dudé de tu trabajo. Pero debes entender que mi vida personal no es asunto tuyo.
21:04Sí, señor.
21:06Desde hoy, Leah Cole deja de ser limpiadora. Se mudará al cuarto junto al mío.
21:11¿Qué?
21:12Y otra cosa. La cena de corresponsales de la Casa Blanca es en dos días. Leah irá como mi novia.
21:18Lo haremos oficial.
21:20¿Novia? ¿Novia?
21:22Presidente, esto... Esto no está bien. Soy una limpiadora, yo...
21:27Nadie lo merece más que tú.
21:29¿Qué le pasa a este hombre? ¿Alguien lo drogó?
21:32A ver, sí, está guapo y tiene buen cuerpo. Pero no estoy lista para esto.
21:37Presidente, en esa cena estarán todos los medios importantes. Anunciar de la nada que una sustitud de su novia es
21:42arriesgado.
21:43Si investigan su pasado, su reputación...
21:45Toma como prueba de tus habilidades, Olivia. Estoy seguro de que lo harás bien en la cena.
21:52Lástima que no sepa que estos dos pequeños son su propia sangre.
21:56Solo estos dos cachorros son realmente míos.
21:58Ninguna de esas mujeres llevaba mi sangre.
22:01Pero nadie debe saber que soy un hombre lobo.
22:03Su identidad debe estar oculta por ahora.
22:13Señorita Cole, esta es su habitación. Si necesita algo, llámeme.
22:23Está bien, salgan, cariño.
22:28¡Mamá!
22:32Mis bebés.
22:36¿Niños? ¿La sirvienta oyó bien?
22:39Claro. Dos niños de cuatro o cinco años la llamaban mamá.
22:42Ah, ya veo. Esta tipa se gana la vida alquilando el vientre.
22:47Esos mocosos seguro son sobrantes de un encargo.
22:50El padre se fue, nadie los quiso y se los tuvo que quedar.
22:52Hay que decirle al presidente que sepa que tiene dos hijos. Seguro la deja.
22:56Sería demasiado fácil.
22:57Mañana es la gran cena de corresponsales.
23:00Van a estar todos los medios del país.
23:02Voy a destruirla delante de todos.
23:04Saldrá de la Casa Blanca humillada.
23:08Iré a una cena esta noche.
23:10Quédense aquí.
23:12Duerman bien.
23:13Y no se vayan a escapar, ¿está claro?
23:15Entendido, mamá.
23:17Adiós, mamá.
23:24Presidente, supimos que hoy anunciará algo importante.
23:27¿Alguna pista?
23:29Pronto nos hablan.
23:40¿Quién es ella?
23:41No recuerdo a ninguna primera dama tan joven y guapa.
23:44¿Era una princesa europea?
23:45Tiene ese aire refinado.
23:47Sea quien sea.
23:48Será la portada de mañana.
23:50¡Por favor, una sonrisa, por favor!
23:51¡La foto!
23:52¡La menina, por favor!
23:53¡Por favor, una sonrisa, por favor!
23:54¡La portada!
24:03Estás deslumbrante hoy.
24:05¿Bailamos?
24:09Ah, presidente.
24:11No sé bailar.
24:12Déjate llevar.
24:19¿El presidente está bailando con ella?
24:22¡Es increíble!
24:32No, no, despierta, Lía.
24:34Es el presidente.
24:36Muchísimas mujeres matarían por casarse con él.
24:38¿Qué te hace pensar que una conserje tiene oportunidad?
24:41¡Udícate!
24:44Permítanme presentarles a mi novia, Lía Cole.
24:48¿En serio?
24:51¿De veras lo dijo?
24:57Presidente, ¿cuál es el origen de la señorita?
25:00¿Cuánto tiempo llevan juntos?
25:01¿Cómo se conocieron?
25:04No tengas miedo.
25:08Mi novia es una chica común, sin linaje noble ni complicaciones.
25:11Es limpia y sencilla.
25:12No quiero que mi cargo afecte a nuestra relación.
25:14Les pido a todos que la dejen en paz.
25:20Señorita Cole, ¿siente presión por ser la novia del presidente?
25:25¿Cuántos novios ha tenido en su vida?
25:28Jamás he salido con nadie.
25:30O sea que... ¡el presidente es su primer amor!
25:38Lamento interrumpir, presidente.
25:40Pero hay dos niños en la puerta.
25:42Dicen que buscan a su mamá.
25:43No supe cómo manejar la situación porque la persona que están buscando es ella.
25:48De verdad.
25:50¡Mis bebés!
25:57Olivia, ¿de dónde salieron esos niños?
25:59Señor presidente, solo entraron.
26:01Dijeron que buscaban a su mamá.
26:04¿Cree que son hijos ilegítimos?
26:06Por lo que entendí, la mamá está aquí esta noche, en este evento, para saber por qué no dejamos que
26:11la señalen.
26:13¡Mami!
26:15Esa señora dijo que estaba herida.
26:17Nos preocupamos mucho.
26:19Señorita Cole, ¿de verdad estos son sus hijos ilegítimos?
26:22Dijo que el presidente fue su primer amor.
26:24¿De dónde salieron estos niños?
26:25La novia del presidente tiene dos hijos secretos.
26:27¿Pueden creerlo?
26:28Ya aparecieron en la Casa Blanca.
26:30Los titulares van a hacer un escándalo.
26:32Acaba de humillarlo delante de todos.
26:34Esta relación no dura ni una semana.
26:37Perra inútil.
26:38Después de esta noche no te levantas más.
26:40Señor presidente, ¿sabía que la señorita Cole tuvo un matrimonio?
26:43Le investigué los antecedentes.
26:45Poblo pequeño, familia normal, sin matrimonios previos, sin antecedentes.
26:49Entonces, ¿de dónde salieron estos niños?
26:51Día Cole, explícate.
26:53Ahora.
26:55Así es.
26:56Son mis bebés.
27:05Señorita Cole, ¿quién es el padre?
27:08Dijo que nunca salió con nadie.
27:11Elliot, yo...
27:12No sé cómo explicar esto, pero sí, son mis hijos.
27:15Si esto cambia lo nuestro, me voy esta noche con ellos.
27:18Ella dio a luz a Cachorros de Lago.
27:21Mis Cachorros.
27:22¿Cómo es que de repente hay dos niños humanos de este tamaño?
27:33¡Disparos! ¡Protéjan al presidente!
27:35No tengan miedo, los cuido. ¡Vamos!
27:39Te acabo yo misma y yo vi este caos.
27:46¡Mami!
27:47¡Mami!
27:48¡Mami!
27:48No lastimes a nuestra mami, por favor.
27:49Váyanse, salgan de aquí, ya.
27:52No, queremos a mami.
27:53Ella dio luz a Cachorros.
27:55¡Mami!
27:55Entonces, ¿por qué ahora son humanos?
27:57¿Y por qué...
27:58...le importan tanto?
28:00Hasta el punto de morir por ellos.
28:05¡Mami!
28:07¿Dónde estás?
28:08¡Mami!
28:09¡Mami!
28:09¿Dónde estás?
28:11¡Mami!
28:12¡Por favor!
28:14¡Mami!
28:15¡Mami!
28:16¡ our pasta!
28:18¡ ¡ συemmo!
28:19¡Ah!
28:26¡Oh!
28:34Oh
28:34Que nadie se mueva o se muere
28:37Oye malo, suelta ya a mi mamá
28:42Oh, hombres lobo
28:49Señor presidente
28:52Lobos, soy lobos
28:53Fueron ellos, esos niños, se convirtieron
28:56Yo los vi, se convirtieron en lobos
29:02Pero que
29:04Mis crías se volvieron lobos
29:06No le hagan daño a nadie, vengan conmigo
29:10O sea que son mis cachorros de lobo
29:13No lo puedo creer, se transforman siendo tan chiquitos
29:33Señor presidente
29:34Arreglen todo
29:35Y Olivia atacó a Lía
29:37Deténganla
29:38Señor presidente
29:41Se terminó
29:42Yo te cuido
29:45Lía
29:46Lía
29:52¿Cómo es que volví a este lugar?
29:54¿Dónde están mis hijos?
29:57Oye
29:58Eres ese callejero que ayudé
30:00¿Qué haces aquí?
30:03Tú no eres un perro, eres un lobo
30:07¿Mis crías se volvieron lobos?
30:11Por eso mis crías se volvieron lobos
30:13Esto lo hiciste tú, ¿verdad?
30:16¿Tienes idea de todo lo que me has hecho pasar?
30:19Yo nunca estuve con nadie
30:20Indialuz, cachorros de lobo
30:24Tuve que mentir como una vellaca
30:27Y decir que me eché un cagón para sobrevivir
30:31Más vale que me expliques
30:33¿Cuándo hiciste esto?
30:36¿Cómo terminé yo pariéndolo veznos?
30:38Te implantaron mi esperma
30:40Es lógico que parieras lobos
30:42Puedes hablar
30:43Espera
30:45Esa voz es familiar
30:47Mami
30:48Papi es bien fuerte
30:50Mató a los malos
30:52¿Papi?
31:02Señor presidente
31:03¿Usted?
31:04¿Usted es un lobo?
31:05¿Ahora entiendes por qué pariste cachorros de lobo?
31:08O sea que todo este tiempo
31:10Vi a luz a los hijos del presidente
31:12Me pasé muerta de miedo
31:13Y su padre estobaquito del tiempo
31:16¿Tienes idea de lo que pasé?
31:18Por culpa de estos dos
31:19Casi me matan a golpes los agentes
31:22Te juro que los voy a proteger
31:26A todos ustedes
31:29Ella
31:29Sí señor
31:30Saca a los niños a jugar un rato
31:32Sí señor
31:37Hace tres años
31:38Tuve una pelea con un clan de vampiros
31:40Quedé muy malherido
31:42Gracias
31:43Por salvarme
31:45Esta es mi bufanda
31:46Nunca había visto un perro tan grande como tú
31:49Oye suavecito
31:50No voy a morder
31:53La guardé
31:55Todo este tiempo
31:56Así que así fue
31:57¿Cómo llegaste a ser presidente?
31:59Cuando me curé
32:00Te busqué
32:01Un día me topé con un hombre que se parecía muchísimo a mí
32:06Lo había embalaseado
32:09Ayúdame
32:17Dios mío tú
32:19Eres igual a mí
32:20Creí que alucinaba antes de morir
32:22No me imaginaba que hubiera alguien tan parecido a mí
32:25La bala te atravesó la espalda y el pulmón
32:28Te quedan cinco minutos como mucho
32:32Lo sé
32:35Soy el presidente de Estados Unidos
32:37Pero los míos me traicionaron
32:41Véngame
32:41No quiero meterme en líos humanos
32:47¿Sabes lo que puede hacer el presidente?
32:50Puedes mover al ejército
32:51Revisar archivos de cualquiera
32:53Partidas de nacimiento
32:55Historiales médicos
32:56Estados de cuenta
32:57De todo
32:58Puedes hacer que la CIA
33:00El FBI
33:01Y la NSA
33:02Trabajen juntos para encontrar a una sola persona
33:05Incluso una hormiga
33:07¿Qué quieres que haga?
33:09Encuentra al traidor
33:10Mátalo
33:15O sea
33:16¿Qué aceptaste?
33:17¿Solo para encontrarme?
33:20Se te cayó esto cuando me salvaste
33:22Madres subrogadas
33:23Paga alta
33:25Confidencialidad
33:26Después lo investigué
33:28Ese anuncio era falso
33:29Pensé que podrías aparecer en algún programa de subrogación
33:32Así que me montaste un proyecto secreto de subrogación
33:37¿Por mí?
33:40Así que me montaste un proyecto secreto de subrogación
33:43¿Por mí?
33:44
33:45Si ya me reconocías
33:47¿Por qué no dijiste nada?
33:48En ese entonces unos vampiros me seguían
33:50Tenía miedo de mostrarme que fueran por ti
33:52Por eso no dije nada
33:54Cuando vi a los niños
33:55Te juzgué mal
33:56¿Juzgar qué?
33:58No esperaba que nuestros cachorros se volvieran humanos
34:00Pensé que llegué tarde y que ya tenías esposo
34:03Son tus hijos
34:04Nunca hubo otro
34:05Ni siquiera he salido con nadie
34:06El único hombre que he tocado en mi vida eres tú
34:10Ya lo sé
34:11Ahora lo sé
34:15¡No!
34:22¡No!
34:31¡No!
34:40O sea, ¿todos los hombres lobo duran tanto?
34:44Los demás no sé.
34:46Pero como alfa de los hombres lobo, sé bien lo que valgo.
34:54Descansa un poco más. Voy con mi equipo para planear la boda.
34:58¿Boda?
34:59Claro. Estás esperando a mis hijos.
35:02Merecen un apellido. Una vez casados, oficialmente son míos.
35:07¿Voy a ser la primera dama?
35:10Sí.
35:16¿Es Lea Cole? ¿La nieta de la señora Cole?
35:19Sí. Soy yo.
35:22¿Qué pasa?
35:24La enfermedad de tu abuela ha empeorado considerablemente.
35:27Le he insistido en ir al hospital, pero no quiere.
35:32No debería estar sola así. Es peligroso.
35:36¿Qué? Vuelvo ya mismo. Por favor, vigílela estos días.
35:41Llámeme si algo cambia.
35:45Mi abuela está enferma. Tengo que ir a casa a verla.
35:49Voy contigo. Trae a los niños.
35:52Pero eres el presidente. Tienes mil cosas.
35:55Los presidentes pueden pedir permiso y viajar con discreción.
35:58Tu familia es mi familia.
36:01James, prepara un coche. Ya.
36:08Me fui de este pueblo hace cinco años.
36:11Y ahora vuelvo con el presidente de Estados Unidos a mi lado.
36:14Y dos cachorros de lobo.
36:17Si se entera la abuela, ¿se asustará?
36:21Dios mío. ¿De quién es el auto?
36:23Una limusina Lincoln. ¿Es el gobernador?
36:40Llevo 30 años en este pueblo.
36:42Tengo el mejor coche.
36:44Vivo en la casa más grande.
36:45¿Y ahora llega alguien como si esto fuera suyo?
36:49¡Aaah!
36:57Abuela.
36:58Lía, mi niña.
37:00¿Estoy soñando?
37:02Abuela, estás muy delgada.
37:04¿Por qué no me lo dijiste antes?
37:06¿Por qué no quieres ir al hospital?
37:07Estoy bien. El hospital es solo dinero.
37:10Abuela, ya no te preocupes por el dinero.
37:12Ahora tengo dinero.
37:13De ahora en adelante voy a cuidarte bien.
37:17Mami, ¿esa es nuestra bisabuela?
37:20Lía, ¿de quién son esos niños?
37:22Abuela, son míos.
37:24Tus bisnietos.
37:25¿Cuándo tuviste dos niños tan grandes?
37:27Abuela, es una larga historia.
37:29Pero la cuestión es que ahora eres bisabuela.
37:33Y todos te vamos a cuidar.
37:35¡Ay, Dios mío!
37:39¿Me están engañando a mis ojos?
37:41¿Eres el presidente de la tele?
37:48Sí, abuela.
37:49Él es también mi prometido, Elliot.
37:53¿Usted realmente es el presidente?
37:55Sí, abuela.
37:56Pero prefiero que me llame Elliot.
37:59Al fin y al cabo, voy a ser su nieto político.
38:02¿Mi nieta se casa con el presidente?
38:05¿Va a ser la primera dama?
38:07Abuela, no se preocupe.
38:09Lía es la madre de mis hijos.
38:11Y la luna de mi manada.
38:12Yo la voy a cuidar bien.
38:14¿Luna?
38:15¿Qué?
38:15Abuela, luego te explico.
38:17Señor presidente, ya está hecho.
38:19Adelante.
38:29Señora Caterina, somos el equipo médico de la Casa Blanca.
38:31Le vamos a hacer una revisión completa.
38:36Desde ahora, ellos son el equipo médico personal de la abuela.
38:40Siempre trabajan.
38:41Y lo hacen a domicilio.
38:43Sé que no le gustan los hospitales.
38:45Fue por eso que los contacté.
38:47Gracias, Elliot.
38:48Señorita Cole, los problemas de su abuela se deben a su edad.
38:51Más estrés emocional prolongado y mala alimentación.
38:55Está débil, pero no es nada grave.
38:57¿De verdad?
38:57Con buenos cuidados se recuperará.
38:59Le haremos un plan de nutrición y seguimiento.
39:03Abuela, ¿lo oíste?
39:04¿Estás bien?
39:05Te dije que estaba bien.
39:07Ahora que veo a mi nieta felizmente casada con el presidente, estoy tan contenta que ya no me siento enferma.
39:16¿Cuál es la dirección de aquí?
39:18117 Calle Oak.
39:20¿Qué haces?
39:22Estoy contratando protección inmobiliario para esta casa.
39:24También declararé esta zona en desarrollo.
39:26El valor del terreno subirá 10 veces su valor.
39:29¿10 veces?
39:30Abuela, criaste a Lía.
39:32Es mi trabajo y honor cuidarte con ella.
39:34Señor presidente, confío que cuidará de mi nieta.
39:38Veo lo mucho que significa para usted.
39:43¿Sí?
39:45Entendido.
39:48¿Qué pasa?
39:49Algo urgente en la Casa Blanca.
39:50Tengo que volver.
39:52Quédate aquí con los niños y tu abuela.
39:54Volveré por ti.
39:56¿Está todo bien?
39:59No te preocupes.
40:00Yo lo resolveré.
40:02Una cosa más.
40:04No dejes que los niños se acerquen a la plata.
40:06Los hombres lobos son alérgicos a ella.
40:08Está bien.
40:17Lía, ¿cuándo te casarás con el presidente?
40:21Ustedes ya tienen hijos juntos.
40:23No pueden seguir aplazándolo.
40:25Todo está listo.
40:26Pero quería esperar hasta que te sintieras un poco mejor.
40:30Abuela, quiero que seas nuestro testigo.
40:33¿Yo?
40:34No, no.
40:35La familia y los amigos del presidente son de la alta sociedad.
40:38Abuela, no digas eso.
40:39Tú me criaste.
40:41Sin ti no estaría donde estoy el día de hoy.
40:47¿Qué pasa?
40:48Abuela, me caso mañana.
40:50En el más grande y lujoso hotel, Mapple Manor.
40:53Tienes que venir.
40:54Brittany, llevas años sin llamarme.
40:56¿Por qué así de repente me llamas?
41:05¿Por qué así de repente me llamas?
41:13Abuela, sé que no fui buena antes.
41:16Yoko, para cuando llegue la boda de Lía ya sabré qué hacer.
41:20Está bien, iré.
41:21¿De verdad?
41:22¿Qué maravilla, abuela?
41:24Abuela, nos vemos mañana y tengo una gran noticia que contarte.
41:29Te ves muy sencilla.
41:31A Brittany ni le importa mucho la apariencia.
41:34Si llegas así, de seguro te humillará.
41:37Abuela, eso a mí no me importa.
41:39Me visto así para poder cuidarte mejor.
41:41Mami se ve bonita con todo.
41:49¿Quién viene con vestimenta casual?
41:51Qué ridículo.
41:54¡Abuela!
42:02¿Qué?
42:03Eres una perra.
42:05¿Cómo te atreves a venir aquí?
42:08Todos saben que abriste las piernas por dinero.
42:12¿Y crees que aquí eres bienvenida?
42:16Brittany, ya basta.
42:17Es tu hermana.
42:18Por favor, abuela.
42:20Mírala, vestida como una miserable.
42:22Me avergüenza de solo verla parada aquí.
42:24Lía, ¿no eres la líder del grupo de la escuela?
42:27Mírate ahora, ¿qué te pasó?
42:28Dios mío.
42:30De la misma familia, pero Brittany se casa con dinero.
42:32Su prometido es el fiscal estatal.
42:34Y tú llegas con esa ropa.
42:36Si fuera tú, hasta me daría vergüenza presentarme.
42:39¿Trajiste a estos bastarditos aquí?
42:41¿A mi boda?
42:42¿Cómo te atreves, perra sinvergüenza?
42:45No le pegues a mi mamá.
42:48Bastardito.
42:52Hijito.
42:52Ya basta.
42:53Brittany, me invitaste a tu boda y así tratas a mi Lía.
42:57Nos vamos.
42:58¡Abuela!
43:00Lo siento mucho.
43:02Brittany, no te alteres.
43:03Abuela, no quise molestarte.
43:05Solo me preocupa que Lía se aproveche de ti.
43:07Lía, ¿es cierto?
43:08Como fiscal estatal, no quiero a alguien como tú en mi familia.
43:12Una cualquiera que salió de la escoria.
43:14Hazte un favor y lárgate.
43:15Nadie te quiere aquí.
43:18Brittany, solo regresé para ver a la abuela.
43:20En cuanto me la lleve, nos vamos.
43:22Y no nos volverás a ver.
43:27¡Mentirosa!
43:27¡Sé lo que tramas!
43:29¿Oíste que la casa de la abuela la declarara un patrimonio histórico?
43:32Ahora vale millones.
43:33¿Volviste para robarte la herencia?
43:34¡No es cierto!
43:36¡Mentira!
43:40Abuela, yo soy tu auténtica nieta.
43:43Fírmalo y ponme como tu heredera.
43:46Derek y yo te cuidaremos.
43:47Así es, abuela.
43:48Soy el fiscal estatal.
43:50Me aseguraré de que tu casa se venda al mejor precio.
43:52¿Solo eso?
43:53Solo les importó mi casa y nunca les importé yo.
43:56¡Ni se les ocurra!
43:57Lía ha estado pagando mi seguro todos estos años.
44:00Es la única que siempre me ha estado cuidando.
44:02Tú llevas 10 años viviendo en el mismo pueblo y nunca me visitaste.
44:07Mi herencia es para Lía y mis bisnietos.
44:09Y solo ellos.
44:10Vieja bruja.
44:12Suponía que harías algo así.
44:14Pero tengo mis propios métodos.
44:19¿Lía?
44:20¡Mamá!
44:22¡Pequeño bastardo!
44:24¿Cómo te atreves a morderme?
44:25¡No le estimes a mi mamá!
44:26¡Se lo diré a papá!
44:27¡Él se encargará de ti!
44:29¿Tu papá?
44:30¿Quién diablos es?
44:31Ni tu mamá sabe que ese perdedor les dio vida.
44:34¡Mi papá es el presidente!
44:39¡Este bastardo está loco!
44:41¿Dice que su papá es el presidente?
44:42¿Por qué no dices que el muerto de hambre de tu papá es el hombre lobo?
44:44¡Mi papá es un hombre lobo!
44:46¡Cuando llegue les dará su lección!
44:47¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
44:49¡Lía!
44:49O sea que estos mocosos no solo no tienen papá, sino que también están locos.
44:54¡Cállate!
44:54Su papá es el presidente.
44:56Con una sola llamada de él, tu querido fiscal estatal se queda sin trabajo.
44:59¿Quieres repetir eso?
45:02Te meteré a ti y a tus dos bastardos a un manicomio
45:05Para que se pudran el resto de sus vidas miserables
45:07¡Lea! ¡Mi bebé!
45:09Mira muy bien, vieja
45:11Mira como destrozo a esta puta
45:26Mis hijos están en peligro
45:28Acelera, Mapplegood, ahora
45:33¡Monstruos! ¡Son monstruos!
45:36¡Vamos, pequeños bastardos! ¡No les tengo miedo!
45:38¡Plata! ¡Plata!
45:40¿Asustados? Son unos patéticos
45:42Con un cuchillito ya se acobardan, igual que su madre
45:44No, no los lastimes
45:46Si quieres culpar a alguien, hazlo conmigo
45:48¿Lo ves, vieja?
45:50¿Vas a firmar ahora?
45:52Suéltalos, firmo, pero suéltalos
45:54¿Ves que soy estúpida? ¡Firma o los quemo todos vivos!
45:57No trates así a la abuela
45:59Toma, ayudémosla a sentarse
46:02Créeme
46:02Dejarme la casa a mí es más inteligente
46:05Que dejársela a una mujer cualquiera
46:06Con dos bastardos
46:09Listo
46:10Déjanos ir
46:11Ay, viejita
46:12No será fácil
46:19¡No lastimes a mi mamá!
46:23¡Papá! ¡Llegó papá!
46:38¡Papá!
46:39¿Tú, tú quién eres?
46:42¡Señor presidente!
46:44¿Qué?
46:44¿El presidente?
46:46¡Señor presidente!
46:48¡Lo siento!
46:49Let me go, please
46:51You're a coward
46:53What did you feel when you hurt my wife?
46:55Let me show you
47:04Sorry, for coming late
47:07Papi, you arrived!
47:08That woman lost me, mami
47:10Give her a lexion
47:11Espera
47:12Is she married with the president?
47:14Is this girl going to be the first lady?
47:18Derek
47:19Como fiscal estatal te quedaste de brazos cruzados
47:22Mientras tu prometida agredía a alguien en público
47:24Y obligaba a una anciana a firmar un contrato
47:26¿Sabes cuántas leyes violaste?
47:28Señor presidente, todo fue idea de ella
47:31Yo no tuve nada que ver
47:32Ni siquiera estamos oficialmente casados
47:34Aún no es mi esposa
47:36¡Cobarde!
47:37¡Esto fue tu idea!
47:38¡Dijiste que su casa valía 10 millones!
47:41Yo hice que esa casa valiera eso
47:43También la puedo abaratar
47:45Mañana la sacan de la zona de desarrollo
47:47Sin valor
47:49También debes una fortuna en impuestos prediales
47:52¡Señor presidente!
47:54¡Usted mismo la designó!
47:55¡Lo siento! ¡Lo siento mucho!
47:57¡Por favor!
47:58¡Perdóneme!
47:59¡Lea!
48:00¡Por favor!
48:01¡Háblale por mí!
48:03¡Me equivoqué!
48:04¡No debí haber hecho nada de eso!
48:06¡No quiero la casa!
48:08¡Solo dile a tu esposo que me libere!
48:10¡Tú eres mala!
48:12¡Lastimaste a mamá y a la abuela!
48:14¡Debes ir a la cárcel!
48:16¡Hecho!
48:17¡Métanos a la policía estatal!
48:18¡Y consigan los mejores abuelos!
48:20¡Quiero que los procesen con todo el peso de la ley!
48:23¡Lea!
48:23¡Eres una perra!
48:25¡¿Por qué tienes una vida mejor que yo?!
48:27¿Ya terminaste todos tus asuntos?
48:30Se acabó
48:32James era el topo
48:33Lo maté
48:39¿Era él?
48:40De ahora en adelante
48:42Nadie volverá a lastimarlos
48:43¡A ninguno!
48:49Estamos en vivo desde el jardín del sur de la Casa Blanca
48:52Donde hoy se hará historia
48:53El presidente Eliol Hunt se casará con Leah Cole
48:56De Driss Terrier, Estado Wilson
48:57Una chica pobre de un pueblo pequeño
49:11¡Es hermosa!
49:12¿Esa es la chica pobre?
49:14Tiene mucha clase de verdad
49:17Elliot Hunt
49:18¿Recibes a Leah Cole como tu legítima esposa
49:21Para tenerla y cuidarla desde hoy en adelante?
49:25Acepto
49:25Leah Cole
49:26¿Recibes a Elliot Hunt como tu legítimo esposo?
49:29Acepto
49:30Por favor intercambien los anillos
49:40Con la autoridad que me confieren
49:43Los declaro marido y mujer
49:45Señor presidente puedes besar a tu esposa
Comments

Recommended