Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
HOT Drama

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Music
00:00:06Music
00:00:35I'll see you next time.
00:00:37What are you doing here?
00:00:39Who is she?
00:00:41She is the Mrs. Lilith.
00:00:43She is an orphan, but a ferocious woman.
00:00:46She was seven years ago, she was a band for herself and formed the Syndicate of the León Negro.
00:00:50Martin is only her assistant.
00:00:52What?
00:00:55Jefa, you're the one who is in charge.
00:00:57We've been waiting for you to come back.
00:01:00Only you can take the crown of the León Negro.
00:01:08Sin George, yo habría muerto hace cuatro años.
00:01:11Solo quiero vivir una vida sencilla con él.
00:01:15En dos días es el cumpleaños de George y le voy a contar todo y le propondré matrimonio con este
00:01:21anillo.
00:01:22No sabe quién eres realmente.
00:01:26Aún no se lo he dicho.
00:01:28Es un hombre inocente y me asusta que no pueda soportarlo, incluso ponerlo en peligro.
00:01:35Vaya, él será el segundo jefe del sindicato, ¿no? Tendrá todo lo que tienes.
00:01:42Sí.
00:01:45Sí.
00:01:46Y lo merece.
00:01:49Respeto tu decisión.
00:02:01Lele, ¿dónde estás?
00:02:05Te he estado buscando por dieciocho años.
00:02:10¿Cuándo te encontraré?
00:02:18No estés triste, papá. Vamos a encontrarla.
00:02:23Ojalá.
00:02:31Papi, te hice un poco de café. Te daré energía para trabajar.
00:02:35Vaya, muchas gracias, mi vida.
00:02:41Vaya.
00:02:42Esto está delicioso.
00:02:45Ahora estoy lleno de energía.
00:02:49Genial.
00:02:51¿Este café?
00:02:52¿De dónde lo sacaste?
00:02:54Del café que está arriba.
00:02:55¿Por qué?
00:02:57Esto sabe.
00:02:58Como el café que Lilith solía hacerme.
00:03:02Apúrate.
00:03:03Rápido.
00:03:03Muéstrame dónde.
00:03:04Muéstrame.
00:03:33Hey Jaz, se parece mucho.
00:03:35...a tu madre.
00:03:42¿Con qué quieren empezar?
00:03:48¿Café?
00:03:51Que sean dos.
00:03:53Ya viene.
00:04:12Aquí está su café.
00:04:24¿Todo está bien?
00:04:36Papá, ¿qué pasa?
00:04:39He estado decepcionado demasiadas veces.
00:04:42No puedo dejar que vuelva a pasar.
00:04:47Encontré su cabello en la mesa.
00:04:53Quiero que le hagas una prueba de ADN.
00:04:57Ok.
00:05:20Ya se viene el cumpleaños de George.
00:05:24¿En serio le vas a dar ese anillo todo barato?
00:05:27Él es un alto ejecutivo en el Grupo Rosette.
00:05:29Alguien como tú ni siquiera está a su nivel.
00:05:33Este anillo significa mucho.
00:05:35Bueno, es barato.
00:05:36¿No crees?
00:05:37A George nunca le gustaría algo así.
00:05:39Mira lo que Madeline le consiguió.
00:05:41El diseño más elegante de KB.
00:05:45Vale cien mil.
00:05:47Eso sí que es un regalo de verdad.
00:05:54George me ama.
00:05:56Le gustará mi regalo no importa qué.
00:05:58Y créeme, este anillo tiene más valor que cien mil.
00:06:02Basta ya.
00:06:04¿Qué puedes permitirte siquiera?
00:06:06Ni siquiera te avergüences comparando ese anillo barato con uno de KB.
00:06:12No entiendes su valor.
00:06:15Incluso un anillo de un millón de dólares no sería tan valioso como este.
00:06:19¿Un millón?
00:06:22Vaya, ni en tus sueños.
00:06:29¿De verdad piensas que algo así de basura es suficiente para George?
00:06:34¡Lleva tu basura y lárgate ya!
00:06:38¡Basta!
00:06:41¿Quién te crees que eres para empujarme?
00:06:48¿Qué vas a hacer, golpearme?
00:06:50¿Qué estás pensando?
00:06:52Madeline es la hija del senador Terrence.
00:06:55Y es amiga de George.
00:06:57Si la tocas aunque sea un poquito, George nunca te perdonará.
00:07:02¡Eres una loca violenta!
00:07:12¿Cuánto ganas trabajando en esta cafetería?
00:07:14¿Tres mil al mes?
00:07:16¿Por qué no mejor te haces la sirvienta de todos?
00:07:20¿No se te da más cocinar y limpiar, no?
00:07:28¡Qué rara eres!
00:07:30¡Basura!
00:07:47¡Ups!
00:08:00Elizabeth, ¿me veo bien?
00:08:03Nunca me he puesto un vestido tan elegante.
00:08:06¡Vaya, te ves impresionante!
00:08:09Confía en mí.
00:08:11¡Lo harás increíble en la fiesta de cumpleaños de George!
00:08:20Pero, has hecho tanto por su familia.
00:08:24Has hecho sus tareas.
00:08:26Les has dado un techo.
00:08:29Aún así, su mamá y su hermana te tratan así.
00:08:34¿Estás segura de que quieres seguir adelante?
00:08:41¿Tienes los 300 para el curso que estoy tomando?
00:08:47¿Es suficiente?
00:08:52¿Qué es esto, Lilith?
00:08:54¡No, no lo es!
00:08:58Oye, no puedo agradecerte lo suficiente todo lo que me has ayudado.
00:09:02Es decir, sin ti no habría podido ir a la universidad.
00:09:05Pero mira, voy a necesitar que intentes solo un poco más.
00:09:09¿Sí? ¿Harías eso por mí?
00:09:12Tranquilo. Encontraré la manera de conseguirlo.
00:09:15Eres mi todo, George. Haría todo por ti.
00:09:18Sé que lo harás.
00:09:20Una vez que triunfe, me voy a casar contigo.
00:09:23¿Sí? Te amo.
00:09:26Yo también.
00:09:30Está bien.
00:09:31Mientras George me ame, todo valdrá la pena.
00:09:34Gracias por el vestido. Es muy hermoso.
00:09:38¿Puedes venir mañana, por favor, para que puedas presenciar todo?
00:09:43Gracias.
00:09:49Martín, prepara dos piezas de joyería.
00:09:54Entendido, jefe. Conseguimos dos juegos de joyas de la reina en la subasta, valoradas en 20 millones.
00:09:58¿Qué te parecen esas?
00:10:02¿Se te diste cuenta?
00:10:04Después de esa pelea en la cafetería, las cosas se pusieron mal con Irene y Kelly.
00:10:08Pero mañana le voy a proponer matrimonio a George.
00:10:11También van a ser parte de la familia.
00:10:12Debería intentar llevarme bien con ellas.
00:10:16Irene, Kelly, les tengo algo a las dos. De verdad espero que les guste.
00:10:33No tiene marca ni etiqueta. Obviamente es una imitación barata.
00:10:38¿En serio nos estás dando esa porquería?
00:10:41¿Quieres que seamos la burla en el cumpleaños de George mañana?
00:10:44No. Estas son joyas que una vez usó la misma victoria.
00:10:47Espera. ¿Qué mentiras estás inventando?
00:10:51¿Crees que vamos a creerte esa tontería?
00:10:53Ya mejor di que tú eres la reina victoria. Sería mucho más creíble.
00:11:01Oja, ¿no?
00:11:02¿Qué mentiras están?
00:11:04¿En serio?
00:11:06TCráles.
00:11:11¿Con tomas longtemps?
00:11:21¿Con no?
00:11:23¿En serio?
00:11:31¿Este es el traje que elegí para la fiesta de George mañana?
00:11:37¡Todos!
00:11:44¡Miren el traje que me compró Madeline!
00:11:47¡Eso sí que es un verdadero regalo!
00:11:49¡Miren qué perfecto es para la fiesta de cumpleaños de George mañana!
00:11:53¡Es europeo!
00:11:54¡Cuesta 50 mil dólares!
00:11:57¡Vaya! ¡50 mil!
00:12:01Lilith, apuesto a que nunca podrías permitirte un traje tan caro.
00:12:06Pero George, ya escogimos un traje para tu fiesta.
00:12:11Lo siento, Lilith, pero mis colegas y muchas personas influyentes estarán en esa fiesta mañana.
00:12:17Este traje me queda mejor.
00:12:19Digo, ¿tú quieres que mi fiesta salga bien?
00:12:25¿Cierto?
00:12:27Pasé horas eligiendo el traje perfecto.
00:12:30Por favor, Lilith.
00:12:31Es obvio que este traje se ve mejor.
00:12:34Quiero decir, es más caro, va con mi estatus actual y causará una mejor impresión en la fiesta.
00:12:41Oye, oye, oye, siempre has estado de mi lado, ¿no?
00:12:46Así que no hagas tanto drama por cosas pequeñas como esta, ¿sí?
00:12:51Oye, oye, oye, escúchame.
00:12:55Mañana tendré una gran sorpresa para ti, ¿sí?
00:13:03No te preocupes por eso.
00:13:09Mientras George me ame, todo valdrá la pena.
00:13:21Lilith, hoy es tu gran día.
00:13:24Ah, ¿no vendrá ningún familiar tuyo?
00:13:34He sido huérfana desde pequeña.
00:13:41No sé dónde está mi familia.
00:13:45Papá, la chica de la cafetería también se llama Lilith.
00:13:48Y mira, lleva el mismo collar.
00:13:50¿Ella qué?
00:13:52Ella.
00:14:01Lilith.
00:14:04Lilith.
00:14:05Es mi niña.
00:14:08Debe ser mi Lilith.
00:14:11Tengo que ir a buscarla ahora.
00:14:13Wow, wow, wow, tranquilo.
00:14:14El collar podría ser solo una coincidencia.
00:14:16Esperemos el resultado de ADN.
00:14:18Está tardando demasiado.
00:14:19Tengo que ir por ella.
00:14:21Bueno, pues, su prometido George está celebrando su cumpleaños hoy en nuestro hotel.
00:14:26Además, él es el supervisor de nuestra empresa.
00:14:29En serio, bueno, dile a mi secretaria que prepare un regalo para ellos.
00:14:35Si realmente es mi hija, promovería a George al gerente general.
00:14:40Entendido, lo haré de inmediato.
00:14:43Sí, eso sería genial.
00:14:45Gracias.
00:14:47Muchísimas gracias.
00:14:49Está bien, adiós.
00:14:52Acabo de recibir una gran noticia de la secretaria del presidente.
00:14:55Voy a ser promovido el próximo gerente general del Grupo Rosetta.
00:14:59¿Qué?
00:15:00Oh, eso es increíble, George.
00:15:03El gerente general del Grupo Rosetta es una de las 20 principales empresas del mundo.
00:15:10Oh, es una noticia fantástica, George.
00:15:15¿Estás orgullosa?
00:15:18¡Felicidades, George!
00:15:19Ahora Lilith no es digna de ti.
00:15:22Sí.
00:15:23Hace cuatro años la recogí de la calle y ella en verdad creyó que yo le había salvado la vida.
00:15:29Mira, amor, esta noche ella va a enfrentarse a la realidad de una vez por todas.
00:15:38Te lo prometo.
00:15:40Te lo prometo.
00:15:40Esto debiste hacerlo hace años.
00:15:42Esa mesera no te merece.
00:15:44Mira, ahora soy el próximo gerente general del Grupo Rosetta.
00:15:48Solo Madeleine es digna de ser mi esposa.
00:15:57¡Felicidades, George!
00:15:59Solo llevas un mes como supervisor y ahora vas a ser el gerente general.
00:16:03¡Oh, Dios mío!
00:16:04¿En serio?
00:16:05El Grupo Rosetta está entre los mejores 20 del mundo.
00:16:07Eso es increíble, George.
00:16:09Escuché al señor Gaskell, el presidente del Grupo Rosetta, decirlo al mismo.
00:16:16Exacto.
00:16:17A partir de ahora, George será parte de la clase alta.
00:16:20Ahora es un verdadero caso de éxito.
00:16:22Brindo por eso.
00:16:23Estoy tan orgullosa de George.
00:16:24Digo, miren todo lo que ha logrado con su talento y esfuerzo.
00:16:28Mientras algunos solo se sientan a cosechar los frutos sin hacer nada.
00:16:33No le hagas caso, querida.
00:16:34Sé cuánto has hecho por George.
00:16:37Es su turno de devolverte el favor.
00:16:41Mientras George me ame, no necesito nada a cambio.
00:16:47Atención todo el mundo.
00:16:48Damas y caballeros, hoy es un día emocionante.
00:16:54Acabo de recibir la noticia y, al parecer, voy a convertirme en el próximo gerente general del Grupo Rosetta.
00:17:01¡Sí!
00:17:05¡Felicidades!
00:17:08Ahora, los logros que he alcanzado no habrían sido posibles sin la ayuda de una mujer increíble.
00:17:16Esta mujer me ayudó a recibir educación universitaria y fue gracias a su esfuerzo y determinación que superé los momentos
00:17:25difíciles.
00:17:25George es la persona más cercana a mí y la persona que más amo.
00:17:29Todos hemos oído hablar de la maravillosa prometida de George, que apoya discretamente a su carrera.
00:17:36Realmente admirable.
00:17:37George nunca nos ha presentado a su prometida. Estoy tan emocionada por conocerla por fin.
00:17:42Lilith, están hablando de ti. George está a punto de presentarte.
00:17:47Ay, George.
00:17:53Una vez dijo que cuando yo lograra hacerme un hombre, se casaría conmigo.
00:17:58Y ahora me estoy convirtiendo en el próximo gerente general del Grupo Rosetta.
00:18:02¿Escuchaste eso, amor?
00:18:03¿Lo logré?
00:18:05¡Sí!
00:18:06¡Oh!
00:18:08¡Oh!
00:18:09¡Oh, vaya!
00:18:10Ahora, sin más preámbulos, quiero presentarles a la mujer con la que quiero pasar el resto de mi vida.
00:18:18Mi ángel, mi corazón.
00:18:24Ella es...
00:18:30¡Madeline...
00:18:31¡Carlos!
00:18:37¡Guau!
00:18:39¡Vaya!
00:18:41¡Vaya!
00:18:43¡Vaya!
00:18:43¡Guau!
00:18:44¡Vaya!
00:18:52Hermosa.
00:19:03Y...
00:19:03¡Sorpresa!
00:19:04Está embarazada de tres meses con mi hijo.
00:19:10¡Dios mío!
00:19:12¿Qué está pasando aquí?
00:19:14Espera.
00:19:15Pero...
00:19:15George y Lilith salieron durante años.
00:19:19¿No lo has entendido aún?
00:19:21Madeline es la hija del senador Terrence.
00:19:26¡George!
00:19:28¿Cómo puedes decir que Madeline es tu amante cuando dijiste que te casarías conmigo?
00:19:33No te preocupes.
00:19:35¿De qué estás hablando?
00:19:37Madeline es la mujer que amo, así que por favor, deja de decir eso.
00:19:41¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:19:44Llevamos cuatro años juntos, he renunciado a todo por ti y ahora...
00:19:47Madeline es la que amas, ¿y cuándo quedó embarazada de tu hijo?
00:19:51Está bien.
00:19:52Confiaba en ti, como amiga.
00:19:54¿Por qué pensarías que éramos amantes?
00:19:56¿Acaso...
00:19:58¿Te has vuelto loca?
00:20:00Damas y caballeros, esta mujer ha estado encima de George, pero él nunca le hizo caso.
00:20:06Probablemente se enteró de que lo ascendieron y vino hasta aquí para hacer un escándalo.
00:20:10Dijo, miren ese vestido tan feo.
00:20:13No perteneces a este lugar.
00:20:15¡Eres mesera de cafetería, así que lárgate de aquí, rata inmunda!
00:20:19Sí, qué vulgar.
00:20:21¿Cómo vas a compararte con Madeline?
00:20:24Como me he visto, no tiene nada que ver contigo.
00:20:26¿Cómo alguien tan exitoso como George podría estar con una mesera?
00:20:30Él y Madeline son perfectos y van a tener un bebé.
00:20:36¡No!
00:20:37¡No!
00:20:38George le fue infiel a Lilith.
00:20:40¡Están mintiendo!
00:20:43Me partí el lomo para ayudarte a terminar la universidad.
00:20:46Te recomendé en el grupo Rosette cuando estabas buscando trabajo.
00:20:49¿Cómo puedes fingir que nunca hubo nada entre nosotros?
00:20:51Está bien, nadie te pidió que hicieras nada de eso.
00:20:57Además, no es nada comparado con lo que Madeline ha hecho por mí.
00:21:08Entonces, ¿esta es la sorpresa de la que hablabas ayer?
00:21:13Herirme de una forma tan cruel.
00:21:16George, ¿de verdad que no tienes vergüenza?
00:21:19¿Yo no tengo vergüenza?
00:21:20Vaya, es gracioso viniendo de ti porque tú arruinaste toda mi fiesta.
00:21:25No puedo creerlo.
00:21:26Es una descarada.
00:21:26¡Oh, baby!
00:21:28¡Alguien saque a esta descarada de aquí!
00:21:31Sí, estoy de acuerdo que la saquen.
00:21:34¿Cómo pudieron tratarla así?
00:21:36Miente lo que quieras, George, pero te juro por Dios que tú sabes la verdad.
00:21:44Y quiero una explicación, no te vas a arrepentir.
00:21:48¿Arrepentirme?
00:21:48No me arrepiento de nada.
00:21:51Madeline es la mujer a la que amo y con la que quiero pasar el resto de mi vida, así
00:21:56que acostúmbrate.
00:21:57¡Me engañaste!
00:21:58Merezco una disculpa y no me voy a ir de aquí hasta que la reciba.
00:22:07¡Oh, perra, alárgate ahora mismo o haré que alguien venga a encargarse de ti!
00:22:13¡Oh!
00:22:15¡Oh, Dios!
00:22:16¡Oh!
00:22:19¿Cómo te atreves?
00:22:23¡Oh!
00:22:27¡Oh!
00:22:41¿Cómo te atreves a golpear a Kelly?
00:22:46¿Estás bien?
00:22:50¡Vaya chiste!
00:22:52¿En serio vas a usar esto para proponerle?
00:22:55¡Qué patética eres!
00:22:58¡Devuélvelo!
00:22:59¡No!
00:23:02¡Ese anillo!
00:23:04¡Siento que ya lo he visto antes!
00:23:19¿Sabes siquiera qué es eso?
00:23:21No, y no me importa, así que agarra tu basura y lárgate.
00:23:33Pensé que era el anillo del león negro.
00:23:37Pero claro, una mesera como tú no tendría un anillo así.
00:23:50¿Cuánto falta para ese informe?
00:23:51Dijeron que está a punto de llegar.
00:23:54¡George!
00:23:54¡La fiesta está por empezar!
00:23:56¡Tienes que sacarla!
00:23:57¡Ahora!
00:23:58¡Tienes razón!
00:23:59¡La sacaremos ahora mismo!
00:24:01Bueno, ya nos oíste.
00:24:02¡Fuera!
00:24:03Los que deben irse son ustedes.
00:24:05Van a pagar por esto, se los juro.
00:24:08Les haré pagar.
00:24:12¡Hacernos pagar!
00:24:13¿Quién te crees?
00:24:17¡Basta!
00:24:20Dejen de perder el tiempo con ella.
00:24:23¡Saquen a esta molesta de aquí!
00:24:25Te estoy dando la oportunidad de salir de aquí con algo de dignidad, por todo lo que alguna vez hiciste
00:24:31por mí.
00:24:32Pero te juro por Dios, si no te vas ahora, te vas a arrepentir el resto de tu vida.
00:24:40No le tengo miedo a nada.
00:24:44Adelante.
00:24:45Quiero ver qué tienes.
00:24:50Está bien.
00:24:56Damas y caballeros, esta noche se supone que debía ser inolvidable, pero esta mujer quiso intentar difamarme y arruinar mi
00:25:07fiesta de cumpleaños.
00:25:08Yo digo que la saquemos de aquí.
00:25:10¡Fuera!
00:25:11¡Fuera!
00:25:12¡Lárgate!
00:25:13¡Fuera!
00:25:14¡Vamos!
00:25:14¡Fuera!
00:25:15¡Fuera!
00:25:16¡Vete!
00:25:16¡Fuera!
00:25:17¡Fuera!
00:25:18¡Fuera!
00:25:19¡Fuera!
00:25:20¡Fuera!
00:25:21¡Fuera!
00:25:22¡Fuera!
00:25:24¡Fuera!
00:25:24¡Fuera!
00:25:25¡Fuera!
00:25:27¡Fuera!
00:25:28¡Fuera!
00:25:29¡Fuera!
00:25:29¡Fuera!
00:25:30¡Fuera!
00:25:30¡Fuera!
00:25:30¡Fuera!
00:25:31¡Fuera!
00:25:32¡Fuera!
00:25:33¡Fuera!
00:25:34¡Fuera!
00:25:34¡Fuera!
00:25:35¡Fuera!
00:25:36¡Fuera!
00:25:37¡Fuera!
00:25:37¡Fuera!
00:25:38¡Fuera!
00:25:40¡Fuera!
00:25:42¡Fuera!
00:25:43¡Fuera!
00:25:44¡Fuera!
00:25:46¡Fuera!
00:25:47¡Fuera!
00:25:48Fuera! Fuera! Fuera! Fuera!
00:25:51Lárgate! Fuera! Fuera! Fuera! Fuera!
00:25:56Fuera! Fuera! Fuera!
00:25:57Lárgate! Fuera!
00:25:59¡Totos basta!
00:26:14Señor Gascal.
00:26:15¿Señor Gascal?
00:26:16¿El presidente de nuestra empresa?
00:26:20¿Él y su hijo están en la fiesta de George?
00:26:25¿El presidente y su hijo?
00:26:28¿De verdad deben respetar mucho a George?
00:26:31George, te ganaste su atención, amigo.
00:26:35Señor Gascal, señor Víctor, escúchenme.
00:26:38Esta mujer me estuvo acosando y arruinó toda mi fiesta.
00:26:42Tuve que pedirle que se fuera.
00:26:44Aquí no se va a echar a nadie.
00:26:52Vas a pagar por todo lo que hiciste, George.
00:26:54No voy a parar hasta que tú lo hagas.
00:26:57¿Quién te crees que eres?
00:27:00¿Qué podrías hacerle a alguno de nosotros?
00:27:04Me arrepiento de no haberte echado antes.
00:27:07No tenemos tiempo para ti.
00:27:09¡Lárgate ya!
00:27:14Señor Gascal.
00:27:16Nadie va a hacerle daño.
00:27:26Señor Gascal, ¿por qué?
00:27:28¿Por qué la está protegiendo?
00:27:30Exacto.
00:27:31No es nadie y encima es una perra.
00:27:35¡Cállate!
00:27:36¡Cállate!
00:27:40¡Leleth!
00:27:43Por fin te encontré.
00:27:47Soy tu padre.
00:27:59¿Tú eres mi papá?
00:28:04Sí.
00:28:05Esto es el informe de ADN.
00:28:13Y además, tengo esto.
00:28:16Lo he mirado todos los días.
00:28:19Desde que desapareciste.
00:28:28Ustedes, de verdad, son mi familia.
00:28:32Lily, te hemos buscado durante años.
00:28:37¿Papá?
00:28:40¿Hermano?
00:28:44Cariño, no te preocupes.
00:28:46No dejaré que nadie te moleste.
00:28:49Nunca más.
00:28:50¡Oh, vaya!
00:28:51¡Es la hija del presidente!
00:28:53George va a pagar por esto.
00:28:55¿Qué?
00:28:56Esto no puede estar pasando.
00:28:58¿Cómo podría Lilith ser hija del señor Gascal?
00:29:01¡Imposible!
00:29:02¿Estás seguro?
00:29:04¿Cómo una mesera va a ser hija del presidente?
00:29:08Ella es mi hija.
00:29:10La he estado buscando durante 18 años y la encontré.
00:29:13Y quien se atreva a molestarla otra vez,
00:29:16se enfrentará al Grupo Rosette.
00:29:19Dios mío, ¿qué le hicimos antes?
00:29:22Solo te elegí como gerente.
00:29:25¿Por qué?
00:29:25Porque estabas con mi hija.
00:29:28¡Estás despedido!
00:29:29No, no, no, no.
00:29:30Por favor, por favor.
00:29:31He trabajado mucho para llegar hasta aquí.
00:29:33Por favor, no.
00:29:36Lilith, cometimos algunos errores, pero somos familia, ¿eh?
00:29:41¿Nos perdonarías?
00:29:43Por favor, ayuda a George.
00:29:45Lilith, tú...
00:29:46Tú me amas.
00:29:47Piensa en todo el tiempo.
00:29:49Piensa en todo el tiempo.
00:29:50Y todo el dinero que gastaste en mí hasta hoy.
00:29:52Tú no quieres...
00:29:53Tú no quieres que me derrumbe, ¿verdad?
00:29:56Pase lo que pase.
00:29:59Respeto tu decisión.
00:30:00No puedo creer que Lilith sea su hija.
00:30:04Casarme con ella es mejor que con Madeline.
00:30:08Lilith, esto...
00:30:09Todo esto es solo un gran malentendido.
00:30:12Te estuve agradecida.
00:30:14Desde que me salvaste la vida ese día y me diste esa pastilla
00:30:17y pasé cada día tratando de compensártelo.
00:30:19Pero eso no significa que no tenga límites.
00:30:21¿Pastilla?
00:30:22No...
00:30:23¿Sabías?
00:30:26Entonces, ¿cómo terminé en tu cama?
00:30:30No, sí.
00:30:32Sí, claro.
00:30:34Estabas herida, así que yo te salvé.
00:30:37Tú...
00:30:38Me salvaste.
00:30:40¿Dónde exactamente?
00:30:46Entonces, ¿quién me salvó no fuiste tú?
00:30:55Entonces, ¿quién fue?
00:30:57Eso no importa.
00:30:58De verdad, no importa porque...
00:31:01Amor, pasamos cuatro largos años juntos.
00:31:04Piensa en todo lo que...
00:31:05Solo piensa en todo lo que hiciste por mí.
00:31:09Y tú, tú todavía me amas, ¿cierto?
00:31:12Mira, Madeline fue la que me metió en esto.
00:31:15No fue mi culpa.
00:31:16Eres la única mujer a la que amo.
00:31:18Por favor, no dejes que tu padre me despida.
00:31:22Guárdatelo, George.
00:31:24Por fin veo quién eres en realidad.
00:31:26Ya no voy a creer ni una palabra tuya.
00:31:27No, no, por favor, Lilith, no lo hagas.
00:31:29Si no soy bienvenida aquí, entonces no tengo por qué quedarme.
00:31:33¿Y qué vas a hacer?
00:31:36Este... hotel le pertenece al grupo Rosette.
00:31:39Eso significa que puedo echarlos a todos.
00:31:41Lilith, por favor, piénsalo.
00:31:42Ella puede hacer lo que quiera.
00:31:46Ni se te ocurra.
00:31:47Este es el día que he esperado.
00:31:48¡Estás demente!
00:31:50¿Quién te dio ese derecho?
00:31:52Esta propiedad desde mi familia y puedo hacer lo que me dé la gana.
00:31:55¿Querías que me fuera antes?
00:31:57Ahora les toca a ustedes.
00:31:59No, no, Lilith, por favor, no nos hagas esto.
00:32:01Por favor, no lo hagas.
00:32:02Lilith, lo sentimos mucho.
00:32:03Perdónanos.
00:32:05Lilith, por favor, no me hagas esto.
00:32:06Voy a compensarte, ¿sí?
00:32:08Seré un mejor hombre.
00:32:09Solo vuelve conmigo, por favor, te lo ruego.
00:32:11Por favor.
00:32:22Papá, haz que los echen.
00:32:24¡Que los echen todos de aquí!
00:32:27Sí.
00:32:28¡Papá, detenlo!
00:32:30James, soy senador del estado de Nickel y el candidato más fuerte para la alcaldía.
00:32:35Espero que pienses bien esto antes de tomar tu decisión.
00:32:41¡Hazlo ya!
00:32:43¿Qué?
00:32:43¿Cómo te atreves?
00:32:45No me importa quién seas.
00:32:47Lo único que me importa es mi hija.
00:32:49¡Maldito!
00:32:50Papá,
00:32:51Víctor,
00:32:52vámonos de aquí.
00:32:55No, Lilith, no te vayas.
00:32:58Voy a arreglarlo.
00:33:00Podemos volver a ser como antes y todo va a estar bien.
00:33:05¿Qué tal?
00:33:11¡Ay, George!
00:33:12¡Dios!
00:33:13¿Cómo pudiste hacerle esto?
00:33:16Se lo tiene merecido.
00:33:18Lilith,
00:33:19vas a pagar por esto.
00:33:21Tu familia no es nada comparada con los Carlos.
00:33:24¿Los Carlos?
00:33:25¿Esa familia con dos siglos de historia,
00:33:29llena de dinero y poder?
00:33:31¿Cómo se atreven a ofender a los Carlos?
00:33:33¿Quieren morir?
00:33:34Te metiste con la persona equivocada.
00:33:36Prepárate para pagar el precio.
00:33:46Papá,
00:33:48¿seguro que no tendrás problemas?
00:33:50No te preocupes, cariño.
00:33:52Que lo intenten.
00:33:53Los Gasca
00:33:54se defienden.
00:33:57Lo que necesites,
00:33:58estamos contigo.
00:34:08Bienvenido de nuevo a casa,
00:34:09Lilith.
00:34:10Si necesitas algo,
00:34:11solo dinos.
00:34:13No puedo creer que haya vuelto.
00:34:15Muere por salir a ver todo esto.
00:34:17Oh,
00:34:17pero no vayas al este del vecindario,
00:34:19¿sí?
00:34:19Es terreno del sindicato de León Negro.
00:34:21Nuestra familia no puede con ellos.
00:34:23Podrían borrarnos del mapa con solo un dedo.
00:34:25Ah,
00:34:27mis subordinados
00:34:28viven aquí.
00:34:31Esto es para ti.
00:34:32Hay
00:34:32cien millones de dólares.
00:34:36Ah,
00:34:37cómprate lo que quieras.
00:34:41Gracias,
00:34:42papá.
00:34:47Y el
00:34:48banquete familiar es mañana.
00:34:51Quiero que conozcas a la familia.
00:34:53Oye,
00:34:54pero asegúrate de arreglarte bien,
00:34:56¿sí?
00:34:56Eres nuestra princesa.
00:34:57Lo haré.
00:34:59Estoy tan feliz de estar de vuelta.
00:35:03Estoy pidiendo 25 millones.
00:35:05Puedo triplicarlo hace nada de tiempo y...
00:35:08El tipo que ganó una beca escolar y tuvo que pedir que se la leyera.
00:35:14¿Papá?
00:35:15Ella es tu nieta Lilith.
00:35:17Por fin la encontramos.
00:35:19Papá,
00:35:20la hija de James
00:35:22sí que da de qué hablar.
00:35:24Ah,
00:35:24sí.
00:35:25Ofendió a la familia Carlo,
00:35:27papá.
00:35:27¿Qué?
00:35:28¿Ya está causando problemas?
00:35:31Papá,
00:35:31no fue su culpa.
00:35:33La familia Carlo fue quien la provocó primero.
00:35:36Abuelo,
00:35:36Lilith es de la familia.
00:35:38No podemos quedarnos con los brazos cruzados.
00:35:41Está bien.
00:35:44Yo me encargo.
00:35:46Por James.
00:35:48Bueno,
00:35:49pero quiero saber cómo piensas hacerlo.
00:36:01Señor Carlo,
00:36:04bienvenido al banquete familiar.
00:36:06No vine por eso.
00:36:07Vengo a darles una oportunidad.
00:36:10Entréguenmelos
00:36:11y tal vez los perdonemos.
00:36:14Tu arrogancia no tiene límites.
00:36:16La familia Carlo puede ser poderosa,
00:36:19pero no les tememos.
00:36:20¡Ja!
00:36:21¿De verdad estás seguro?
00:36:24¿Te vas a enfrentar a nosotros por ella?
00:36:27Déjame decirte algo.
00:36:29El precio que vas a pagar
00:36:31no vale lo que tendrás que soportar.
00:36:34No volverás a lastimar a mi hija.
00:36:37No te preocupes,
00:36:38Lilith.
00:36:38Te protegeremos.
00:36:39Señor Gaskell,
00:36:41¿estás seguro
00:36:42de querer enfrentar
00:36:44a nuestra familia?
00:36:47Joven.
00:36:49Tus amenazas
00:36:51no me intimidan.
00:36:53No tengo miedo.
00:36:55Estás perdida,
00:36:57Lilith.
00:36:58Lo que nos hiciste a Madeline y a mí
00:37:00va a salirte caro.
00:37:04Exacto.
00:37:05Pues,
00:37:06si ya tomaron su decisión,
00:37:08déjenme presentarles a mi hermano.
00:37:11¡Jeff!
00:37:22Es emisario del sindicato de León Negro.
00:37:27¿Este tipo está diciendo la verdad?
00:37:30Sí.
00:37:32Escuché la noticia anoche,
00:37:34pero no sabía que estaba con los Carlos.
00:37:36Escúchame,
00:37:37él está
00:37:37con los más pesados de Nike.
00:37:40¿Qué?
00:37:40Ay,
00:37:41por Dios,
00:37:41estamos jodidos.
00:37:45Entonces,
00:37:46¿quién se está metiendo con nosotros?
00:37:50¿Eh?
00:37:52Señor,
00:37:54nosotros no hemos hecho nada,
00:37:56de verdad.
00:38:00¿Y esa actitud desafiante,
00:38:02dónde quedó?
00:38:03¿No que me iban a hacer algo?
00:38:05No.
00:38:06No.
00:38:07No nos atreveríamos.
00:38:09Escúchame bien.
00:38:10Escúchame.
00:38:10Se lo suplico.
00:38:11Por favor,
00:38:12perdónenos.
00:38:14Madeline es mi sobrina favorita.
00:38:17¿Y su familia la lastimó
00:38:19y la humilló?
00:38:20¡Entréguenme a esos tres desgraciados ahora!
00:38:22¿O haré que toda su familia
00:38:24desaparezca de esta ciudad?
00:38:26Señor Carlos,
00:38:28todo,
00:38:28todo esto fue culpa de Lilith.
00:38:31Ella debería,
00:38:32ella debería asumir
00:38:33las consecuencias sola.
00:38:35Papá,
00:38:36Lilith es tu nieta.
00:38:37¿Cómo puedes tratarla así?
00:38:38Porque se trata del sindicato.
00:38:40Saquenla de aquí
00:38:41de una maldita vez.
00:38:42No puedo darme el lujo
00:38:43de ofenderlo.
00:38:44¿Tú qué derecho tienes de opinar?
00:38:47Me llevo a los tres.
00:38:49Así es.
00:38:50Decidan ya.
00:38:51Antes de que mi tío
00:38:53pierda la paciencia.
00:38:54¿El sindicato acepta
00:38:55a un payaso como tú?
00:38:56No lo creo.
00:38:57Parece que ya es hora
00:38:58de hacer limpieza en la cúpula.
00:39:05Así que,
00:39:06¿has estado molestando
00:39:07a mi sobrina, eh?
00:39:09¿Qué?
00:39:09¿Ahora crees
00:39:10que manejas el sindicato?
00:39:14¿Y qué pasó
00:39:16con lo rudo
00:39:17que hablabas antes?
00:39:20¿Vas a hacerme
00:39:21algo ahora?
00:39:25Papá,
00:39:26¿cómo puedes quedarte así?
00:39:28Víctor y Lilith
00:39:28no se merecen esto.
00:39:30¿No vas a defender
00:39:31a tus propios hijos?
00:39:33Papá,
00:39:34no podemos permitir
00:39:35las consecuencias
00:39:35de que tú te enfrentes
00:39:36a ellos.
00:39:37¡Vamos!
00:39:38¡Me da igual
00:39:40si la familia Gaskal
00:39:41desaparece por completo!
00:39:43¡Papá!
00:39:45Oh,
00:39:47antes te creías
00:39:49muy valiente,
00:39:50¿no?
00:39:52Oh,
00:39:53me hiciste quedar
00:39:54como una tonta
00:39:55frente a todos,
00:39:56pero ahora es tu turno
00:39:58de pagar.
00:40:01¿Aún piensas
00:40:02resistirte?
00:40:03Yo creo
00:40:05que ellos
00:40:06merecen
00:40:07un castigo severo.
00:40:09¿Sí?
00:40:18¡Maldita sea!
00:40:19¿Cómo te atreves
00:40:20a golpear a los míos?
00:40:21¡Dale duro!
00:40:37¡Lárgate de aquí
00:40:38esta oportunidad!
00:40:39¡Malditos!
00:40:40¡Voy a despedazarlos!
00:40:48¡Bola de perdedores!
00:40:50¿De verdad
00:40:50no saben
00:40:51con quién
00:40:51se meten?
00:40:52Tío,
00:40:53enséñales
00:40:54una lección,
00:40:55especialmente
00:40:56a Lilith.
00:40:57Sí,
00:40:57así es.
00:40:59¡Vamos!
00:41:00¿Crees que eres
00:41:01muy rudo?
00:41:02¡Levántate!
00:41:09¡No!
00:41:10¡Lilith!
00:41:11¡No te metas
00:41:12en esto!
00:41:13¡Lilith,
00:41:14vete de aquí!
00:41:14Nosotros podemos.
00:41:16Ni lo sueñes.
00:41:17Ninguno se escapa hoy.
00:41:20¡Pictor!
00:41:33¡Maldita perra!
00:41:34¿Tienes ganas
00:41:35que te golpee,
00:41:35¿siento?
00:41:37¡Ya es tarde!
00:41:39¡Ah!
00:41:40¡Ah!
00:41:42¡Ah!
00:41:44¡Ah!
00:41:49¡Jeff!
00:41:50¿Qué es lo que pasa?
00:41:52Dios mío.
00:41:53Rayos,
00:41:54¿en serio se echó
00:41:55un tipo como Jeff
00:41:56con tan solo un golpe?
00:41:57¡Tanquilo!
00:41:59¡Acabas de tirar
00:42:00a Jeff al suelo!
00:42:02¡Golpeó al enviado
00:42:03del sindicato!
00:42:04¡Nos jodió!
00:42:04¡Ya sí!
00:42:05¿Qué hacemos ahora?
00:42:06No puede ser.
00:42:09¡Vamos!
00:42:09¡Vamos!
00:42:09¡Estás bien, amigo!
00:42:14¡Déjame!
00:42:21Déjamelo a mí.
00:42:22¿Qué?
00:42:25¿Qué?
00:42:40Jeff, are you okay?
00:42:46You still want to fight?
00:42:50But asquerosa, you're dead!
00:42:53My boss comes in the way!
00:42:54Your boss?
00:42:56Perfecto, I hope you do it!
00:42:58You'll see, you're going to kill me!
00:43:02You don't know who you're in the middle of it!
00:43:04It's Zack, the captain of the first squadron, champion of the military battle of the year ago!
00:43:12He had a range of 23 victories!
00:43:15You're screwed!
00:43:19Perfecto, he doesn't have to go away!
00:43:23You're talking about Zack, Dad! We're lost!
00:43:25No!
00:43:25No, no podemos permitirlo!
00:43:28Sáquenos de aquí!
00:43:29No dejaremos que arruinen a nuestra familia!
00:43:37Tienes que irte ya!
00:43:39No puedes pelear contra ellos!
00:43:40Vete, por favor!
00:43:42¿Quién sabe?
00:43:43Quizás ellos son los que huyen!
00:43:45¿Qué?
00:43:45¿Huir?
00:43:46Ni de chiste!
00:43:47Mi jefe ya casi llega!
00:43:48Por favor, vete ahora!
00:43:50Te queremos!
00:43:52Dios mío, ya fue!
00:43:56¡Jefe!
00:43:58¡Jefe!
00:43:59¡Maldición!
00:44:00Esa perra sí te dio!
00:44:02Oh, ¿dónde está?
00:44:04¡Ahí está!
00:44:06¡Jejeje!
00:44:12¡Dale una lección a esa perra!
00:44:15¡Jejeje!
00:44:17¡Jejeje!
00:44:17¡Jejeje!
00:44:20¡Jejeje!
00:44:24¡Jejeje!
00:44:31¡Jejeje!
00:44:33Perdóname, por favor.
00:44:35¡Jejeje!
00:44:36¡Jejeje!
00:44:36¿Qué hice?
00:44:37¿Por qué te arrodillas ante esa perra, eh?
00:44:39¡Quítate!
00:44:40¿Qué?
00:44:41Perdóname, por favor, solo castígame.
00:44:44Levántate.
00:44:46Sé que no lo hiciste a propósito.
00:44:52Déjame encargarme de este desgraciado por ti.
00:44:55¡No, jefe!
00:44:56¡Trabajé tanto para ser el emisario!
00:44:59¿Acaso sabes quién es ella?
00:45:02¿Lo sabes?
00:45:03¡Ella es la líder del sindicato!
00:45:07¿La líder del sindicato?
00:45:10¡Imposible!
00:45:11¿Cómo va a ser la líder del sindicato?
00:45:15¡Estamos hablando de la líder de Nickel!
00:45:19No, no, no, no.
00:45:21Esto no puede ser real.
00:45:23Todo esto es una broma.
00:45:24Miren, yo la conozco desde hace cuatro años.
00:45:27Siempre ha sido una mesera.
00:45:28¿Cómo va a ser una líder de una banda?
00:45:30¡Exacto!
00:45:31¡Debe haber un error!
00:45:32¡Lilita es solo un ama de casa común!
00:45:34¿Lilita es cierto?
00:45:36¿De verdad eres la líder del sindicato?
00:45:40Tiene razón.
00:45:43Yo soy la líder del sindicato del León Negro.
00:45:47¡Idiota!
00:45:49¡No!
00:45:50¡Eso!
00:45:51¡Ese anillo es el símbolo de la líder del sindicato!
00:45:55¡Dios mío!
00:45:56¡Dios mío!
00:45:57¡No puedo creerlo!
00:45:58¡No!
00:45:59¡No, no!
00:46:01¡Esto no puede ser cierto!
00:46:03¡Espera!
00:46:04¿No era ese el regalo de compromiso que Lili te iba a dar en la fiesta?
00:46:08¿Un regalo de compromiso?
00:46:10¿Ella iba a darme el anillo del sindicato?
00:46:13¡Dios mío!
00:46:14¿Qué hemos hecho?
00:46:15De hecho, tiré ese anillo a la basura.
00:46:17¡Soy una idiota!
00:46:18¡Y me burlé de él!
00:46:20¡Fui una completa tonta!
00:46:21¿Me estás diciendo que pude haber sido el dueño del sindicato?
00:46:24¿El poder que controla el estado de níquel, la cima del mundo criminal?
00:46:29¡Oh, Dios mío!
00:46:30¿Y las joyas que nos dio?
00:46:32Dijo que una vez las usó la reina Victoria, las llamé falsas y las tiré a la basura.
00:46:36¡Las joyas eran antigüedades!
00:46:40Tiramos diamantes y perlas.
00:46:42Probablemente valían cientos de millones.
00:46:45Somos unos completos idiotas.
00:46:47Lili te ama muchísimo.
00:46:49Tienes que ir y rogarle perdón.
00:46:52Probablemente te devuelva el anillo.
00:46:53Sí, tienes razón.
00:46:54Ella me ama.
00:46:55Si le ruego, me perdonará, lo hará.
00:46:59Lili, regresa conmigo.
00:47:01Sí, solo vuelve conmigo.
00:47:03Yo perdí la cabeza en esa fiesta, ¿de acuerdo?
00:47:05Pero aún nos amamos, ¿verdad?
00:47:08Muy bien, mira, te propondré matrimonio.
00:47:11Cásate conmigo, Lili.
00:47:14George, idiota.
00:47:17Tú fuiste quien coqueteó conmigo primero.
00:47:21Ya cállate, tú empezaste esto.
00:47:23Arruinaste la relación de George y Lili.
00:47:27Si no fuera por ti, George y Lili ya estarían casados.
00:47:33George fue quien coqueteó conmigo primero, no al revés.
00:47:38Eres una basura.
00:47:40No le creas sus mentiras, Lili.
00:47:43Yo te amo y tú me amas.
00:47:45El hombre que amo es el que me salvó.
00:47:48Tú eres solo basura.
00:47:50No quiero volver a verte nunca más.
00:47:52Dijiste que lo dejarías todo.
00:47:56¿Cómo pudiste hacerle daño a mi hijo?
00:47:58No puedo creer que perdí mi tiempo contigo, pensando que eras alguien distinto.
00:48:02Da un paso más hacia Lili y te arrepentirás.
00:48:05¿Cómo llegamos a esto?
00:48:09Jefa, déjeme encargarme de esta desgraciada.
00:48:13No, no, no, por favor.
00:48:15¡No, jefe!
00:48:17¡No, no, jefe, no!
00:48:19¡No, jefe, no!
00:48:20¡No, jefe, jefe, no!
00:48:23¡Jefe!
00:48:26Eso le pasa a cualquiera.
00:48:28Que le falta el respeto a nuestra jefa.
00:48:31Si alguien se mete con ella, lo paga caro.
00:48:35¿Y tú?
00:48:37¿Tu familia?
00:48:38¿La familia Carlos que te respalda?
00:48:41Ya no merecen existir.
00:48:43¡No, no, por favor!
00:48:45¡La familia Carlos ha durado más de dos siglos!
00:48:48¡Lilith!
00:48:50¡Jefa!
00:48:51Te lo suplico, no nos hagas esto.
00:48:54¡Lilith, lo siento!
00:48:56No debí tratarte así.
00:48:58¡Te pido que me perdones!
00:49:00¡No podemos perder a la familia Carlos!
00:49:04¡Te lo ruego!
00:49:06¡Te lo ruego!
00:49:07¡Por favor, te ves increíble con ese vestido!
00:49:10¿Me estás escuchando?
00:49:12¡No, por favor!
00:49:13¡Por favor, no!
00:49:15¡No!
00:49:16¡Muera de aquí!
00:49:17¡No!
00:49:17¡No, por favor!
00:49:19¡No, por favor!
00:49:26¡Oh, por Dios!
00:49:27¡La familia Carlos cayó con solo una palabra!
00:49:30¡No, por favor!
00:49:32¡No quiero morir!
00:49:34¡Ruégale!
00:49:36¡Lilith, te queremos!
00:49:39Lo admitimos, nos equivocamos, pero tú amas tanto a George.
00:49:44No nos harías esto, ¿verdad?
00:49:47¡Lilith, por favor!
00:49:49¡Siento mucho todo lo que hice!
00:49:53¡Encárgate de ellas!
00:49:54¡Oh, no!
00:49:56¡Lilith!
00:49:56¡Amigo, por favor!
00:49:58¡No tenemos que hacer esto!
00:50:00¡Lilith!
00:50:01¡Por favor!
00:50:03¡No!
00:50:06¡Papá!
00:50:08¡Víctor!
00:50:09¡Vámonos!
00:50:11¡Sí!
00:50:13¡Vámonos!
00:50:17¡James!
00:50:20¡Yo!
00:50:22Papá, no puedo creer que nos dejaras así.
00:50:28¡Lo sé!
00:50:29¡Lo siento!
00:50:30¡No debía haber!
00:50:31¡Ay, Dios!
00:50:35Si pudiera retroceder el tiempo.
00:50:39Ojalá.
00:50:45¡Víctor!
00:50:47¡Hola, chicos!
00:50:49¡Víctor!
00:50:51¿Cómo van las cosas con René últimamente?
00:50:53Ahm.
00:50:55René ha estado distante conmigo.
00:50:57No sé qué está pasando.
00:50:59Sé que te gusta desde hace años,
00:51:02pero ya es hora de aclarar las cosas.
00:51:04Además, el papá de René es el presidente del grupo.
00:51:08Un matrimonio entre ustedes dos sería un gran beneficio para ambas familias.
00:51:13Lo sé.
00:51:13Haré lo mejor que pueda.
00:51:15Viene una subasta pronto y habrá una joya en ella,
00:51:19llamada La lágrima de Afrodita.
00:51:21Escuché que a René le encanta.
00:51:24Quiero que pujes por ella para René.
00:51:29¿Está bien?
00:51:32Aquí tienes 200 millones de dólares.
00:51:38De acuerdo, lo haré.
00:51:40Ah, Lili, soy malísimo conquistando chicas.
00:51:44¿Vendrías conmigo a la subasta?
00:51:46Llamaré a René y quizá puedas ayudarme.
00:51:49Claro, me encantaría.
00:51:53Vas a estar bien.
00:51:59¿Estás bien?
00:52:01No estoy acostumbrada a estas cosas.
00:52:03Al menos quédate de pie hasta que tenga todo.
00:52:06Solo tú me lo comprarías.
00:52:19René, ¿cómo has estado?
00:52:21No he recibido tus llamadas últimamente.
00:52:24Ah, he estado ocupada.
00:52:26Sí, he estado bastante ocupada.
00:52:28¿Qué?
00:52:33Dios mío, es Lilith, mi vieja amiga.
00:52:36Jefa, hay un problema con uno de los artículos subastados.
00:52:40Necesitamos que tú lo revises.
00:52:43Tú vigila a Lilith por mí.
00:52:45Voy en cuanto termine.
00:53:02¿Aló?
00:53:08¿De verdad?
00:53:10Espera.
00:53:10¿La jefa de sindicato, Lilith, está en tu casa de subastas?
00:53:14Qué bien, no puedo esperar.
00:53:15O sea, han pasado cuatro años desde que la vi.
00:53:19Me encantaría trabajar para alguien así.
00:53:21Ok, voy para allá.
00:53:25¿Qué?
00:53:26Espera, espera, espera, un momento.
00:53:28¿Mi hermano Teodoro también está ahí?
00:53:31Espera, ¿está hablando con ella?
00:53:36Está bien.
00:53:37Ok, esto es lo que vamos a hacer.
00:53:40Cualquier cosa que compre Lilith, cárgala a mi cuenta.
00:53:46Teodoro, el pretendiente de René.
00:53:49Víctor.
00:53:58Está bien, ya, suéltense.
00:54:03¿No conoces a Teodoro?
00:54:06Es el heredero de la familia más grande.
00:54:09De la familia Bedea y es el campeón de la F1 de este año.
00:54:14Conduce impresionante.
00:54:18No me suena.
00:54:21Perdón, Víctor.
00:54:23Tomé el trabajo de mi papá, así que he estado súper ocupada.
00:54:27Pero veo que tú también traes compañía, ¿no?
00:54:31Ella es mi hermana, Lilith.
00:54:35Estuvimos 18 años separados, pero por fin la encontramos.
00:54:38Hola, René.
00:54:41¡Oh, ya me acuerdo!
00:54:45Eres la que se le declaró al prometido de otra en una fiesta de cumpleaños hace unos días.
00:54:50Y te echaron, ¿verdad?
00:54:55No fue así como sucedió.
00:54:57Ese tipo le fue infiel.
00:54:59Ah, la subasta está a punto de comenzar.
00:55:02Vamos a nuestro sesión.
00:55:03Espera, ¿no estarás con nosotros?
00:55:05Nuestro grupo ha estado discutiendo una alianza portuaria con la familia Bedea,
00:55:09así que Teodoro y yo tenemos que hablar.
00:55:11Te llamo luego.
00:55:15Vamos, Víctor.
00:55:34Es como un chicle, siempre pegado a nosotros.
00:55:38Víctor es solo un tipo aburrido, pero está dispuesto a gastar dinero en mí.
00:55:43Es un buen respaldo.
00:55:44Lo único que tengo que hacer es chasquear los dedos y correr hacia mí como perro tras un hueso.
00:55:49Pensé que te gustaba.
00:55:51Ay, solo estoy jugando con él, pero él se lo tomó en serio.
00:55:55Vamos a divertirnos con él luego.
00:55:58Haz lo que quieras, pero debes conseguirme la lágrima de Afrodita.
00:56:02Me encantó desde la primera vez que la vi.
00:56:05Déjamelo a mí.
00:56:08Damas y caballeros, bienvenidos.
00:56:10La subasta comienza ahora.
00:56:19Esta es una pieza de porcelana china.
00:56:23Puja inicial, 500 mil dólares.
00:56:25700 mil.
00:56:28Un millón.
00:56:30Un millón a la una.
00:56:32Un millón a las dos.
00:56:34Un millón a las tres.
00:56:36Vendido.
00:56:37Un millón a las tres.
00:57:07Una pareja.
00:57:09De verdad es un tesoro muy raro.
00:57:11Lo conseguiré para ti.
00:57:13De verdad, Theodore.
00:57:15Eres el hombre más maravilloso del mundo.
00:57:21René se cree mucho.
00:57:23¿Qué le ves?
00:57:28Nos conocemos desde siempre.
00:57:30Fuimos a las mismas escuelas juntos.
00:57:33Ella siempre era el centro de atención.
00:57:35Porque todos la adoraban.
00:57:37Era hermosa.
00:57:38Encantadora.
00:57:39El sueño de cualquier hombre.
00:57:42En secundaria intenté decirle lo que sentía.
00:57:45Tal vez esta vez sea diferente.
00:57:48Solo espero que acepte mi propuesta.
00:57:51Lágrima de Afrodita.
00:57:52Apertura en tres millones.
00:57:54Cinco millones.
00:57:56Ocho millones.
00:57:59Vamos a divertirnos con él.
00:58:01Veinte millones.
00:58:03Treinta.
00:58:04Oh, voy ya.
00:58:06Cien millones.
00:58:08Oh, Dios mío.
00:58:10Ciento cincuenta millones.
00:58:14Oh, por Dios.
00:58:15Ese precio es una locura.
00:58:18Mira.
00:58:19Es Víctor Gascal enfrentándose a Theodore Midía por ese collar.
00:58:26¿Está loco?
00:58:28Los Midía son los más importantes del estado.
00:58:31Y tienen conexiones con el sindicato.
00:58:34Tienen a mucha gente en puestos altos allá.
00:58:36Maldito.
00:58:37Tu familia ni siquiera existe en níquel.
00:58:39Deberías pensar bien las consecuencias de enfrentarte a mi familia.
00:58:46Esto es una subasta.
00:58:48Como dicen las reglas, gana la oferta mayor.
00:58:50Muy bien.
00:58:51Tú lo perdiste.
00:58:53No tienes idea de con quién estás tratando.
00:58:58¡Trescientos millones!
00:59:01Theodore, eres increíble.
00:59:04¿Trescientos?
00:59:04Con razón es el heredero de la familia, Medea.
00:59:17¿Trescientos millones a la una?
00:59:21Sigue pujando.
00:59:21No, Lilith.
00:59:22No puedo usar tu dinero.
00:59:24No te preocupes por eso.
00:59:26¿No era ella una ama de casa?
00:59:29¿De verdad tienes dinero en esa tarjeta?
00:59:31Ella no es ama de casa.
00:59:32Ella es...
00:59:33No me importa quién sea.
00:59:34Solo sé que no tiene trescientos millones.
00:59:37Sí los tiene, porque ya es...
00:59:38Ya basta.
00:59:39Están interrumpiendo la subasta.
00:59:40¿Trescientos millones a las dos?
00:59:43Ríndete.
00:59:44No puedes competir con Theodore.
00:59:46¿Trescientos millones a las...
00:59:48¿Qué?
00:59:49¿Quinientos millones?
00:59:55¿Quinientos millones?
00:59:57¿Quinientos millones?
00:59:59¿Quinientos millones?
01:00:00Todo el grupo Rosetta apenas vale eso.
01:00:03Es imposible que tenga quinientos millones.
01:00:07¿De dónde sacaría ese dinero?
01:00:09Es una estafadora.
01:00:10Esta mujer está arruinando la subasta.
01:00:12Exijo una verificación de fondos.
01:00:15Sí.
01:00:16Si en su tarjeta no hay 500 millones, tienen que echarla.
01:00:19¡Exacto!
01:00:20Estoy de acuerdo.
01:00:21No debería estar en la subasta de la señorita Demi.
01:00:24Es una falta de respeto.
01:00:25Señorita, según las reglas, si la oferta es demasiado alta, el competidor puede pedir una verificación.
01:00:31¿En serio?
01:00:32¿Quién te dio valor para hacer escándalo?
01:00:34¿No esperabas que te exhibieran tan rápido?
01:00:37En cuanto verifiquen los fondos y vean que no tienes 500 millones, vas a pagar muy caro.
01:00:42¿Dónde está tu dinero?
01:00:44¡Muéstralo ya!
01:00:51Prepárate para que te echen.
01:00:54Víctor, debiste enseñarle modales a tu hermana.
01:00:56De hecho, creo que la maleducada aquí eres tú.
01:01:01¡Leon Negro!
01:01:05¡Leon Negro!
01:01:07¿De qué estás hablando?
01:01:10Nada.
01:01:11Iré a verificar los fondos.
01:01:14Está prácticamente muerto por meterse con la jefa del León Negro.
01:01:19Víctor, retira lo que acabas de decir.
01:01:21Eso fue muy grosero.
01:01:23Lo siento, René, pero Lilith es mi hermana y no voy a dejar que hables así de ella.
01:01:27¿Dije algo incorrecto?
01:01:29Era solo una ama de casa.
01:01:32¿De dónde sacaría dinero?
01:01:34Víctor tiene razón.
01:01:35No tienes modales.
01:01:37¿Tú?
01:01:38¿Cómo te atreves a hablarme así?
01:01:41Le voy a contar a Demi.
01:01:42Ella te va a enseñar lo que son los motales.
01:01:45¿Demi?
01:01:45¿Mi amiga Demi?
01:01:47¿Esta subasta es de ella?
01:01:49Exacto.
01:01:49Ofender a la señorita Demi no se compara con enfrentarse a los Medea.
01:01:52Toda la familia Gaskell va a caer.
01:01:55Pues ya veremos.
01:01:57Los fondos han sido verificados.
01:01:59La señorita Gaskell supera los 500 millones.
01:02:02La subasta continúa.
01:02:07No, no puede ser.
01:02:09¿Cómo pueden tener tanto dinero?
01:02:11¿Estás seguro de esto?
01:02:13Exijo una nueva verificación.
01:02:15¿Estás cuestionando a la señorita Demi?
01:02:17No, jamás lo haría.
01:02:20Ella no es nadie.
01:02:22Dios mío, ¿quién es ella?
01:02:24¿De dónde sacó todo ese dinero?
01:02:27Señorita Lilith, su tarjeta.
01:02:30Increíble.
01:02:31El subastador la trata con tanto respeto.
01:02:35¿500 millones a la una?
01:02:37Si no ofrecen, el collar será mío.
01:02:42¿500 millones a las dos?
01:02:44¿Tú tienes 500 millones en tu tarjeta?
01:02:47Si no tienes el dinero, vete ya.
01:02:51¡Mil millones!
01:02:54¡Ay, Theodore, eres un verdadero hombre!
01:02:57¿Mil millones?
01:02:58¡Esto quedará en la historia!
01:03:00Bueno, ¿vas a superar eso?
01:03:03Mil millones en un collar es mi límite.
01:03:08¡2 mil millones de dólares!
01:03:17¡2 mil millones de dólares!
01:03:20No, Lilith, ese collar no vale tanto.
01:03:23Pero, ¿tienes que recuperar a René?
01:03:25Ah, olvídalo.
01:03:27Tal vez estoy dolido, pero...
01:03:29Hoy me di cuenta de que...
01:03:31Ella no lo vale.
01:03:32Ya terminé con ella.
01:03:34¿Qué?
01:03:35¿Estás pujando por el collar por mí?
01:03:37Siempre te he amado.
01:03:39Pero no fue hasta hoy que entendí quién eres en verdad.
01:03:41Tú no mereces ese collar.
01:03:44¡2 mil millones a la una!
01:03:46¿2 mil millones por un collar?
01:03:48Ni toda la familia que haz caljunta vale tanto.
01:03:51Vas directo a la bancarrota.
01:03:54¡Víctor, yo quiero...!
01:03:55No gastemos dinero en ese collar.
01:03:57No te preocupes.
01:03:58Para mí no es nada.
01:03:59Oh, ya no puedes echarte para atrás y ya pujaste.
01:04:02Me muero por ver si de verdad puedes pagar ese collar.
01:04:05¡2 mil millones a las dos!
01:04:09¡2 mil millones a las tres!
01:04:12¡Vendido!
01:04:15¿Su tarjeta, por favor?
01:04:21Oh, lo siento.
01:04:24Pago rechazado.
01:04:29¿Rechazada?
01:04:30Entonces no tienes dinero.
01:04:33Parece que solo hablabas de más.
01:04:35¡Qué gran estafadora!
01:04:38Ni siquiera tienes 2 mil millones.
01:04:41Te dejaste en ridículo frente a todos.
01:04:43¡Qué vergüenza!
01:04:45A esta mujer hay que sacarla ahora mismo.
01:04:48Está causando un escándalo en la subasta.
01:04:52Lilith, ¿qué pasa?
01:04:52¿Por qué no funciona tu tarjeta?
01:04:54No lo sé.
01:04:55Aquí debería haber al menos 100 mil millones.
01:04:57Y si eso no funcionaba, el banco habría prestado el resto.
01:05:00Hay que castigarla por romper las reglas.
01:05:07¿Pero cómo pasó eso?
01:05:10Ahora sí estás perdida.
01:05:11Toda la familia Gascal caerá con ella.
01:05:14Oigan todos, por favor, cálmense.
01:05:17Dañaría la reputación de la señorita Lilith.
01:05:19Haremos que el responsable se haga cargo.
01:05:22¿Qué?
01:05:22¿De qué hablas?
01:05:24No es un problema de saldo de la señorita.
01:05:26Alguien ya pagó por ella.
01:05:31¿Alguien pagó los 2 mil millones por mí?
01:05:34¿Quién podría haber sido?
01:05:35¡No!
01:05:37¿Cómo alguien podría pagar eso por ella?
01:05:40Ni toda mi fortuna vale eso.
01:05:50¿Sí?
01:05:52¿Qué?
01:05:54¿El collar cuesta 2 mil millones?
01:05:56¿2 millones?
01:05:58Eso es casi toda mi fortuna.
01:06:00Si gastar 2 millones significa conquistar a la señorita Lilith,
01:06:03derrotar a Teodoro y ser el heredero, que así sea.
01:06:07Señorita Lilith, la lágrima de Afrodita se le entregará en breve.
01:06:11Eso es una locura.
01:06:12¿Alguien gastó 2 mil millones de dólares en un collar?
01:06:20La lágrima de Afrodita.
01:06:22Por favor, revísela.
01:06:26Esto es una locura.
01:06:27Alguien te regaló un collar de 2 mil millones.
01:06:29¡Dios mío!
01:06:30Teodoro, fui superado por un don nadie.
01:06:33Esto es una vergüenza total para los Medea.
01:06:36¿Esto afectará sus derechos de herencia?
01:06:38¿Qué pasa, René?
01:06:40¿Quieres el collar?
01:06:42¡Qué pena!
01:06:43No es tuyo.
01:06:46Teodoro, esta mujer nos ha humillado.
01:06:49Bueno, podemos sumarlo a tu colección.
01:06:51Tómatelo como una victoria de hoy.
01:06:53¿De verdad crees que ese collar te hace ganadora?
01:06:57¿Qué más podría ser?
01:06:59No es como si pudieras pagar 2 mil millones.
01:07:00¡2 mil millones no son nada!
01:07:02Con solo una llamada de la familia Medea estarás acabado.
01:07:05Lo estamos esperando con ansias.
01:07:07Ahora sí cruzaste la línea.
01:07:21Señor Medea, ¿seguro que quiere armar un drama?
01:07:27Este es el emblema de mi familia, suficiente para que el sindicato nos devuelva el favor.
01:07:31Dáselo a la señorita Demi y aceptará.
01:07:34Debería pensarlo mejor, señor Medea.
01:07:35¿Quién eres tú para cuestionarme?
01:07:37¡Hazlo!
01:07:41Muéstrenos lo que tienen, chicos.
01:07:43Esto es lo que pasa cuando ofendes a Theodore.
01:07:46Se arrepentirán el resto de sus vidas.
01:07:48Déjenme divertirme un poco con ellos.
01:07:50Todo tuyo.
01:07:52Eres un cobarde.
01:07:53Te escondes tras una mujer.
01:07:57Teodoro, no dejes que rompan el collar.
01:07:58Yo me encargo.
01:08:09Por fin voy a conocer a Lilith.
01:08:14¿Qué haces aquí, Wayne?
01:08:16¿Papá?
01:08:17¿Tú qué haces aquí?
01:08:19No es asunto tuyo.
01:08:22Siempre ha preferido a Teodoro.
01:08:23Apuesto a que vino a presentarlo a Lilith.
01:08:36¡Oh, te vas a escapar, ¿eh?
01:08:40Y yo que pensaba que eras grande.
01:09:05¿Qué demonios te pasa?
01:09:07¿Ni siquiera puedes con una mujer?
01:09:08¡Levántate y pégale con todo!
01:09:10¡Idiota!
01:09:11¿Qué le hiciste a la señorita Lilith?
01:09:16¿Papá?
01:09:16¿Qué haces aquí?
01:09:18¿Y tú qué haces aquí, Wayne?
01:09:21¡Eres un tonto!
01:09:23Cometiste un gran error.
01:09:24Discúlpate con la señorita Lilith, ya.
01:09:26¿Por qué, papá?
01:09:27No he hecho nada malo.
01:09:36Señorita Lilith, soy Wayne.
01:09:38Soy el segundo heredero de la familia Medea.
01:09:40Espero que te haya gustado el collar que te regalé.
01:09:42Entonces, ¿fuiste tú?
01:09:44¿Por qué este tipo me resulta tan familiar?
01:09:54Es un placer.
01:09:55Me alegra que te guste.
01:09:57Me preguntaba qué tipo de idiota gastaría dos mil millones en un collar y resulta que eres tú.
01:10:02¡Qué risa!
01:10:03¿Toda tu fortuna son dos mil millones?
01:10:08¿Sabes qué, Teodoro?
01:10:09Vale la pena si hace feliz a la señorita Lilith.
01:10:12Papá, ¿escuchaste eso?
01:10:13Gastó dos mil millones en una don nadie.
01:10:17El verdadero tonto eres tú.
01:10:19¿Sabes quién es ella?
01:10:21René dijo antes que era mesera en una cafetería.
01:10:23Solo una ama de casa.
01:10:25Es la líder del sindicato de León Negro.
01:10:30Es la líder del sindicato de León Negro.
01:10:34¿Cómo?
01:10:35No puede ser.
01:10:36¿Cómo?
01:10:36Es imposible.
01:10:37¿La líder del sindicato?
01:10:39¿Estás bromeando, verdad?
01:10:41Señorita Lilith, por todo lo que la familia me dé ha hecho por el sindicato, le ruego que tenga piedad
01:10:48de mi hijo, Theodore.
01:10:51Nunca había visto a papá mostrar tanto respeto por alguien.
01:10:53¿Podría ser la líder del sindicato?
01:10:55Rayos, cometí un error enorme.
01:10:57Papá, escuché que Teodoro ha estado insultándola sin parar.
01:11:01¿Qué?
01:11:02¿Cómo sabes eso?
01:11:03¿Cómo sabes su verdadera identidad?
01:11:05Porque bueno, Teodoro, yo sí me preocupo por el negocio familiar.
01:11:08Y tú solo andas perdiendo el tiempo y ya.
01:11:11Dios mío, he mimado demasiado a Theodore.
01:11:15Señorita Lilith, él es el heredero de la familia Medea.
01:11:18Por favor, perdónelo por ser tan tonto hoy.
01:11:23No puedo perder mi herencia.
01:11:25Lo siento mucho, señorita Lilith.
01:11:26Por favor, castígame como quieras.
01:11:29Viejo, ¿sabes lo que tu hijo idiota acaba de hacer?
01:11:32Mandó a dos sicarios a matar a Lilith.
01:11:35Demi, vaya, hola.
01:11:36Cuánto tiempo sin verte, querida amiga.
01:11:41¿Señorita Demi?
01:11:42La señorita Demi es su amiga.
01:11:44La señorita Demi es una noble de la familia real británica, con riqueza e influencia en todo el mundo.
01:11:49¿Qué fue lo que acabo de hacer?
01:11:51¿Sabes lo que tienes que hacer, verdad?
01:11:53Pero yo...
01:11:54¿Papá, en serio?
01:11:55¿Aún vas a defenderlo a estas alturas?
01:11:57Este sentimiento otra vez.
01:11:59¿Quién es él en realidad?
01:12:01Yo soy el heredero legítimo de los Medea.
01:12:03¡Ni se te ocurra tratar de quitármelo!
01:12:06Barnett, si así se comporta el heredero de los Madea, no sé si podamos confiar en ti para futuras misiones.
01:12:12No, no, señorita Lilith.
01:12:14Mi hijo no suele ser así.
01:12:15Debe ser...
01:12:17Debe ser...
01:12:19Esta mujer...
01:12:20Ella debe haberle dicho algo a Theodore, por eso le ofendió hoy.
01:12:24Sí, es cierto, me dijo muchas mentiras sobre ella.
01:12:26No, yo no lo hice.
01:12:28¿Cómo puedes decir algo así?
01:12:32Ustedes dos, llévensela.
01:12:33¡No!
01:12:36¡Víctor!
01:12:36Tú me amas mucho, ¿verdad?
01:12:38¿Me ayudarás?
01:12:39Por favor, me casaré contigo.
01:12:40Haré lo que sea por ti.
01:12:41Me hiciste enfrentarme a la señorita Lilith, maldita perra.
01:12:43¡Te haré pagar!
01:12:45Nuestras familias han sido amigas siempre.
01:12:47Tienen varios proyectos juntos.
01:12:49Solo perdónale esta vez.
01:12:51Eres tan bondadoso, Vic.
01:12:53Señorita Lilith, por favor, perdóneme.
01:12:55Es usted una persona de mente abierta, ¿no?
01:12:58¿Va a perdonarme?
01:13:00Señora Lilith, por favor.
01:13:01Ah, no, debí haber dicho esas cosas.
01:13:03Estaba equivocada.
01:13:04Fui una tonta.
01:13:05Haré lo que sea para arreglarlo.
01:13:06Por favor, perdóneme.
01:13:07¡No la perdones!
01:13:08¡Ella empezó todo!
01:13:10Nunca había visto a René así.
01:13:12¡Víctor, por favor, defiéndeme!
01:13:15¡No quiero morir!
01:13:16¡Te juro que me casaré contigo!
01:13:20¡Te juro que me casaré contigo!
01:13:22No quiero casarme contigo.
01:13:24Lilith, solo déjala ir.
01:13:27Está bien.
01:13:28Por ti.
01:13:29Vete.
01:13:30Ya todo terminó.
01:13:32Gracias, Víctor.
01:13:35Señorita Lilith, usted es una muy generosa persona.
01:13:39Podría perdonar a mi hijo esta vez.
01:13:42Barnett, si perdonara a cada persona que intentó matarme, el sindicato del León Negro no existiría.
01:13:48Está bien.
01:13:51Lo entiendo.
01:13:52No, papá, no puedes.
01:13:54Soy el heredero legítimo de los Medea.
01:13:56Ya no lo eres.
01:13:57¡Maldito!
01:13:58¡Ya basta, Theodore!
01:14:01¡Llévenlo al León Negro para su castigo!
01:14:03¡No!
01:14:04¡Papá, no me mandes ahí!
01:14:05¡No!
01:14:06¡Soy el heredero legítimo de los Medea!
01:14:09Todavía tienes un heredero capaz.
01:14:13Papá, sé que Teodoro es tu hijo favorito.
01:14:16Nada de lo que hagas va a cambiar eso.
01:14:18¿Está bien?
01:14:22Señorita Lilith, en nombre mío, prometo seguirla hasta el final.
01:14:31Vas a estar bien.
01:14:32Solo toma esto.
01:14:36Es cierto, ya lo recuerdo.
01:14:39Fuiste tú.
01:14:43Perdón, ¿qué?
01:14:44¿Tú eres quien me salvó en ese garaje hace cuatro años?
01:14:48Sí.
01:14:49Así es, fui yo.
01:14:50Escuché que te perseguían.
01:14:52Y te encontré en ese garaje.
01:14:54Tirada ahí, herida.
01:14:55Hice lo posible para curarte y luego te di una pastilla.
01:14:58¿Por qué no te quedaste conmigo?
01:14:59Bueno, los que te perseguían todavía estaban ahí.
01:15:02Tuve que distraerlos y cuando regresé, ya te habías ido.
01:15:05Es verdad.
01:15:06Muchas gracias, Wayne.
01:15:08Sin ti, habría muerto.
01:15:10No hay de qué.
01:15:11Te prometo que haré lo que sea para agradecerte.
01:15:13Gracias por salvar a mi hermana.
01:15:15No sabía esto.
01:15:17No sabía que tú eras quien salvó a la señorita Lilith.
01:15:20Quizá esto sea el destino.
01:15:22Theodore no está destinado a ser heredero.
01:15:26Espera, papá.
01:15:27¿Qué estás diciendo?
01:15:28Señorita Lilith, necesito a alguien de confianza para tomar las riendas de nuestra familia.
01:15:34Y ahora veo que ese hombre es Wayne.
01:15:37Tengo fe que bajo su liderazgo, el sindicato y nuestras familias unidas podrán alcanzar aún mayores logros.
01:15:46Señorita Lilith, si no tienes planes este fin de semana, me gustaría invitarte a salir.
01:15:52Lo pensaré.
01:15:53Ok.
01:16:00No puedo creer que la hermana de Víctor sea la líder.
01:16:03Tengo que lograr que Víctor se case conmigo.
01:16:07¡Víctor!
01:16:09Perdóname por antes.
01:16:11No quise hacerte daño.
01:16:12Tú eres el verdadero hombre, no Theodore.
01:16:15Te amo.
01:16:16¿Una oportunidad más?
01:16:20Lilith, escuché que te reuniste con tu familia.
01:16:23¡Qué buena noticia!
01:16:24Me alegro mucho por ti.
01:16:26Sí.
01:16:27Él es mi hermano Víctor.
01:16:28Es increíble.
01:16:32Mucho gusto, señorita Demi.
01:16:34Víctor.
01:16:36Perdóname por lo de antes.
01:16:37No quise hacerte daño.
01:16:39Tú eres el verdadero hombre, ¿no Theodore?
01:16:41Te amo.
01:16:43¿Una oportunidad más?
01:16:46También es un gusto conocerte, Víctor.
01:16:49He oído muchas cosas buenas de ti.
01:16:51Eres un hombre amable y responsable.
01:16:53De verdad te admiro.
01:16:55Gracias.
01:16:56Eres increíble y tan guapa.
01:17:00¡Víctor!
01:17:01¡Tú me amas!
01:17:02Estamos destinados a estar juntos.
01:17:04Qué descarada eres.
01:17:05Déjate jugar con los sentimientos de Víctor y de mentirle.
01:17:08Básate tus sucios trucos.
01:17:10¿Quién te crees?
01:17:12Te perdoné una vez.
01:17:13No me hagas arrepentirme.
01:17:14¿Necesito llamar a alguien para que te saque de aquí?
01:17:17¡No!
01:17:20Nunca la vi tan interesada en alguien.
01:17:23Tienes suerte, Víctor.
01:17:24Demi, si quisiera invitarte a salir, ¿dirías que sí?
01:17:29Claro, me encantaría.
01:17:31Quizás un regalo para tu cita.
01:17:35Gracias, Lilith.
01:17:37Señorita de mí, esto es para ti.
01:17:39Espero que te guste.
01:17:40Está precioso.
01:17:41Gracias, Víctor.
01:17:42Me encanta.
01:17:43Quizás podrías usarlo en nuestra cita.
01:17:45¿Y si hacemos una cita doble?
01:17:48Vamos a ver.
01:17:51You
Comments

Recommended