00:00I'll be a dead man.
00:01I'll be a dead man.
00:03I'll be a dead man.
00:05I'll be a dead man.
00:07I'll be a dead man.
00:08I'm not a dead man.
00:09I will be a dead man.
00:10Please, please.
00:13Awe.
00:14My friends, is this place?
00:16Is this place?
00:22Come on.
00:23Let me see what it is.
00:28What kind of fantasy are you going to do?
00:31What kind of fantasy are you going to do?
00:32I'm going to go on a chair with a chair.
00:34And I'm going to go on my face and I'm going to go on my face.
00:39You're going to be a Bizzans prens.
00:43You're not your friend.
00:45Now go to the door.
00:54Come on, prens.
01:02You are a girl.
01:05You are a girl.
01:06Why did you come to kill me?
01:08You have to kill me.
01:11You have to kill me.
01:12You have to kill me.
01:12Look, the one is my aunt.
01:15The other is my aunt.
01:16The other is my aunt.
01:17I don't care about it.
01:18I don't care about it.
01:19I don't care about it.
01:22You are a prince and a krali.
01:24You have to kill me.
01:26We have to kill you.
01:28I will help you.
01:28You will help me.
01:33No.
01:54I have to cut the chain.
01:56I have to cut the chain.
02:24I'm sorry.
02:25I'm sorry.
02:52I'm sorry.
02:53I don't know what the sound is going to be like.
02:59What happened there?
03:05That's enough.
03:07Majesteleri.
03:10I'm sorry for you.
03:12I'm sorry for you.
03:20What happened?
03:21Adonis?
03:22What happened here?
03:24I get a small piece of the Chairman of Mayas...
03:26What can I show you?
03:28What can I ask for?
03:29What can I ask for your beloved Steve's mother...
03:30...and the same as his fellow auntie...
03:34...and...
03:35...and...
03:35...I want to say you...
03:38I want to ask for it.
03:39Indeed, the Büyük Lamp...
03:40...I want to say, it's one of my mother's...
03:45Yes?
03:46The eigentlich booking, you've been waiting for the doll.
03:47The hebis, yes.
03:49See if the doll had a chance, yes,
03:54please...
03:54See you again, thank you very much.
03:58See you again, wait for a while.
04:00Can you never do that?
04:01If you're a full-ißer, you're doing nothing!
04:03Stop it!
04:06You're a coming!
04:08You are not funny!
04:09Yes, I'm doing everything!
04:09I'm going to give you a little bit.
04:11I'm going to give you a little bit.
04:13I'm going to give you a little bit.
04:17Now, my friend,
04:19my dear friend,
04:21I'm going to give you a little bit.
04:25You can get out of here?
04:27That's what I'll get.
04:28You can see that my friend,
04:33we'll wait for a moment.
04:35Let's wait for a moment.
04:36I'll wait for a moment.
04:39No, I want to take a score and score.
04:42You know what you love, dear brother.
04:46If you're a victim, you'll be able to kill this fosforical.
04:49It's a gift for me.
04:50You're a good!
04:52You're a potatis, you're a good, you're a good.
04:54Look, if you're a good, you're a good, you're a good.
04:58Okay, calm down.
04:59I don't have to do this.
05:01You're not a good, you're not a good.
05:03You're a good, you're a good.
05:05You are so beautiful. You are so beautiful.
05:07But I think I am the same thing.
05:10And now I think what we'll do.
05:15If you're a girl, she'll be a girl.
05:19She'll be a girl.
05:21Stop!
05:21Now what do we do?
05:27We'll do what we do.
05:28We'll do what we do.
05:29We'll do what we do.
05:30We'll do what we do.
05:33We'll do what we do.
05:34We'll do what we do.
05:35We'll do what we do.
05:37As a voice.
05:38As a voice?
05:39As a voice.
05:41As a voice.
05:41As a voice.
05:44Okay.
05:45Okay.
05:45Okay.
05:46Okay.
05:49It's a long time.
05:54Like a mother.
05:57What?
06:00What?
06:01What?
06:03What?
06:03What?
06:03What?
06:04You're looking at your quoi.
06:07You're working at me?
06:07What about you I want you to get out of here?
06:08You want to get out?
06:12What?
06:15You wish to get out of here soon.
06:18You wish you'd love me if you were your brother.
06:19Why we were there?
06:21I wanted to get out of here since then.
06:25That's why I wasn't able to get out of here.
06:27You got a nice thing.
06:28We need to move to the security side.
06:30You see, now you want to put on your job.
06:32So wait.
06:34Be sure to think about it.
06:36That's really good.
06:39Okay.
06:43You can see it.
06:43Okay.
06:45You can see it.
06:46See it.
06:51That's what I want you to do.
06:54Have you got me a lot of money.
06:58Natasha.
06:59You could have to be able to get you.
07:03You can have to be able to get you.
07:03I can't believe you can do.
07:06You can be able to get you.
07:09Adonis!
07:11Adonis!
07:12Adonis!
07:19Adonis, really, a little Byzantus.
07:24Take me.
07:28Get out!
07:30Get out!
07:32Fondeba! Fondeba!
07:34Tamam, duydum, duydum, gittiler.
07:35Tamam, yeter!
07:38That's good! That's good!
07:39Stop it! That's good!
07:41Gittiler diyorum!
07:42Pardon, kaptırmışım kendimi.
07:46Çok iyi geldi be.
07:51Bak, şimdi kapının önünde nöbetçiler var.
07:53Şimdi seni dışarı çıkaramam.
07:55Ama merak etme, sonra gelip seni bu cehennemden kurtaracağım.
08:13Adonis!
08:16Seninle çikolata yiyor gibi yapmak çok güzeldi, teşekkür ederim.
08:19Merak etme, seni buradan kurtarayım.
08:22Birlikte çikolatalı fondu bile yiyeceğiz.
08:28Pistoluz!
08:29Bana yaptıklarını diyene kadar çekeceksin!
08:33Afiyet olsun!
08:34Bana bakın lan!
08:36Bundan sonra bu kadın benimdir.
08:38Benim kölemdir.
08:39Ona heves eden olursa...
08:42Bağırsaklarını deşer blok vürüt yaparım.
08:44Ciğerini, kalbini söker köpeğe yem yaparım.
08:47Siker atar ammına koyarım.
08:49Anlaşıldı mı?
08:50Anlaşıldı prensüm.
08:51Anlaşıldı mı?
08:51Anlaşıldı prensüm.
08:55Herści zimele söylemek.
08:55O yüzden ben buna koyayım.
08:56Anlaş?
08:56You
Comments