Skip to playerSkip to main content
Full Movie Eng Sub Chinese Drama
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #chinesedrama

Transcript
00:00:04I, Daphne McMickle, take you, Legion Forrester's, to be mine.
00:00:26Papa, please, don't make me do this.
00:00:30You have no choice.
00:00:32You won't.
00:00:34Make a spectacle of yourself, darling.
00:00:43This looks like a party.
00:00:45I must have missed my invite.
00:00:47Pirates?
00:00:57Focus.
00:01:01Blasphemers, be gone.
00:01:02Enough!
00:01:05Get up.
00:01:09Jadion, you dare interrupt my wedding?
00:01:13I'm here for Tidefall.
00:01:15Oh.
00:01:16That castle is mine.
00:01:18Your family stole it.
00:01:20And I want it back.
00:01:23And you, Edric McMickle, I want the 10,000 gold my late father lent you before he died.
00:01:30Savior, please.
00:01:32I do not have it.
00:01:33No.
00:01:37I'll just have to accept her as payment, then, won't I?
00:01:40No.
00:01:44Yeah, no, no.
00:01:47No.
00:01:48Let me go.
00:01:50Christian.
00:01:51Papa, please.
00:01:52Please, don't be saving me.
00:01:53No.
00:01:54No.
00:01:55Let me go.
00:01:56Christian.
00:01:57Papa, please.
00:01:59Please, don't be saving me.
00:02:00No.
00:02:03No.
00:02:09No.
00:02:11Please, put me down.
00:02:12No.
00:02:13No, no, no, no, no, no, please.
00:02:15Save your strength, darling.
00:02:17You'll need to survive on my ship.
00:02:26Men, meet Daphne McNickle, bride, collateral and leverage.
00:02:33A woman on our ship.
00:02:35And what's she going to do?
00:02:36Wash the deck with her hair?
00:02:43You see, love, this is how this works.
00:02:45Nothing happens on this ship unless I allow it.
00:02:48No one touches her except for me.
00:02:51Are we clear?
00:02:52All right, Captain.
00:02:55Oh, boy.
00:02:55Oh.
00:02:58Next time you try to run, I won't be as gentle.
00:03:12I forgot I even had that.
00:03:15It's decorative.
00:03:16I'll make Daphne with a love dagger on their wedding day.
00:03:21Oh, really?
00:03:23Let's see whatever surprises you have in store for me.
00:03:35What are you going to do to me?
00:03:38Well, that depends on how you behave.
00:03:40So I'm your prisoner?
00:03:41Your father let me take you away as if you were some burden he was eager to be rid of.
00:03:45You're not a prisoner, love, but you are a thing, aren't you?
00:03:50I'm not a thing.
00:03:51Anyone who lies down with Lucian Forrester is not human.
00:03:54I'm not laid with Lucian or any other man.
00:04:02The Virgin Bride, of course.
00:04:06How interesting.
00:04:14Steady, love.
00:04:17Now listen closely.
00:04:20Rule number one.
00:04:24Never touch my property.
00:04:30Rule number two.
00:04:34You don't touch my crew.
00:04:37And they don't touch you.
00:04:41Rule number three.
00:04:46Never speak to me as if I'm your equal.
00:04:49I'm your captain.
00:04:54Clear?
00:04:56Then you treat me like an object.
00:05:07Change.
00:05:11It's kind of disgusting.
00:05:13Oh, yes.
00:05:14I forgot my fourth and favorite rule.
00:05:17On this ship, my word is law.
00:05:20Obey me.
00:05:22And if I break that rule.
00:05:36Don't flash that out of them as before, isn't it right?
00:05:39Get off me!
00:05:43I can do it myself.
00:05:47Of course.
00:05:48Just trying to get you started with this rule.
00:05:51All right.
00:05:53On my ship, you work.
00:05:57And if you can't earn your keep...
00:06:01And they'll sell you.
00:06:03Sell?
00:06:04Oh, yes.
00:06:05Slavers pay a pretty penny for untouched cargo, darling.
00:06:09My father will ransom me.
00:06:12Then Lucien will come for me.
00:06:13Oh, I don't think anyone's coming to get you, darling.
00:06:16Those men out there will kill me.
00:06:17They'd do worse.
00:06:19But I won't let them work.
00:06:21And follow my rules.
00:06:24And if I fail to please you.
00:06:33Failure is a luxury you cannot afford.
00:06:36On my ship.
00:06:39Carry on.
00:06:49Ho! Ho! V!
00:06:51Ho!
00:06:53V!
00:06:54Ho!
00:07:01What's wrong, Bryce?
00:07:03Rock bites your back.
00:07:05On your back already.
00:07:07Very ladylike.
00:07:08Get away from me.
00:07:10No, no, boys.
00:07:12No dessert before dinner.
00:07:14Back to work!
00:07:23Neil.
00:07:37Watch.
00:07:39And learn.
00:07:41Yo! Ho!
00:07:42V! O!
00:07:44Yo!
00:07:45Ho!
00:07:48You.
00:07:49You.
00:07:59Good.
00:08:01My father will come.
00:08:03He just may not have more money to pay the ransom, but he'll pay what he can.
00:08:09Well, we'll just have to see what he comes up with for a moment, darling.
00:08:18Do it yourself.
00:08:19Do it yourself.
00:08:44Yeah, well, don't be scared.
00:08:46Yeah, well, don't be scared.
00:08:51Oh, look at this, lads.
00:08:55That's why the captain wants them all to herself.
00:08:57Oh, hey.
00:09:00Enough.
00:09:10No more climbing.
00:09:12Fetch fresh water.
00:09:14I have another chore for you, love.
00:09:18You must miss your home.
00:09:21Make mansion servants, you rich papa.
00:09:24My father's not rich.
00:09:26Are you saying we were lied to?
00:09:27Because the captain promised us a ransom worth bleeding for.
00:09:30And if your papa's not rich, why are we wasting our time keeping you alive?
00:09:36Daphne, come now.
00:09:38Daphne, come now.
00:09:41I love you.
00:09:46I love you.
00:10:07Wash me
00:10:10Me?
00:10:11No, I didn't agree
00:10:12Yes, but you agreed to live, darling
00:10:15So, wash me
00:10:50No, I didn't agree
00:10:53No, I didn't agree
00:11:26You're doing good work
00:11:30You're pleased with me
00:11:39Captain
00:11:40I
00:11:43Forgive me, Captain
00:11:45Enjoy your cargo
00:11:50Go
00:12:03Where are you running, ransom girl?
00:12:06Want to bunk with me tonight?
00:12:08I'll make sure you earn your key
00:12:10Jump
00:12:11Jump
00:12:14You can make it
00:12:15Swim straight for sure
00:12:17On the back
00:12:20Are you sure?
00:12:21Yeah
00:12:22Others have
00:12:24Trust me
00:12:40Let me help
00:13:02Do you want to die?
00:13:05You don't decide
00:13:06How this ends
00:13:07Move
00:13:10Move
00:13:11We were this close
00:13:17Clean
00:13:21And don't touch what isn't yours
00:13:23Move
00:13:31Let's go
00:13:32Screw me
00:13:43Let's go
00:13:44Don't touch
00:13:46Fuck
00:13:46I don't know.
00:14:26I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:47Please, I'm sorry.
00:14:49I don't know.
00:14:53I don't know.
00:15:07I don't know.
00:15:10I don't know.
00:15:20I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:29I'm on night shift.
00:15:30You leave now.
00:15:33Stay forever.
00:15:38I don't know.
00:15:39I don't know.
00:15:56I don't know.
00:16:01I don't know.
00:16:11The prisoner's trying to escape.
00:16:13Stop.
00:16:13What are you doing?
00:16:14You're coming to your girl.
00:16:16Oh, my God.
00:16:47You stole from me!
00:16:48It was Jericho. He gave it to me. He told me to run.
00:16:51Please, Captain. My loyalty's with you.
00:16:53No, no. He's lying.
00:16:54So you're not trying to escape.
00:16:55The only punishment for this is to make her walk the plan.
00:16:59Take her!
00:17:00No! No! No! No! No! No! No!
00:17:03No! No! No!
00:17:07No!
00:17:07There we go.
00:17:08You stole from the Captain!
00:17:10You stole from all of us!
00:17:11You're my deceit, teacher, a lesson, lads.
00:17:14Now you're going to walk onto that sea.
00:17:16I will gut you like a little goat.
00:17:21How dare you!
00:17:22What do you think you are?
00:17:25No, no, no, please!
00:17:27How dare you!
00:17:29Stop!
00:17:37I alone will decide this bride's fate.
00:17:41Find her hands.
00:17:42What?
00:17:47She'll wish she'd walk the flank when I'm done with her.
00:17:49No, please!
00:17:59Let's sit.
00:18:04I won't run away again.
00:18:11I won't run away again.
00:18:15You want to know what destroys a ship?
00:18:21Don't.
00:18:21I didn't steal from you.
00:18:24You tried to flee.
00:18:25Jericho set me up.
00:18:27Jericho was my first mate, and I trust him with my life.
00:18:30Oh, then you'll be a dead man soon enough.
00:18:41You really are, witch.
00:18:43You're getting in my head with your needling little line.
00:18:45I don't lie.
00:18:47Jericho hates me.
00:18:49Do anything to get rid of me.
00:18:52No.
00:18:54No.
00:18:55He doesn't hate you, love.
00:19:00He fears you.
00:19:03Me?
00:19:05Why?
00:19:06I'm nothing.
00:19:10You remind him and all of my men.
00:19:13Things they no longer have.
00:19:14Things they've lost.
00:19:17Women.
00:19:19They won't.
00:19:20And that makes you very dangerous.
00:19:39Enough.
00:19:42From now on, you'll sleep right there.
00:19:44Or I can keep an eye on you.
00:19:47Alone with you?
00:19:49Your father owes me a debt, and until the debt is paid, you shall repay it and service
00:19:55to me on my ship.
00:19:58Come now, it's not like that.
00:20:00I won't do anything that compromises your virtue.
00:20:02I do know how valuable you are.
00:20:04Then what do you want me to do?
00:20:09I'll fetch my breakfast in the morning and get me ready for bed at night, you know, and
00:20:14undress me and relax me.
00:20:17I am keen on a good bedtime story.
00:20:21And I'm quite tired, so let's begin right now, shall we?
00:20:25Get me ready for bed.
00:20:37Is that really your first time, my bet?
00:20:45Oh, and do be careful.
00:20:46It's quite sharp.
00:20:56Love, I've got a creek in my neck here.
00:20:58Do take a look at it for me.
00:20:59Okay.
00:21:16Right there.
00:21:37Well, that's great.
00:21:45And one last thing, I do not have a good night kiss.
00:21:51Oh, come now, it's not like that.
00:21:54I won't kiss you, you'll kiss me.
00:21:56Not here, that's all.
00:21:57Oh, come now.
00:22:27Very good.
00:22:44You're dressed.
00:22:46I've decided what to do about this little situation with you and Jericho.
00:22:51Are you going to punish me?
00:22:53You don't ask the questions.
00:23:15Listen well, men.
00:23:17This prisoner belongs to me, not to the ship.
00:23:19And I alone shall decide of fate.
00:23:22Jericho!
00:23:23You are henceforth relieved of first mate duties.
00:23:30Drogh!
00:23:32Drogh!
00:23:32You are henceforth first mate.
00:23:36Dismissed!
00:23:43When next we reach pull, you'll take shore duties.
00:23:47Some distance from the ship seems wise.
00:23:51Aye, captain.
00:23:57Congrats, lass.
00:23:59You just signed your death warrant.
00:24:00You just signed your death warrant.
00:24:20Your hurts.
00:24:23Hold a step.
00:24:29Careful.
00:24:30I need you undamaged, just in case Lucien does come for you.
00:24:35Does Lucien love you?
00:24:36He asked to marry me.
00:24:38No.
00:24:38Yes, well, love and marriage rarely share the same deck, pal.
00:24:50Forgive me, captain.
00:24:53This is for your own good.
00:25:06It's late.
00:25:07Time for bed, captain.
00:25:15For your hair, darling.
00:25:23Enter.
00:25:30Sorry to interrupt.
00:25:33A farewell toast between brothers.
00:25:37All right.
00:25:38Let's not part on a quarrel.
00:25:53We've faced many deaths together.
00:25:55Cold wars.
00:26:02You know, now.
00:26:05Enjoy your time ashore.
00:26:07Find yourself a lass or two.
00:26:11You think a woman would make me forget what she did to me?
00:26:19You poisoned him.
00:26:23Oh, relax.
00:26:25It's just a sleeping elixir.
00:26:27I won't spare you the same with spite.
00:26:35Oh, how mighty is your sword.
00:26:37He just killed me.
00:26:39Released me from this house.
00:26:40You, you.
00:26:41No.
00:26:43Now behave.
00:26:44You want to keep them waiting.
00:26:46Who?
00:26:48You'll see.
00:26:50No, no, no, no.
00:26:51Please, please, please.
00:27:16Look at me.
00:27:16For sure.
00:27:17Isn't that what you wanted?
00:27:19Where are you taking me?
00:27:20It's a tavern.
00:27:21Where people sell things they no longer want.
00:27:23No, please, please.
00:27:25So you know what you took from me?
00:27:26I was first mate.
00:27:27I earned every scar on that ship.
00:27:30Every kill, every mile.
00:27:31And then you came along.
00:27:33Your soft hands.
00:27:35Your sweet little voice.
00:27:38Before long, the captain forgot who bled beside him.
00:27:41The captain's my life.
00:27:42And I'm not leaving here until I have something to prove for what you robbed from me.
00:27:46No, no, no, no, no.
00:27:56Love, so good to see you.
00:27:59What have you brought me?
00:28:02Oh, you've got a pretty little face, don't you?
00:28:05Get in here!
00:28:06Boys!
00:28:07I got you something.
00:28:09Gentlemen, let me present to you a virgin bride for auction.
00:28:19Before you stands a rare price, taken on her wedding day, untouched but eager to try.
00:28:35Adoption begin.
00:28:40I'll give you 20 for her.
00:28:4320.
00:28:44We'll give you 30.
00:28:4530.
00:28:4615, it's all she's worth.
00:28:4850.
00:28:48Going once.
00:28:49Going twice.
00:28:50Sold.
00:28:53You should have thrown yourself into that warden when you had the chance.
00:28:57Your fate has sealed it.
00:28:59No, no, no, please!
00:29:00Please!
00:29:00You're gonna like being my warden, huh?
00:29:03Come here.
00:29:05Come on, love.
00:29:06You're gonna love it with me.
00:29:11Get away from me!
00:29:15Saviour!
00:29:16Captain!
00:29:17You've come to save the Devil's Bride!
00:29:20Stay back!
00:29:21He'll kill us both!
00:29:22Let's go!
00:29:28Oh, Captain.
00:29:29I don't know about you anymore.
00:29:32Oh!
00:29:32Oh!
00:29:33Oh!
00:29:33Oh!
00:29:33Oh!
00:29:34Oh!
00:29:35Oh!
00:29:35Oh!
00:29:37Oh!
00:29:41Oh!
00:29:42Oh, that's her.
00:29:47I can't believe you chose her over your men.
00:29:50Over me.
00:29:54Oh!
00:29:55Oh!
00:29:58Oh!
00:29:58Oh, damn you.
00:29:59Betray me like this.
00:30:00No, Captain.
00:30:02You betrayed me.
00:30:07Oh!
00:30:10Oh!
00:30:13Oh!
00:30:28I've never been so disappointed in you, brother.
00:30:37No, Kevin, I'm disappointed in you.
00:30:47No, Kevin, I've never been so disappointed in you.
00:31:05Jericho, get back here!
00:31:07You coward!
00:31:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:15Oh, my God.
00:31:22You killed our captain.
00:31:24I saved him.
00:31:25It was Jericho who tried to kill him.
00:31:27Where is Jericho?
00:31:28He ran.
00:31:29You have to believe me.
00:31:34He's alive.
00:31:35Please, help him.
00:31:37He saved my life. He doesn't deserve to die for that.
00:31:40Get her. Take her to the boat.
00:31:42What? Please, no, I don't understand.
00:31:44I understand you've tried some type of witchery tonight.
00:31:48It stops now.
00:31:57Oh, please.
00:31:58Please. Save him!
00:32:03Wait, quiet, you murdering cow!
00:32:06No, I didn't hurt him. It was Jericho trying to kill him.
00:32:09The captain lies dying.
00:32:11Anytime a prisoner brings ruin upon a captain, she is kill-hole.
00:32:16Drug beneath the hole.
00:32:20No air, no mercy.
00:32:23Please, please, just listen to me.
00:32:26The sea will decide your innocence.
00:32:29Prepare her to hunt to the sea.
00:32:33Whether he lives or dies, one thing is certain, she will not.
00:32:39Pull her into the sea.
00:32:40Please, I beg you, please.
00:32:43I haven't disrespected any of you not once, despite how you have treated me.
00:32:47I do not deserve this.
00:32:49You deserve far worse.
00:32:50When he wakes up and asks where I am, what will you tell him?
00:32:53Yes.
00:32:54Drug?
00:33:03What will you tell me?
00:33:11Untie her.
00:33:11Now.
00:33:13You collapsed.
00:33:14By pirate law.
00:33:15I'm awake.
00:33:16Now.
00:33:17I was saying, I did not hurt you.
00:33:18I saved you.
00:33:19You have to believe me.
00:33:20I know.
00:33:21You are not fit to command.
00:33:22Not tonight.
00:33:38She saved my life.
00:33:40Jericho is the Judas, not her.
00:33:43Captain.
00:33:43Am I not clear?
00:33:47Aye, Captain.
00:33:51Bring her to me.
00:33:57Gently.
00:34:06Do not ever doubt me again.
00:34:42Vivas.
00:34:42Vivas.
00:34:49He shouldn't be standing.
00:34:52I think.
00:34:53Oh.
00:34:55Hey, come on.
00:35:03You could have saved yourself.
00:35:06And live knowing you died.
00:35:11You were going to regret not taking the opportunity to run when you read the charts.
00:35:23At least have the courage to look at me.
00:35:26I need you to.
00:35:28I need you to.
00:35:29I need you to.
00:35:48I need you.
00:35:54Why?
00:35:56You saved me.
00:36:00I saved my ransom, darling
00:36:02I just hope it still has its value
00:36:05No man will never forgive this
00:36:08Or you
00:36:10I know
00:36:13Staying cost you
00:36:15No name would have too
00:36:19You should rest
00:36:28Daphne
00:36:31I
00:36:46Is there
00:37:26What are you doing to me?
00:37:27I
00:37:29I
00:37:29I
00:37:29I
00:37:29I
00:37:29I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:32I
00:37:33I
00:37:33I
00:37:33I
00:37:36I
00:37:38I
00:37:41I
00:37:42I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:49I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:53I
00:37:53I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:00I
00:38:01I
00:38:01I
00:38:11I
00:38:11I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:12I
00:38:13I
00:38:13I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:16I
00:38:16I
00:38:16I
00:38:18I
00:38:22I
00:38:22I
00:38:22I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:24I
00:38:24I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:25I
00:38:31I
00:38:31I
00:38:31I
00:38:31I
00:38:33I
00:38:37I
00:38:38I
00:38:38I
00:38:38I
00:38:39I
00:38:39I
00:38:39I
00:38:49I
00:38:49I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:52I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:53I
00:38:59I
00:39:03I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:16I
00:39:17I
00:39:17I
00:39:23I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:24I
00:39:32I
00:39:33I
00:39:36I
00:39:37I
00:39:38I
00:39:38I
00:39:38I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:39I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:48I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:57I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:58I
00:40:03I
00:40:07I
00:40:07I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:08I
00:40:09I
00:40:12I
00:40:25I
00:40:25I
00:40:25I
00:40:25I
00:40:25I
00:40:25I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:41I
00:40:45I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:46I
00:40:47I
00:40:59I
00:41:00I
00:41:00I
00:41:00I
00:41:00I
00:41:03I
00:41:03I
00:41:03I
00:41:06I
00:41:06I
00:41:06I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:10I
00:41:10I
00:41:10I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:11I
00:41:12I
00:41:12I
00:41:15I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:16I
00:41:42I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:45I
00:41:45I
00:41:59I
00:42:04I
00:42:04I
00:42:05I
00:42:05I
00:42:06I
00:42:06I
00:42:06I
00:42:06I
00:42:06I
00:42:07I
00:42:08I
00:42:08I
00:42:21I
00:42:22I
00:42:26I
00:42:30I
00:42:31I
00:42:31I
00:42:35I
00:42:36I
00:42:42I
00:42:43I
00:42:43I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:47I
00:42:48I
00:42:48I
00:42:49I
00:42:49I
00:42:49I
00:42:50I
00:43:06I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:26I
00:43:27I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:46I
00:43:46I
00:43:46I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:47I
00:43:50I
00:43:50I
00:43:51I
00:43:51I
00:43:51I
00:43:51I
00:43:51I
00:43:51I
00:43:52I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:53I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:59I
00:43:59I
00:43:59I
00:43:59I
00:44:01I
00:44:02I
00:44:02I
00:44:02I
00:44:02I
00:44:03I
00:44:04I
00:44:04I
00:44:31I
00:44:32I
00:44:32I
00:44:35I
00:44:39I
00:44:40I
00:44:40I
00:44:40I
00:44:40I
00:44:40I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:45I
00:44:46I
00:44:46I
00:44:46I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:47I
00:44:48I
00:44:53I
00:45:06I
00:45:06I
00:45:06I
00:45:06I
00:45:07I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:23I
00:45:23I
00:45:25I
00:45:26I
00:45:36I
00:45:37I
00:45:39I
00:45:39I
00:45:39I
00:45:42I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:53I
00:45:54I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:55I
00:45:58I
00:45:59I
00:45:59I
00:46:00I
00:46:01I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:03I
00:46:04I
00:46:05I
00:46:11I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:18I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:26I
00:46:27I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:33I
00:46:49I
00:46:51I
00:46:53I
00:46:55I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:02I
00:47:09I
00:47:10I
00:47:10I
00:47:10I
00:47:10I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:17I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:19I
00:47:19I
00:47:20I
00:47:20I
00:47:20I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:24I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:26I
00:47:27I
00:47:27I
00:47:27I
00:47:28I
00:47:28I
00:47:28I
00:47:29I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:33I
00:47:34I
00:47:35I
00:47:36I
00:47:48I
00:47:49I
00:47:49I
00:47:49I
00:47:49I
00:48:00I
00:48:00I
00:48:00I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:08I
00:48:08I
00:48:08I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:17I
00:48:17I
00:48:18I
00:48:19I
00:48:20I
00:48:24I
00:48:28I
00:48:32I
00:48:33I
00:48:38I
00:48:39I
00:48:42I
00:48:43I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:54I
00:48:54I
00:48:54I
00:48:54I
00:48:54I
00:48:55I
00:48:55I
00:48:55I
00:48:55I
00:48:55I
00:48:58I
00:48:59I
00:49:08I
00:49:09I
00:49:09I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:21I
00:49:23I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:34I
00:49:34I
00:49:35I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:36I
00:49:37I
00:49:37I
00:49:37I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:39I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:50I
00:49:51I
00:49:51I
00:49:55I
00:49:55I
00:49:55I
00:49:55I
00:50:01I
00:50:02I
00:50:02I
00:50:02I
00:50:02I
00:50:14I
00:50:14I
00:50:14I
00:50:14I
00:50:40Get the traitor
00:50:46I
00:50:46I
00:50:46I
00:50:46I
00:50:46I
00:50:52I
00:50:55I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:56I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:57I
00:50:59I
00:50:59I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:12I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:16I
00:51:21I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:24I
00:51:40I
00:51:44I
00:51:44I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:46I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:05I
00:52:12I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:15I
00:52:15I
00:52:16I
00:52:16I
00:52:16I
00:52:16I
00:52:16I
00:52:16I
00:52:42I
00:52:43I
00:52:45I
00:52:58I
00:52:59I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:03I
00:53:04I
00:53:05I
00:53:05I
00:53:06I
00:53:08I
00:53:08I
00:53:08I
00:53:11I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:14I
00:53:15I
00:53:16I
00:53:20I
00:53:21I
00:53:21I
00:53:21I
00:53:21I
00:53:21I
00:53:22I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:25I
00:53:26I
00:53:26I
00:53:26I
00:53:26I
00:53:26I
00:53:26I
00:53:28I
00:53:46I
00:53:50I
00:53:56I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:53:57I
00:54:03I
00:54:06I
00:54:06I
00:54:06I
00:54:16I
00:54:17I
00:54:18I
00:54:18I
00:54:19I
00:54:26I
00:54:31I
00:54:32I
00:54:32I
00:54:45I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:53I
00:54:53I
00:54:55I
00:54:55I
00:54:55I
00:54:57I
00:54:57I
00:54:57I
00:54:58I
00:54:58I
00:54:58I
00:54:58I
00:55:00I
00:55:00I
00:55:01I
00:55:01I
00:55:01I
00:55:02I
00:55:04I
00:55:05I
00:55:09I
00:55:10I
00:55:13I
00:55:14I
00:55:15I
00:55:17I
00:55:18I
00:55:21I
00:55:23I
00:55:23I
00:55:40I
00:55:41I
00:55:41I
00:55:41I
00:55:42I
00:55:55I
00:55:56I
00:55:57I
00:55:57I
00:55:57I
00:55:57I
00:55:57I
00:55:57I
00:55:57I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:00I
00:56:01I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:08I
00:56:11I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:15I
00:57:05You
00:57:18You saved me. I stopped an execution. You defied your man for me. This is wrong.
00:57:31We are wrong.
00:57:33Then make us right.
00:57:53Don't stop. Please.
00:57:57Please.
00:58:03Please.
00:58:18Please.
00:58:19Please.
00:58:35Please.
00:58:48Please.
00:58:49Please.
00:58:55Please.
00:58:55Please.
00:58:57Please.
00:58:58Please.
00:59:00Please.
00:59:00Please.
00:59:01Please.
00:59:15Please.
00:59:21Please.
00:59:33Please.
00:59:34Please.
00:59:35Please.
00:59:48Please.
01:00:04Please.
01:00:17Please.
01:00:31Please.
01:00:32Please.
01:00:33Please.
01:00:35Please.
01:00:37Please.
01:00:40Please.
01:00:56Please.
01:01:07Please.
01:01:25Please.
01:01:38Please.
01:01:56Please.
01:02:01Please.
01:02:11Please.
01:02:31Please.
01:02:36Please.
01:02:45Please.
01:02:54Please.
01:03:13Please.
01:03:16Please.
01:03:27Please.
01:03:32Please.
01:03:35Please.
01:03:42Please.
01:03:55Please.
01:04:00Please.
01:04:12Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:26Please.
01:04:43Yes, if you're here to quarrel, I will not be speaking to you.
01:04:47This one's brought on board.
01:04:50It's for you.
01:05:04Who is it?
01:05:06My father.
01:05:08You and the pirate, midnight, or the next delivery will be his half.
01:05:12He never took this ring off not once.
01:05:15This is all my fault.
01:05:21Machine thinks he has leverage.
01:05:23He's chosen war.
01:05:25He'll save my father.
01:05:26I swear to you, this ends tonight.
01:05:41Stay behind me.
01:05:43Papa?
01:05:44Papa, it's me.
01:05:45Daphne?
01:05:46Papa, it's me.
01:05:48Hello.
01:05:49Hello, darling dear.
01:05:53Daphne, no!
01:05:54No!
01:05:55No!
01:05:55No!
01:05:56You think you could steal my property?
01:05:59My father should have finished you when he destroyed yours.
01:06:04I won't make the same mistake.
01:06:06No!
01:06:08Oh no!
01:06:14Daphne, look out!
01:06:18You know it's your father?
01:06:20And this is payment.
01:06:24Hmm.
01:06:26Did you really think that you could take what belongs to me?
01:06:31You are by your coward, Forrester
01:06:34And yet you're the one on your knees
01:06:36And I'm the one with my bride
01:06:41I'm hauling you off to a dungeon
01:06:43Deeper than the pits of hell
01:06:45You should be grateful
01:06:48I'm giving you a new empire to rule
01:06:51Pirate King
01:06:56Go!
01:07:02No!
01:07:06No!
01:07:11No, I didn't bring it back!
01:07:13I didn't think you were wondering
01:07:14This is your father
01:07:21I warned you
01:07:23You should have come with me
01:07:24Home when you had the chance
01:07:26I still want you
01:07:31Your father owes me
01:07:33And I intend to connect
01:07:34I will never belong to you
01:07:40Easy
01:07:41Easy
01:07:42Go to sleep
01:07:43Go to sleep
01:07:49Like a little doll
01:07:52You might claim with little dolls
01:07:54Just take it to the castle
01:08:06Get in there
01:08:08Let me go
01:08:08I'll admit
01:08:08Where are you all things at?
01:08:12Papa
01:08:18You shouldn't be here
01:08:21I tried to sell you like you were my property
01:08:25I thought it was for your own good
01:08:26I don't deserve you
01:08:33I'm lost, Papa
01:08:36Nothing can save me now
01:08:51Oi
01:08:52Mate
01:08:54Oh, look at you
01:08:57You don't belong down here
01:08:58Why don't you join my crew?
01:09:01My ship
01:09:03Ah
01:09:04More gold than you've ever held
01:09:06And best of all
01:09:09You answer to the scene, mate
01:09:13Quiet
01:09:30What a lovely family reunion
01:09:33I thought you were dead
01:09:36I get that a lot
01:09:37Time's up
01:09:38Boys
01:09:39Take them away
01:09:41No
01:09:42I'm not leaving you without my daughter
01:09:44No
01:09:44No
01:09:45Let me go
01:09:46No
01:09:47No
01:09:49No
01:09:49No
01:09:50No
01:09:50Aww
01:09:51Aww
01:10:15Hello, love
01:10:16What were you heading off to?
01:10:19It's time for a ceremony
01:10:21You will take your place as my wife
01:10:24And you will fulfill your biblical duties in our marital room tonight
01:10:36Smile, darling
01:10:37This is supposed to be the happiest day of your life
01:10:55Oh, shit
01:10:58Alright
01:11:00No
01:11:18I wondered how long it would take
01:11:27You aren't why you've seen a ghost
01:11:34Yes, well
01:11:34You see, love
01:11:36I thought I'd kill you
01:11:38No
01:11:52Stand right here
01:12:03Dearly beloved
01:12:04We are gathered here today to join the union
01:12:08Long overdue
01:12:14Don't behave
01:12:18Proceed
01:12:19Anything
01:12:20Anything
01:12:20I thought I'd love to
01:12:42Who's just forced?
01:12:43Do you take this woman to have and to hold?
01:12:46To love and to possess?
01:12:48Until death?
01:12:49Until death
01:12:53I do
01:12:54I do not
01:12:57Do you want to see your father dead?
01:13:12Give me how you live
01:13:14If you areilizcile
01:13:16You 잘
01:13:16Continue To
01:13:18Give me
01:13:19You To
01:13:22CF
01:13:22Of
01:13:23You
01:13:23To
01:13:25Arun
01:13:30dormir
01:13:47Daphne McNichol, do you take this man you're having to hold for love to obey from this
01:13:54day forward until death?
01:14:11Daphne, is it you?
01:14:13Sit down or I will cut you piece by piece until you are nothing but ahead
01:14:25Finish it!
01:14:26Are you certain savings to take?
01:14:30Fine, I will do it myself!
01:14:33With this ring, I be wed
01:14:42Unhand her!
01:14:49Let her go
01:14:52I promised her family I would protect her from you
01:14:59You are not a savior Lucien Forster, you are a coward hiding behind my child
01:15:08You should have stayed in that dungeon, captain
01:15:11Come on, Pirate King
01:15:14Take care of your waiting duties
01:15:17No!
01:15:18Dad!
01:15:20I will take care of the captain
01:15:26I would have followed you anyway
01:15:37You were my captain, my master!
01:15:43Throw me
01:15:52You'd choose her
01:15:53Over me
01:16:13Nothing hurts, what turned me into that?
01:16:31I loved you, Captain.
01:16:42Sir, sir, sir.
01:16:47Go save my daughter.
01:16:57You fought hard to deny me, I give you that.
01:17:02I respect that.
01:17:05Zafian is coming.
01:17:06Oh, I expect he is, which means we don't have much time in here, so forgive me if my coxmanship
01:17:11is a bit rushed.
01:17:13Get a hold of me!
01:17:16Once I put my child inside you, you shall never be free of me.
01:17:19You're a monster!
01:17:22No, I am a man who refuses to lose.
01:17:27Come on.
01:17:28No!
01:17:29Keep your hands off!
01:17:31No!
01:17:32No!
01:17:37No!
01:17:39No!
01:17:40No!
01:17:43No!
01:17:43No!
01:17:43No!
01:17:43No!
01:17:43No!
01:17:47Fair is fair.
01:17:50Oh!
01:17:52No!
01:17:59No!
01:18:02Slow.
01:18:02No!
01:18:05No!
01:18:05There's nothing noble in you.
01:18:07You didn't become a pirate.
01:18:09It's who you always were.
01:18:18You're wrong.
01:18:21My name is Savian Tyfall.
01:18:26Son of Blake Tyfall.
01:18:31I am a noble and I am round.
01:18:42Ah, that cat will never marry a pirate like you.
01:18:47Today, I will have my justice.
01:19:05I do not need one.
01:19:06Take care.
01:19:07It's all right.
01:19:09It's all right.
01:19:11It's all right.
01:19:12It's all right.
01:19:18It's all right.
01:19:19No.
01:19:27No, Daphne!
01:19:31Look at me.
01:19:33Look at me.
01:19:34Look at me!
01:19:36Open your eyes, Daphne!
01:19:40No.
01:19:41No.
01:19:48Jock! Vegeor Surgeon!
01:19:57Come on, darling.
01:20:00It's all right, darling.
01:20:01Open your eyes.
01:20:03Open your eyes.
01:20:05Open your eyes!
01:20:12Captain, she's gone.
01:20:18No.
01:20:20No!
01:20:26The Black Tide.
01:20:27It brought me back every time!
01:20:29But will it work on her?
01:20:31It's her only chance!
01:20:41Please.
01:20:42Please.
01:20:43Please.
01:20:43Look at me.
01:20:45Please.
01:20:51I love you.
01:20:55I love you.
01:20:57I'm so sorry.
01:21:15Ah ha!
01:21:23Ah, ah!
01:21:24Oh!
01:21:24Ah, ah, ah!
01:21:25Ah!
01:21:27Ah!
01:21:28Ah!
01:21:28Ah!
01:21:28Ah!
01:21:29Ah!
01:21:32I thought I'd lost you.
01:21:34I could never leave you.
01:21:41I will no longer bind you with fear.
01:21:45Choose me.
01:21:46Help me if you want me.
01:22:00This blade has ruled us by fear, but today it marks who we follow by choice.
01:22:08Daphne McNichol, will you stand as our pirate queen?
01:22:14I will!
01:22:16Yeah!
01:22:32The world's open to you now.
01:22:34Oceans.
01:22:35Kingdom.
01:22:37Where to?
01:22:39For you.
01:22:41To the ends of the earth.
01:22:44To the ends of the earth.
01:23:00To the ends of the earth.
01:23:00To the ends of the earth.
01:23:00To the ends of the earth.
01:23:01To the ends of the earth.
01:23:01To the ends of the earth.
01:23:01To the ends of the earth.
01:23:02To the ends of the earth.
Comments