00:29Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:01Transcription by CastingWords
01:03Transcription by CastingWords
01:12Transcription by CastingWords
01:41Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:14Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:35Transcription by CastingWords
04:38Transcription by CastingWords
04:42Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:51Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:10Transcription by CastingWords
05:11TranscriptionWords
05:25TranscriptionWords
05:32TranscriptionWords
05:35TranscriptionWords
05:59TranscriptionWords
06:03TranscriptionWords
06:16TranscriptionWords
06:30TranscriptionWords
06:41TranscriptionWords
06:43TranscriptionWords
06:53TranscriptionWords
07:23TranscriptionWords
07:36TranscriptionWords
07:48TranscriptionWords
08:18TranscriptionWords
08:29TranscriptionWords
08:59TranscriptionWords
09:13TranscriptionWords
09:21TranscriptionWords
09:31TranscriptionWords
09:38TranscriptionWords
10:03TranscriptionWords
10:19TranscriptionWords
10:29TranscriptionWords
11:02TranscriptionWords
11:14TranscriptionWords
11:19TranscriptionWords
11:24TranscriptionWords
11:38TranscriptionWords
11:49TranscriptionWords
12:09TranscriptionWords
12:47TranscriptionWords
13:38TranscriptionWords
13:46TranscriptionWords
14:18TranscriptionWords
14:54TranscriptionWords
15:47TranscriptionWords
16:56TranscriptionWords
17:18TranscriptionWords
17:47TranscriptionWords
18:14TranscriptionWords
19:13TranscriptionWords
20:52TranscriptionWords
21:46TranscriptionWords
22:38TranscriptionWords
23:46TranscriptionWords
23:57TranscriptionWords
24:14TranscriptionWords
24:26TranscriptionWords
24:28TranscriptionWords
24:52TranscriptionWords
25:22TranscriptionWords
25:23TranscriptionWords
25:27TranscriptionWords
25:28TranscriptionWords
26:00TranscriptionWords
26:01TranscriptionWords
26:30TranscriptionWords
26:33TranscriptionWords
26:57TranscriptionWords
27:22Trans foil
27:23No me sentía preparada para ser madre.
27:27Tampoco tenías una razón para hacerlo.
27:30A veces me pregunto si hay que tener una razón para todo.
27:35Por momentos me canso de pensar mucho.
27:38Bueno, no sé si para todo, pero...
27:41Supongo que para algo tan importante como ser madre, sí.
27:46¿Por qué?
27:48Porque estoy agotada.
27:51Y perdí los deseos de vivir.
27:54No fui suficiente razón.
27:57No fui el objetivo que estabas buscando.
28:00Todo lo contrario.
28:03Solo por ti, que fuiste mi más grande felicidad,
28:09fue que aplacé tanto este momento.
28:13Pero ahora estoy seca y completamente vacía.
28:18Y no quiero que tengas que cargar con el peso de mi desazón.
28:23¿Pensaste en qué me vas a hacer falta?
28:26¿En qué cintito iba a ser más difícil?
28:30Mil veces.
28:32Pero preferí que sufrieras un solo golpe
28:36para que tuvieras que ser testiga de mi lenta agonía.
28:41Crecí sintiéndome sola.
28:44Con un vacío que no he podido llenar.
28:53Pero ganaste esa batalla, Eva.
28:58Mirate.
29:00Eres una gran mujer.
29:02Hermosa.
29:04Dueña de ti misma.
29:06Es paradójico.
29:07No serías una gran mamá.
29:12Te admiro mucho, mi hija.
29:15Yo a ti.
29:20¿Seguro ahora?
29:35Tranquila.
29:38Tranquila y sin culpas que yo estoy bien.
29:40Te atrapa.
29:42No olvides.
29:46No olvides.
29:47No más.
29:50No.
30:00Loyola.
30:03Amén.
30:05Amén.
30:07No me olvides.
30:12For everyone, it was a intense day, a definitive day that we removed deep things and somehow changed perspectives.
30:43After two days in the desert sun, my skin began to turn red. After three days in the desert fun,
30:55I was looking at a riverbed. And the story it told of a river that cold made me sad to
31:04think it was dead.
31:06You see, I've been through the desert on a horse with no name. It felt good to be up, off
31:13the rain. In the desert, you can't remember your name. Cause there ain't no one for to give you no
31:21pain.
31:27Increíble.
31:30Sí. Siento que tuvo que ver con que hubiéramos ido a visitar al papá de Gustavo. Como que verlo enfrentado
31:36con ese señor me revolvió muchas cosas sobre mi mamá que yo no sabía que tenía.
31:41Y ya, pues dentro del viaje, hablé con ella.
31:47¿Y? ¿Qué tal?
31:49Fue raro. Pero sentí que por fin nos pudimos decir cosas que solo nos podríamos decir hoy. También sentí que
32:00llené muchos vacíos que tenía hace mucho tiempo.
32:07¿Y usted cómo está?
32:12Bien. Ahora bien. Fue muy duro. Pero fue muy poderoso. Sentí que la pude entender desde un lugar de mujer.
32:23¿Sí me entiende?
32:28¿Y entonces qué va a hacer con el trabajo?
32:30Bueno, esto le va a sonar muy extraño, pero hablando con mi mamá, yo siento que entendí muchas cosas sobre
32:37Frida que yo antes no había entendido.
32:39Y ella sabía que yo tenía el trabajo. Es como si ella me hubiera ayudado a hacer la tarea.
32:45Pues le va a parecer muy extraño también, pero mi papá también fue el que me ayudó a hacer la
32:50tarea.
32:50¿En serio?
32:52Sí. Fue el que me ayudó a conseguir información que yo no tenía.
32:58Pues el que logró que nos encontráramos con el leopardo, me llevó hasta allá, me ayudó con la cámara.
33:06Sí. Si no hubiese ido por él, no la logró.
33:10Hablamos toda la noche y dos cosas comprobé. Que mi papá tenía razón y solo alimentando nuestras vidas propias se
33:17logra renovar el amor y convertir a nuestra pareja en un territorio siempre por descubrir y por conquistar.
33:23Y segundo, que algo había pasado con el objetivo inicial de Eva de trabajar sobre Frida Kahlo.
33:29Algo que sentí ni siquiera ella tenía claro y no quise presionar por conocer.
33:34No quería romper ese buen momento que estábamos viviendo con una pregunta indiscreta.
33:46Esa misma noche escribí el ensayo para la universidad.
33:50Empecé este trabajo con la intención de investigar sobre el leopardo de Colombia para hablar sobre la identidad.
33:58Pero pude comprobar que un viaje siempre implica una introspección.
34:03Que un viaje hacia afuera lleva implícito un viaje hacia adentro.
34:08Y en ese viaje interior probablemente sepamos de dónde partimos, pero no necesariamente a dónde vamos a llegar.
34:15En muchos de estos viajes al interior de nosotros mismos partimos buscando lo que queremos.
34:22Y si tenemos suerte terminamos desviándonos para finalmente encontrar lo que necesitamos.
34:34Solo una cosa me seguía inquietando.
34:37Algo que no sentía totalmente claro de lo que Eva me había contado.
34:41Algo que pronto tendría unas consecuencias que jamás me hubiese podido imaginar.
34:47Y serían un punto de quiebre en nuestras vidas.
34:59Blackpareí en San Diego
35:00Para que la universidad
35:01Significa cada una vez que soy un amigo.
35:08En San Diego
35:17Guadalajara
35:19En San Diego
35:1940
35:20Yerán
35:20Dígan
35:20To tell the story of a thousand rainy days since we first met
35:30So we're making an umbrella, but it's all just me that ends up, get away
35:42Every little venture does it's magic, every magic thing just turns me off
35:48Even though my life before was tragic, now we're opening up a purple song
35:59I resolved to call her up a thousand times a day
36:04And ask her if she'll marry me in some old-fashioned way
36:10But my silence feels in premier, right before I reach the throne
36:15One before my song has to play, must I always be your name
36:24Every little venture does it's magic, every magic thing just turns me on
36:30Even though my life before was tragic, now we're gonna have a purple song
36:36Every little venture does it's magic, every magic thing just turns me on
36:42Even though my life before was tragic, now we're gonna have a purple song
36:47Oh!
36:55Oh!
36:58Ah!
36:59Yeah!
37:01Yeah!
37:03Yeah!
37:05Yeah!
37:06Yeah!
37:07Yeah!
Comments