Full Chinese Drama Eng Sub
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #dramabox #netshort #video
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #dramabox #netshort #video
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06王叔,三周年快乐
00:00:12没想到,你还记得
00:00:14结婚纪念这么重要的日子,我怎么会忘
00:00:24王叔,我爱你
00:00:30我也爱你
00:00:40我也给你准备了礼物
00:00:45打开看看,喜不喜欢
00:00:47只要是你送的,我都喜欢
00:00:58遗书
00:01:02这,这是我的自己
00:01:09夫人说是不死,先生怎么给我们母死一个名分呢
00:01:11你,你们
00:01:13别人
00:01:16别人
00:01:18别人
00:01:22别人
00:01:23别人
00:01:44cers 三周年快乐
00:01:47羊终
00:01:48猜绘
00:01:50那是isy
00:01:51妻娱
00:01:51那很快乐
00:01:52勇敢
00:01:54那我们
00:01:54You know, you're in the middle of the灵石.
00:02:12She's pregnant.
00:02:13Now you know she's pregnant. You still want to kill her?
00:02:17I want to kill her.
00:02:19It's only for children.
00:02:24No one can kill her.
00:02:31I want to kill her.
00:02:49This time is not bad.
00:02:52She's pregnant.
00:02:53Well, she's pregnant...
00:02:54She's pregnant.
00:02:55She'll be pregnant.
00:02:58She'll be pregnant.
00:03:00I am pregnant.
00:03:02Ha!
00:03:03If there is no doubt,
00:03:04is there any surprise?
00:03:04Is there any surprise from you?
00:03:06I'm not saying that.
00:03:41Are you turning to evil?
00:03:45Are you going to die?
00:03:46We are going to die.
00:03:47Do you know what you are going to do?
00:03:47If we two are only one person,
00:03:48she can choose a man.
00:03:50She will be the one that is you.
00:03:52Then,
00:03:53protect yourself.
00:03:55Come on.
00:03:55If you're leaving,
00:03:57let's go to the family.
00:04:02Let's go.
00:04:03。
00:04:04。
00:04:04。
00:04:04。
00:04:04。
00:04:05。
00:04:16。
00:04:19這就是我姐口中那個溫柔癡情, 細心體體的丈夫。
00:04:21。
00:04:24。
00:04:24。
00:04:24。
00:04:24。
00:04:25。
00:04:25。
00:04:26。
00:04:36zich的射殺一定和這個男人有關。
00:04:37。
00:04:37。
00:04:45。
00:04:47I don't know what to do with my wife.
00:04:49I don't know what to do with my wife.
00:04:50She won't be so hard.
00:04:51If you're a member of the company,
00:04:53you're always going to take care of the family?
00:04:54My wife is always on my own.
00:04:58I love my wife.
00:04:59I love my wife.
00:05:08My wife?
00:05:14My wife?
00:05:18I'm sorry!
00:05:19My wife?
00:05:20How much?
00:05:20When you lose my wife.
00:05:23Don't worry!
00:05:24I don't want to worry.
00:05:25I'm not going to take care of you.
00:05:26I will take care of you.
00:05:33I need to think of your wife.
00:05:35If you hurt my wife,
00:05:36I will.
00:05:37Don't you dare.
00:05:37She has such a love.
00:05:39She doesn't love her wife,
00:05:42she's an idiot.
00:05:43What do you have to do with him?
00:05:49It's good to die, but I'm still worried that this will help you.
00:06:23What do you have to do with him?
00:06:26What do you have to do with him?
00:06:26Don't worry about it, I'm a devil. I can't be a devil.
00:06:30What do you have to do with him?
00:06:34It's just...
00:06:36I don't know what time will he have to do with him.
00:06:39You have to do so much pain, you're going to be very sick.
00:06:44I'm too scared of it.
00:06:47You have to bring him to him.
00:06:49Take care of yourself.
00:06:51What do you have to do with him?
00:06:53I don't believe him.
00:06:54He will take care of me.
00:07:01Hey!
00:07:02Hey!
00:07:02Hey!
00:07:03Hey!
00:07:03Hey!
00:07:04Hey!
00:07:12Hey!
00:07:14I'll take care of you.
00:07:16You can take care of me.
00:07:17I'll find my efforts.
00:07:19I won't let you know.
00:07:23Mr. Pat,
00:07:24please go and see the next thing in the third.
00:07:34Hey!
00:07:35Sir, just go to the right back.
00:07:36Don't you stay safe.
00:07:36Oh!
00:07:51So let's go.
00:07:54Your father is a man.
00:07:58I have no idea what you want.
00:07:59I know what you want.
00:07:59I want you to live.
00:08:01You want me to die.
00:08:02I want you to die.
00:08:03I want you to die.
00:08:06How did you live in a life?
00:08:12Please,
00:08:13give me a chance to give me a chance to have a chance to live with the last time.
00:08:18It's a shame that I have been a dragon.
00:08:26I said...
00:08:27...
00:08:30...
00:08:31...
00:08:35I told you, let me and my wife only wait for a while.
00:08:45If you are dead, don't be afraid to ask your wife.
00:08:52How are you here?
00:08:54Of course, I'm going to send your wife to her.
00:08:59My wife, I'm going to send you to my wife.
00:09:03You should be very happy.
00:09:06Who is this woman?
00:09:12It's just you.
00:09:14Your wife doesn't like me.
00:09:18There's a dead man.
00:09:19You don't have to be honest.
00:09:22What's your fault?
00:09:23At this time.
00:09:27Is that human?
00:09:28What are you doing?
00:09:34If you were a woman who is such a tiny girl.
00:09:36I'm losing her staying.
00:09:40Who is she?
00:09:41I'm losing her being.
00:09:43Her room is so poor.
00:09:48Who is she?
00:09:50She's my wife.
00:09:51He is alive.
00:09:54Your doctor told you he died.
00:09:56He could be alive.
00:09:57I have seen it.
00:09:58I have seen it.
00:09:59I have seen it.
00:09:59He can see it.
00:10:16The eye of the eye is missing.
00:10:17Is that the eye of the eye?
00:10:20How can I?
00:10:21I really saw him.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24If you're wondering if he's still alive,
00:10:32I'll kill him again.
00:10:38Is that I really saw him?
00:10:54I'm sorry.
00:10:55I'm sorry.
00:10:56I'm sorry,
00:10:57I'll kill you.
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I didn't know you,
00:11:02I can't see him.
00:11:03I can't.
00:11:04He's dead.
00:11:07He's dead.
00:11:09He's dead.
00:11:10He takes care of me.
00:11:12He's gonna kill me.
00:11:14He's dead.
00:11:15Don't let him see his bones.
00:11:44I don't know what the hell is going on.
00:12:10Thank you very much.
00:12:30Thank you very much.
00:12:45Thank you very much.
00:13:22Thank you very much.
00:13:47Thank you very much.
00:14:24Thank you very much.
00:14:45Thank you very much.
00:14:52Thank you very much.
00:15:27Thank you very much.
00:15:57Thank you very much.
00:16:22Thank you very much.
00:24:20,
00:26:59,
00:30:06,
00:35:11,
00:37:41,
00:38:11,
00:39:11,
00:39:38,
00:40:14,
00:40:20,
00:40:34,
00:41:04,
00:41:34,
00:42:04,
00:42:32,
00:43:02,
00:43:32,
00:44:01,
00:44:31,
00:45:01,
00:45:31,
00:46:01,
00:46:31,
00:47:01,
00:47:15,
00:47:45,
00:48:15,
00:48:45,
00:48:53,
00:49:23,
00:49:53,
00:50:23,
00:50:53,
00:51:23,
00:51:52,
00:52:22,
00:52:52,
00:52:54,
00:53:04,
00:53:05,,,,
00:53:14,,,,
00:53:14,,,,,
00:53:15,,,,,
00:53:32,,,,
00:54:00,
00:54:02,,
00:54:04,,,
00:54:04,,,,
00:54:08,,,,
00:54:10,,,,,
00:54:10,,,,,
00:54:11,,,,
00:54:11,,,,,
00:54:11,,,
00:54:11,,,,,
00:54:12,,,,,
00:54:13,,,,,
00:54:14,,,,
00:54:15,,,,
00:54:15,,,,,
00:54:16,,,,
00:54:18,,,,
00:54:22,,,
00:54:24,,,
00:54:24,,,,
00:54:25,,,,
00:54:26,,,,
00:54:26,,,,
00:54:26,,,,
00:54:26,,,,
00:54:26,,,
00:54:56,,
00:54:57,,,,,,,,,,,,
00:55:08,,,,
00:55:08,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:55:08Long叔, this time, I'll see you how to get out of it.
00:55:21Sister, you finally woke up. I really want you.
00:55:26Sister, you're not in prison.
00:55:30Sister...
00:55:33Long叔, you have no problem.
00:55:36I'm not in prison.
00:55:38I'm in prison.
00:55:46I'm in prison.
00:55:53I'm in prison.
00:55:54islander.
00:55:54Long叔.
00:55:55I'm falling in prison.
00:55:56Long叔.
00:55:57Long叔叔, I'm walking around for a long time.
00:56:00Long叔叔, I'm in prison with the deterrent.
00:56:02她最近都是这种状态
00:56:04院长 看这情况
00:56:07不只有患军 还有狂躁症
00:56:09必须尽快住院隔离
00:56:10不然恐怕会伤害到别人
00:56:13原来目的是这个
00:56:15那就先带回医院再说
00:56:23别过来
00:56:24都是坏人 都是坏人
00:56:26周夫人 你别紧张
00:56:28你看清楚 她是你丈夫
00:56:31不是什么坏人
00:56:32对 对 对 我说
00:56:34我是木白 我是你丈夫
00:56:36我是不会害你的
00:56:38臭木白
00:56:40你不会以为我真的失忆了
00:56:44我从地狱回来的那一刻
00:56:46就想杀了你
00:56:47要不是法律保护着你
00:56:49你以为你还能活到现在吗
00:56:53现在你给我找好了精神病症的结果
00:56:54你说
00:56:55我是不是可以直接杀了你
00:57:00没失忆
00:57:02没失忆
00:57:02没失忆
00:57:05周先生 你说什么
00:57:10你说什么
00:57:11不好意思
00:57:13我和我丈夫开玩笑呢
00:57:15没想到她当真了
00:57:17我没有精神问题
00:57:18你们先回去吧
00:57:21可是这地上的碎片以及你的行为
00:57:22以及你的行为
00:57:23确实
00:57:24这几天
00:57:26我和王叔闹了点小矛盾
00:57:28恐计是因为这个
00:57:31他故意吓唬我的
00:57:33不好意思啊 王院长
00:57:36劳烦你们跑一趟
00:57:38明白
00:57:40你们简直是莫名其妙
00:57:56老公 别紧张啊
00:57:59我不会伤害你的
00:58:01我装失忆
00:58:03就是想和你好好过日子
00:58:05只要你还愿意留在我身边
00:58:07过去的一切
00:58:08我都可以不追究
00:58:09你说的 是真的
00:58:12当然是真的
00:58:14你不是想要得到林氏吗
00:58:16你现在已经是林氏的总经理了
00:58:18我本来想在你过生日的时候
00:58:20将林氏送给你当礼物
00:58:22谁知道你那么心情
00:58:25王叔
00:58:27我是真的爱你
00:58:29可是
00:58:30我真的特别想在林氏
00:58:32实现我的商业报复
00:58:33只要你愿意把林氏给我
00:58:35我保证
00:58:37我一定会和之前一样爱你
00:58:39老公 你放心吧
00:58:41我相信你
00:58:42我一定会给你一个
00:58:44终身难忘的生日
00:58:54姐姐
00:58:57我给你带了你最喜欢的向日葵
00:59:09姐姐
00:59:13周木白已经输光了他的所有筹码
00:59:16赵婉也被我赶出了林家
00:59:21他和周木白的孩子也被周木白亲手毁了
00:59:24等到周木白重盘亲离的时候
00:59:25我就可以从内部瓦解
00:59:27找到他们杀害你的证据
00:59:34姐姐
00:59:35你快点醒过来吧
00:59:37你再不醒过来
00:59:39就看不到为你复仇的好戏了
00:59:53有了这个证据
00:59:55这下我看你还怎么装
01:00:06喂
01:00:07木白
01:00:09赵婉
01:00:11我和你说过别再烦我
01:00:13听不懂吗
01:00:18周木白
01:00:19我会让你过来求我的
01:00:21我和周木白
01:00:34赵婉
01:00:35我好想你
01:00:37周木白
01:00:38你不是说让我离你远一点吗
01:00:42那是有林王叔在看着
01:00:44我再不对你狠一点
01:00:45他怎么会放过你
01:00:47真的
01:00:48当然是真的
01:00:52虽然这个孩子没保住
01:00:55但我只认你是我孩子的母亲
01:01:01木白
01:01:03说过我说
01:01:05我没有对付林王叔的证据
01:01:07你还会对我这么温柔吗
01:01:12你在耍我
01:01:14木白
01:01:16我真的看到两个一模一样的林王叔
01:01:21一个昏迷不醒的躺在特护病房
01:01:22还有一个就是现在性格大变的林王叔
01:01:25只是
01:01:27只是我没有拍到图
01:01:28你是废物吗
01:01:30这样都拿不到证据
01:01:32你说过你会爱我的
01:01:37我还说过我爱林王叔呢
01:01:40我只爱有利用价值的人
01:01:43现在的你一晚不值
01:01:47周木白
01:01:51我虽然没有对付林王叔的证据
01:01:53可我有对付你的证据
01:01:55什么意思
01:02:00那天你在浴室制造林王叔自杀的假象
01:02:02都被我偷偷拍下来了
01:02:05你要是再敢抛弃我
01:02:08我就将这个饰品公致于众
01:02:18我只想让你爱我
01:02:30我只想让你爱我
01:02:34我只想让你爱我
01:02:35周木白
01:02:38我会让你过来求我的
01:02:51你个冒牌货
01:02:52你想干什么
01:02:53信不信我报警
01:02:55你不会以为拆穿我
01:02:57周木白就能得到良事
01:03:00飞黄腾达
01:03:05或者你觉得他发达了会带上你
01:03:09现在的你在他眼里一文不值
01:03:10你胡说
01:03:13我只要帮他得到了林氏
01:03:14他就会像以前一样
01:03:20你应该知道我不是林王叔
01:03:23你也知道林王叔为什么会躺在病房
01:03:25如果你对他还抱有任何幻想的话
01:03:26不妨试一试
01:03:31看你在他心里有多少分量
01:03:42是我错了
01:03:43我决心里这个人好有真心
01:03:45决赤
01:03:46我决心里这个人好有真心
01:03:47我决心里这个人好有真心
01:03:47我决心里这个人好有真心
01:03:48我决心里是特殊的
01:03:49决赤
01:03:51我决赤
01:03:51决赤
01:03:52决赤
01:03:52决赤
01:03:52决赤
01:03:55To be continued...
01:04:50林王叔到底是谁?他根本就没想将林氏交给我我说所以我那天看到的疤痕是真的这就是证据我只要把这件事公之于众让所有人都知道真正的林王叔早就陷入昏迷
01:05:17那林氏就还是我的本来只是一个简单的生日没必要搞这么大阵仗但今天邀请各位前来是有一件更重要的事需要大家一同见证卓先生请问您今天公布的事情和林氏有关系吗
01:05:33关系重大林董事长请问您知道周先生即将公布什么吗其实是我有事情要借此机会公布给大家更是给我老公一个最重要的生日礼物
01:05:48上次发布会林董事长就想林氏给那个赘婿这次不会是要救世重提吧所以说这女人就是一个恋爱脑好好的林氏非要送给一个外人在此我宣布
01:06:17撤销周姆白林氏集团总经理一职将他赶出林氏有路由在此我宣布撤销周姆白林氏集团总经理一职将他赶出林氏有路由林总可以说一下你这么做的理由吗周先生可是您的丈夫更是您亲自任命的林氏总经理
01:06:45可有证据周姆白曾经立过字句要是在婚姻期间背叛我就近身出户并双倍赔偿他在林氏的所有收拨所以我不仅要辞退他还要跟他离婚您的意思是周先生出轨了吗请问您说的这些可有证据
01:06:50It is not my fault.
01:06:51I will not be here for my husband.
01:06:55It is my husband's house.
01:06:56This is my husband's mother and my dad's mother.
01:06:59This report is true that I have to be in my husband's mother.
01:07:04God.
01:07:05That's why my husband's mother is so hurt.
01:07:09However, the boss's mother is still so bad.
01:07:11His wife and his wife are so bad.
01:07:13It is a shame.
01:07:17I don't know.
01:07:52I don't know.
01:08:14I think I am so proud that I could not be able to make it.
01:08:15But...
01:08:16...
01:08:17...
01:08:19...
01:08:20...
01:08:20...
01:08:22...
01:08:22...
01:08:23...
01:08:25...
01:08:25...
01:08:32Thank you so much for joining us.
01:09:01Thank you so much for joining us.
01:12:38Your father's father is being killed by Mr.
01:12:40Mr.
01:12:46Don't worry, you're not being attacked by Mr.
01:12:48You want me to get your father?
01:12:52Mr.
01:12:59Mr.
01:13:00Mr.
01:13:01Mr.
01:13:01Mr.
01:13:01Mr.
01:13:01Mr.
01:13:01Do you have any problem with your father?
01:13:03Your father still has a thousand thousand dollars.
01:13:05Do you still have to think about how to make money for your father?
01:13:16My sister, it's good that you wake up early.
01:13:19Otherwise, you'll be able to escape from that man.
01:13:21I'm so sorry for you.
01:13:24I can only see my sister, I can do anything.
01:13:28I'm so sorry for you.
01:13:29I'm so sorry for you.
01:13:31I'm so sorry for you.
01:13:33My sister, good luck is not a good luck.
01:13:35If I can, I will always be able to protect your good luck.
01:13:43Not yet.
01:13:44You're not going to go to the world to learn art?
01:13:46Why did you go back to the world?
01:13:49That...
01:13:49You know, look.
01:13:59You see, do you have a smile or you're looking for?
01:14:00You do?
01:14:01You're not visiting me, but I got a smile.
01:14:03You're gonna go again?
01:14:03I'm gonna go next to my daughter's side.
01:14:05You're trying to make your daughter's whole so you're getting ready for the world?
01:14:07You're gonna be able to keep the mind.
01:14:08I'll go home.
01:14:09Whatever.
01:14:09I'll go back to the world.
01:14:10When you were coming back to me, I'll be like.
01:14:11哥 那我先走了
01:14:20老大 你真的要金盆洗手
01:14:22放着国际佣兵不当 去当临时实习生啊
01:14:25怎么 你觉得我做不好实习生
01:14:28我是怕你忍不住 把你领导给废了
01:14:33我有那么鲁莽吗
01:14:36反正我决定了 以后姐姐在哪 我在哪
01:14:40行
01:14:50你一个医学高材生 留在我身边这么多年给我当秘书
01:14:52不就是为了等夕阳回来吗
01:14:55现在他回来了 你又什么都不说
01:14:57没事 我有耐心 慢慢来
01:15:18只是为了留在那儿心不断ennis
Comments