Stay ahead of the curve with Arcturus Reel. Your ultimate destination for viral short dramas and trending multilingual highlights. We deliver fast-form entertainment with a focus on compelling scenes and global reach. Experience the brightest and fastest-growing short series here, updated daily for your convenience.
#ArcturusReel #ViralDrama #TrendingNow #QuickCinema #DailyShorts
#ArcturusReel #ViralDrama #TrendingNow #QuickCinema #DailyShorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I want to give up my sisters,
00:01young, beautiful,
00:04and handsome,
00:05and I will be able to help each other's dreams.
00:10I want to do what I need to do now.
00:14I want to give up my sisters as a friend.
00:18You really are ready for me?
00:21Dad,
00:23you believe that he can help me.
00:25I don't agree.
00:27He just doesn't match you.
00:30He doesn't match you.
00:30I am your daughter.
00:33He is his wife.
00:35He is his wife.
00:37He doesn't have a problem.
00:39He doesn't have a problem with her.
00:42I'm pregnant.
00:44I was pregnant.
00:45I had a child.
00:47I gave my wife to my wife.
00:49She gave my wife to my wife.
00:51She gave me his wife.
00:51She gave me his wife.
00:54She gave me his wife.
00:55She gave me his wife.
00:56She gave me his wife.
00:59My wife is back.
01:02Come on.
01:05Come on.
01:06Come on.
01:11You are so good.
01:14What are you doing?
01:16How are you eating?
01:17My wife is not enough.
01:20I am not enough.
01:22I can't wait for you.
01:23I can't wait for you.
01:24You can't spend my wife.
01:30I can't wait for you.
01:31I can't wait for you.
01:33I'll give you a while.
01:37I'll give you some money.
01:38I'll take my clothes.
01:42I'll take my clothes.
01:43I thought my future will be the love for me.
01:47I never thought it was his life.
02:02What do you think?
02:03What I'll do now is happen to me.
02:05I can't wait for you.
02:06I want to wait for you.
02:07I'm good for you.
02:09You are so good.
02:10You are so good.
02:15I can't wait for you.
02:43Oh
02:46喂 老公今天是我我在开会有什么事情过后再说亲爱的又是你家那个黄脸婆给你打电话呢虽然我还知道这里的密码
03:14今天是我我在开会有什么事情过后再说亲爱的又是你家那个黄脸婆给你打电话呢虽然我还知道这里的密码但公司
03:16已经不再是我的公司
03:18虽然丈夫
03:20依旧在我的身边
03:21但我已经不再
03:23熟悉了
03:30我的丈夫
03:32出轨了
03:51这
03:52怎么回事
03:55不可能
04:04福星更换了我爸妈
04:06车辆的刹车片
04:07是福星害死了
04:09我的爸爸妈妈
04:14我对你的信任
04:15最后竟然变成
04:17捅向了我父母的利刃
04:19福星
04:21你是不是从来
04:23就没有爱过我
04:24只是想要获得我的财产
04:29好痛
04:35害他
04:40我的孩子
04:57我也会让你品尝到
05:01失去一切的痛苦
05:06老爸
05:08我是来面试的
05:09你会怎么勾引有福之福
05:11有福之福
05:12什么有福之福啊
05:14我会打扮得十分暴露
05:16然后勾引他上钩
05:17我会在他最脆弱的时候出现
05:19给予他无法自拔的安慰
05:22我不会勾引有福之福
05:23如果要你把他的钱财骗到手
05:26你会怎么做
05:27我这天生励志
05:29男人勾一勾手就怪了
05:31我想要他的钱会直接说
05:33这
05:36这不好吧 老板
05:38你是要去骗谁的钱啊
05:40这问题问的
05:42男人有时候心眼多着呢
05:45你想要拿到他的钱
05:48就必须让他拿到好处
05:49新人跳呗
05:50到时候让别人在门外埋伏
05:52那不是手盗起来吗
05:53想要钱就自己去赚呀
05:56为什么要骗男人的
05:59为什么要骗男人的
06:02如果我要你勾引的这个人
06:03是我的丈夫呢
06:08您丈夫的钱不就是你的钱吗
06:10为什么还要去骗啊
06:12如果是您的丈夫
06:13我是坚决不会勾引
06:15你这说了什么话
06:16我是来找工作的
06:19你给你丈夫的事情
06:21你们自己去解决啊
06:24你被录取了
06:29欢迎加入我的团队
06:35你想知道我为什么录用你
06:37对
06:37我既没有当过小三
06:40也没有调过男人
06:43我看过你的档案
06:44双一流名牌大学毕业
06:49曾在世界五百强知名企业担任中层管理
06:51有着良好的临场反应能力
06:53那你肯定也知道
06:55我是因为什么离职的吧
06:57对
06:59你在公司工作的时候
07:03经常流传出一些关于你的风年风雨
07:04导致了你的离职
07:05让我知道
07:07这不是你的本性
07:09你是个道德感极强的女子
07:11在公司的时候只知道一心工作
07:15你知道你为什么会遭遇这些吗
07:17我
07:18到了
07:19不过
07:21尽管你现在戴着黑框眼镜
07:23但我知道
07:25你长着一张妩媚的脸
07:29你之前一切的困扰
07:30都来源于此
08:00信息多的有趣
08:01你查查
08:02不知道
08:03我知道
08:03你讨厌别人因为你的外貌
08:06而不是你的工作女生有所爱的眼翼
08:08我千世昂 受够那一帮男人
08:10一直在背后指点我的长相
08:11我千世昂 你喜欢你 让他们知道
08:15你的工作能力 和你的外貌一样
08:18都是他们妄成莫及的
08:20我说你要做的呼吸
08:22他不做的这么晚了
08:23你说的没错
08:24所以
08:29我为你准备了一个帮手
08:32他
08:34来了
08:35来了
08:37来了
08:40来了
08:41来了
08:43来了
08:45来了
08:47来了
08:48来了
08:4816 岁后
08:50父母公司破产
08:51他为了生存
08:53做过清洁工
08:54也开过出租车
08:55经历过高峰
08:58也跌落过谷底
09:02没有能比他更适合出演富婆形象的人了
09:04他
09:05就是你的帮手
09:09现在
09:11你们的外形已经没有任何问题了
09:14就算我们现在外貌是男人喜欢的样子
09:15那我们也很难有机会接近你丈夫啊
09:19会有的
09:20会有的
09:21我了解男人更了解我的丈夫
09:25他喜欢的无外乎两种女人
09:27崇拜他的女人
09:28或者
09:31能够让他成功的女人
09:35我答应你们
09:37复仇成功之后
09:40我会将财产的百分之三十分给你
09:42好
09:45我需要怎么勾引你的丈夫
09:47我的丈夫是一个利己主义者
09:49一般情况下
09:51他不会管闲事
09:52除非
09:55是美女
09:56遇到了麻烦
10:00你在干什么
10:02你是不是在偷拍我的群体
10:03你警告你不要污蔑我
10:05来人
10:06救变他
10:07救变他
10:08救变他
10:09救变他
10:26救变他
10:27救变他
10:31你没事吧
10:34谢谢你先生
10:38要不是你也不知道该怎么办
10:40没事吧
10:41学手之劳而已
10:44上班会迟到了
10:46我先走楼梯去公司啦
10:48再见啦
10:53很好
10:54接下来
10:55接下来
10:56就等着他偶遇填染吧
11:03喂
11:07好的我知道了
11:09会想办法呢
11:10父亲没有经营公司的天赋
11:13现在
11:14公司陷入了财政危机
11:16他急需要一个
11:18能够邋遢走出泥潭的贵人
11:20副总
11:22我们现在项目的推荐
11:23需要有一个自治丹帽人
11:25目前有三个合适的人选
11:26说一下
11:27是哪三个
11:30万和金融的王建一
11:31王总
11:31天天投资的万有林
11:33万总
11:33还有一个就是
11:35艾美人金融的首行执行官
11:37灵达
11:39好的
11:39我知道了
11:40灵达
11:42这个项目
11:43你好好考虑一下
11:48我个人觉得目前是最佳入术时间
11:49但是呢
11:50就是我们也需要像您这样的专业操牌手
11:53好的陈总
11:54我会考虑的
11:55那没什么事情
11:57我先走了
11:57好的
11:58再见陈总
12:11那没什么事情
12:13我先走了
12:13好的
12:14陈总 再见
12:15再见啊
12:16嗯
12:17陈叔
12:19啊
12:21小副
12:21你怎么在这儿啊
12:22陈叔
12:23我和助理在这里谈一下商业项目
12:26对了
12:27刚刚和您聊天的那位琳达姐
12:31该不会就是艾美丽金融的首席执行官吗
12:33你也认识她呀
12:34她刚来我们这边
12:36我呢
12:36就找她谈点项目
12:38陈叔
12:38那能麻烦您帮我引荐一下她吗
12:43看在你叫我叔的份上
12:45这个忙我帮了
12:46谢谢陈叔
12:48陈叔慢走
12:59你怎么确定
13:00父亲会对我感兴趣啊
13:03陈总是我父亲生前的朋友
13:05他会愿意帮我的
13:09再加上跟了我那么多年的助理
13:10父亲不得不信
13:14等我
13:15等我 primitive
13:20等我一下
13:21等一下
13:25又是你呀
13:26又是你呀
13:27我们好有缘分
13:29早上你帮了我
13:31还不知道你叫什么呢
13:32Let's get back to us again.
13:35Hello, my name is李茶茶.
13:38Hello, my name is傅欣.
14:00I'm not a good partner.
14:02I'm not a good partner.
14:04I want to help you.
14:05I got to work with you.
14:06Please, don't you.
14:07We're not a good partner.
14:08We did a lot to do the same.
14:10It's just really because I can't move my mind.
14:23You can move my mind.
14:24If you have things you can find me.
14:25I can work at the day.
14:27You can't be angry at me.
14:29I can't be angry at you.
14:31How can I make a mind?
14:33This is not my fault.
14:37I don't want my mind.
14:38Okay, okay.
14:40You can't.
14:41You can't.
14:43What should I do?
14:46Why did I say it?
14:50Don't look at my face.
14:53I tried to hide it.
14:57Don't you?
14:59Don't you?
15:00I'm gonna get to meet you.
15:01I don't have to go with her.
15:03Okay, thank you,陈叔.
15:05Alice, no one's only a词.
15:08If the dad wasn't good at all,
15:10I was a kid.
15:10I said that'd be like a king.
15:12Hey, this is Lisa.
15:18You're a client.
15:19You're a friend, right?
15:21Is like a friend?
15:21Yes.
15:22You're talking about you.
15:25You said that you're a nurse.
15:28He said you're a nurse.
15:28You're a nurse, right?
15:31Oh, I'm a nurse.
15:32林大姐。
15:33我希望你出面帮我证明。
15:34我凭什么帮你啊,我跟你很熟吗?
15:38帮你做资质证明。
15:39我可以给你股份,
15:42还有我这边的资源,
15:43并且你和陈叔的合作。
15:44你是说成荣吗?
15:46我要搞清索,
15:47是他求我,不是我求他。
15:52我现在手上有比你大得多的项目,
15:56我自己都忙不过来了。
15:57如果林大姐需要帮忙的话,
15:59我也是可以的。
16:00Oh?
16:01You?
16:02What?
16:03The people of the United States,
16:05the U.N.T. and the U.N.T. and the U.N.T.
16:07are asking me to join me.
16:09Do you think you have this power to help me to prepare this work?
16:13Those things are my biggest challenges.
16:19Next, I will go to the U.N.T. to meet them.
16:22Koo.
16:23I will be concerned with you.
16:26I will be concerned with you.
16:28田然 你怎么在这里
16:34田然 真的是你啊
16:37之前一直在电视上看到
16:38现在终于见到真人了
16:40田然姐 我最近也要创业了
16:42你有空能不能帮我看一下
16:43我的商业计划书啊
16:45田然老师 这是那个凡克雅宝吧
16:47哇 真漂亮啊
16:49你快要一百多万呢
16:51希望我有一个能买得起
16:53好好好 我们今天还有事情
16:56下次再见啊
16:57田然姐在忙呢
16:58好 拜拜
16:59拜拜
16:59拜拜
17:00林娜姐
17:02我想我们以后
17:03还会有很多可以合作的地方
17:05你
17:06林娜姐刚刚到我们室
17:10想来也会有很多不方便的地方吧
17:11有什么需要
17:12可以找我帮忙
17:16副总
17:17我认为你是个很有趣的人
17:20要是我们继续了解的话
17:22或许可能有合作的机会
17:24不过今天
17:26我还要赶飞机
17:27我们下次再聊
17:28林娜
17:40林娜
17:41给我找到那个天然的全部资料
17:44马上
17:54给我找到那个天然的全部资料
17:56马上
17:58马上
17:59林娜
18:01林娜
18:01林娜
18:01真有你的
18:03父亲绝对想不到
18:04咖啡厅全是你部的演员
18:06陈蓉的背书
18:07加上现场女生的追讨
18:10父亲他一定会来得及
18:12我倒是真的害怕
18:14父亲看出来这个生活是A货
18:18父亲他看不出来的
18:20父亲他看不出来的
18:20一个人只能分辨舒服
18:22和他身份价值摄食品的真价
18:26而这颗表的价格
18:27脸靠给父亲记得了
18:29看
18:38你看
18:40你看
18:40他来联系你了
18:43他太想要了解你的世界了
18:46父亲
18:48你准备好走进
18:51我为你布置的陷阱了吗
18:57老公你回来了
19:02这么丑的衣服怎么还穿着
19:04你这个样子和我出门
19:05很丢人的
19:11男人在外面一旦受到挫折
19:14就开始挑剔家中的妻子
19:17然而他却没有意识到
19:19他现在所拥有的一切
19:21都是我给他的
19:29说好这次我请客吃饭
19:31怎么用是你买的
19:33你真讨厌
19:34和我在一起
19:35就轮不到您请客了
19:37不过
19:38我已经很久没有这么开心过了
19:43可能是因为我们灵魂契合吧
19:45也许是老天让我们相应的呢
19:49可是
19:51你对谁都这么好吗
19:55当然不是了
19:57只对你了
20:06我们去前面那家咖啡厅做走
20:15他们怎么走了
20:17他们怎么走了
20:17复兴已经上钩了
20:19接下来
20:21我们也该为他大起表演的舞
20:25你先坐
20:27我去给你买杯咖啡
20:37复兴在我的咖啡厅什么意思啊
20:39今天一天除了
20:43今天一天除了
20:50今天一天除了刚刚牵着手
20:52什么心里的嘴都都没有
20:54我都不知道要怎么拿下它
20:57复兰看来今天应该不会有什么进展了
21:01要不让李叉叉找个理由溜走
21:05我了解复兴
21:07他和我相处的时候有一个习惯
21:10喜欢将重要的信息留到最后再说
21:13而现在这个时机正好合适
21:15那行吧
21:17我跟他说再等会儿
21:22复兰
21:23你在干什么
21:25复兴接管我的企业之后
21:27将我的心腹都边缘化了
21:29我要做好十足的准备
21:32却不万无一失地向他复成
21:46你看啊
21:47你是天蜥座
21:49我是巨蟹座
21:50星座上我们就是一顿
21:52星座上我们就是一顿
21:53你是天蜥座
21:53你肯定是NIP
21:55你知道是为什么吗
21:57为什么
22:00因为NIP和NIP是一对
22:04我不管
22:05你肯定就是一对
22:07我不管
22:22你肯定就是一对
22:23好
22:23我们
22:25我们
22:25之前的相依确实很有缘分
22:27那我们
22:32其实那天
22:35我看见了你和脱牌狂在远处对话
22:41李茶茶
22:43你能告诉我
22:45这是为什么
22:50李茶茶
22:51你能告诉我
22:53这是为什么
22:56你什么意思啊
22:58你是在怀疑我吗
22:59茶茶我告诉你
23:01无论你是出于什么目的想要接近我
23:04你是这么看我的是吗
23:05好啊
23:07好啊
23:07我告诉你
23:08我是一直喜欢你
23:09所以我才顾虑那些人
23:11让我来接近你
23:13不许你发现得很洋洋隔夜吧
23:15那我们再也不要见面了
23:16原来是因为她喜欢我
23:19那这一切
23:22也都说得痛了
23:24茶茶等一下
23:31你谁要求我
23:33茶茶
23:34你怎么会这么想啊
23:36你怎么会这么想啊
23:38你什么意思啊
23:38你喜欢我
23:39我当然不会让你伤心
23:45我当然不会让你伤心
23:48我也喜欢你
23:52meer让我按就说
23:55你怎么会这么想啊
23:56我也不能够
24:01选择10
24:02尸石
24:12你早就会有点感受
24:13我太好了
24:15你行?
24:18我哪фф中吗?
24:19I can't see her.
24:21How can we help her?
24:26Don't worry.
24:28I understand my wife.
24:31Now, she's got her own pride.
24:34In this situation,
24:37she's going to fight against her.
24:39She's going to fight against her.
24:55Look, it's here.
25:19I can give you three成收益.
25:23It's not necessary.
25:27But, Vx, if I want you to join my team,
25:31I can give you three成收益.
25:34Do you like it?
25:36Lina, are you kidding me?
25:40She is kidding me.
25:41She is kidding me.
25:42She is kidding me.
25:44She is kidding me.
25:46She is kidding me.
25:48She is kidding me.
25:48These years,
25:49I was just so tired.
25:53Vx,
25:55this world is big.
25:57There are a lot of people.
26:00But this world is too small.
26:03It's too small.
26:05I can't understand myself.
26:18You're really good.
26:18You are also a female.
26:21You are also a female.
26:27You are a female.
26:28I don't know if you want to have a male.
26:31You are a female.
26:34You are a female.
26:36I know you also need me.
26:36Linda, you don't want to call me my name.
26:39How do you believe me?
26:45You can give me a chance, whether it's in business or in business, or in life.
26:51Linda.
26:55You're alone too long.
26:58I think I'm the one who can understand you.
27:04You're alone too long.
27:09I believe we're first met with you.
27:14But it doesn't mean that I have a solution to the business.
27:19Linda, we can do this.
27:23Let's say more about it.
27:25福西,你今天有点越近了,再说吧,福西,你今天有点越近了,
27:53未来,我已经按照你的要求,没有答应福西合作,
27:59但这样真的好吗,我们趁热打铁不是更合适吗?
28:06男人对于轻易得到的东西,从来都不会珍惜,
28:10而天然,我要你让福西觉得他可以接近你,
28:15但实际就碰不到我,
28:17你让他会不会放下?
28:23不会,福西对于富婆的忍耐力是很高的,
28:30但是他确实会找一个人,慰藉自己受伤的心理。
28:37我?
28:44茶茶,等很久了吧,咖啡给你。
28:47福西,你对我真好。
28:50福西,我想过了,你人不错,对我又好,我给你一个机会。
28:57什么机会?
28:59让你追求我的机会呀,又不好。
29:02如果我们相处的好,我之后就告诉我的父母,
29:07你人这么优秀,他们肯定喜欢。
29:10茶茶,你喜欢我什么呀?
29:13福西,你还没有意识到吗?
29:19你既优雅又风趣,没有哪个女生能够拒绝得了你这样的男人。
29:21并且,你身上还算发着一副强烈恨文的女人。
29:27不行,我爱你。
29:32原来你喜欢我这些。
29:35诶,茶茶,我想到前面有家商场还不错,我带你去买些衣服吧。
29:41华。
29:43看来,我的心里没问题。
29:47拿下天荣,只是时间没疼。
30:08喂?
30:10怎么办?
30:11福西说要来公司看我。
30:13我给你个地址,让他去。
30:17让他去。
30:18可是。
30:19放心,其他的事情交给我。
30:27我做时最讲究效率。
30:28看到刚刚的那些人了吗?
30:31他们都是行业内的佼佼者。
30:32福西,如果你拿不出能够让我眼前一亮的工作。
30:36那你在我这里,会被永远的拉入黑名单。
30:47说吧,你一定要来我公司看看,到底卖什么房子。
30:52天长,这件事我太着急了,我们可以慢慢认识。
30:56福西,我让你过来,也不是要跟你谈商业投资的。
31:03我见过许许多多的人,来找我谈投资。
31:06大部分人很可笑。
31:08一上来只跟你谈秘语,不谈福西。
31:11可。
31:15可惜啊。
31:16我不是一个贪心的女。
31:20相比于我赢了能得到什么,我更在意的是,
31:23我输了会失去什么。
31:25天长,我。
31:28福西,我想知道的是,跟你产生瓜格之后,
31:34I don't want to lose my life.
31:40I don't want to lose my life.
31:43I will be able to help you.
31:45I will be able to work.
31:46I just want to give you a chance.
31:49There you are.
31:51I want to give you a chance.
31:57This is not my company.
32:13Goodbye.
32:14I need you to take my next meeting.
32:18Let it be.
32:20Let the young boy come back.
32:24I will give him a chance.
32:26I want you to do a job.
32:28I will go.
32:49田总下周的生日你将怎么过你看这样子哎呀
33:00刚刚吓死我了我还以为要被拆穿了那个人是我之前的手下父亲所看到的一切都是我安排的他是个很会制造惊喜的男人
33:15你就期待一下你的生日吧不过接下来我不会让父亲这么轻松茶茶
33:17你这么着急找我什么事啊父亲
33:28你自己干的好事自己不清楚吗什么好事啊我让私家侦探调查了你你有老爸还想跟我确认感情茶茶
33:29不是你想的那样
33:49我早就想和他离婚了真的吗真的茶茶自从遇见你之后我才发现原来你才是我的真爱我愿意为你付出一切父亲你真好等你离婚了我们就在一起吧茶茶我爱你
34:19你那你找着这个蠢女人太麻烦了等我追到了天人就不得水了我我爱你我爱你我爱你我爱你我爱你我爱你你爱你我爱你我爱你我爱你我爱你
34:23yeah
34:39not
34:39can't you
34:40let your wife start
34:41to come back
34:51It's just a cup of tea and tea.
34:59My husband,
35:00why did you come so late to come back?
35:04I met a customer.
35:06He took a meal and took a while.
35:08What a customer?
35:10He took a while.
35:12Why don't you get angry?
35:14He told me he didn't understand.
35:16He took care of yourself, okay?
35:20He took care of me.
35:21I'll be taking care of my clothing for you.
35:26Oh, my God.
35:31I'm ready.
35:32I'll give you a gift.
35:34You'd like me to give me a gift.
35:34If you're a customer,
35:35do you think it would be good?
35:41I think this is pretty nice.
35:44It's beautiful.
35:45Very good, and great.
35:49There are no issues.
35:51It's not worth the money.
35:51That's not worth the money.
35:52I'm sorry.
35:53If it's for your work,
35:55I think you wanna pay enough money.
36:02This is tough.
36:04It's not worth it.
36:05I'm a good one.
36:06The need for people is sometimes simple.
36:10It's just about giving them a simple love,
36:15要么给予他纯粹的固执生活
36:16父亲
36:20可笑的是和你结婚也来
36:22你什么都没有给过我
36:25却轻易会为了坏面的女人
36:26纯粹的利益
36:38生日快乐
36:42孝然 许个愿望吧
36:52这是我的一点小心意
36:56不知道你会不会习惯
37:03孝然 我爱你
37:09勉强合格了
37:10孝然 我知道了
37:14你对我还是略合你
37:16这样 你如果一个我的项目
37:20这个项目里面只有你和我是互动
37:22我会向你证明我的能力
37:24以及 我对你的爱
37:29行 我约了时间
37:31我可能会不会是不合格
37:34那 区域时间都剩下了
37:44喂 父亲现在一定要我先给他投资一个项目
37:50孝然 你看一下这份合同
37:53如果可以的话 我们就签了吧
37:56好 我仔细看一下
38:00孝然 你尽量把时间拖住
38:03我有办法解决
38:04但你需要给我时间
38:05你需要给我时间
38:14怎么了 小冉
38:15是合同有什么问题吗
38:17哦
38:22没 没什么问题
38:24如果有什么问题的话
38:26你就告诉我
38:27我还可以再调整呢
38:29挺满意的
38:31那我们就签了吧
38:44小冉
38:45你是有什么难处吗
38:47小冉
38:48没有啊
38:50我们签吧
38:53小冉
38:55小冉
38:55小冉
38:56小冉
38:57小冉
38:57小冉
38:58小冉
38:58小冉
38:59小冉
39:00小冉
39:00小冉
39:01小冉
39:03小冉
39:05小冉
39:14小冉
39:16小冉
39:17小冉
39:17小冉
39:18小冉
39:18小冉
39:18小冉
39:19小冉
39:19小冉
39:21小冉
39:23小冉
39:25小冉
39:25小冉
39:26小冉
39:27小冉
39:27小冉
39:27小冉
39:28小冉
39:28小冉
39:30小冉
39:32小冉
39:34I've never met you in a car, but I haven't met you in a car.
39:37You're not a little worried about me.
39:40You're not a little worried about me.
39:41I just haven't met you in such a society.
39:44So I don't like you in your life.
39:47Actually, I don't have anything special about me like this.
39:49It's like a normal person.
39:51With your eyes and ears, you don't have to worry about me.
39:57Oh, right.
39:58I want to prove that you didn't get married.
40:06I've never met you before.
40:07I've been there for a while.
40:14I've never met you in a car.
40:19I'm not going to be a kid.
40:21I'm not going to die.
40:21I've got some time.
40:23What's the time when I say to you?
40:25What else can I do here?
40:27I don't want to be able to get married.
40:35Oh my god, I'm going to find you.
40:36Is this one?
40:41Yes.
40:43I finally found it.
40:47Then we'll just get together.
40:56Why are you?
40:59Why are you so close to me?
41:01Is it because...
41:02Is it too close to me?
41:04Oh...
41:05Are you kidding me?
41:06No.
41:07I can't let you know that I'm going to be in a cave.
41:09I can't let you know that I'm going to be in a cave.
41:11I can't let you know that I'm going to be in a cave.
41:17I'm going to be in a cave.
41:18General,
41:19the contract has already passed.
41:21I'd like to ask you to make money for my company.
41:29Yes,
41:41I'm going to be in a cave.
41:43I'm going to be in a cave.
41:47I'll be in a cave.
41:48Oh...
41:49I'm in a cave.
41:50Then,
41:51you leave your hand.
41:54We will do it.
41:55That...
41:56our relationship...
41:57Oh,
41:58父亲 我根本就无所谓给你转这五千万 无论亏损盈利 我都不会过完 你要明白啊 我是一个果断的人 我向你许诺 无论你之前跟什么样的女人有关系 我都不会过完 只要你之后跟我在一起了 跟他们都断绝了一起 我这五千万就送给你了 父亲 我喜欢你
42:30我 考虑考虑好啊
42:33我给你三天时间考虑那 我先走了原来是这样
42:58我说怎么那个女人对我态度这么怪 这五百万 原来这么轻易就能到手 我这不能和天然在一起 不是就能拿到更多了吗
43:15天然 辛苦你了哦
43:19之前真的好醒啊 未来 那五千万你是怎么解决的啊现在公司的财务是我之前的新妇
43:29我当时拜托他帮我伪造了信息 这样就能打消父亲的疑虑了
43:32从生日开始 我就觉得其实父亲人挺好的 也很会照顾人天然
43:43你在说什么 他虽然是凤凰男 但是他真的对我很伤心 他愿意听我诉苦 愿意陪伴着我
43:54天然 你清醒点 父亲喜欢的只是你代表的资源 你要是没有那些东西 他会马上把你踢开的是啊
44:03正是因为这样 我才更感觉到了他的恶心
44:07过来 我真的很心疼你 遇到了这么个虚伪的丈夫谢谢你们
44:19我的好姐妹 这一切 要结束了父亲
44:30我们的一切终于要迎来结局了
44:37你会为你做的所有事情 付出应有的代价慧蓝
44:43我要跟你说一件事怎么了 老公这么多年
44:46辛苦你了老公
44:51你这什么意思啊我要和你离婚慧蓝
44:57你现在阻碍了我的事业我认为我们不适合在一起了你说什么
44:58放心 我会把我们的婚内财产拿出一程 给你当做辛苦费的对了
45:05你父母的遗产 你就不用想了慧蓝
45:13我想知道你为什么这么做从我们相识到现在
45:21我没有做过任何一件对不起你的事情你凭什么可以这么抛弃我为什么这么做慧蓝
45:25你是不是认为一直以来你对我付出很多
45:26是 你每天为我洗衣做饭但你有没有想过
45:45你做的这些我找一个保姆一样来做你有没有想过你根本就不够爱我你除了每天会保姆班的照顾你还会什么你有关心过我不敢说吗你知道我每天工作有多累你知道我的压力有多大吗
45:46好 相识
45:53I'm going to ask you to get the money to get the money.
45:57It's a good thing.
45:59No.
46:00You won't really think everything is in your control.
46:06What are you doing?
46:07I'm going to ask you what?
46:09I'm going to use a set of legal tools to make your money.
46:15I'm going to ask you to get the good of me.
46:18I'm going to ask you to get the good of you.
46:19If you don't have to, you may even have the best of my life.
46:21I don't know what to do
46:22You will be able to give me today's words to give you a benefit
46:26Fuxy, you're a fool
46:30I just knew you were in the outside and other people are going to love you
46:33I told you this girl
46:35I hate you as a lawful husband
46:39Fuxy, you're going to marry me
46:41You don't want to marry me
46:44Fuxy, I just heard your husband say
46:46You said you were saying that you were saying that you were a fool
46:49Are those謊話?
46:52Fuxy, you were saying that you're saying that you're saying that you had to marry me
46:55You said that you're saying that you were saying that you were Drake
46:57Maybe I'll tell you
46:58I'm going to marry you from the marriage
47:00And that girl has really no one I don't want your mother
47:03I really don't care her if she wants me to know what she is
47:05And you
47:05He just said that
47:17Things weren't you thinking of that
47:19You are Linda.
47:21I heard you say.
47:23I ask you,
47:25all your money will kill you.
47:26No.
47:27I told you,
47:29we will be able to deal with you.
47:31I didn't think you were able to deal with them.
47:34I'm so tired.
47:36What?
47:39Let me give you the last chance.
47:42I will be able to deal with this relationship.
47:45The last chance?
47:48You are the only one who knows?
47:51What if you are?
47:54You are the only one who knows.
47:55You are the only one.
47:56You are the only one.
47:56I'll tell you.
47:57He is my daughter's or her.
48:00I hope you can help him with his relationship.
48:05What?
48:10You are the only one.
48:12You are the only one.
48:44小冉和我说了只要我能和你们撇情关系她就立刻和我结婚还无条件地支持我的事业这些你们能给我吗还想和我在一起别做梦了你们给我记住了感情里面从来都没有什么先来后到我天然看上的东西谁都无法抢走小冉你放心李茶茶
48:46以后我不会再反映下
48:47至于我亲爱的妻子未来
48:49今天签了离婚协议之后
48:51与她便再无关
48:53傅馨 你痴心妄想
48:56我是不会和你离婚的
48:58你算个什么东西
49:00傅馨
49:01我的时间很宝贵
49:03我不希望你继续和这个女人
49:05在财产上面纠缠入情
49:07我给你拟了份离婚协议书
49:09你直接进身出户吧
49:12你的损失
49:13我来
49:17未来
49:20这是我能给你开出的最优条件
49:24我希望你能够好自为之
49:28未来
49:31这是我能给你开出的最优条件
49:35我希望你能够好自为之
49:41亲爱了吗
49:42我亲爱的老婆
49:50孙馨
49:52我们走吧
49:53我真的不想再看见这两个人
50:00这是什么回事
50:01傅馨
50:02你没想到吧
50:07这一切都是我导演的一场戏
50:09你说什么
50:10What?
50:11Your mother?
50:12Is this true?
50:22Your mother is my good friend.
50:27Your mother is my good friend.
50:31I also know you are very stupid.
50:33I am so angry.
50:34But I am so happy to be with you.
50:36It's because I think you will change.
50:40The end of the season is you have all the ...
50:44...害死了我父母和孩子!
50:49Renee is my good friend.ini茶茶
50:53is my good friend. I know you
50:58were a stupid youth and ... but I am
51:00still happy to meet you ... ... is because
51:02I think you will change ... The end of
51:06the season is you have all the ...
51:08赵森龙父母和孩子
51:14所以
51:17我要让你自食其骨
51:21弗馨
51:23我已经报警了
51:26你就带着你腐烂的灵魂
51:28在监狱里接受审判吧
51:32而我
51:34你已久年轻
51:43之后父亲因为故意杀人罪诈骗罪等罪名关进了监狱
51:46我顺利地拿到了我父母留给我的遗产
51:53之后我把我的财产转成股份分给了理查查和田阮
51:56邀请他们加入我们的公司
52:01而我们的人生才刚刚开始
Comments